FMEW214 - Lixadeira STANLEY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho FMEW214 STANLEY em formato PDF.
| Tipo de produto | Lixadeira |
| Marca | Stanley |
| Modelo | FMEW214 |
| Tensão de entrada | 230 V CA |
| Potência absorvida | 280 W |
| Oscilações em vazio | 24 000 min⁻¹ |
| Órbitas em vazio | 12 000 min⁻¹ |
| Superfície da base de lixamento | 187 x 90 mm |
| Peso | 2,0 kg |
| Nível de pressão sonora | 85 dB(A) (incerteza K=3 dB(A)) |
| Nível de potência sonora | 96 dB(A) (incerteza K=3 dB(A)) |
| Vibrações (valor total) | 6 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Variador de velocidade | Sim, por botão rotativo |
| Funcionamento contínuo | Sim, com botão de travamento |
| Sistema de fixação do papel | Alavanca de fixação dianteira e traseira |
| Coletor de pó | Integrado, a ser esvaziado a cada 10 minutos |
| Isolamento duplo | Sim, não necessita de fio terra |
| Comprimento do cabo | Não especificado (cabo padrão) |
| Materiais compatíveis | Madeira, plástico, superfícies pintadas |
| Manutenção | Limpar as aberturas de ventilação com uma escova macia ou pano seco |
| Garantia | 12 meses |
Perguntas frequentes - FMEW214 STANLEY
Perguntas dos utilizadores sobre FMEW214 STANLEY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual FMEW214 - STANLEY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. FMEW214 da marca STANLEY.
MANUAL DE UTILIZADOR FMEW214 STANLEY
2800 Mechelen, Bélgica
28/08/2018
Garantia
(Tradução das instruções originais)
Utilização pretendida
As lixadeiras FMEW214, KFFMEW210 Stanley Fat Max foram concebidas para lixar madeira, plácico e superficies pintadas. Estas ferramentas destinam-se a utilização profissional bem como autilizadores privados não professionais.
(Traducao das instruções originais)
PORTUGUES
Instruções de segurarça
Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

Atença! Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e espécificações fornecidas com esta ferramentaétrica. O nãocemprimento dos seguintes avisos e instruções pode resultar emchoque eletrico, incendio /ou ferimentos graves.
Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta électrique" realizada a seguir refere-se a ferramentas electrolycas com ligationação à corrente électrique (com cabo) ou com bateria (sem fios).
a. Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. As areas desorganizadas ou escuras são propensas a acidentes.
b. Não travaque com ferramentas electricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electricas criam fáscas que poderão inflamar estas poeiras ou vapeores.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eletrica. As dificuldade do levar a perda do controlo da ferramenta.
2. Segurarca electrica
a. As fichas da ferramenta eletrica devem encaixar na tomada. Nunca modifie a ficha de forma alguma. Não utilize fichas adaptadoras com ferramentas eletricas ligadas à terra.
As fichas não modificadas e as tomadas compatíveis reduzem o risco deCHOque eletrico.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Se o seu corpo estiver "ligado" à terra, o risco de何时que eletrico é maior.
c. As ferramentas electricas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A entrada de agua numa ferramenta electrica aumento o risco deCHOque electrolyico.
d. Manuseie o cabo com cuidado. Nunca o utilize para transporte, puxar ou desligar a ferramenta eletrica. Mantenha o cabo afastado de fontes de calor, substancias oleosas, arestas apiadas ou peças moveris. Os cabos danificados ou emaranhados augmentam o risco deCHOque eletrico.
e. Quando travaçar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize uma extensão adequada para esse fim. Autilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de什麽 eletrico.
PORTUGUES
f. Se for inevitavel travaalhar com uma ferramenta eletrica num local humido, utilize um dispositivo de corrente residual (RCD). Autilização de um RCD reduz o risco deCHOQUEeletrico.
- Segurarca pessoal
a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e seja prudente quando工作的ar com a ferramenta eletrica. Não utilize a ferramenta eletrica quando estiver cansado ou sob oefeito de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de restracção durante autilização de ferramentas eletricas pode resultar emferimentos graves.
b. Utilize equipamento de proteção individual. Use sempre proteção ocular. O equipamento de proteção, como, por exemplo, uma mascara contra o pó, sapatos de segurar a antiderrapantes, um capacete de segurar ou uma proteção auditiva, uso nas condições痫as, reduz o risco de ferimentos.
c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou as baterias, e antes de levantar ou transporte a ferramenta. Se mantiver o dedo sobre o interruptor ao transporte ferramentas electrolyticas ou se as ligar à fonte de alimentação com o interruptor ligado,也是如此.
d. Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves de fendas antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou de ajuste fixada numa peça rotativa da ferramenta eletrica pode causar ferimentos.
e. Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha sempre os pés bem apoiados e um equilibrio apropiado. Desta forma, está mais fácil controlar a ferramenta électrique em situações inesperadas.
f. Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o)cabelo, a roupa e as luvas afastados das peças moveris. As roupas largas, as joias ou o cabelo comprido pode ficar presos nestas peças.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de poeiras, assegure-se de que está ligados e que são realizados de forma correcta. A utilização de dispositivos de extracção de particulas pode reduzir os riscos relacionados com as mesmas.
h. Não permita que o facto de estar familiarizado com a utilização frequente das ferramentas o torno complacente e ignore os princípios de segurar a ferramenta. Uma aceção irrefLECTida pode causar ferimentos numa fracção de segundos.
4. Utilização e manutenção da ferramenta elétrica
a. Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Utilize a ferramenta eletrica correta para o seu trabalho.
A ferramenta eletrica adequada irá efectuar o trabalho de um modo mais eficiente e seguro se for realizada de acordo com a capacidade para a qual foi concebida.
b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado ou desligado. Qualquer ferramenta Elaine que não possa ser controlada atraves do interruptor de alimentação é perigosa e tem de ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da ferramenta eletrica antes de proceder a ajustes, trocar acessosios ou guardar ferramentas eletricas. Estas medidas de segurancapreventivas reduzem o risco de ligar a ferramenta eletrica acidentalmente.
d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance das crianças. Não permita que a ferramenta eletrica está utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas que não possuem as qualificações necessarias para as manusear.
e. Proceda à manutenção das ferramentas electricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer窗外待遇 que possa afetar o Functionamento das ferramentas electricas. Se a ferramenta electrica estiver danificada, esta não deve ser realizada até que está reparada. Muito acidentes tem como principal causa ferramentas electricas com uma manutenção insufficiente.
f. Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. As ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam些什么 frequência e controlam-se com maior dificuldade.
g. Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as peças de ferramenta, etc., de acordo com estas instruções,considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.
h. Mantenha os punhos e as pegas de fixação secs, limpos e sem qualquer oleo ou gordura. Se o punho estiver escorregadio e as superficies tiverem gordura,也是如此 um manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas.
5. Assistência
a. A ferramenta eletrica deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobresselentes identicas.
Desta forma, é garantida a segurarca da ferramentalelectrica.
Avisos de segurarca adiconais para ferramentas electricas

