ORC 130B - Rádio OK - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho ORC 130B OK em formato PDF.
| Marca | OK |
| Modelo | ORC 130B |
| Tipo de produto | Rádio CD com sintonizador FM |
| Alimentação de rede | 100-240 V, 50/60 Hz, 10 W |
| Alimentação por pilhas | 6 pilhas 1,5 V tipo C/R14 (não fornecidas) |
| Frequências de rádio | FM 87,5 - 108 MHz |
| Leitura de discos | CD, CD-R/RW, MP3-CD |
| Número de estações memorizáveis | Até 30 |
| Programação de faixas | Até 20 faixas |
| Modos de reprodução | Normal, repetição (1 ou todas), aleatório |
| Entrada auxiliar | Entrada AUX-IN 3,5 mm |
| Antena | Antena telescópica |
| Alto-falantes | 2 alto-falantes integrados |
| Display | Tela LCD |
| Manutenção | Limpeza com um pano macio e levemente úmido |
| Segurança | Instruções: não abrir, não expor à água, desconectar da rede antes da limpeza |
| Declaração de conformidade | Em conformidade com a diretiva 2014/53/UE |
Perguntas frequentes - ORC 130B OK
Perguntas dos utilizadores sobre ORC 130B OK
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual ORC 130B - OK e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. ORC 130B da marca OK.
MANUAL DE UTILIZADOR ORC 130B OK
7 Emloyntou tponou aeitoupyiac
Pntote to koupiyia va eniEeTe evav tpno aupyia c tyn e nC oipa FM > AUX > CD.
Rádiofrekvência sáv: 87,5 - 108 MHz (FM)
MEGFELELOSEGI NYILATKOZAT
Obrigado pela sua compra deste produit ok..
INSTRUÇOES DE SEGURANÇA IMPORTANTES. LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA REFERÊNCIA FUTURA.
- Observe todas as instruções de segurar para fazer danos causados por utilizesção inadequada! Siga todos os avisos de segurar indicados no aparecido e estemanual de instruções.
- Guarde este manual de instruções para utilizesçao futuro. Caso este aparecido sera entrega a outras pessoas, omanual de instruções deveser incluido.
- Não aceitamos qualquer responsabilitadepelos danosresultantes deutilizacaoindeida ou do não coprimento destas instruções.
- Utilize este aparelho apenas para a utilização prevista. O aparelho não é adequado para'utilização comercial. Este aparelho sé é adequado para uso no interior e para uso domestico.
- Antes de ligar o aparelho à corrente, verifique se a tensão de alimentação e a classificação da corrente correspondem aos detalhes da fonte de alimentação indicados na etiqueta de classificação do aparelho.
- Não tente reparar o aparecido. Em caso de mau functimento, as reparações devem ser efectuadas apenas por pessoal qualificado.
- Aviso! Durante a limpeza ou o functiOnamento nunca vergulhe as peças elcctricas do aparelho em agua ou outros liquidos. Nunca segure o aparelho sob agua corrente.
- Não abra o aparecido em caso algoum. Nunca insira quaisquer objectos estranhos no interior do aparecido.
- Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada de corrente fácilmente accesivel, para que em caso de emergencia o aparecido possa ser imeditamente desigado. Retire a fcha da tomada de corrente para desligar completeness o aparecido. Utilize a fcha como dispositivo de desconexao.
- Verifique regularamente se a ficha e o cabo de alimentacao aparem danos. Se o cabo de alimentacao aparecer danos, deve ser substituido por um cabo especial ou conjunto disponibilizzato月至 fabricante ou月至 seu representante.
