Watch S1 Active - Smartwatch Xiaomi - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Watch S1 Active Xiaomi au format PDF.

📄 288 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Xiaomi Watch S1 Active - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Xiaomi

Modèle : Watch S1 Active

Catégorie : Smartwatch

Caractéristiques Détails
Écran 1,43 pouces AMOLED, 466 x 466 pixels
Processeur Qualcomm Snapdragon Wear 4100
Connectivité Bluetooth 5.0, GPS
Capteurs Fréquence cardiaque, SpO2, accéléromètre, gyroscope
Autonomie Jusqu'à 12 jours en utilisation normale
Étanchéité 5 ATM (résistant à l'eau jusqu'à 50 mètres)
Compatibilité Android et iOS
Fonctionnalités de santé Suivi du sommeil, suivi de l'activité physique, notifications de santé
Poids Approx. 36,3 g
Matériaux Boîtier en acier inoxydable, verre renforcé
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, mise à jour du firmware via l'application
Sécurité Fonctionnalités de sécurité intégrées, verrouillage de l'écran
Informations générales Garantie de 2 ans, assistance technique disponible

FOIRE AUX QUESTIONS - Watch S1 Active Xiaomi

Comment synchroniser ma Xiaomi Watch S1 Active avec mon smartphone ?
Pour synchroniser votre Xiaomi Watch S1 Active, téléchargez l'application Mi Fit ou Xiaomi Wear sur votre smartphone. Ouvrez l'application, créez un compte ou connectez-vous, puis suivez les instructions à l'écran pour ajouter votre montre.
Que faire si ma montre ne se charge pas ?
Vérifiez que le câble de charge est correctement connecté et que le port de charge de la montre est propre. Essayez d'utiliser un autre adaptateur ou une autre prise. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment réinitialiser ma Xiaomi Watch S1 Active ?
Pour réinitialiser votre montre, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Système', puis 'Réinitialiser'. Confirmez votre choix et attendez que la montre redémarre.
La montre ne reçoit pas de notifications, que faire ?
Assurez-vous que les notifications sont activées dans l'application Mi Fit ou Xiaomi Wear. Vérifiez également que votre smartphone est connecté à Internet et que les notifications des applications sont autorisées.
Comment mettre à jour le logiciel de ma Xiaomi Watch S1 Active ?
Ouvrez l'application Mi Fit ou Xiaomi Wear, allez dans les paramètres de la montre et sélectionnez 'Mise à jour du système'. Suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version du logiciel.
Ma montre ne capte pas le GPS, que faire ?
Assurez-vous que le service de localisation est activé sur votre smartphone et que la montre est à jour. Essayez de sortir à l'extérieur pour une meilleure réception GPS et donnez-lui quelques minutes pour se connecter.
Comment changer le cadran de ma Xiaomi Watch S1 Active ?
Pour changer le cadran, appuyez longuement sur l'écran d'accueil de la montre, puis parcourez les cadrans disponibles. Sélectionnez celui que vous souhaitez utiliser et confirmez votre choix.
Puis-je répondre aux messages depuis ma montre ?
Oui, vous pouvez répondre aux messages depuis votre montre si l'application de messagerie prend en charge cette fonctionnalité. Assurez-vous que les notifications sont activées et que votre montre est connectée à votre smartphone.
Comment suivre mon activité physique avec la Xiaomi Watch S1 Active ?
Pour suivre votre activité physique, sélectionnez l'option 'Exercice' sur l'écran d'accueil de la montre. Choisissez le type d'activité que vous souhaitez suivre et commencez l'exercice. Les données seront synchronisées avec l'application Mi Fit ou Xiaomi Wear.
Que faire si l'écran de ma montre est gelé ?
Essayez de redémarrer la montre en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé jusqu'à ce qu'elle redémarre. Si le problème persiste, réinitialisez-la comme indiqué précédemment.

Téléchargez la notice de votre Smartwatch au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Watch S1 Active - Xiaomi et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Watch S1 Active de la marque Xiaomi.

MODE D'EMPLOI Watch S1 Active Xiaomi

1. Pour allumer la montre, appuyez sur le bouton de

fonction et maintenez-le enfoncé. À l’aide de votre téléphone, scannez le codeQR affiché sur la montre, puis téléchargez et installez l’application. Vous pouvez également télécharger et installer l’application depuis les magasins d’applications.

