EINHELL TEAP 1826 Li - Serra elétrica

TEAP 1826 Li - Serra elétrica EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho TEAP 1826 Li EINHELL em formato PDF.

📄 188 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice EINHELL TEAP 1826 Li - page 134
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Serra universal sem fio
Marca Einhell
Modelo TEAP 1826 Li
Alimentação 18 V CC (bateria de íon de lítio)
Frequência de curso 0-2600 rpm
Altura de curso 26 mm
Profundidade de corte madeira 180 mm
Profundidade de corte ferro 12 mm
Profundidade de corte plástico 20 mm
Largura máx. lâmina 1,8 mm
Peso 2,1 kg
Nível de pressão acústica 86,08 dB(A)
Nível de potência acústica 97,08 dB(A)
Vibrações (madeira placas) 15,44 m/s²
Vibrações (madeira vigas) 18,37 m/s²
Sapata ajustável Sim (sem ferramenta)
Troca de lâmina Sem ferramenta (anel giratório)
Indicador de carga da bateria Sim (3 LEDs)
Utilização conforme Madeira, metais não ferrosos, plástico
Acessórios incluídos 1 lâmina para madeira, carregador, manual de instruções
Garantia 24 meses

Perguntas frequentes - TEAP 1826 Li EINHELL

Como trocar a lâmina da serra?
Gire o anel no alojamento da lâmina até que a lâmina deslize na fenda. Solte o anel para que retorne à posição original. Verifique se a lâmina está bem fixada puxando-a. Sempre desconecte a bateria antes de qualquer manuseio.
Como ajustar a sapata?
Pressione o botão de fixação da sapata no lado direito (visto de cima) para destravar. Ajuste a distância desejada, depois pressione o botão do lado esquerdo para travar. Verifique se a sapata está bem fixada. Bateria removida obrigatoriamente.
Como carregar a bateria?
Remova a bateria da serra pressionando o botão de trava. Conecte o carregador à tomada, insira a bateria. O LED verde pisca durante o carregamento e fica fixo quando estiver carregada. Deixe a bateria por 15 min no carregador após o LED fixo para carga completa.
O que significa o LED piscando na bateria?
Um LED piscando indica que a bateria está vazia e precisa ser recarregada. Se todos os LEDs piscarem, a temperatura está muito baixa: deixe a bateria descansar por um dia à temperatura ambiente. Se o erro persistir, a bateria está com defeito e não deve mais ser usada.
Que tipo de lâmina usar?
Use lâminas de serra com largura máxima de 1,8 mm, adequadas ao material: madeira, metais não ferrosos ou plástico. A serra é fornecida com uma lâmina para madeira. Nunca use lâminas danificadas.
Como limpar a serra?
Limpe o aparelho após cada uso com um pano úmido e um pouco de sabão. Não use produtos agressivos. Sopre ar comprimido de baixa pressão nas aberturas de ventilação. Certifique-se de que nenhuma água entre no interior.
Pode-se usar a serra em mergulho?
Sim, a serra pode ser usada como serra de recorte (corte em mergulho). Coloque a serra sobre o material, ligue-a e empurre-a contra o material. A velocidade de corte deve ser adaptada ao material.
Qual é a profundidade máxima de corte?
A profundidade de corte depende do material: 180 mm em madeira, 12 mm em ferro, 20 mm em plástico. Use a lâmina apropriada para cada material.
Como saber se a bateria está carregada?
Pressione o botão indicador de carga na bateria. Três LEDs acesos = totalmente carregada, dois ou um aceso = carga suficiente, um piscando = vazia. Se todos piscarem, a bateria está muito fria ou com defeito.
Onde encontrar peças de reposição?
Peça as peças de reposição (tipo, referência, número de identificação e número da peça) em www.Einhell-Service.com. Peças de desgaste como lâmina e bateria estão disponíveis. Guarde o comprovante de compra para a garantia.

Perguntas dos utilizadores sobre TEAP 1826 Li EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual TEAP 1826 Li - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. TEAP 1826 Li da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR TEAP 1826 Li EINHELL

P Manual de instruções original Serra universal sem fi o

4. Caracteristicas Tecnicas

La bateria está Completely cargada.

5.2 Metatoniou tou nédiou tou npioviou (sikova 3)

Kivduvo!

Apaieote t nntapia.