- Para fazer danIFICar o cabo de alimentacao, nao o aperte, dobre ou esfregue sobre arestas vivas. Mantenha longe de superficies quentes e chamas vivas.
- Coloque o cabo de forma a que nenhum puxao acidental ou tropeao sera possivel. Mantenha o aparelho e o cabo de alimentacao fora do alcance das crianças.
- Nunca use acessórios que não sejam recomendados pelo fabricante. Podemrepresentar um risco de segurança para outilizador e podem danificar o aparelho. Use apenas peças e acessórios originals.
- Não colque objectos pesados em cima do aparelho. Não colque objectos com chamas, por ex. velas acesas, em cima ou perto do aparelho. Não colque objectos com água, por ex. vasos, em cima ou perto do aparelho.
- Mantenha o aparelho longe de superficies quentes e de chamas. Opere sempre o dispositivo numa superficie resistente ao calor, estavel e horizontal. Proteja o aparelho do calor e do frio, do po, da luz solar directa, da humidade ou de pingos ou salpicos de agua.
- Não cubra as ranhuras de ar do disposicao. Certifique-se que existe ventilacao suficiente. Mantenha uma distancia minima de 10 cm entre o disposicao e paredes e outros objectos.
- A ventilação não deverá ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação com artigos, mais como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
- O dispositoivo sé é adequado para utilizesao em graus de latitude moderados. Não utilize nos trópicos ou em climas particulamente humidos.
- Atença! Na eventualidade de uma avaria em resultado de uma descarga electrostática e picos de electricidade, deslgue o disposítivo e volta a ligá-lo novamente.
- Cuidado! Perigo de explosao se as pilhas foram colocadas Incorrectamente. Substitua as pilhas apenas por pilhas do mesmo tipo ou-equivalentes.
- As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.
- Insira sempre as pilhas correctamente tendo em conta as polaridades (+ e -) marcadas nas pilhas e no compartmento das pilhas.
- Não deixe que crianças substituem as pilhas sem supervisão de umadulto.
- Retire as pilhas se não for utilizes o dispositivo durante um longo periodo de tempo.
-
As pilhas gastas devem ser retiradas imeditamente do equipamento e eliminadas de forma adequada.
-
Por favor, consulte as instruções fornecidas pelo fabricante das pilhas.
- Este aparelho não é um brinqueado e não deve ser realizado por crianças.
- As informações no disco compaco são lidas por um laser atraves de uma lente optica (não toque). Se levar o aparecido de um local frio para um local quente, a humidade pode condenser-se na lente, e a reproducao pode ser dificuldada. Neste caso, deixe o aparecido durante uma hora à temperatura ambiente antes de o uso. Retire o disco do aparecido. Se o problema persistir, o aparecido deve ser verificado por um专业技术ico especialcido.
Este rótulo no produit informa o'utilizar que é um produit laser classe 1 que contém um componente laser.
Não toque na lente dentro do compartmento do disco.
CUIDADO! A utilizesao de controlos ou ajustamentos de procedimentos differentes daquelesquiryespecificadospoderesultar na exposicaoara radiaoesperigosas.

