MODE D'EMPLOI Watch S1 Active Xiaomi
Manuel d'utilisation de Xiaomi Watch S1 .57
Présentation du produit
Lisez attentivement ce manuel avant toute utilisation et conservez-le pour pouvoir le consulter ultérieurement. Pour obtenir de plus amples informations sur la montre, connectez-la à l'application et consultez les instructions.
Montre

Écran d'affichage Capteurs
Remarque: les illustrations du produit, les accessoires et l'interface utilisateur présents dans le manuel d'utilisation sont uniquement fournis à titre indicatif. Le produit actuel et les fonctions effectives peuvent varier en raison des améliorations apportées au produit.
Connexion
Téléchargez et installez l'application pour mieux gérer votre montre, puis connectez-vous à votre compte Xiaomi pour accéder à davantage de services.
Remarque:
La version de l'application a été mise à jour. Suivez les instructions basées sur la version actuelle de l'application.
-
Pour allumer la montre, appuyez sur le bouton de fonction et maintenez-le enfoncé. À l'aide de votre téléphone, scannez le code QR affiché sur la montre, puis téléchargez et installez l'application. Vous pouvez également télécharger et installer l'application depuis les magasins d'applications.
-
Ouvrez l'application et connectez-vous à votre compte Xiaomi. Pour ajouter votre montre, sélectionnez « Add device » (Ajouter un appareil), puis suivez les instructions.

Scannez le code QR pour télécharger l'application
Couplage
Lorsqu'un code de couplage identique est affiché sur le téléphone et sur la montre, appuyez sur Associer pour terminer le couplage.
Remarques:
et que la montre est bien connectée au téléphone.
demande de couplage dans les notifications du téléphone.
la connecter à votre téléphone lors de l'utilisation, appuyez sur le bouton de fonction de la montre et maintenez-le enfoncé pendant 3 secondes environ afin de rétablir la configuration d'usine, puis réessayez.
Utilisation
1 Afficher les notifications: balayez vers le bas à partir du haut de l'écran d'accueil.
2 Ouvrez le panneau de contrôle: balayez vers le haut à partir du bas de l'écran d'accueil.
3 Changer de widget: balayez vers la gauche ou la droite sur la page de l'écran d'accueil.
4 Revenir en arrière: balayez depuis le côté gauche vers la droite sur les autres pages d'écran.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> A
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#f9f,stroke:#333
style C fill:#f9f,stroke:#333
style D fill:#f9f,stroke:#333

Bouton d'alimentation
pendant 3 secondes environ pour allumer la montre. Lorsque la montre est allumée, l'écran affichera des options pour l'arrêter, la redémarrer et rétablir la configuration d'usine.
pendant 15 secondes environ pour forcer le redémarrage.
accéder à la liste des fonctions.
retourner à l'écran d'accueil.
Bouton raccourcis
accéder à la fonction de raccourcis (liste d'entraînements par défaut).
GPS & A-GPS
La montre prend en charge le suivi GPS (système de positionnement global). Lorsque vous faites de l'exercice en plein air, tel que du jogging, le GPS est automatiquement mis en marche et vous informe une fois votre position correctement trouvée, puis arrête le suivi lorsque vous terminez votre séance d'exercice. Les grands espaces libres sont les plus indiqués pour le suivi GPS ; mais si vous vous trouvez au milieu d'une foule dense, lever le bras peut aider le GPS à trouver votre position. Nous vous recommandons de commencer votre séance d'exercice uniquement lorsque le GPS est en marche.
La montre possède une fonctionnalité A-GPS (GPS assisté), qui peut accélérer le positionnement GPS grâce aux données directement tirées des satellites GPS. Veillez à ce que votre montre soit connectée au téléphone via Bluetooth, que les données puissent automatiquement être synchronisées entre l'application et votre montre et que les données A-GPS soient également automatiquement mises à jour. Si les données ne sont pas synchronisées pendant sept jours consécutifs, les données A-GPS expirent. Dans ce cas, il sera nécessaire d'acquérir à nouveau les informations de positionnement. Vous pouvez accéder à la page des exercices en plein air de votre montre pour mettre à jour les informations de positionnement.
Recharge
Rechargez votre bracelet dès que le niveau de batterie est faible.