Tnpuoianou nioau noou kounia ophiainc yia to nello Tou npiovio (5) 0yn dEla nuepa (KoiWvta c ano enavw) yia va anaoafoiote to nello Tou npiovio (3).Puoiote nyn emuoumev anootaon kai nioTe to koumi aphiainc yia to nello Tou npiovio (5) 0ny apiotepn neupa (KoiWvta c ano enawy) yia va ophiaiote naIto nello. EeYTE Tnv ka h otpeewon Tou nello Tou npiovio!

5.3ΦopTnTnc movadac ouoawpeut LI (Eik.4-5)

Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções

EINHELL TEAP 1826 Li - 5.3ΦopTnTnc movadac ouoawpeut LI (Eik.4-5) - 1

Cuido! Use uma protecao auditiva. O ruido pode provoc danos no aparelho auditivo.

EINHELL TEAP 1826 Li - 5.3ΦopTnTnc movadac ouoawpeut LI (Eik.4-5) - 2

Cuido! Use a mascara de proteção para po. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se po prejudicial à saude. Os materiais que contenham amIENTão não podem ser realizados!

EINHELL TEAP 1826 Li - 5.3ΦopTnTnc movadac ouoawpeut LI (Eik.4-5) - 3

Cuidado! Useóculos de proteção. As faíscas produzidas durante o trabalho ou as aparas, os estilhações e a poeira que saem do(APARALHO)podem provoc cegueira.

EINHELL TEAP 1826 Li - 5.3ΦopTnTnc movadac ouoawpeut LI (Eik.4-5) - 4

EINHELL TEAP 1826 Li - 5.3ΦopTnTnc movadac ouoawpeut LI (Eik.4-5) - 5

Armazenar os acumuladores apenas em espacos secs com uma temperatura ambiente de +10^ + 40^ . Guarde os acumuladores apenas se estiverem carregados (no min. 40% dearga).

P

Perigo!

Ao utilizej ferramentas, devem ser respeitas dasomalmas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consequence, leia atentamente este manual de instruções / estas instruções de segurança. Guarde-o num local seguro, para que o possa consulir sempre que necessario. Caso passe o aparelho a outras pessoas, entrega quelememual de instruções/estas instruções de segurança. Nao nos responsabilizamos pelos acidentes ou danos causados pela nao observancia destemanual e das instruções de segurança.

1. Instruções de segurança

As instruções de segurarça correspondentes encontrar-se na brochura fornecida.

Aviso!

Leia todas as instruções de segurar, indicações, ilustrações eços tíncicos fornecidos com esta ferramentaétrica. O incumprimento das indicações segueres pode provocar choquesétricos, incendios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e指示os para consulter mais tarde.

2. Descrição do aparecido e material a fornecer

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1)

  1. Interruptor para ligar/desligar
  2. Tecla de travamento do interruptor para ligar/ desligar
  3. Patim da serra
  4. Suporte da lamina de serra
  5. Botão de bloqueio para patim da serra
  6. Punho

2.2 Material a fornecer

Com aakra do material a fornicer, verifi que se o artigo se encontra Completely. Caso faltem peças, dirija-se num prazo maximalo de 5 dias ueteis après a compra do artigo a um dos nossoos Service Center ou ao punto de vendla onede adquiriu o aparelho, fazendo-se acompanhar de um talao de compra valido. Para o efeito, consulte aabela da garantia que se encontra nas informacoes do service de assistencia Tecnica no fim do manual.

Abra a embalagem e retirecemuidadosamente o

aparelho.

  • Remova o material da embalagem, assim como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).
    Verifique se o material a fornecer está completo
    Verifique se o aparelho e as peças acessórias como presentam danos de transporte.
    Se possivel, guarde a embalagem ate ao termo do periodo de garantia.

Perigo!

O aparecido e o material da embalagem não são brinquédos! Ascrições não devem brincar com sacos de plácico,ipelucas ou peças de很小a dimensão!Existe o perigo de degliutização e asfi xia!

Serra universal sem fio
1 lamina de serra para madeira
- Manual de instruções original
Instruções de segurarca

3. Utilização adequada

A serra multi-usos destina-se a serrar madeira, ferro, metais não-ferrosos e plácicos,utilizando a lamina de serra adequada.

A boaquina s o pode ser realizada para os f ns a que se destina. Qualquer othero tipo de utiliza tion e considerado inadequado.O danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes sao da responsabilitad do'utilizar/operador e nao do fabricante.