2. Ouvrez l’application et connectez-vous à votre compte

Xiaomi. Pour ajouter votre montre, sélectionnez «Add device» (Ajouter un appareil), puis suivez les instructions.59 Couplage Lorsqu’un code de couplage identique est affiché sur le téléphone et sur la montre, appuyez sur Associer pour terminer le couplage. Remarques:

  • Pendant le processus d’association, assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre téléphone et que la montre est bien connectée au téléphone.
  • Si le code de couplage apparaît sur la montre mais pas sur le téléphone, vérifiez s’il y a une demande de couplage dans les notifications du téléphone.
  • Si vous ne trouvez pas la montre lors de son ajout à l’application, ou si vous ne parvenez pas à la connecter à votre téléphone lors de l’utilisation, appuyez sur le bouton de fonction de la montre et maintenez-le enfoncé pendant 3secondes environ afin de rétablir la configuration d’usine, puis réessayez.60 Utilisation Afficher les notifications: balayez vers le bas à partir du haut de l’écran d’accueil. Ouvrez le panneau de contrôle: balayez vers le haut à partir du bas de l’écran d’accueil. Changer de widget: balayez vers la gauche ou la droite sur la page de l’écran d’accueil. Revenir en arrière: balayez depuis le côté gauche vers la droite sur les autres pages d’écran. Bouton d’alimentation Bouton raccourcis
  • Appuyez et maintenez enfoncé pendant 3secondes environ pour allumer la montre. Lorsque la montre est allumée, l’écran affichera des options pour l’arrêter, la redémarrer et rétablir la configuration d’usine.
  • Appuyez et maintenez enfoncé pendant 15secondes environ pour forcer le redémarrage.
  • Appuyer depuis l’écran d’accueil: accéder à la liste des fonctions.
  • Appuyer depuis une autre page: retourner à l’écran d’accueil.
  • Appuyer depuis l’écran d'accueil: accéder à la fonction de raccourcis (liste d’entraînements par défaut).61 GPS & A-GPS La montre prend en charge le suivi GPS (système de positionnement global). Lorsque vous faites de l’exercice en plein air, tel que du jogging, le GPS est automatiquement mis en marche et vous informe une fois votre position correctement trouvée, puis arrête le suivi lorsque vous terminez votre séance d’exercice. Les grands espaces libres sont les plus indiqués pour le suivi GPS ; mais si vous vous trouvez au milieu d’une foule dense, lever le bras peut aider le GPS à trouver votre position. Nous vous recommandons de commencer votre séance d’exercice uniquement lorsque le GPS est en marche. La montre possède une fonctionnalité A-GPS (GPS assisté), qui peut accélérer le positionnement GPS grâce aux données directement tirées des satellites GPS. Veillez à ce que votre montre soit connectée au téléphone via Bluetooth, que les données puissent automatiquement être synchronisées entre l’application et votre montre et que les données A-GPS soient également automatiquement mises à jour. Si les données ne sont pas synchronisées pendant sept jours consécutifs, les données A-GPS expirent. Dans ce cas, il sera nécessaire d’acquérir à nouveau les informations de positionnement. Vous pouvez accéder à la page des exercices en plein air de votre montre pour mere à jour les informations de positionnement.62 Recharge Rechargez votre bracelet dès que le niveau de baerie est faible.63 Précautions de sécurité

Pour une utilisation au quotidien, serrez de manière confortable la montre autour de votre poignet en laissant à peu près l’espace d’un doigt entre l’os et la montre. Ajustez le bracelet pour vous assurer que le capteur de fréquence cardiaque peut recueillir les données normalement. Lorsque vous utilisez la montre pour mesurer votre fréquence cardiaque, tâchez de garder le poignet immobile. La montre a une résistance à l’eau de 5ATM (50mètres de profondeur) Vous pouvez la porter à la piscine ou en mer, à proximité du rivage ou lors d’autres activés en eau peu profonde. Toutefois, évitez de la porter sous une douche chaude, dans un sauna ou pour la plongée. En outre, évitez d’exposer la montre aux courants forts pendant les sports aquatiques. La fonction de résistance à l’eau n'est pas permanente et peut diminuer avec le temps. L’écran tactile de la montre ne peut pas être utilisé sous l’eau. Si la montre entre en contact avec de l’eau, utilisez un chiffon doux pour essuyer l’excès d’eau de sa surface avant de l’utiliser. Lors de l’utilisation quotidienne, évitez de porter la montre trop serrée. Gardez la surface de contact sèche et neoyez régulièrement le bracelet à l’eau. Cessez immédiatement d’utiliser la montre et consultez un médecin si la peau en contact avec la montre présente des signes de rougeur ou de gonflement. En cas de besoin, es informations sur le produit sont listées au dos du boîtier de la montre. Utilisez le socle de charge inclus pour recharger la montre. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur conformes aux normes de sécurité locales, ou certifiés et fournis par des fabricants habilités.