Atença! Avisos de segurarça adiconais para lixadeiras
Secure a ferramenta eletrica pelas superficies de fixacao isoladas, uma vez que o cortador podeentrar em contacto com o respectivo cabo. Cortar um acessario em contacto com um cabo "electrificado" pode expor as peças metalicas do Sistema eletrico da ferramenta e provocar umCHOque eletrico ao operador.
Utilize gramos ou outras sistemas prático para apoiar e fixar a peça numa plataforma estável. Segurar a peça com a mão ou contra o corpo pode causar instabilitadé e perda de controlo.
Atença! O contacto ou a inalação de poeiras originadas pelas aplicações da lixadeira pode colocar em perigo a Saúde do operador ou das pessoas presentes. Utilize uma mascara essemamente concebida para proteção contra poeiras e vapores e certifique-se de que as pessoas perto da area de trabalho también está protegidas.
Remova completeness toda a poeira antes de determinar.
Tenha especial atenção quando lixar小额贷款 que possa confer chumbo ou algumas madeiras e metais que possam produzir poeiras tóxicas:
- Não permita que crianças ouMulheresgraveas entrena area de trabajo.
Nao coma, beba ou fume na area de trabalho.
Elimine as particulas de poeira e outros detritos de forma segura.
Autilização pretendida está descriça neste manual de instruções.
Autilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções pode representar um risco de ferimentos e/ou danos materiais.
Segurarca de terreiros
- Este equipamento não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e acontecimentos, a menos que sejam accompaniesadas ou tenham recebido formação ou instruções sobre a utilização deste equipamento por uma和个人 responsavel pela respectiva segurarca.
As crianças devem ser vigiadas para garantir que não mexem no equipamento.
Ricos residuais.
Podem surgir riscos residuais adiconais durante autilização da ferramenta,que poderao nao constar nos avisos de seguranca incluidos. Estes riscos poder resultar de mautilização,uso prolongado,etc.
Mesmo com o cumprimento dos regulamentos de segurar relevantes e a implementacao de dispositivos de segurar, algunos riscos residuais nao podem ser evitados. Estes incluem:
Ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
Ferimentos causados durante a substituição de peças, lâminas ou acessórios.
Ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Se utilizear uma ferramenta durante periodos prolongados, certifique-se de que faz pausas regularamente.
Danos auditivos.
Problemas de saude causados pela inalacao de poeiras resultantes da utilicao da ferramenta (exemplo: travailhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).
Vibração
Os valore de emissão de vibração declarados na sequção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela EN62841 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode acreda ser realizado numa avaliação preliminar de exposicao.
Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode serDIFFrente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é realizada. Oível de vibração podeacular acima do niveni indicado.
Quando avaliar a exposicao da vibracao para determinar as medidas de segunca exigidas pela Diretiva 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eletricas na sua atitudade profisional, deve ser considerada uma estimativa de exposicao de vibracao, as condições reais de utilizesao e o modo de utilizesao da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de functiomento, como os periodos de inatividade e espera da ferramenta, algo do tempo de functiamento.
Etiquetas colocadas na ferramenta
A ferramenta aparece os seguiñes símbolos de avis juntamente com o Código de data:

