Xiaomi Watch S1 Active - Relógio

Watch S1 Active - Relógio Xiaomi - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Watch S1 Active Xiaomi em formato PDF.

📄 288 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice Xiaomi Watch S1 Active - page 131

Baixe as instruções para o seu Relógio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Watch S1 Active - Xiaomi e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Watch S1 Active da marca Xiaomi.

MANUAL DE UTILIZADOR Watch S1 Active Xiaomi

1. Mantenha premido o botão de função para ligar o relógio.

Leia o código QR visível no relógio através do seu telemóvel e, em seguida, descarregue e instale a aplicação. Também pode descarregar e instalar a aplicação a partir das app stores.

2. Abra a aplicação e inicie sessão na sua conta Xiaomi.

Selecione “Adicionar dispositivo” e siga as instruções para adicionar o relógio.130 Emparelhamento Quando for apresentado um código de emparelhamento idêntico no telemóvel e no smartwatch, toque em Emparelhar para concluir o emparelhamento. Notas:

  • Durante o emparelhamento, certifique-se de que o Bluetooth está ativado no telemóvel e o smartwatch está corretamente associado ao mesmo.
  • Caso o código de emparelhamento apareça no smartwatch, mas não apareça no telemóvel, verifique se existe algum pedido de emparelhamento nas notificações do telemóvel.
  • Caso o relógio não possa ser encontrado enquanto o adiciona à aplicação ou não o consiga ligar ao telemóvel durante a utilização, mantenha premido o botão de função do relógio durante aproximadamente 3 segundos para repor as definições de fábrica e, em seguida, tente novamente.131 Como utilizar Ver notificações: deslize para baixo no ecrã da página inicial. Abra o painel de controlo: deslize para cima no ecrã da página inicial. Mudar de widget: deslize para a esquerda ou para a direita no ecrã da página inicial. Retroceder: deslize da esquerda para a direita quando estiver noutras páginas do ecrã. Botão para Ligar/Desligar Botão de atalho
  • Mantenha premido durante 3 segundos: ligar o smartwatch. Sempre que o smartwatch estiver ligado, o ecrã mostra as opções para desligar, reiniciar e restaurar de acordo com as definições de fábrica.
  • Mantenha premido durante 15 segundos: forçar reiniciação.
  • Premir no ecrã inicial: abre a lista de funções.
  • Premir noutras páginas: volta para o ecrã inicial.
  • Premir no ecrã inicial: abre a função de atalho (lista de exercícios por predefinição).132 GPS e A-GPS O smartwatch é compatível com o rastreio do Sistema de Posicionamento Global (GPS). Quando pratica exercício sico ao ar livre, como corrida, o GPS começa automaticamente a funcionar, enviando uma notificação quando o posicionamento é efetuado com êxito e parando o rastreio quando termina o exercício sico. As áreas livres no exterior são os melhores lugares para o GPS efetuar o rastreio, ao passo que, quando está no meio de uma multidão, levantar a mão pode ajudar o GPS a efetuar o posicionamento. Recomendamos que inicie o exercício sico apenas quando o GPS começar a funcionar. O smartwatch tem uma funcionalidade de GPS assistido (A-GPS) que permite acelerar o posicionamento do GPS através dos dados enviados diretamente a partir dos satélites GPS. Certifique-se de que o smartwatch está associado ao telemóvel por Bluetooth. Desta forma, os dados podem ser sincronizados automaticamente a partir da aplicação para o smartwatch e os dados do A-GPS também são atualizados automaticamente. Caso não tenha sincronizado os dados nos últimos 7 dias consecutivos, os dados do A-GPS expiram. Nesse caso, é necessário voltar a recolher as informações de posicionamento. Pode aceder à página relativa à prática de exercício sico ao ar livre no smartwatch para atualizar as informações de posicionamento.133 Carregamento Volte a carregar de imediato o smartwatch quando o nível da bateria estiver fraco.134 Precauções de segurança