PERIGO! Radiação laser invisível quando aberto e bloqueio de segurarça falhou ou defeitouso. Evitar a exposação directa ao feixe. Não toque na lente.

CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

WARNING: SHOCK HAZARD - DO NOT OPEN AVIS: RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE-NE PAS OUVRIR

O raio com ponta de seta dentro de um triangulo equilatero serve para alertar o'utilizar para a presence de "tensao perigosa" nao isolada dentro do involucro do aparelho, que pode ser de magnitude sufiente para constituir um risco de什麽 eletrico para pessoas e animais.

O punto de exclamação dentro de um triángulo equilátero serve para alertar o'utilizar para a Presence de importantes instruções de funcimento e manutençao na literatura que accompanies o aparelho.
UTILIZACAO PREVISTA
Este dispositivo destina-se apenas a entrenimento audio. Este dispositivosoleadequaa parautilização domestica e não foi concebido para propósitos commerciais. Qualquer othero tipo deutilização podera levar a danos no dispositivo ou lesões.
A Imtron GmbH não se responsabiliza por danos ao produit, danos apropriada ou ferimentos pessoais devido a negligência ou'utilização inadverta do produit, ou utilizesdo produits para finalidade especializada pelo fabricante.
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZACHO
Retire todos os materiais da embalagem.
- Verifique se está completeness e se presente danos de transporte. Em caso de danos ou de entrega incompleta, deve contactar o seu vendedor.
- Limpe o electrodomestico (→ Limpeza e cuidado).
- Important! Antes da primeira'utilisation, retire a pelécula de proteçao do compartmento do disco.
PT
68
COMPONENTES
Dobre a págin da frunte e a deTRS para ver ilustrações do produits.
A. Antena telescopica
B. Ranhura AC
C. Tampa do compartmento do CD
D. Pega
E. Abridor do compartmento do CD
F. Visor
G. Botão Ligar/Desligar
H. Botão MODE
I. Altifalante
J.BotaoM+/
K. Botao SKIP/-
L. Tomada AUX-IN
M. Cabo de alimentação com ficha
N. Compartimento da bateria
O.Botao SKIP + /
P. Botão ST/SEARCH
Q. Altifalante
R. Volume
S. Volume

FONTE DE ALIMENTAGAO
Alimentação de CA
Atença!
- Não use este produits com alimentação de CA e de pilhas em simulanteo.
- Remova todas as pilhas quando estiver a operar este produit atraves de uma fonte de alimentacao eletrica.
- Desligue o produit ante de inserir as pilhas.
1 Ligue o cabo de alimentacao a ranhura de CA.
Ligue o cabo de alimentacao a uma tomada eletrica adequada.
Nota: Alternativamente, pode usar o produit com pilhas.
Funciona com bateria
Atença!
- Não use este produto com alimentação de CA e de pilhas em simulanteo.
- Desligue o produit antes de insérer as pilhas.
3 Remova a tampa do compartmento das pilhas.
4 Insira 6 pilhas (pseudo C / R14, 1,5 V---, não incluidas) no respetivo compartmento. Corresponda as polaridades + e - conforme indicado nas pilhas.
5 Feche a tampa do compartmento das pilhas.
FUNCTIONAMENTO

Ligare desligar
Prima o botao //papara ligar o rado. Para desligar o rado, mantenha o botao /pemdo durante aprox. 3 segundos.

Selecao do modo
Prima o botao 已 / para selecionar um modo pela segunte ordem FM > AUX > CD.

Controlo de volume
O volume pode ser fácilmente controlado se premir o botão ou O volume sera aparecido no visor durante algunos instantes.
MODO DE RÁDIO

Sintonização
-
SeLECTION o modo de radio. Prima o botao SEARCH para procurar toda a banda de frequencia.
-
Para sintonizar, prima breveamente o botão SKIP-/+ para alterar a frequência em passos de ±0,05 MHz.

Predefinção da memória
É possével predéfinir 30.–a.–o.–es de rádio na lista de programas.
- SeLECTION o modo de rádio. Defina uma estação rodando de acordo com o capítulo Sintonização.
- Prima o botão MODE para,inicair o processo de predefiniçao. O visor aparecerá "P01" a piscar.
- Prima o botão SKIP-/+ para selecionar o número da estação predefinida pretendido.
- Prima novamente o botão MODE para guardar a estação de radio atual no número de estação predefinido pretendido.
- quando todas as estações estiverem predefinidas, prima o botão M + / M -para selecionar as estaçõespretendidas.
Notas:
Para melhorendaleFM:Estique totalmente a antenna.
MODO CD

Prima o botao da hngar o produto. Prima ate -- aer no visor.

Abra a porta do compartmento do CD e insira um CD com a etiqueta virada para cima.