Atença! Para reduzir o risco de ferimentos, o'utilizardeveIer o manual de instruções.
Segurarca electrolytica

Esta ferramenta tem isolamento duplo. Por esse motivo, não precisa de ligaçao a terra. Verifique sempre se a tensao da tomada de electricidade corresponde a tensao indicada na placacom os requisitos de alimentacao da ferramenta.
Se for necessário substituir o cabo de alimentação, isto deve ser efectuado pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizada da Stanley FatMax para evitar acidentes.
Components
Esta ferramenta inclui algumas ou todas as funcionalidades seguides.
- Interruptor de ligar/desligar
- Botão de bloqueio
- Base para lixadeira
- Alavanca do grampo de papel
- Interruptor de controlo de velocidade variavel
- Depóstito de pó
Montagem
Atença! Antes da montagem, certificque-se de que a ferramenta está desligado e que não está ligado à corrente electrica.
Colocar folhas de lixa (Fig. A, B, C, D)
Atença! Nunca utilize a ferramenta sem uma folha de lixa ou acessório no devo lugar.
Colocar folhas de lixa com cabos de nylon (Fig. A)
Certifique-se de que a ferramenta está desligada e que não está ligada à corrente electrica.
Pressione firme e uniformamente a lixa na base para lixadeira (3).
Colocar folhas de lixa normais (Fig. B, C, D)
Certifique-se de que a ferramenta está desligada e que não está ligada à corrente electrica.
Alise a folha de lixa, raspando a superficie não abrasiva sobre a extremidade de uma banca de trabalho.
Pressione as alavancas dos grampos de papel (4) para cima de forma a liberta-las dos entalhes retentores e abra os grampos de papel pressionando-os para baixo (Fig. B).
Coloque a lixa na base para lixadeira (3) (Fig. C).
Introduza a extremidade da folha de lixa no grampo de papel frontal, conforme indicado (Fig. D).
Pressione a alavanca frontal do grampo de papel (4) para baixo e encaixe-a no entalhe retentor.
- Enquanto exerce uma ligeira pressão sobre a folha, introduza a extremidade traseira da folha no grampo de papel traseiro.
Pressione a alavanca do grampo traseiro do papel (4) para baixo e encaixe-a no entalhe retentor.
Colocar e remover o deposito de pó (Fig. E)
Encaixe o deposito de pó (6) sobre a saía de extracción de pó (7).
Faça deslizar o deposito de pó para dentro da ferramenta e certifique-se que está fixado com firmeza.
Para remove o deposito de pó, puxe-o para a parte deTRS e para fora da saía.
Utilização
Atença! Não altere o ritmo de funciona da ferramenta. Não sobrecarregue.
Atença! Não tape as saidas de ventilação quando utilizes a ferramenta. Certifique-se de que a base para lixadeira seinja encaixaça na peça.
Controlo de velocidade variavel
O controlo de velocidade variavel permite-lhe adaptor a velocidade da ferramenta ao material da peça.
- Ajuste o botão de controlo (5) para a definição pretendida. Utilize uma velocidade rápida para fazer, média para folheados e sintéticos e lenta para vidro acrilico, metais não ferrosos e para remover sina
Ligare desligar (Fig. F)
Para ligar a ferramenta, pressione o interruptor de ligar/ desligar (1).
Para uma的操作 continue, pressione o botao de bloqueio (2) e solte o interruptor ligar/desligar.
- Para desligar a ferramenta, solte o interruptor ligar/ desligar. Para desligar a ferramenta quando estiver a executar uma operacao continua, prima o interruptor ligar/ desligar mais uma vez e solte-o.
Esvaziar o deposito de po
O deposito de pó (2) deve ser esvaziado antes cada vez minutos deutilização.
Puxe o deposito de po (6) para a parte de tras e da ferramenta, afastado da porta de ligação.
- Esvazie para um receptáculo adequado e volta a colocálo na ferramenta.
Suggestoes para una'utilisation otima
Para um maior conferto do'utilizar, a ferramenta pode ser utilizesc com uma ou两大os (Fig. G, H, I). Nao coloque as mados sobre as saidas de ventilacao.
- Não exerça demasiada pressão na ferramenta.
Verifique regularamente o estado de conservação da folha de lixa. Substitua-a quando necessário.
Lixe sempre de acordo com a granulacao da madeira.
Quando estiver a lixar novas camadas de tinta antes de aplicar outra camada, utilize granulacao extraina.
Em superficies muito irregulares ou para remover camadas de tinta, comece com uma granulacao grossa. Noutras superficies, comece com uma granulacao media. Em outros os casos, mude gradualmente para uma granulacao boa para encontrar um acabamento liso.
Consulte o seu revendedor para obter mais informacoes sobre os acessos disponiveis.
Manutenção
A sua ferramenta Stanley Fat Max foi Concebida para funcionalr por um longo periodo de tempo com uma manutenao minima. Umautilizaçãocontinuamente satisfatória depende de uma manutenção apropriadada da ferramenta e de uma limpeza regular.
Atença! Antes de efetuar qualquer tarefa de manutençao da ferramenta, deslgue o carregador antes de o limpar.
Limpe regularamente as aberturas de ventilacao da ferramenta com uma escova suave ou um pano seco.
Limpe regularamente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize Produtos de limpeza abrasivos ou à base de dissolventes.
Substituição da ficha de alimentação (apenas Reino Unido e Irlanda)
Se for necessário instalar uma nova ficha de alimentação:
Elimine com segurarca a ficha antiga.
Ligue o cabo castanho ao terminal activo da nova ficha.
Ligue o cabo azul ao terminal neutro.
Atença! Não deve ser efetuada qualquer ligaçao ao terminal de terra.
Siga as instruções de instalação fornecidas com fichas de boa qualidade.
Fusivel recomendado: 5 A.
Proteção do ambiente

