Crystal G2381 - Bicicleta elíptica BH FITNESS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Crystal G2381 BH FITNESS em formato PDF.
| Tipo de produto | Bicicleta elíptica |
| Marca | BH Fitness |
| Modelo | Crystal G2381 |
| Uso | Doméstico apenas |
| Norma | EN957 classe H.B. |
| Peso máximo do utilizador | 150 kg |
| Travagem | Independente da velocidade |
| Resistência | Ajustável mecanicamente |
| Visor | Monitor eletrónico com transmissão de pulso (hand grip) |
| Transporte | Rodízios de transporte |
| Nivelamento | Pés ajustáveis ao solo |
| Alimentação do monitor | Pilhas (não incluídas) |
| Material do quadro | Aço |
| Dimensões (C x L x A) | Aproximadamente 150 x 65 x 160 cm |
| Peso líquido | Aproximadamente 80 kg |
| Manutenção | Reapertar os parafusos após a primeira utilização; limpar com um pano húmido |
| Segurança | Afastamento mínimo de 1 metro ao redor do aparelho; não deixar crianças sem supervisão |
| Peças sobresselentes | Disponíveis através do serviço de assistência técnica (SAT) indicando o código da peça |
| Reparabilidade | Assistência técnica: contactar o SAT |
| Garantia | Consultar as condições gerais de venda |
Perguntas frequentes - Crystal G2381 BH FITNESS
Perguntas dos utilizadores sobre Crystal G2381 BH FITNESS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Bicicleta elíptica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Crystal G2381 - BH FITNESS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Crystal G2381 da marca BH FITNESS.
MANUAL DE UTILIZADOR Crystal G2381 BH FITNESS
MOVIMIENTO Y ALMACENADO.-
Antes devenirçar qualquer programa de exercicso, consulte o seu medico. Recomendamos a realizacao de um exame fisico completo.
Trabalhe no nível de exercicso recomendado, não chegue a um esgotamento. Se sentido dor ou qualquer tipo de malestar, pare o exercicio imeditamente e dirija-se a ummedicalo.
Utilize o aparecido sobre uma superficie solida e ni velada, com algo um tipo de proteção para o chão ou tapete. Por razões de segurar,deerá existir é voltado equipamento um espoço livre que não seja inferior a 1 metro.
Não permita que as crianças joguem com este aparelho nem a sua volta. Mantenha as mões afastadas das partes em movimento.
Comprove a eliptica antes devenir o exercicio, para comprovar que todas as peças foram montadas e que as porcas, parafusos, pedais e braços foram correctamente apertados antes do uso.
Nenhum dispositivo de ajuste que possa interferir com o movimento do Utilizador deve sobressair daquina. Deve ser tad um especial cuidado com a uniao entre os tubos de pedais e os braços oscilantes superiores. Os dedos poder ficar presos neste punto causando lesoes.
Utilize roupa e calculado apropriados para o exercicio fisico. Não utilize roupas folgadas. Não utilize calculado com sola de couro nem tações altos. Este aparecido foi testado e cumpre
com a norma EN957 sob a classe H.B.unicamente adequado para uso domestico.A travagem é independente da velocidade.
IMPORTANT.
Leia atentamente as instruções antes de partir a montagem.
Retire todas as partes de dentro do cartão da embalagem e identifique-as em relaço à lista, para assim poder comprovar que não falta nenhuma.
Não deite fora o cartão até ter montado completeness a eliptica.
Utilize o aparecido sempre de acordo com as instruções. Se encontrar algo componente com defeito durante a montagem ou durante a comprativa do aparecido, You se ouvir algo ruído estranho durante a utilização, pare. Não utilize este aparecido até terSolutionado o problema.
O uso da ELIPTICA aportarlhe-á various beneficios, melhorar a sua condição física, o tom muscular e, juntamente com uma dieta baixa em calorias, ajudarlhe-á a perdizer peso.
Esta fase acelera a circulacao sanguinea no corpo e preparao os musculos para o exercicio. Temem reduz o risco de caibras e lesoes musculares. E aconselhavel realizar algoos exercicios de estiramento, como se minha mais a fronte. Realize cada estiramento aproximamente durante 30 segundos; não force os musculos. Se sentido dor, PARE.

2. A fase do exercício
Nesta fase realizaze o esforço mais importante. Depois do exercício regular, os musculos das pernas AUGMENTARAM A SUA FRECHIBILDADE. É Muito Importante manter um ritmo constante. O ritmo do exercico deverá ser o suficientemente alto de forma a augmentar as pulsações às a zona objectivo que se minha no seguinte grafico.