Fecha a porta do compartmento do CD.
Nota: Se não estiver,inserido nenhum CD, o visor做不到 "no".
PT
70
REPRODUÇÃO CD

- Começar ou interromper reprodução: Pressione . mode de interruptão, o número da faixa ia pizar cari no visor.
- Parar reprodução: Pressione STOP. Em modo stop, o número total de canções irá surgir no ecra.
- Saltar aproxima faixa: Pressione . Plessionee mantenha para avançar rapidamente.
- Saltar a faixa anterior: Pressione . Pressione e mantenha para retroceder rapidamente.
- Durante a reproducao, pressione MODE repetidamente para Mudar os modos de reproducao como se segue:
Prima Visor Resultado
1x REP Repetir uma faixa. REP a piscar no visor
2x REP ALL Repetir todas as faixas
3x RAND Reproduzir una faixa aleatoriamente.
4x - Reproducao normal.
Notas:
- Este aparecido às discos CD, CD-R/-RW e MP3-CD. Outros discos não são suportados.
- Ao reproduzir discos CD-R/RW a qualidade pode ser influenciada pela qualidade do disco gravado. Ao gravar discos CD-R/RW com ficheiros audio recomendamos a utilizesao da velocidade de gravacao mais lenta.
REPRODUÇÃO DO PROGRAMA
Notas:
- É possível programar até 20 faixas de CD para uma reprodução por qualquer ordem pretendida.
- A reprodução programada está para ser executada a partir de uma Shedna fonte.

- Parar reprodução: Pressione STOP.
- Introduzir as definições do programa: Pressione MODE.PROG e P01 está exibido no ecra.
- SeLECTIONAR a faixa desejada Pressione
- Guardar a faixa selecionada na memória do programa: Pressione MODE novamente. P02 sera ahora exibido no ecra will.
- Repetir passo 3 e 4 para programar faixas adcionais.
- Após programar todas as faixas desejadas, pressione pallaComeçar a reprodução programada. Aparece PROG no ecra.
- Parar reproducao: Pressione 1x STOP.
- Cancelar programa reproducao: Pressione 2x STOP.PROG desaparece do ecra.
REPRODUÇÃO AUXILIAR (AUX)
Avisol
Observe a informação de segurar relevante para usar com outros dispositivos quando liga um aparvelo externo.
16 Prima o botao / para ligar o produits. Prima / até "AUX" aparecer no visor.
17 Ligue o dispositoivo auxiliar a ranhura AUX-IN usingo cabo de audio de 3,5 mm (nao incluido).
Se estiver ligado um disposicao auxiliar, todas as funcoes de reproducao deste disposicao necessitam de ser usadas.
COMPATÉVEIS CD
Utilize apenas discos compactos CD com sinais audio digitais.
- A realização de copias não autorizadas de material protegido por direitos de autor, incluindo programas de computador, ficheiros, transmissões e gravações de som, pode ser uma violação dos direitos de autor e constitui um crime ao abrigo da sua legisção nacional. Este equipamento não deve serutilizando para tais propósitos.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Se houver algoum problema durante o functiomento, consulte a tabela segunte. Se os problemas nao foram soluccionados conforme indicado em Solucao, contacte o seu fabricante.
| Problema Causas possíveis Solutação | ||
| O produit não funciona | • Fonte de alimentação interrompida • Devido a descarga eletrôstática | • Verífique a fonte de alimentação • Desligue e volta a ligar antes algunos momentos |
| qualidade refraca do Áudio | • O CD está riscado • Insira um novo CD | |
| NÃO aparece no visor | • O CD não está corretoamente inserido | • Insira novamente o CD |
| Sem receção de rádio | • Fraca receção de rádio • Coloque o produits noutro local e volté a fazer a antenna | |
PT
72
LIMPEZA E MANUTENÇAO
- AVISO! Antes da limpeza, desligue sempre o dispositorio e desligue a ficha da tomada.
- Nunca vergulhe o aparelho em agua ou outros liquidos.
- Limpe o aparelho com um pano macio e humido. Certificque-se de que não entra humidade dentro do aparelho durante a limpeza.
- Nunca use detergentes corrosivos, escosas de arame, esponjas abrasivas, utensilios de metal ou afiados, para limpar o aparelho.
Seque bem o aparelho(before do limpeza.
Guarde o aparelho em local fresco e seco, afastado das crianças e dos animais domesticos.
MANUTENÇÃO DE CD
- Pequena quantidade de poeira ou arranhoes normalmente não terao impacto na qualida de um disco. Contudo, os discos devem ser tratados com cuidado.
Proteja os seu discos compactos de poeira e arranhoes. - Guarde os seu discos compactos nas suas caixas quando não está em uso.
- Para fazer a qualidade original de som, ocasionalmente deve limpar os seuis discos com um pano macio, do centro para a borda (não com movimento circulares). Nunca utilize gasolina ou outros solventes para limpar.
- Secure um disco compaco apenas pelas suas bordas!