Chamamos a atenção para o facto de os outros aparéhos não terem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualquer responsabilité se o aparého for utilizes no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

P

4. Dados技术和

Alimentação de tensão do motor: 18 V d.c.
Número deIOUS: 0-2600 r.p.m.
Altura de elevação: 26 mm
Profundidade de corte em madeira: 180 mm
Profundidade de corte em ferro: 12 mm
Profundidade de corte em plácico 20 mm
Largura Tmaxa da lâmina de serra: 1,8 mm
Peso: 2,1 kg

Perigo!

Ruido e vibração

Osvalores deruido e de vibracao foram apurados de acordo com a EN 62841.

Nivel de pressao acustica LpA 86,08 dB(A)
Incerteza K
pA . 5dB
Nivel de potencia acustica LWA .97,08 dB(A)
Incerteza K
WA .5dB

Use uma proteção auditiva.

O ruido pode provocar danos auditivos.

Valores totais de vibração (soma vectorial de tres direçções) apurados de acordo com a EN 62841.

Corte de placas de madeira

Valor de emissão de vibração a_n = 15,44m / s^2 Incerteza K = 1,5m / s^2

Os values totais de vibração e os valuores de emissão de ruidos indicados foram medidos segundo um método de ensaio normalizzato e poder sem utilizes para a comparação de uma ferramenta elétrica com outras.

Os values totais de vibração e os values de emissão de ruidos indicados también podem ser realizados para um calculo provisório da energia.

Aviso:

As emissões de vibração e de ruido podem divergar dos valuços indicados durante a utilização efetiva da ferramentaétrica, consoante o tipo de utilização da mesma, em especial, o tipo de peça a trabalho.

Utilize apenas aparhos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularamente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparecido.
- São sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
- Desligue o aparecido, quando this não estiver a ser utilizado.
- Useluvas.

Cuidado!

Ricos residuais

Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequadamente, existem sempre riscos residuais. Dependendo do formatting e do Modelo esta ferramenta electrica pode ocorro os seguntei perigos:

  1. Lesões pulmonares, caso não sera'utilizando uma máscara de proteção para POD adequada.
  2. Lesões auditivas, caso não sera'utilizando uma proteção auditiva adequada.
  3. Danos para a saude resultantes das vibrações na não e no braço, caso a ferramenta sera utilizesada durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.

5. Antes da colocação em funciona

Aviso!

Retire sempre o acumulador antes de efetuar ajustes no aparecido.

5.1 Substituição da lamina de serra (fi gura 2) Aviso!

Antes de todos os找工作 na区内 e durante a substituição da límina de serra, desligue a serra universal e retire o acumulador.

Rode o anel (a) muito ao suporte da lamina de serra (4), como minha a fi gura 2, até que sera possivel introduzir a lamina de serra (b) nareshresentiva ranhura do suporte (4). Volte a soltar acredo o anel (a), o anel (a) deve voltar a posicao inicial. Se não for o caso, tente rodar o anel (a)manualmente para a posicao inicial.

Certifi que-se ahora, puxando a lamina de serra, se esta está bem fi xa no suporte.

P

5.2 Ajuste do patim da serra (fi gura 3) Perigo!

Paraaabstaro patem da serra,prima o botao de bloqueio do patim da serra (5)do lado direito (visto de cima),de modo a desbloquear o patim da serra (3).Ajuste a distancia desejada e prima o botao de bloqueio do patim da serra (5)do lado esquerdo (visto de cima),de modo a bloquear novoamente o patim da serra. Verifi que o assento correto do patim da serra!

5.3 Carregramento do pack de acumuladores de litio (fi g. 4-5)

  1. Retire o pack de acumuladores (d) do punho, premindo, para tal, o botao de engate (c) para baixo.
  2. Verifi que se a tensão de rede指示a naplaça de caracteristicas corresponde à tenso de rede existente. Ligue a fi cha de alimentação do carregarador (e) à tomada. O LED verde começa a piscar.
  3. Empurre o accumulator no carregaror.

No punto 10 (visor do carregaror), encontrar una ].abela com os significados da indicatora LED no carre gador.

Se o pack de acumuladores não se consiguiar carregar, verifi que

se existente nascimento de rede na tomada.
se existe um contacto correcto nos contactos de carregado do carregado.

Se Continuing a não ser possivelregarar o pack de acumuladores, envie

para oulosso service de assistencia tecnica.