Para utilização diária, use-o comodamente à volta do pulso deixando o espaço de um dedo entre o pulso e o smartwatch. Ajuste a bracelete para garantir que o monitor de frequência cardíaca consegue recolher os dados normalmente. Sempre que usar o smartwatch para medir a frequência cardíaca, mantenha o pulso imóvel. O relógio tem um nível de resistência à água de 5 ATM (50 metros de profundidade). Pode ser usado na piscina, enquanto nadar perto da costa ou durante outras atividades aquáticas de pouca profundidade. Contudo, não pode ser usado em banhos de chuveiro com água quente, em saunas ou para fazer mergulho. Para além disso, lembre-se de que deve evitar que o relógio seja atingido de forma direta por correntes fortes durante a realização de atividades aquáticas. A função de resistência à água não é permanente e pode diminuir com o tempo. O ecrã tátil do smartwatch não é compatível com atividades realizadas debaixo de água. Sempre que o smartwatch entrar em contacto com a água, use um pano macio para limpar o excesso de água da supercie antes de o utilizar. Durante a utilização diária, evite usar o smartwatch demasiado justo. Mantenha a área de contacto seca e limpe a bracelete regularmente com água. Deixe de usar o smartwatch de imediato e procure assistência médica caso a área de contacto da pele apresente sinais de vermelhidão ou inchaço. As informações do produto são apresentadas na parte posterior da caixa do smartwatch para referência. Utilize a estação de carregamento incluída para carregar o smartwatch. Utilize apenas adaptadores de alimentação que estejam em conformidade com as normas de segurança locais ou que sejam certificados e fornecidos por fabricantes qualificados. A temperatura operacional do smartwatch é de 0 °C a 45 °C. Caso a temperatura ambiente seja demasiadoO relógio tem um nível de resistência à água de 5 ATM (50 metros de profundidade). Pode ser usado na piscina,

Mantenha o adaptador de alimentação, a estação de carregamento e o smartwatch num ambiente seco durante o carregamento. Não toque no adaptador de alimentação ou na estação de carregamento com as mãos molhadas. Não exponha o adaptador de alimentação, a estação de carregamento ou o smartwatch à chuva ou a outros líquidos. A temperatura operacional do smartwatch é de 0 °C a 45 °C. Caso a temperatura ambiente seja demasiado elevada ou demasiado baixa, poderá experienciar anomalias no smartwatch. O smartwatch tem uma bateria incorporada. Para evitar danos na bateria ou no smartwatch, não desmonte nem substitua a bateria. Apenas os fornecedores de serviços autorizados podem substituir a bateria, uma vez que a colocação de um tipo de bateria incorreto pode ser perigoso e, inclusive, provocar lesões corporais. Não desmonte, bata, esmague ou atire o smartwatch para o fogo. Deixe de usar a bateria imediatamente caso detete um inchaço ou uma fuga de líquido. Nunca atire o smartwatch ou a bateria para o fogo, pois pode provocar uma explosão. O smartwatch não é um dispositivo médico. Quaisquer dados ou informações fornecidos pelo mesmo não deverão ser usados para efeitos de diagnóstico, tratamento ou prevenção de doenças. O smartwatch e os respetivos acessórios podem conter peças pequenas. Mantenha o smartwatch longe das crianças para evitar o perigo de asfixia ou outros perigos ou lesões. Este smartwatch não é um brinquedo. Mantenha-o fora do alcance de crianças.

  • O relógio tem um nível de resistência à água de 5 ATM (50 metros de profundidade). Pode ser usado na piscina, A temperatura operacional do smartwatch é de 0 °C a 45 °C. Caso a temperatura ambiente seja demasiado

Se o smartwatch não for utilizado durante um período de tempo prolongado, desligue-o após carregar na totalidade e guarde-o num local fresco e seco. Recarregue o smartwatch pelo menos uma vez a cada 3 meses. Não coloque a bateria junto com lixo destinado a aterros. Ao eliminar a bateria, cumpra a legislação e os regulamentos locais. Deixar a bateria num ambiente com temperaturas extremamente elevadas pode causar uma explosão ou resultar numa fuga de líquidos ou gases inflamáveis. Submeter uma bateria a uma pressão atmosférica extremamente baixa pode causar uma explosão ou resultar numa fuga de líquidos ou gases inflamáveis. Utilize o cabo de carregamento original de acordo com as especificações descritas no manual. O cabo de carregamento não pode ser utilizado para carregar outros produtos nem pode ser utilizado com carregadores que ultrapassem as especificações de entrada. A substituição da bateria por uma de tipo incorreto pode anular o mecanismo de segurança (podendo resultar num incêndio, numa explosão, numa fuga de eletrólito corrosivo, etc.).utilização contra a boca, com 5 mm de separação, e espaço de, pelo menos, 5mm para garantir que os