ESPECIFICAÇÖNES
Tensao nominal: 100 - 240V ,50 / 60Hz
Potência nominal: 10 W
Pilhas: 9 V = =, 6 × 1,5 ~V = ( tipo C / R14) (não fornecido)
Banda de frequência de rádio: 87,5 - 108 MHz (FM)
DECLARação DE CONFORMIDADE
O(a) abaixo assinado(a) [Imtron GmbH] declares que o presente tipo de equipamento de rádio [ORC 130-B / ORC 133-W / ORC 133-R / ORC 133-BL / ORC 133-PK / ORC 133-GR] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declária de conformidade está disponible no segunte endereço de Internet: http://de.ok-online.com/nc/de/suche.html
ELIMINAGAO

O logólico do caixote do lixo com uma cruz indica a necessidade da recolha em分开o do equipamento eletrico e electrónico (WEEE). Os equipamentos eletricos e electrónicos podem contrar substancias perigosas e prejudicialais. Não elimine este aparecido como lixo urbano indiferenciado. Entregue-o num punto de recolha designado para a reciclagem de WEEE. Ao fazer isto, vaiaabdaracosurrosnaturaiseaprogeranatureza.Contactc0seu vendedor ou as autoridades locais para obter mais informacoes.

Elimine as pilhas de forma ecologica. Não as jogue no lixo dométrico. Utilize os sistemas de devolução e recolha da sua zona ou contacte o vendedor onde comprou o produto.
I03PABLREM!
5naorodapm 3a npno6peTeHne daHHoro n3denma ok.
BAKHBIE INHCTPYKUINI NO TEXHNKE B3ONACHOCTN. BHIMATEJIbHO IPOYTNE COXPAHNTE DIAJbHEIWcNOJIb3OBAHNA!
- Co6IIOJaTe BCE INHCTpyKUIN NO TEXHKe 6e3ONaChOCTN, YTO6bI N36ExKaTb NOBpeXJdEHNI, BO3HnKAIOUINB pe3yJIbTaTE HeHaNDexKaUero NcONb3OBAHnI! Co6IIOJaTe BCE yKa3aHnI NO 6e3ONaChOCTN, pa3MeueHHBIE Ha yCTpOJIcTB E IN B pyKOBoJcTB Be NO 3KcJIpyaTcuIN.
- CoxpaHnte daHHoe pyKOBOcTBo dIaIaNbHeIwero nCNOb3OBaHnI. Ppi nepeaue np6opa TpeTbIM IINaAM NepeaIte IM TaKke daHHoe pyKOBOcTBO.
- He paccMaTpPbAIOCTc rapaHTnHbIe npeTeH3nn 3a yUep6,HaHeceHHbI B pe3yIbTaTe HnpabNlBHorO nCNoJb3OBAHn IIN Heco6IIoJeHn DaHHbx INCTpyKuN.
