BRAUN CareStyle 7 IS 7043 - Ferro de passar

CareStyle 7 IS 7043 - Ferro de passar BRAUN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho CareStyle 7 IS 7043 BRAUN em formato PDF.

📄 116 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BRAUN CareStyle 7 IS 7043 - page 25
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BRAUN

Modelo : CareStyle 7 IS 7043

Categoria : Ferro de passar

Baixe as instruções para o seu Ferro de passar em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CareStyle 7 IS 7043 - BRAUN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CareStyle 7 IS 7043 da marca BRAUN.

MANUAL DE UTILIZADOR CareStyle 7 IS 7043 BRAUN

DLB251960_Use_Instruction_IS_7043_7044_7055_7056_INT_5712811851.indb 25 04.11.16 11:54Português Antes de Utilizar o seu Aparelho Antes de utilizar este aparelho pela primeira vez, leia atenta e cuidadosamente as instruções de utilização. Atenção

Atenção: Superfícies quentes! As estações de engomagem elétricas combinam altas temperaturas e vapor quente que podem provocar queimaduras.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimentos, desde que tenham recebido supervisão ou instruções quanto à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos.

Não deixe que crianças brinquem com o aparelho.

A limpeza e a manutenção realizada pelo utilizador não serão realizadas por crianças sem supervisão.

Durante o funcionamento e o arrefecimento, o aparelho e o respetivo cabo elétrico devem ser respetivo cabo elétrico devem ser respetivo cabo elétrico devem ser mantidos fora do alcance de crianças com idade inferior a 8 anos.

Em caso de dano, o cabo de alimentação tem de ser substituído pelo fabricante, por um seu agente de assistência técnica ou por uma pessoa igualmente qualificada com vista a evitar potenciais perigos.

Desligue sempre a estação da tomada antes de encher com água.

O aparelho deve ser utilizado e pousado numa superfície estável.

Durante as pausas na engomagem, coloque o ferro na vertical no respetivo suporte de descanso ou no suporte do ferro. Certifique-se de que o suporte de descanso é colocado sobre uma superfície estável.

O aparelho não deve ficar sem vigilância enquanto estiver ligado à fonte de alimentação.

Não abrir a caldeira durante a engomagem.

Durante a utilização, os orifícios que estão sob pressão não devem ser abertos para enchimento, descalcificação, enxaguamento ou inspeção.

O aparelho não deve ser utilizado se tiver caído, se existirem sinais visíveis de danos ou se apresentar fugas. Inspecionar regularmente os cabos quanto à existência de danos.

Este aparelho foi concebido apenas para uso doméstico e para processar quantidades domésticas normais.

Os cabos não devem nunca entrar em contacto com objetos quentes, a base, água e arestas vivas.

Antes de ligar a uma tomada, certifique-se de que a respetiva voltagem corresponde à voltagem impressa no fundo do aparelho e que a tomada está ligada à terra.

Se usar um cabo de extensão, certifique-se de que este está em bom estado, tem uma ficha com ligação à terra e corresponde à potência nominal do aparelho (16 A).

A base e o suporte do ferro de engomar podem atingir temperaturas muito altas, que poderão causar queimaduras. Não toque nestes.

DLB251960_Use_Instruction_IS_7043_7044_7055_7056_INT_5712811851.indb 26 04.11.16 11:54Descrição Ferro com caldeira 1 Visor 2 Botão On/Off 3 Definições (eco, normal, turbo) 4 Sistema de limpeza de calcário 5 Suporte do ferro de engomar 6 Depósito de água 7 Cabo de alimentação 8 Cobertura transparente 9 Válvula de limpeza 10 Sistema de bloqueio Ferro de engomar 11 Botão de vapor 12 LED de controlo da temperatura 13 Botão de jato de precisão 14 Cabo duplo 15 Suporte de descanso (A) Encher o depósito de água