Pendant la charge, gardez l’adaptateur d’alimentation, le socle de charge et la montre dans un environnement sec. Ne touchez pas l’adaptateur d’alimentation ou le socle de charge avec les mains mouillées. N’exposez pas l’adaptateur d’alimentation, le socle de charge et la montre à la pluie ou à d’autres liquides. La plage de température de fonctionnement de la montre est comprise entre 0° C et 45° C. Si la température ambiante est trop élevée ou trop basse, la montre risque de mal fonctionner. La montre possède une baerie intégrée. Pour éviter d’abîmer la baerie ou la montre, veuillez ne pas démonter et remplacer la baerie vous-même. Seuls des prestataires de services agréés sont habilités à remplacer la baerie ; si vous ne respectez pas ces instructions et qu’un mauvais type de baerie est utilisé, cela peut entraîner des risques potentiels, y compris des blessures physiques. Ne démontez pas, ne cognez pas et ne pressez pas la montre, et ne la jetez pas au feu. Cessez toute utilisation de la baerie en cas de gonflement ou de fuite. Ne jetez jamais la montre ou sa baerie au feu, de façon à éviter une explosion. Cee montre n’est pas un dispositif médical ; les données ou informations fournies par la montre ne doivent pas être utilisées comme base pour le diagnostic, le traitement et la prévention de maladies. La montre et ses accessoires peuvent contenir des éléments de petite taille. Afin d’éviter tout risque d’étouffement ou d’autres risques ou dommages causés par des enfants, gardez la montre hors de portée des enfants. Cee montre n’est pas un jouet. Tenez-la hors de portée des enfants.65

Si vous ne prévoyez pas d’utiliser la montre pendant une période prolongée, chargez-la entièrement, débranchez-la, puis entreposez-la dans un endroit frais et sec. Rechargez la montre au moins une fois tous les 3 mois. Ne pas jeter la baerie avec les déchets mis en décharge. Lors de la mise au rebut de la baerie, conformez-vous aux législations et réglementations locales. Laisser une baerie dans un environnement présentant des conditions de température extrêmes peut provoquer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Une baerie soumise à une pression d’air extrêmement faible peut entraîner une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable. Garder le voyant du produit hors de vue des enfants et des animaux pendant l’utilisation du produit. Veuillez utiliser un câble de charge d’origine conformément aux spécifications décrites dans le manuel. Le câble de charge ne peut pas être utilisé pour charger d’autres produits ni avec des chargeurs qui dépassent les spécifications d’entrée. Le remplacement d’une baerie par un type de baerie inadapté peut annuler une protection (contre un incendie, une explosion, une fuite d’électrolyte corrosif, etc.).

  • 66 Caractéristiques Produit: Smart Watch Nom: Xiaomi Watch S1 Modèle: M2112W1 Connectivité sans fil: Bluetooth 5.2, Wi-Fi IEEE 802.11b/g/n, 2,4 GHz Capacité de la baerie: 470 mAh Résistance à l’eau: 5 ATM Fréquence de transmission du GPS/GLONASS/Galileo/BeiDou: 1559-1610 MHz Poids net de la montre: 69 g (bracelet compris) Matières du bracelet: cuir de veau/caoutchouc fluoré Matière de la boucle: SUS316L Longueur réglable: 157-241 mm Type de baerie: Polymère au lithium-ion Courant d’entrée: 1 A Tension d’entrée: 5 V Le symbole indique la tension en courant continue Fréquence de fonctionnement de charge sans fil: 110–148 KHz Fréquence de fonctionnement Wi-Fi: 2400-2483,5MHz Puissance maximale en sortie Wi-Fi: <20dBm Fréquence de fonctionnement Bluetooth: 2400–2483,5MHz Puissance maximale en sortie Bluetooth: <13dBm Puissance maximale en sortie: -16,95 dBuA/m@10m Température de fonctionnement: 0