Para o envio correto, contacte o loro service de assistencia的技术ica ou o punto de vendahonde adquiriu o aparelho.

Ao enviar ou eliminar baterias ou o aparelho sem fio, certifique-se de que estas são embalados individualmente em sacos de plastico para evaporar curto-circuitos e incendios!

Tendo em vista uma longa vidautildo pack de baterias,deve providenciarto seu recarregamento atempoado.Isto e absolutamente necessario se verifi carque a capacidade do aparelho está a diminuir.Nunca deixe o pack de baterias descar

rear-se completeness. Este situação poderia provocar uma avaria no pack de baterias!

5.4 Indicacao da capacidade do Accumulator (fi g. 4/pos. f)

Prima o interruptor para a indentacao da capacidade do accumulator (g). A indentacao da capacidade do accumulator (f) assinala oivel de energia do mesmo a partir dos 3 LEDs.

Acendem os 3 LEDs:

O acumulador está Completely carregado.

Acendem 2 ou 1 LED(s)

O acumulador dispõe de entrega residual sufi ciente.

1 LED a piscar:

O acumulador está vazio, corregue-o.

Todos os LEDs a piscar:

A temperatura da bateria não foi alcancada. Remova a bateria do aparelho e deixe-a um dia à temperatura ambiente. Se oerro voltar a ocorro, a bateria sofreu uma descarga total e tem defeito. Remova a bateria do aparelho. Uma bateria com defeito nunca mais pode voltar a ser usada ou carregada.

6. Operação

6.1 Interruption para ligar/desligar (fi gura 1/pos. 1)

Ligar:

Prima a tecla de travamento (2) e o interruptor para ligar/desligar (1).

Com o interruptor para ligar/desligar (1), pode comandar o número de temas de forma continua. Quanto mais pressionar o interruptor, maior é umenso de temas.

Desligar:

Largue a tecla de travamento (2) e o interruptor para ligar/desligar (1).

P

6.2 Utilização como serra vertical (fi gura 6)
Coloque a serra multi-usos, tal como ilustrado na fi gura 6, sobre o material aURTAR. Ligue a serra multi-usos e empurre-a contra o material aURTAR. Deve adequaram a velocidade de corte ao material.

7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

Retire sempre o acumulador antes de efectuar ajustes no aparecido.

7.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de segurar, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sobre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconsehlamos a limpar o aparecido direc- mente antes cada UTILIZATION.
  • Limpe regularamente o aparelho com um pano humido e um peu de sabão. Não utilize detergentes ou solvents; estes podem corrorer as peças de plácico do aparelho. Certifique-se de que não entra aigua para o interior do aparelho. A entrada de aigua num aparelho eletrico aumento o risco de何时que eletrico.

7.2 Manutenção

No interior do aparelho não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

7.3 Encomenda de peças sobressalentes e acessos;

Para encomendar peças sobressalentes, delve indicar os seguiços dados:

  • modelos do aparecido
  • número de referencia do aparelho
  • número de identificacao do aparecido
  • número de peça sobressalente necessária

Pode consultar os preços e informações actuais em www.Einhell-Service.com

EINHELL TEAP 1826 Li - Encomenda de peças sobressalentes e acessos; - 1

Dica! Para bons resultados, recomendamos accesórios de alta qualidadá.

kwb!www.kwb.eu welcome@kwb.eu

P

10. Visor do carregarador

Estado do visorSignificado como medida a adotar
LED ver-melhoLED verde
Desligado Apiscar OperacionalidadeO carregarador está ligado à rede e encontrar-se operacional; o Accumulador não está no carregarador
Ligado Desligado CarregamentoO carregarador carrega o Accumulador no modo de carregamento rápido. Os tempos de carregamento correspondentes encontrar-se diretamente no carregarador. Notal: Os tempos de carregamento reais podem diferir dos tempos de car-regamento indicados em função da)carga de Accumulador disponível.
Desligado Ligado O acumulador está carregado e está operacional.De seguida, é comutado para um carregamento parcial até estar totalmen-te carregarado. Para tal, deixe o Accumulador aprox. mais 15 min. no carregarador. Medida a adotar: Remova o Accumulador do carregarador. Deslfigure o carregarador da rede.
A piscar Desligado Carregamento condiçãoadoO carregarador encontrar-se no modo de carregamento moderado. Aquí, por motivos de segurança, o Accumulador é carregarado mais lenta-mente, precisando de mais tempo até estar carregado. Tal pode deter-se às seguides causas: - O Accumulador passou muito tempo sem ser carregarado. - A temperatura do Accumulador não se encontrar na faixa ideal. Medida a adotar: Aguarde até o carregamento estar conclusão; o Accumulador pode, no entanto, continuar a ser carregado.
A piscar A piscar FalhaJá não é possivel efetuar o carregamento. O Accumulador tem um defeito. Medida a adotar: Um Accumulador com defeito não deve voltar a ser carregarado. Remova o Accumulador do carregarador.
Ligado Ligado Temperatura anomalaO Accumulador está demasiado quando (p. ex. radiação solar direta) ou de-masiado frio (abaixo dos 0° C) Medida a adotar: Retire o Accumulador e guarde-o 1 dia à temperatura ambiente (a aprox. 20°C).