4.ИспόньуITE npi6op TOlbKO NO Ha3HaueHnIO.УстpoиCTBO He npeДha3HaueHNo dЯ KOMМерчecKOrO nCpOJB3OBaHnIg.ДaHHoe N3dEJIne IpeДha3HaueHToBko dЯ 6bITOBORO INCpOJB3OBaHnIg B POMeUeHnIX. - Ipeep noqKIOUeHnEM yCTPOCTBa K cTeN 3NEKTPoCHA6KeHnY bEaNTecb, YTO HApJxKeHne I TOK B ceTn COOTBeTCTBYOT DAHHbIM, YKa3aHHbIM Ha NaCnOpTHoI Ta6NIuKe yCTPOCTBa.
- He nbitaeTcB camoCTeIbHO pemOHnPOBaTb n3dJIne. YcTaHrTB HeNCnPabBOCTN DOJXhbl TOJbKO KBaINΦuINPOBaHHbI CNEuaJIncTbI.
- PpdpynpeXdHne! Bo Bpemr qnncn npaoTbHe nporpykaTe 3Jektpueckne KOMnoHEtBn3DJIINBA BOy nB npyrte XnKoCTn. HnkOrda He depxnte n3dEInne noC cTpyei BObl.
- 3aIpeuaeTcra OTKpbBaTb KpbIshky npnbopa.CneIte 3a TeM, YTO6bl BHyTpB yCTpOiCTBa He nonadani noCTopOHHnpeDMeTbl.
- Npoknuae Bnky ceTeBoro shypa Knerko Docynho po3eTke cTeu nektpocha6xehn, yTo6bB B 3KCTpeHHbIX cnuyax moXHO 6blno 6bICTpo OTCoeDHNbI u3dJeNne ot cTeu. YTo6bl noJIHOCTbIO OTKIOHTb np6op OT cTeu nektpocHa6xehn, n3BNEKeTE Bnky ceTeBoro shHpya n3 po3eTKn. NcNoJb3yIte Bnky ceTeBoro shHpya B kaueCTBe pa3beDInHNTeJra.
- NepnoDnueckn npOBepaTe yCTpoiCTBO n cTeBOH uhp Ha npEpmT nobpekdeHn. B cnUyae nobpekdeHn ceTEBO rHypa ero Heo6xoJmO 3aMeHHTb uHypom, KOtOpB MOxHO npNo6pctu y n3rOToBnteJI np6opa nn ero cepBuCHOro npedCTaBnteJI.
11.Bo n36exaHne NOBpeJeHn He CxImaIte, He cIn6aIte uHyp n He pa3MeaIte erO ha ocTpbIX KpOMkax. He donyckaIte KOHTaKTA uHypa C rOpraUMN IOBepXHOCTaMn UIN OTKpbITbIM ORHeM. - Pa3meaTe ceTeBOH uHyp TaK, UTO6bI NCKLIOHTb erO clyaHoe BbITraIBaHne IIN OTKJIIOHeHc. XpaHtE pIn6Op H erO ceTeBOH uHyp B MeCTax, HeIOCTyINbIX DnA DeTei.
- 3a nppeaaetcnaonb3oBaTb donoHnHteBhoe o6OpyObaHne, KOtOpoe He peKomeHdoBaHO npOn3BOOnTeIem.Takoe o6OpyObaHne MoKeT co3daTb yrpo3y 6e30NaChOCTn DnI NaNoB3oBaTeNe I cTaTb npuHnO nOBpeXeHnI n3dEJIa.NcnoJb3yIn Te Tlbo KOpunHaNbHbIe 3aNaChBie qactn I donoHnTeBhoe o6OpyObaHne.
- He klaJIte cBepxHa n3dJIe TjKeJIbIe npEMeTbI. He cTaBbTe Ha n3dJIe nn pAdom C Hm o6BeKtblcOTKpbITbIM ORHeM, HApPIMep, CBeuH. He cTaBbTe Ha n3dJIe nn pAdom C Hm npEMeTbIC BOOJ, HApPIMep, Ba3bl.