  • Certifique-se de que o aparelho está desligado e o sistema está desconetado da tomada.
  • Retire o depósito de água (6).
  • Encha o depósito de água com água da torneira, tendo atenção para não exceder o nível „max“, mas no mínimo até à marca „min“, caso contrário, o aparelho não ficará preparado para começar a engomar a vapor. Se a sua água for extremamente dura, recomendamos que utilize uma mistura de 50% de água da torneira e 50% de água destilada.
  • Nunca utilize apenas água destilada. Não adicione quaisquer aditivos (por ex. goma). Não utilize água de condensação de uma máquina de secar.
  • Introduza o depósito de água.
  • Coloque o aparelho numa superfície estável e nivelada. Nota: Se utilizar dispositivos de filtragem, certifique-se de que a água obtida tem ph neutro. Função de reserva de água
  • Quando o nível da água estiver a ficar baixo, o símbolo começa a piscar. Neste ponto, é possível continuar a engomar a vapor durante cerca de 10-15 minutos.
  • Quando o símbolo ficar permanentemente aceso, é necessário reabastecer o depósito. Simultaneamente, o LED de controlo da temperatura (12) estará a piscar e o símbolo relacionado com a definição selecionada desliga-se.
  • Para continuar a engomar a vapor, reabasteça o depósito de água (A). (B) Começar a engomar
  • Coloque o ferro no respetivo suporte (5) ou no suporte de descanso (15), ligue o aparelho à tomada e prima o botão On/Off (2).
  • Selecione a definição (3) mais adequada para a roupa a engomar.
  • O ferro começará a aquecer e o LED de controlo da temperatura (12) no ferro irá piscar.
  • O símbolo associado à definição começará a piscar no visor (1). Quando estiver disponível vapor, o símbolo acende-se permanentemente.
  • Assim que o ajuste da temperatura for atingido, o LED de controlo da temperatura (12) fica permanentemente aceso.
  • Definições: A definição desejada pode ser selecionada premindo o botão correspondente (eco, normal ou turbo). Para mudar de uma definição para outra, prima o botão correspondente (3). CareStyle 7 eco É recomendado para as roupas mais delicadas de, por exemplo, tecidos sintéticos, seda e tecidos mistos, para as quais precisa de menos vapor. Esta definição permite um menor consumo de energia. normal É recomendado para roupas de, por exemplo, lã, poliéster e algodão/linho. Nota: A definição „normal“

automaticamente selecionada quando o aparelho é ligado pela primeira vez; a partir da 2a ligação, estará configurado na última definição selecionada. CareStyle 7 Pro eco É recomendado para as roupas mais delicadas de, por exemplo, tecidos sintéticos, seda e tecidos mistos. Esta definição permite um menor consumo de energia. normal É recomendado para roupas de, por exemplo, lã, poliéster e algodão. turbo

É recomendado para roupas que precisam de vapor mais forte, como roupas de algodão/linho grosso e jeans. Nota: Devido às temperaturas mais altas no modo “turbo”, não deixe o ferro de engomar sobre roupas sem vigilância, a fim de evitar danos.

DLB251960_Use_Instruction_IS_7043_7044_7055_7056_INT_5712811851.indb 27 04.11.16 11:54Nota: Quando o aparelho é ligado, estará sempre configurado no modo de vapor “normal”, independentemente da última definição selecionada.

  • Para engomar a vapor, prima o botão de vapor (11) por baixo da pega do ferro. O vapor sairá de todos os orifícios na base.
  • Disparador duplo: Prima o botão de vapor (11) ou o botão de jato de precisão (13) duas vezes numa sucessão rápida dentro de 1 segundo. Ocorrerá uma emissão contínua de vapor durante alguns segundos. Prima o botão de vapor (11) ou o botão de jato de precisão (13) mais uma vez para parar a função.
  • Para engomar a seco, engome sem premir o botão de vapor (11). Tenha em atenção que, após 10 minutos de engomagem a seco, o ferro passará para o modo “auto-off” (desligamento automático).
  • Vapor vertical: O ferro também pode ser utilizado para engomar a vapor peças de roupa penduradas (B).
  • Base 3D: A forma arredondada única da base 3D garante os melhores resultados de deslizamento em partes difíceis (por ex. botões, bolsos, etc.). (C) Jato de precisão
  • Prima o botão de jato de precisão (13) completamente para baixo.
  • O vapor sairá apenas da área da ponta da base.
  • Para parar esta função, solte o botão (13).
  • Se não o premir completamente para baixo, poderá também sair um pouco de vapor dos orifícios de vapor traseiros na base. (D) Auto-Off (desligamento automático)
  • Quando o ferro está no modo “auto-off”, o símbolo

encontra-se a piscar e o LED de controlo da temperatura (12) está desligado. O ferro irá desligar-se para reduzir o consumo de energia.