Especificações Produto: Smart Watch Nome: Smartwatch XiaomiWatchS1 Modelo: M2112W1 Ligação sem fios: Bluetooth 5.2, Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2,4 GHz Capacidade da bateria: 470 mAh Resistência à água: 5 ATM Frequência de transmissão de GPS/GLONASS/Galileo/BeiDou: 1559-1610 MHz Peso líquido do relógio: 69 g (incluindo bracelete) Materiais da bracelete: Pele bovina/Borracha de flúor Material da fivela: SUS316L Comprimento ajustável: 157-241 mm Tipo de bateria: bateria de polímero de iões de lítio Corrente de entrada: 1 A Tensão de entrada: 5 V O símbolo indica uma tensão CC Frequência de operação do carregamento sem fios: 110–148 KHz Frequência de operação do Wi-Fi: 2400–2483,5MHz Potência máxima de saída do Wi-Fi: <20dBm Frequência de operação do Bluetooth: 2400–2483,5MHz Potência máxima de saída do Bluetooth: <13dBm Potência máxima de saída: -16,95 dBuA/m@10m Temperatura operacional: 0

Compatível com: este relógio apenas suporta determinados sistemas Android ou iOS. Para obter mais informações, verifique a página de produto deste relógio em www.mi.com ou contacte o pessoal de serviço de vendas/clientes antes da compra.138 Este equipamento está em conformidade com os limites de exposição a radiação RF definidos para um ambiente não controlado. A Taxa de Absorção Específica (SAR) corresponde ao ritmo a que o corpo absorve energia RF. Os limites da SAR dependem do facto de este equipamento ser usado contra a cabeça ou no pulso, sendo de 2,0 was por quilograma, calculado com um tecido de 10 gramas para o uso contra a cabeça, e de 4,0 was por quilograma, calculado com um tecido de 10 gramas para o uso no pulso. Durante a testagem, os rádios deste equipamento foram postos nos seus níveis de transmissão mais elevados e colocados em posições que simulam uma utilização contra a boca, com 5 mm de separação, e no pulso, sem separação. Ao colocar este equipamento perto da boca, deixe um espaço de, pelo menos, 5mm para garantir que os níveis de exposição se mantenham nos níveis testados ou abaixo dos mesmos.

Resistência à água: 5 ATM GPS/GLONASS/Galileo/BeiDou: 1559-1610 MHz Comprimento ajustável: 157-241 mm Tensão de entrada: 5 V 2483,5MHz 2483,5MHz Potência máxima de saída: -16,95 dBuA/m@10m C a 45 Após a testagem, os valores mais elevados de SAR são os seguintes: Próximo à boca: 0,147 W/kg Pulso: 0,222 W/kg A marca e o logotipo Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dos mesmos por Xiaomi Inc. é feita mediante licença. Outras marcas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.139 Informação sobre o cumprimento da regulamentação Declaração de conformidade da UE Todos os produtos que apresentem este símbolo são considerados resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE, conforme a Diretiva 2012/19/UE), não devendo ser misturados com resíduos domésticos indiscriminados. Em vez disso, o utilizador deve proteger a saúde humana e o meio ambiente e entregar o respetivo equipamento num ponto de recolha designado para reciclagem de resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, indicado pelo governo ou pelas autoridades locais. A correta eliminação e a reciclagem ajudarão a prevenir eventuais consequências negativas para o meio ambiente e a saúde humana. Para obter mais informações sobre os locais e os termos e condições de tais pontos de recolha, entre em contacto com a entidade responsável pela instalação ou com as autoridades locais. Pelo presente, Xiaomi Communications Co., Ltd.declara que o equipamento de rádio do tipo M2112W1 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível em: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Para obter informações regulamentares, certificação de produtos e logótipos de conformidade relacionados com o Smartwatch Xiaomi Watch S1, aceda a Definições > Sobre o relógio > Certificação.140