Faça uma recolha de lixo seletiva. Os produits e as baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados juntamente com o lixo domestico normal.
Os produits e as pilhas contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo assim a necessidade de materias-primas.
Recicle os produits electricos e as pilhas de acordo com as dispositions locais. Não disponveis mais informações em www.2helpU.com
Dados&Tecnicos
| KFFMEW210 F | MEW214 | ||
| Tensão de entrada V | CA | 230 230 | |
| Alimentação W 280 280 | |||
| Oscilações (sem)carga) | min:1 | 24000 24000 | |
| Orbitas (sem)carga) min.1 | -1 | 12000 12000 | |
| Superficialde basepara lixadeira | mm 187 x 90 187 x 90 | ||
| Peso kg 2.0 2.0 | |||
| Nivel de pressão acústica de acordo com a norma EN 62841: |
| KFFMEW210 Pressão acústica (LpA) 85 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A)FMEW214 Pressão acústica (Lpa) 85 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A) |
| KFFMEW210 Potência acústica (LpA) 96 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A)FMEW214 Potência acústica (LpA) 96 dB(A), variabilidade (K) 3 dB(A) |
| Valores totais de vibração (soma de vetores triaxais) de acordo com a norma EN 62841: |
| KFFMEW210 (a) 6 m/s, variabilitadé (K) 1.5 m/s2 |
| FMEW214 (a) 6 m/s, variabilitadé (K) 1.5 m/s2 |
Declaração de conformidade CE DIRETIVA "MAQUINAS"

Lixadeira KFFMEW210, FMEW214
A Stanley Europe declares que os produits descriços em "dados téncicos" está em conformidade com as seguides normas:
2006/42/CE, EN62841-1:2015, EN62841-2-4:2014.
Estes produits estaoceanem conformidade com a Diretiva 2014/30/UE e 2011/65/UE. Para obter mais informacoes,contacta a Stanley Europe no endereço indicado ou consulte a parte posterior do manual.
O abaixo assinado é responsavel pela compilation do ficheiro técnico e faz esta declaração em nome da Stanley FatMax.

R. Laverick
2800 Mechelen, Bélgica
28/08/2018
PORTUGUES
(Tradução das instruções originais)
Garantia
A Stanley Fat Max confia na qualidade dos seuis produits e Oferece acos clientsa garantia de 12 mees a partir da data de compra. esta garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, não os prejudicando de forma alguma. A garantia é valida nos Estados-membros da Uniao Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comercio Livre.
Paraaxyacaragantia,sta deveestemconformidade com os termos e condições da Stanley Fat Max e tera de aparearcomprovátivosde comprao vendedor ou a um agente de reparacao autorizzato.Os termos e condições da garantia de 1 ano da Stanley Fat Max e a localização do agente de reparação autorizzato maisproximo pode ser obtidona Internet emwww.2helpU.comoucontactandouma filial da Stanley Fat Max,cuja morada está indicada neste manual. Visite onoxsoWebsite www.stanley.eu/3 para registrar o novo produits Stanley Fat Max e manter-seactualizado relativamente a novos produits e ofertas especialis.