  • É ativado se não houver emissão de vapor após 10 minutos.
  • Para ligar o ferro novamente, é necessário premir o botão On/Off (2). Antes de começar a engomar novamente, aguarde até o LED de controlo da temperatura (12) ficar continuamente aceso. Após a engomagem
  • Prima o botão On/Off (2) para desligar o aparelho.
  • Desligue da tomada e deixe o aparelho arrefecer antes de o guardar.
  • Esvazie o depósito de água.
  • Bloqueie o ferro. (E) Sistema de bloqueio O sistema de bloqueio pode ser utilizado para um armazenamento seguro e fácil da estação de vapor e do ferro. Não levante nem transporte o aparelho pela pega do ferro bloqueado.
  • Coloque a base no entalhe na esteira do ferro.
  • Pressione a ponta do ferro para baixo até ouvir um “clique” e o ferro será bloqueado automaticamente.
  • Para desbloquear o ferro, mova o sistema de bloqueio para a frente. O ferro será libertado. (F) Descalcificação Para manter um excelente desempenho, o sistema deve ser descalcificado após cada 15 litros de consumo de água (cerca de 8 reabastecimentos completos). O símbolo
  • Primeiro, desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
  • Desbloqueie o ferro e retire-o do respetivo suporte. Aguarde até o aparelho arrefecer (no mínimo 2,5 horas).
  • Retire e esvazie o depósito de água.
  • Introduza 500 ml de água da torneira. Não utilize quaisquer químicos, aditivos ou descalcificadores.
  • Aperte a válvula de limpeza (9) para fechar a caldeira.
  • Agite a unidade da base para lavar e, de seguida, esvazie a caldeira.
  • Repita este procedimento mais uma vez.
  • Depois de terminar o procedimento de descalcificação, conete à tomada, ligue (2) e prima o botão do sistema de limpeza de calcário (4) durante 2 segundos para reiniciar. Se o aparelho for desligado sem descalcificação, o símbolo

começará a piscar novamente da próxima vez que for ligado. Nota: Devido à diferente composição da água no caso de utilização de um descalcificador doméstico permanente instalado, recomenda-se que o sistema seja descalcificado após cada 4 reabastecimentos completos. Tenha em atenção que, neste caso, o símbolo de descalcificação não começará a piscar automaticamente.

  • Antes da limpeza, certifique-se sempre de que o aparelho está desligado, desconetado da tomada e que arrefeceu completamente.
  • Limpe a base com um pano húmido ou seco.
  • Nunca utilize esfregões, vinagre ou outros químicos.
  • Para limpar o material macio na pega, utilize um pano húmido.

O aparelho não liga. O aparelho não está ligado a uma tomada elétrica. Certifique-se de que o aparelho está ligado corretamente e prima o botão On/Off. O vapor sai por baixo da unidade da base. O sistema de segurança de pressão “max“ foi aberto. Desligue o aparelho imediatamente e contacte um Centro de Assistência ao Cliente Braun autorizado. Saem algumas gotas de água dos orifícios no fundo da base. A água condensou no interior dos tubos porque o vapor está a ser utilizado pela primeira vez ou não foi utilizado durante algum tempo. Prima o botão de vapor várias vezes afastado da tábua de engomar. Isto irá eliminar a água fria do circuito de vapor. Existem fugas de líquido acastanhado da base. Foram vertidos amaciadores químicos de água ou aditivos no depósito de água. Nunca verta produtos no depósito de água. Limpe a base com um pano húmido e lave a caldeira. Na primeira vez que o aparelho é ligado, surge fumo ou odor. Algumas peças foram tratadas com isolante/lubrificante que evapora na primeira vez que o ferro aquece. Isto é normal e deixará de ocorrer quando tiver utilizado o ferro algumas vezes. Se o fumo/odor persistir depois de desligar o aparelho, contacte um Centro de Assistência ao Cliente Braun autorizado. O aparelho emite um ruído intermitente associado a vibrações. Está a ser bombeada água para a caldeira. Isto é normal e não é necessária nenhuma ação. O aparelho emite um ruído contínuo associado a vibrações. Erro do sistema. Desconete o aparelho da tomada e contacte um Centro de Assistência ao Cliente Braun autorizado. A válvula de limpeza é difícil de desapertar. O calcário tornou difícil a abertura da válvula de limpeza. Rode a tampa com força. Para evitar o problema, lave o sistema com frequência. Após reabastecer o depósito de água, a luz

não é reposta. O flutuador para água não funciona corretamente. Esvazie o depósito de água, lave-o e volte a encher. O depósito de água não está corretamente posicionado. Posicione corretamente o depósito de água. Todos os LEDs estão a piscar. Erro do sistema. Desconete o aparelho, conete-o novamente e prima o botão On/Off. Se este problema persistir, desligue o aparelho imediatamente, desconete-o e contacte um Centro de Assistência ao Cliente Braun autorizado. O símbolo de vapor está permanentemente ligado, mas não há emissão de vapor na base. O flutuador do depósito de água está bloqueado ou o depósito de água não está inserido corretamente.

  • Desligue o aparelho e retire a ficha da tomada.
  • Retire e esvazie o depósito de água, lave-o e volte a encher.
  • Introduza o depósito de água. Ligue o aparelho e aguarde até este estar pronto para uso.
  • Prima o botão de vapor e aguarde até sair vapor.
  • Mantenha o botão de vapor premido durante 10 segundos de emissão de vapor e depois solte o botão de vapor. Sujeito a alterações sem aviso prévio. Não elimine o produto no lixo doméstico no fim da sua vida útil. A eliminação pode ser efetuada num Centro de Assistência da Braun ou em pontos de recolha adequados disponíveis no seu país.