Enquanto cliente da Xiaomi, beneficia de mais garantias ao abrigo de determinadas condições. A Xiaomi oferece vantagens específicas sobre a garantia do cliente que são um complemento a, não um substituto de, quaisquer garantias legais fornecidas pela legislação nacional do cliente. Os termos e as condições relacionadas com garantias legais são fornecidas pela respetiva legislação local. Para mais informações sobre as vantagens da garantia do cliente, consulte o site oficial da Xiaomi hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Salvo se proibido pela legislação ou de outra forma prometido pela Xiaomi, os serviços de pós-venda deverão ser limitados ao país ou região da compra original. Em conformidade com a garantia do cliente, dentro do permitido por lei, a Xiaomi irá, a seu próprio critério, reparar, substituir ou reembolsar o produto. A garantia não cobre a utilização e o desgaste normal, situações de força maior ou de abuso ou danos provocados por negligência ou por culpa do utilizador. A pessoa de contacto para o serviço de pós-venda pode ser qualquer pessoa na rede de serviços autorizados da Xiaomi, distribuidores autorizados da Xiaomi ou o vendedor final que lhe vendeu os produtos. Em caso de dúvida, contacte a pessoa de contacto identificada pela Xiaomi.141 As presentes garantias não se aplicam em Hong Kong e Taiwan. Os produtos que não foram devidamente importados e/ou não foram devidamente fabricados pela Xiaomi e/ou não foram devidamente adquiridos à Xiaomi ou a um vendedor oficial da Xiaomi, não se encontram cobertos pelas presentes garantias. Conforme aplicável por lei, pode beneficiar das garantias do retalhista não oficial que lhe vendeu o produto. Nesse caso, a Xiaomi recomenda que entre em contacto com o retalhista a quem comprou o Produto. Para obter informações não abrangidas por este manual do utilizador, aceda a www.mi.com Para obter mais informações sobre as funções acima, leia o código QR ou ligue o relógio à aplicação para ver as instruções.142 Ürüne Genel Bakış Saat Ekran Sensörler Açma/Kapatma Düğmesi Kısayol Düğmesi Şarj Standı Ürünü kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice okuyun ve daha sonra başvurmak için saklayın. Saat hakkında daha ayrıntılı bilgi edinmek için lütfen saati uygulamaya bağlayın ve talimatları görüntüleyin. Not: Kullanım kılavuzundaki ürün, aksesuar ve kullanıcı arayüzü çizimleri yalnızca referans amaçlı olarak sağlanmıştır. Ürün iyileştirmeleri nedeniyle asıl ürün ve işlevler farklılık gösterebilir.143 Bağlama QR kodunu tarayarak uygulamayı indirin Saatinizi daha iyi şekilde yönetmek ve daha fazla hizmete erişmek üzere Xiaomi hesabınıza giriş yapmak için uygulamayı indirip kurun. Not: Uygulamanın sürümü güncelleştirilmiş olabilir. Lütfen mevcut uygulama sürümüne ilişkin talimatları uygulayın.

Observação: As ilustrações do produto, acessórios, e interface do usuário no manual são utilizadas somente para referência. O produto e suas funções podem sofrer alterações devido a melhoramentos.Como conectar Digitalize o código QR para baixar o app Baixe e instale o app para gerenciar melhor seu relógio, e entre em sua conta Xiaomi para obter mais serviços. Observação: A versão do app pode ter sido atualizada. Siga as instruções com base na versão atual.

1. Pressione e segure o botão de função para ligar o relógio.

Escaneie o código QR exibido no relógio com seu telefone, então baixe e instale o app. Você também pode baixar e instalar o app em lojas de apps.