Précautions de sécurité
Pour une utilisation au quotidien, serrez de manière confortable la montre autour de votre poignet en laissant à peu près l'espace d'un doigt entre l'os et la montre. Ajustez le bracelet pour vous assurer que le capteur de fréquence cardiaque peut recueillir les données normalement.
Lorsque vous utilisez la montre pour mesurer votre fréquence cardiaque, tâchez de garder le poignet immobile.
La montre a une résistance à l'eau de 5ATM (50 mètres de profondeur) Vous pouvez la porter à la piscine ou en mer, à proximité du rivage ou lors d'autres activités en eau peu profonde. Toutefois, évitez de la porter sous une douche chaude, dans un sauna ou pour la plongée. En outre, évitez d'exposer la montre aux courants forts pendant les sports aquatiques. La fonction de résistance à l'eau n'est pas permanente et peut diminuer avec le temps.
L'écran tactile de la montre ne peut pas être utilisé sous l'eau. Si la montre entre en contact avec de l'eau, utilisez un chiffon doux pour essuyer l'excès d'eau de sa surface avant de l'utiliser.
Lors de l'utilisation quotidienne, évitez de porter la montre trop serrée. Gardez la surface de contact sèche et nettoyez régulièrement le bracelet à l'eau. Cessez immédiatement d'utiliser la montre et consultez un médecin si la peau en contact avec la montre présente des signes de rougeur ou de gonflement.
En cas de besoin, es informations sur le produit sont listées au dos du boîtier de la montre.
Utilisez le socle de charge inclus pour recharger la montre. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur conformes aux normes de sécurité locales, ou certifiés et fournis par des fabricants habilités.
Pendant la charge, gardez l'adaptateur d'alimentation, le socle de charge et la montre dans un environnement sec. Ne touchez pas l'adaptateur d'alimentation ou le socle de charge avec les mains mouillées. N'exposez pas l'adaptateur d'alimentation, le socle de charge et la montre à la pluie ou à d'autres liquides.
La plage de température de fonctionnement de la montre est comprise entre 0° C et 45° C. Si la température ambiante est trop élevée ou trop basse, la montre risque de mal fonctionner.
La montre possède une batterie intégrée. Pour éviter d'abîmer la batterie ou la montre, veuillez ne pas démonter et remplacer la batterie vous-même. Seuls des prestataires de services agréés sont habilités à remplacer la batterie ; si vous ne respectez pas ces instructions et qu'un mauvais type de batterie est utilisé, cela peut entraîner des risques potentiels, y compris des blessures physiques.
Ne démontez pas, ne cognez pas et ne pressez pas la montre, et ne la jetez pas au feu. Cessez toute utilisation de la batterie en cas de gonflement ou de fuite.
Ne jetez jamais la montre ou sa batterie au feu, de façon à éviter une explosion.
Cette montre n'est pas un dispositif médical ; les données ou informations fournies par la montre ne doivent pas être utilisées comme base pour le diagnostic, le traitement et la prévention de maladies.
La montre et ses accessoires peuvent contenir des éléments de petite taille. Afin d'éviter tout risque d'étouffement ou d'autres risques ou dommages causés par des enfants, gardez la montre hors de portée des enfants.
Cette montre n'est pas un jouet. Tenez-la hors de portée des enfants.
Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la montre pendant une période prolongée, chargez-la entièrement, débranchez-la, puis entreposez-la dans un endroit frais et sec. Rechargez la montre au moins une fois tous les 3 mois.
Ne pas jeter la batterie avec les déchets mis en décharge. Lors de la mise au rebut de la batterie, conformez-vous aux législations et réglementations locales.
Laisser une batterie dans un environnement présentant des conditions de température extrêmes peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Une batterie soumise à une pression d'air extrêmement faible peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
Garder le voyant du produit hors de vue des enfants et des animaux pendant l'utilisation du produit.
Veuillez utiliser un câble de charge d'origine conformément aux spécifications décrites dans le manuel. Le câble de charge ne peut pas être utilisé pour charger d'autres produits ni avec des chargeurs qui dépassent les spécifications d'entrée.
Le remplacement d'une batterie par un type de batterie inadapté peut annuler une protection (contre un incendie, une explosion, une fuite d'électrolyte corrosif, etc.).
Caractéristiques
Produit: Smart Watch
Nom: Xiaomi Watch S1
Modèle: M2112W1
Connectivité sans fil: Bluetooth ^® 5.2, Wi-Fi IEEE
802.11b/g/n, 2,4 GHz
Capacité de la batterie: 470 mAh
Résistance à l'eau: 5 ATM
Fréquence de transmission du
GPS/GLONASS/Galileo/BeiDou: 1559-1610 MHz
Poids net de la montre: 69 g (bracelet compris)
Matières du bracelet : cuir de veau/caoutchouc fluoré
Matière de la boucle: SUS316L
Longueur réglable: 157-241 mm
Type de batterie: Polymère au lithium-ion
Courant d'entrée: 1 A
Tension d'entrée: 5 V =
—Le symbole indique la tension en courant continue
Fréquence de fonctionnement de charge sans fil : 110–148 KHz
Fréquence de fonctionnement Wi-Fi: 2400-2483,5MHz
Puissance maximale en sortie Wi-Fi : <20 dBm
Fréquence de fonctionnement Bluetooth : 2400–2483,5 MHz
Puissance maximale en sortie Bluetooth : <13 dBm
Puissance maximale en sortie : -16,95 dBuA/m@10m
Température de fonctionnement: 0°C à +45°C
Compatible avec : cette montre ne prend en charge que certains systèmes Android et iOS.
Pour obtenir de plus amples informations, consultez la page produit de cette montre sur www.mi.com ou rapprochez-vous de l'équipe du service client/après-vente avant de procéder à un achat.
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiofréquences pour un environnement non contrôlé.
Le débit d'absorption spécifique (DAS) désigne le débit d'absorption de l'énergie RF par le corps. Les limites du DAS dépendent de l'utilisation de cet équipement contre la tête ou au poignet. La limite du DAS est de 2 watts par kilogramme en moyenne sur 10 grammes de tissu pour une utilisation contre la tête, et de 4 watts par kilogramme en moyenne sur 10 grammes de tissu pour une utilisation au poignet.
Lors des tests, les radios de cet équipement sont réglées sur leurs niveaux de transmission les plus élevés et placées dans des positions de sorte à simuler une utilisation à proximité de la bouche, avec une séparation de 5 mm, et au poignet, sans séparation. Lorsque vous approchez cet équipement de votre bouche, gardez une distance d'au moins 5 mm pour garantir que les niveaux d'exposition restent égaux ou inférieurs aux niveaux testés.
Après les tests, les valeurs du DAS les plus élevées sont les suivantes :
A proximité de la bouche : 0,147 W/kg
Au poignet: 0,222 W/kg
La marque Bluetooth® et les logos associés sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute exploitation desdites marques par Xiaomi Inc. est effectuée sous licence. Toutes les autres marques ainsi que tous les noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs.

Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l'environnement et de la santé humaine en apportant l'équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la destruction appropriés permettront d'éviter tout impact potentiellement négatif sur l'environnement et la santé humaine. Contactez l'installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d'informations concernant l'emplacement ainsi que les conditions d'utilisation de ce type de point de collecte.

Par la présente, Xiaomi Communications Co., Ltd. déclare que cet équipement radio de type M2112W1 est conforme à la Directive européenne 2014/53/UE. L'intégralité de la déclaration de conformité pour l'UE est disponible à l'adresse suivante :
Pour plus d'informations sur les réglementations, les certifications produit et les logos de conformité liés à Xiaomi Watch S1, accédez à Paramètres > À propos de la montre > Réglementaire.
GARANTIE
En tant que consommateur, vous disposez sous certaines conditions de garanties supplémentaires. Xiaomi offre à certains consommateurs des avantages de garantie qui sont parallèlement à, et non à la place de, n'importe quelle garantie légale fournie par les droits nationaux du consommateur. La durée et les conditions relatives aux garanties légales sont prévues par les lois locales afférentes. Pour plus d'informations sur les avantages du droit du consommateur, veuillez consulter le site web officiel de Xiaomi
https://www.mi.com/en/service/warranty/. Sauf mesures prohibées par la loi ou promesse contraire par Xiaomi, les services après-ventes sont limités au pays ou à la région de l'achat initial. Conformément à la garantie du consommateur, dans la pleine mesure prévue par la loi, Xiaomi va, à sa discrétion, réparer, changer ou rembourser le produit. Usure normale, force majeure, abus ou dommage causés par la négligence ou par la faute de l'utilisateur ne sont pas justifiés. La personne à contacter pour le service après-vente peut être n'importe quelle personne de service agréé Xiaomi, les distributeurs agréés Xiaomi ou le vendeur final qui vous a vendu le produit. En cas de doute, veuillez contacter la personne concernée que Xiaomi peut identifier.
Les présentes garanties ne s'appliquent pas à Hong Kong et à Taiwan.
Les produits qui n'ont pas été dûment importés et/ou n'ont pas été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou n'ont pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produit. Pour cela, Xiaomi vous invite à contacter le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit.
Pour obtenir des informations qui ne sont pas détaillées dans ce manuel d'utilisation, rendez-vous sur www.mi.com.
Pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions ci-dessus, scannez le code QR sur cette page ou connectez la montre à l'application afin d'accéder aux instructions.
Описание изделия
Pour plus d'informations, rendez-vous sur www.mi.com