- XpaHnTe npn6Op BdaIOn OT ropaynx NOBepxHOCTe IN NCTOCHNKOB OTKpbITOrO orHa. Bcerda pa3MeaAnTe np6Op Ha pOBHo, cTa6nIbHO, uNCToN u cyXoN NOBepxHOCTN. 3aunuaTe np6Op OT BO3deIcTBna Japbl nXoLoDa, PbIn, npMoro CoJIHeuHOro CBeta, Blan, KaHnra Hn pa36pblrBaHnHa Hrero BoDbl.
- He 3aKpbBaIte BeHTnIaIcIOHbIe OTBepCTnIu3dEJIa.IIPOcNEIte 3a DOCTaTOHoi BeHTnIaIcnei. PacCToHHe MEXdy I3dEJIaEM I dpyrIMN O6BeKTAMN NII CTeHAMN DOJXHO COCTaBJIaTb He MeHee 10 cm.
- 3aIpeaaetc3aKpbBaTb BeHTnlaOHHbE OTBepCTn npu6opa TaKIMn PpeMeTaMn, KaK raeTbI, cKaTePb, 3aHaBeCKN T.D.
18.ИЗденипразданauthуенДгЯ ИСПОБЗOBAHNY TOBko ри Умерehhhrg rpaDyCx reorpaФчecкошИрOTы. He IcPONb3yIte erO B TpOINKAX IIN B OcO6EHNO BnAkhOM KInMaTe. - BhimaHne! B cnUae HeuCnpaBHOCTn, Bbl3BaHHo 3JeKtpOCTaTNUeCKM pa3pIOM m MRHOBeHHbIMn CkaKaAMN 3JeKtpNueCTBa, OTCoeDINHtE N3DeJIne OT cETN 3JeKtpOCHa6XeHnA n CHOBA NOcDOHNHTe erO.
- OcToPoxKHO! OnaChocb B3pbIb npu HnPaBnBHo yCTaHOBKe 6aTapeKn. 3aMeHnTe NcNoJIb3OBAHHBe 6aTapeKn TOnbKO Ha N3DeNIA TaKOrO Xe IIN aHaONuHORo TInpa.
- BaatapeiKn HeIb3a NoBepraTb Upe3MepHomy HarpeBy, Happumep, BO3deJCTBIO CONHeuHbIX Lyuei, OTKpbITOrO OrH N T.I.
RU
- Bcerda BctabJIaIte 6aTapeKn, co6JIIOJa IOnJIphOCTb(+ n -), yKa3aHHyIO Ha 6aTapeKax N B OTceKe dIra 6aTapeek.
- DeTAM pa3peWaeTc 3aMeHrTb 6aTapeKn TOJbKO nOd npncMOTpOM.
- Ecn n3dene He nCnOJb3yeTcD nIITeNbHoe BpeM, n3BleKeTe Hx Hero 6aTaapeKn.
- Pa3pAunBwueec6 6aTapeKn cIeJeT cpa3y Je n3BLeuH n3 np6op a npabunbHO yTuINn3npoBaTb.
- CM. INHCTpykun no Texhne 6e3oNaChOCTn, npeIOCTaBnEHHbIe Ipon3BOUnTeJIem 6aTaapeek.
- ΘTo n3dennne - He irpyuKa. DeTAM 3aIpeaaeTcra NOJIb3OBA TbCRA n3dennm.
28.Инфорmaця,ЗлпсаннагаHa KOMnakT-Dnucke,CHTbIbAeTcJla3epHbIM JyUOM,IpoXoJaUMчepe 0NTuYeCKyU LInH3y (He KacaiTeCb IInH3bl).Пи NepeMeueHIN np6Opa n3 XOnoHOro MeCTa B TeNIOe NOMEseHne Ha IInH3e MoKet KOHNecHcnpoBaTcBnAra,И BO3MOxHbI np6Lembl npi BocIpOn3BeDeHn. B TakOM cIvyae neped nCNoJIb3ObaHnEM OCTaBbTe np6Op Ha OINu cac npi KOMHaTHoI TemnepaType.I3BNeKeITe Dnck n3 np6Opa.EcIn yctpaHnTB np6LemMy He ydaetc, np6OpdoJIkehOCMOTpeTB KBaIInФицPoBaHHbI cNeuaJInst.