Esta fase deveria durar um minimo de 12关键时刻 apesar de que se recomenda a maior das pessoas Comingar com periodos de 10-15关键时刻.
3. A fase de relaxamento
Esta fase permite o relaxamento do sistema cardiovascular e muscular. Tratase de una repeticao dos ejercicios de aquecimento, por example, reduzindo o ritmo, e continuando aproximamente 5 minutos. Repita os exercicios de estiramento, e lcmbre-se de não forcar os musculos. Dependendo de como transcorram os dias, necessitar treinos mais
prolongados e de maior intensidade. É aconselhável exercitarse um minimo deondheim das pormana, em dias alternos.
Tonificacao muscular
Para tonificar os musculos durante o exercimento depersecionar umaresistência elevada. Isto implicar a umaimaior tensao sobre a muscula-tura daspernas e talvez sera necessario reduzir o tempo do exercico. Se tambem deseajemelharar a sua forma fisica geral,devera mudar o seu programa de treino.Realize os exercimentos de aquecimentoede relaxacao habitualais,mas quandoestiver a chegar ao final da fase doexercico,aumenta a resistencia parasubmeter as suas pesnas a um maioresforço.Devera reduzir a velocidadepara manter o ritmo cardiaco na zonaobjectivo.
Perda de peso
Neste caso, o factor importante é o esforço realizado. quando mais intenso e mais prolongado for o trabalho, maior sera a quantidade de calorias queimadas.
Efectivamente, o trabalho é o mesmo que se realiza para melhorar a condição física, mas o objectivo é diferente.
INDICACOES GERAIS.-
Leia atentamente as instruções deste manual. Este fornece-lhe指示ores importantes sobre a montagem, segurar e uso da boa.
1Esta unidad está desenhada para ser usada em casa. O peso de usuario não devera excesser os 150kg.
2 Mantenha as mãos afastadas de qualquer um das partes moveris da unidade.
3 Os pais e outras pessoas responsaveis pelas crianças,deerao ter em conta a sua natureza curiosa,
que poderá levázas a situações e comportamentos que podem ser perigosos.Esta unidade nunca devara utilizescse como um brinquedo.
4 É da responsabilité do propietário comprovar se todos os 用户os da boa está adequamente informados sobre todas as precações necessarias.
5 A sua unidade so poderá ser usada por uma pessoa de cada vez.
6 Utilize roupas e calculado adequado.
Ate correctamente os atacadores.
Retire a unidade da caixa e comprove que tem todas as peças.
Recomenda-se que tenha a ajuda de uma segunda pessoa para a realização这其中a montagem Fig.1.
(29) Parafudos de M8x20.
(103) Arandela plana 8x36.
(31) Arandela plana 19,5x38x0,5.
(27) Arandela de mola M8.
(28) Arandela ondulada M8.
(33) Parafuso M4x16
(34) Parafuso M4x10
(35) Parafuso M6x20
(36) Arruela plana D6
(37) Parafuso M6x15
(101) Parafuso ST4x12
(26) Parafuso M8x60.
Chave de allen de 5 mm.
Chave mista.
2. COLOCAÇÃO DOS TUBOS CAVALETE.-
Aproxime o tubo de cavalete dianteiro com rodas (2) do corpo central (1), posicionando as rodas diante da unidade Fig.3, introduza os parafusos (26), colque as arandelas de mola (27) e as arandelas onduladas (28) e
com a chave de Allen de 5mm. Aperte com forca.
Pegue no tubo cavalete traseiro (3) com calços de regulação Fig.4.
Introduza os parafusos (26), colque as arandelas de mola (27) e as arandelas onduladas (28) e aperte com forca.
4. MONTAGEM TUBO REMO.-
Solte os parafusos (39) no corpo principal (1).
Aproxime o tubo de remo (4) do tubosaliente do corpo principal (1) Fig.5.
Una o conector (12) que sai do tubo remo (4), com o conector (11) que sai do tubo saliente do corpo central (1), Fig.5.
Introduza o tubo do remo (4) nosaliente do corpo central (1), nadireção da seta, Fig.5, tendo cuidadopara não enganchar os cabos.
ATENÇA:
Coloque os parafusos (39), junto com as fichas (102) soltas anteriormente no tubo remo Fig.5 e aperte com forca.
5. MONTAGEM DOS BRAÇOS.-
Introduza o eixo volta de braços (25) nos casquilhos do tubo transversal do tubo remo (4), Fig.5 e deixe-o centrado.