2. Abra o app e entre em sua conta Xiaomi. Selecione

Adicionar dispositivo e siga as instruções para adicionar seu relógio. 255Emparelhando Quando um código de emparelhamento idêntico for exibido no telefone e no relógio, toque em Emparelhar para concluir o emparelhamento. Observações:

  • Durante o emparelhamento, assegure que o Bluetooth está ativado em seu telefone e que o relógio está conectado ao seu telefone.
  • Se o código de emparelhamento aparecer no relógio, mas não no telefone, verifique se há uma solicitação de emparelhamento nas notificações do telefone.
  • Se o relógio não puder ser encontrado ao adicioná-lo ao app, ou se ele não puder se conectar ao seu telefone durante o uso, pressione e segure o botão de função do relógio por 3 segundos para restaurar as configurações de fábrica. Então, tente novamente. 256Como usar Visualizar as notificações: Deslize de cima para baixo na tela inicial. Abra o painel de controle: Deslize de baixo para cima na tela inicial. Alternar widget: Deslize para a esquerda ou direita na página da tela inicial. Voltar: Deslize do canto esquerdo para a direita em outras páginas de telas. Botão de energia Botão de atalho
  • Manter pressionado por três segundos: liga o relógio. Quando o relógio estiver ligado, a tela mostrará as opções para desligar, reiniciar e restaurar as configurações de fábrica.
  • Manter pressionado por 15 segundos: força a reinicialização.
  • Ao pressionar na tela inicial: entra na lista de funções.
  • Ao pressionar em outras páginas: volta para a tela inicial.
  • Ao pressionar na tela inicial: entra na função de atalho (lista de exercícios sicos por padrão) 257GPS e A-GPS O relógio possui recursos de acompanhamento pelo sistema de posicionamento global (GPS). Quando você faz exercícios ao ar livre, como corrida, o GPS automaticamente começa a funcionar, notificando quando o posicionamento for realizado. O acompanhamento será interrompido quando seu exercícios terminarem. Campos abertos ao ar livre são os melhores lugares para o acompanhamento do GPS; já em lugares com aglomerações densas, levantar seu braço ajuda a posicionar o GPS melhor. É recomendável que você comece seus exercícios somente quando o GPS começar a funcionar. O relógio tem um recurso de GPS assistido (A-GPS), que pode agilizar o posicionamento do GPS com os dados diretamente dos satélites do GPS. Assegure que o seu relógio está conectado ao telefone pelo Bluetooth. Os dados podem ser sincronizados automaticamente do app com o seu relógio, e os dados do A-GPS também são atualizados automaticamente. Caso os dados não sejam sincronizados por sete dias, os dados do A-GPS expirarão. Nesse caso, as informações de posicionamento precisarão ser obtidas novamente. Você pode acessar a página de exercícios ao ar livre em seu relógio para atualizar as informações de posicionamento. 258Carregando Recarregue sua pulseira imediatamente quando o nível da bateria estiver baixo. 259Precauções de segurança

Para uso diário, prenda o relógio confortavelmente em seu pulso a cerca de um dedo de distância do osso. Ajuste a pulseira para que o sensor de frequência cardíaca colete dados normalmente. Ao usar o relógio para medir a sua frequência cardíaca, mantenha o pulso imóvel. O relógio tem uma classificação de resistência à água de 5ATM (50 metros de profundidade). Ela pode ser usada na piscina, ao nadar perto da praia ou durante outras atividades em águas rasas. Porém, ela não pode ser usada em banhos quentes, saunas ou mergulhos. Além disso, evite que o relógio sofra impacto direto de fluxos rápidos de água durante a prática de esportes aquáticos. A função de resistência à água não é permanente e pode sofrer um desgaste com o passar do tempo. A tela de toque do relógio não é compatível com operações embaixo da água. Quando o relógio entrar em contato com a água, use um pano macio para remover o excesso de água da supercie antes do uso. Durante o uso diário, evite usar o relógio muito apertado. Mantenha a área de contato seca e limpe a pulseira com água regularmente. Interrompa o uso do relógio imediatamente e procure um médico se a área de contato na sua pele apresentar manchas vermelhas ou inchaço. As informações do produto estão listadas no verso da caixa do relógio, para consulta. Use a base de carregamento inclusa para recarregar o relógio. Use apenas fontes que atendam aos padrões de segurança locais ou que sejam certificados e fornecidos por fabricantes qualificados. Mantenha a fonte, a base de carregamento e o relógio estão em um ambiente seco durante o carregamento. Não toque na fonte nem na base de carregamento com as mãos molhadas. Não exponha a fonte, a base de carregamento e o relógio à chuva ou outros líquidos.