P

EINHELL TEAP 1826 Li - P - 1

So para paises da UE

Não deite as ferramentas eletricas para o lixo dométrico!

Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos resíduos de equipamentos electricos e electrônicos e a responsiva transposão para o direito interno, as ferramentas electricas usadas tem de ser recolhidas separadamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.

Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:

O propietário do aparheiro eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso同樣tem podere ser entregue a um pontode recolha que trate da eliminaçao de residuos, respeitando a leiislação nacional sobre residuos erespective reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os accesórios sem componentes electronicos, que acompanham os aparhos usados.

A reprodução ou duplicação, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits caresce da autorização expressa da Einhell Germany AG.

Reservado o direito a alteracoes superfisicas

P

Informações do service de assistência Tecnica

Estamos representados em todos os paises Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumiveis.

Deve-se ter em atençao que,este produits,as seguiñtes peças está sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização,ou entao são necessarias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste* Accumulador
Consumíveis/peças consumíveis* Lámina de serra
Peças em falta
  • não incluido obligatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da págná de Internet www.Einhell-Service.com. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides questions:

  • O aparelho ja functiOnou alguma vez ou possui o defeito desde o inicio?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opinião, que erro de functiónamento apareça o aparecido (sintoma principal)? Descreva este erró de functiónamento.

P

os nosotros Produkção são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, ainda assim, o aparecido não funciona nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao meu service de assistência Tecnica na morada指示ado no presente certificado de garantia. Se preferir, quando possible contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência Tecnica indicado. O exercimento dos direitos de garantia está sujeito às seguides condições:

  1. As presentes condições de garantia dirigem-se exclusivamente aos consumidos, ou está, pessoas naturais, que não desejam usar este produit quer no àsbito da sua atividade comercial quer de outras atividades independente. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adiconais com que o fabricante abaixó designado se compromete, àslem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparhços e não afectam os他们在 direitos legais de garantia. O nosso service do garantia é prestado gratamente.
  2. O服务于garantia cobre exclusivamente as deficiencias num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por esta opção, limitado à eliminaçao de tal falta no aparelho ou a substituição do mesmo. Chamamos a atençao para o facto de os outros aparelhos não terem sido concebidos para uso commercial, artesanal ou profissional. Não havera, por istso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido realizado, dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparáveis.
  3. Excluidos pela.nossa garantia estao:

  4. Danos no aparecido resultantes da inobservência das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservência das dispositions de seguranca ou da exposicao do aparecido a condiçoes ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufi cientes.

  5. Danos no aparelho resultantes de utilizes o abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou uso de ferramentas de trabalho ou acessórios não autorizados), a penetracao de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou po, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quidas).

  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparecido associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras vezes.

  7. O período de garantia é de 24 mezes a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes sido detectado o defeito.于此 excluía a reclamação de direitos de garantia après o termo do período de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia nem与发展ou contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventualis peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.

  8. Para Activate a garantia, denuncie o aparecido de feito outro comprovativo de compra do aparecido novo. Os apareiros enviados sem o respectivo comprovativo ou sem a placar de caracteristicas, são excludidos pelo service de garantia devido a falta de atruição. Se o defeito do aparecido estiver abrangido pelo coisa de garantia, ser-lhe-á imeditamente enviado um aparecido novo ou reparado.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ou deixaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaporalho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.

Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricoes esta garantia, de acordo com as informacoes do service do assistencia Tecnica de meu manual de instruções.

HR/BIH

EINHELL TEAP 1826 Li - HR/BIH - 1

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : TEAP 1826 Li

Categoria : Serra elétrica