Compatible avec: cee montre ne prend en charge que certains systèmes Android et iOS. Pour obtenir de plus amples informations, consultez la page produit de cee montre sur www.mi.com ou rapprochez-vous de l’équipe du service client/après-vente avant de procéder à un achat. ®Après les tests, les valeurs du DAS les plus élevées sont les suivantes : À proximité de la bouche : 0,147 W/kg Au poignet : 0,222 W/kg La marque Bluetooth® et les logos associés sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et toute exploitation desdites marques par Xiaomi Inc. est effectuée sous licence. Toutes les autres marques ainsi que tous les noms commerciaux sont ceux de leurs propriétaires respectifs. Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiofréquences pour un environnement non contrôlé. Le débit d’absorption spécifique (DAS) désigne le débit d’absorption de l’énergie RF par le corps. Les limites du DAS dépendent de l’utilisation de cet équipement contre la tête ou au poignet. La limite du DAS est de 2 was par kilogramme en moyenne sur 10 grammes de tissu pour une utilisation contre la tête, et de 4 was par kilogramme en moyenne sur 10 grammes de tissu pour une utilisation au poignet. Lors des tests, les radios de cet équipement sont réglées sur leurs niveaux de transmission les plus élevés et placées dans des positions de sorte à simuler une utilisation à proximité de la bouche, avec une séparation de 5 mm, et au poignet, sans séparation. Lorsque vous approchez cet équipement de votre bouche, gardez une distance d’au moins 5mm pour garantir que les niveaux d’exposition restent égaux ou inférieurs aux niveaux testés.

Informations sur la conformité et les réglementations Déclaration de conformité pour l’Union européenne Tous les produits portant ce symbole deviennent des déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE dans la Directive européenne 2012/19/UE) qui ne doivent pas être mélangés aux déchets ménagers non triés. Vous devez contribuer à la protection de l’environnement et de la santé humaine en apportant l’équipement usagé à un point de collecte dédié au recyclage des équipements électriques et électroniques, agréé par le gouvernement ou les autorités locales. Le recyclage et la la santé humaine. Contactez l’installateur ou les autorités locales pour obtenir plus d’informations concernant l’emplacement ainsi que les conditions d’utilisation de ce type de point de collecte. Par la présente, Xiaomi Communications Co., Ltd.déclare que cet équipement radio de type M2112W1 Pour plus d’informations sur les réglementations, les certifications produit et les logos de conformité liés à XiaomiWatchS1, accédez à Paramètres > À propos de la montre > Réglementaire.69 GARANTIE En tant que consommateur, vous disposez sous certaines conditions de garanties supplémentaires. Xiaomi offre à certains consommateurs des avantages de garantie qui sont parallèlement à, et non à la place de, n’importe quelle garantie légale fournie par les droits nationaux du consommateur. La durée et les conditions relatives aux garanties légales sont prévues par les lois locales afférentes. Pour plus d'informations sur les avantages du droit du consommateur, veuillez consulter le site web officiel de Xiaomi hps://www.mi.com/en/service/warranty/. Sauf mesures prohibées par la loi ou promesse contraire par Xiaomi, les services après-ventes sont limités au pays ou à la région de l’achat initial. Conformément à la garantie du consommateur, dans la pleine mesure prévue par la loi, Xiaomi va, à sa discrétion, réparer, changer ou rembourser le produit. Usure normale, force majeure, abus ou dommage causés par la négligence ou par la faute de l’utilisateur ne sont pas justifiés. La personne à contacter pour le service après-vente peut être n’importe quelle personne de service agréé Xiaomi, les distributeurs agréés Xiaomi ou le vendeur final qui vous a vendu le produit. En cas de doute, veuillez contacter la personne concernée que Xiaomi peut identifier.70 Les présentes garanties ne s’appliquent pas à Hong Kong et à Taiwan. Les produits qui n’ont pas été dûment importés et/ou n’ont pas été dûment fabriqués par Xiaomi et/ou n’ont pas été dûment obtenus chez Xiaomi ou un vendeur officiel de Xiaomi ne sont pas couverts par les présentes garanties. Conformément à la loi applicable, vous pouvez bénéficier des garanties depuis le détaillant non officiel qui vous a vendu le produit. Pour cela, Xiaomi vous invite à contacter le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Pour obtenir des informations qui ne sont pas détaillées dans ce manuel d’utilisation, rendez-vous sur www.mi.com. Pour obtenir de plus amples informations sur les fonctions ci-dessus, scannez le codeQR sur cee page ou connectez la montre à l’application afin d’accéder aux instructions.71 Описание изделия