A temperatura de operação do relógio é de 0°C a 45 °C . Se a temperatura ambiente for alta ou baixa demais, o relógio pode apresentar defeitos. O relógio tem uma bateria embutida. Para evitar danos à bateria ou ao relógio, não desmonte nem substitua a bateria sozinho. Somente prestadores de serviço autorizados podem substituir a bateria; caso contrário, isso pode causar perigos em potencial e até mesmo lesões pessoais, se o tipo errado de bateria for usado. Não desmonte, bata, esmague ou jogue o relógio no fogo. Pare de usar a bateria imediatamente se houver sinais de inchaço ou vazamento de líquidos. Nunca jogue o relógio ou a bateria no fogo, para evitar uma explosão. Este relógio não é um dispositivo médico. Quaisquer dados ou informações fornecidos pelo relógio não devem ser usados como base para diagnósticos, tratamentos e prevenção de doenças. O relógio e os acessórios podem conter partes pequenas. Para evitar riscos de sufocamento ou outros perigos para crianças, mantenha o relógio fora do alcance de crianças. O relógio não é um brinquedo. Mantenha-o fora do alcance de crianças. Se você não for utilizar o relógio por um longo período, desligue-o depois de recarregar totalmente e armazene-o em um local frio e seco. Recarregue o relógio pelo menos uma vez a cada 3 meses. Não descarte a bateria no lixo destinado a aterros sanitários. Ao descartar a bateria, siga leis ou regulamentos locais. Deixar uma bateria em um ambiente com temperaturas extremamente altas, podendo resultar em uma explosão ou vazamento de líquidos ou gases inflamáveis.

Uma bateria sujeita a pressões atmosféricas extremamente baixas, podendo resultar em uma explosão ou vazamento de líquidos ou gases inflamáveis. Mantenha o indicador do produto longe dos olhos de crianças e animais enquanto estiver usando o produto. Use o cabo de carregamento original de acordo com as especificações descritas no manual. O cabo de carregamento não pode ser usado para recarregar outros produtos nem pode ser usado com carregadores com especificações de entrada superiores. Não substitua a bateria por uma outra com tipo incorreto que possa danificar um mecanismo de defesa (como pegar fogo, explosão, vazamento de eletrólito corrosivo etc.).

262Especificações Produto: Smart Watch Nome: Relógio Xiaomi Watch S1 Modelo: M2112W1 Conectividade sem fios: Bluetooth 5.2, Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n 2,4 GHz Capacidade da bateria: 470 mAh Resistência à água: 5 ATM Frequência de transmissão do GPS/GLONASS/ Galileo/BeiDou: 1559-1610 MHz Peso líquido do relógio: 69 g (incluindo pulseira) Materiais da pulseira: Couro bovino/borracha fluorada Material da fivela: SUS316L Comprimento ajustável: 157-241 mm Tipo de bateria: Bateria de polímero de lítio Corrente de entrada: 1 A Tensão de entrada: 5 V O símbolo indica tensão de corrente alternada (DC) Frequência de operação do carregamento sem fios: 110–148 KHz Frequência de operação Wi-Fi: 2400–2483,5 MHz Potência máxima de saída Wi-Fi: <20 dBm Frequência de operação Bluetooth: 2400–2483,5 MHz Potência máxima de saída Bluetooth: <13 dBm Potência máxima de saída: -16,95 dBuA/m@10m Temperatura de operação: 0