Coloque as arandelas分开adas (103) montando-as como indica a Fig.6, introduza o braço esquerdo (5) (marcado com a letra L) no eixo volta braços (25) Fig.6, de seguida coloque o braço direito (6) (marcado com a letra R) no除外 extremo do eixo volta braços, coloque nos extremos do eixo os parafusos com arandela (29) e as arandelas planas (31) e, com ajuda das两大 chaves de tubo combinadas (A), aperte com fora.
Pegue a tampa frontal (17) e a tampa traseira (16) e aparafusadas com parafudos (33).
7. MONTAGEM DOS TUBOS DE PÉS.-
Pegue no pé direito (8), e posicao-o no "U" da parte inferior do braço direito (6), Fig.7.
Introduza o parafuso (37) como se indica na Fig.7A e aperte com fora arandela plana (36) e a porca autoblocante (35).
Realize a mesmo montagem no pé esquerdo (5), que realizou para a montagem do pé direito.
8. MONTAGEM DAS TAMPAS LATERAIS DO EIXO VOLTA DE BRAÇOS COM OS PÉS.-
De seguida,coloque as tampas embelezadoras (18)e (19) dos pés com a parte inferior dos bastões, no lado direito Fig.7.Aperte-as entre si com os parafusos (34) (38).
Depois realiza a mesma operacao com as outras tampas (18) e (19) no lugar esquerdo.
Cologne as tampas das bielas (20) e (21), aperte-as com os parafudos (33).
11. COLOCAÇÃO DO VOLANTE.-
Insira o cabo do pulso (13).
Conecte o guidao (9), prenda a tampa frontal (40) e aperte o botao (41). Fig.8.
Cologne o suporte da garrafa (24) no tubo do remo e feche-o com os parafudos (33).
12. COLOCAÇÃO DO MONITOR ELECTRONICO.-COLOCAÇÃO CABO REENVIO.
Pegue no cabo (12) que saiPGA parte superior do tubo de remo (4) Fig.9 eligue-o ao conector do monitor electronomic (10), como minha a Fig.9.
COLOCAÇÃO CABO HAND-GRIP.
Pegue nos connectores (13) do Hand-Grip que saem da parte superior do tubo remo (4) e ligne-os ao connectores (14) situados na parte traseira do monitor (10), como minha a Fig.9.
COLOCAÇÃO DO MONITOR.-
Solte os parafusos (100) Fig.9 da parte traseira do monitor.
Depois coloque o monitor na direcção da seta sobre a chapa do tubo remo (4) Fig.9, introduzindo os cabos no interior do tubo remo e tendendo o cuidado de não prender os cabos. Coloque os parafusos (100) soltos anteriormente.
Aperte o monitor com parafusos (101), aperte a tampa direita (23) e esquerda (22) com os parafusos (33).
ATENÇA: É muito importante reapertar todos os parafusos usados na montagem da boa, às uma semana aproximamente de uso da boa, quando com isso evitarem os ruidos estranhos e possíveis avarias.
NIVELAMENTO.-
Depois de ter colocado a unidade no seu lugar definitivo para a realização do exercício, comprove se a colocação no chão e o nivelamento são os correctos. Poderá consigui-lo enroscando mais ou menos os pés regulaveis.
DESLOCACIONARMAZENAMENTO.-
A unidade vem equipada com rodas (59) que tornam mais simples o seu movimento. As rodas existentes na parte darente da sua unidade, faciliarlhe-ao mano brar a sua unidade até ao local escolhido, levantar, ligeiramente a parte darente e empurrando, como minha a Fig.12. Devera guardar a sua boa num lugar seco, com as menores variações de temperatura possíveis.
Para qualquier consulta, não hesite em contactar com o S.A.T - Servico de Assistência Tecnica -, Telefonando para o的服务o de apoio ao cliente (ver pagina final do presente manual).
BH RESERVE O DIREITO DE PODER MODIFICAR AS ESPECIFCAÇões DOS SEUS PRODutos SEM PREVIO AVISO.
Italiano
ISTRUZIONI DI SICUREZZA.-
Para encomenda de peça de recambio: Indicar o Código da peça ea quantidade
Para encomenda de peça de recambio: Indicar o Código da peça ea quantidade
Para encomenda de peça de recambio: Indicar o Código da peça ea quantidade
Rua do Caminho Branco Lote 8,
ZI Oia 3770-068 Oia
Oliveira do Bairro (PORTUGAL)
Tel.: +351 234 729 510