Compatível com: O relógio é compatível com alguns sistemas Android ou iOS apenas. Para obter informações detalhadas, consulte as instruções na página do produto do relógio em www.mi.com ou consulte o serviço de atendimento ao cliente/vendas antes da compra. 263Este equipamento atende aos limites determinados de exposição à radiação de radiofrequência para um ambiente sem controle. A taxa de absorção específica (SAR) refere-se à taxa em que o corpo absorve energia de radiofrequência. Os limites da SAR dependem do equipamento ser usado na cabeça ou no pulso. O limite da SAR é de 2 was por quilograma em média para 10 gramas de pele para uso na cabeça ou 4 W/kg em média para 10g de pele para uso no pulso. Essas taxas do equipamento são testadas ao nível máximo de transmissão. O equipamento é posicionado em locais que simulam o uso dentro (ou próximo) à boca, com separação de 5 mm, e no pulso, sem separação. Ao posicionar este equipamento próximo à sua boca, mantenha separação mínima de 5 mm para assegurar que os níveis de exposição permaneçam no nível testado ou inferior.

Depois do teste, os valores de SAR mais altos são os abaixo: Próximo à boca: 0,147 W/kg Pulso: 0,222 W/kg A marca e o logotipo Bluetooth® são marcas registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dos mesmos por Xiaomi Inc. é feita mediante licença. Outras marcas e nomes comerciais são de seus respectivos proprietários.Informações sobre conformidade regulamentar Declaração de conformidade da UE Todos os produtos com esse símbolo são resíduos de equipamentos elétricos e eletrônicos (REEE, conforme a diretiva 2012/19/UE) que não devem ser misturados ao lixo doméstico não separado. Em vez disso, você deve proteger a saúde humana e o meio ambiente, entregando seu equipamento usado em um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos, indicado pelo governo ou pelas autoridades locais. O descarte e a reciclagem corretos ajudarão a evitar possíveis consequências negativas ao meio ambiente e à saúde humana. Entre em contato com o setor responsável ou as autoridades locais para obter mais informações sobre o local, bem como os termos e condições desses pontos de coleta. Por meio desta, o fabricante Xiaomi Communications Co., Ltd.declara que o tipo de equipamento de rádio M2112W1 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto na íntegra da declaração de conformidade da União Europeia está disponível no seguinte endereço de internet: hp://www.mi.com/global/service/support/declaration.html Para obter informações regulamentares, sobre a certificação do produto e logotipos de conformidade relacionados ao Relógio Xiaomi Watch S1, acesse Configurações > Sobre o relógio > Certificação.

265AVISO DE GARANTIA

Como cliente da Xiaomi, você se beneficia de garantias adicionais em determinadas condições. A Xiaomi oferece benecios específicos de garantia do consumidor que complementam e não substituem as garantias legais definidas pelo código de defesa do consumidor do país. A duração e as condições relacionadas às garantias legais são definidas pela respectiva legislação local. Para obter mais informações sobre os benecios de garantia do consumidor, consulte o site oficial da Xiaomi hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Exceto quando proibido por leis ou assegurado de outra forma pela Xiaomi, o serviço pós-venda deve se limitar ao país ou à região da compra original. De acordo com a garantia do consumidor, dentro dos limites permitidos por lei, a Xiaomi irá, a seu critério, reparar, substituir ou reembolsar o valor pago pelo produto. Não há garantia para desgaste natural, força maior, mau uso ou danos causados por negligência ou culpa do usuário. A pessoa de contato para o serviço pós-venda pode ser qualquer pessoa da rede de serviços autorizada Xiaomi, distribuidores autorizados da Xiaomi ou o fornecedor final que vendeu os produtos para você. Em caso de dúvida, entre em contato com a pessoa responsável indicada pela Xiaomi. 266As presentes garantias não se aplicam em Hong Kong e Taiwan. Produtos que não foram devidamente importados e/ou não foram devidamente fabricados pela Xiaomi e/ou não foram devidamente adquiridos pela Xiaomi ou por um revendedor oficial da Xiaomi não estão cobertos pelas presentes garantias. De acordo com a legislação aplicável, você pode se beneficiar das garantias do revendedor não oficial que vendeu o produto. Portanto, a Xiaomi recomenda que você entre em contato com o revendedor de quem você comprou o produto. Para obter informações não oferecidas neste guia rápido, acesse www.mi.com Para obter informações detalhadas sobre as funções acima, digitalize o código QR ou conecte o relógio ao app para consultar as instruções.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Xiaomi

Modelo : Watch S1 Active

Categoria : Relógio