CR 7858 - Ar condicionado CAMRY - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CR 7858 CAMRY em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CR 7858 CAMRY
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CR 7858 - CAMRY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CR 7858 da marca CAMRY.
MANUAL DE UTILIZADOR CR 7858 CAMRY
As condições de garantia são differs, se o dispositivo for uso para fins commerciais.
- Antes de usar o produit, leia com atenção e sempre sina as instruções a seguir. O fabricante não é responsavel por quando quer danos devidos a qualquer uso indevido.
- O produit são deve ser uso em ambientes internos. Não use o produits para nenhum finalidade que não está compatível com sua aplicação.
- A voltagem aplicável é 220-240V, ~ 50Hz. Por motivos de segurar, não é apropriadço conectar various dispositivos a uma tomada eletrica.
- Tenha cuidado ao usar perto de crianças. Não deixe as crianças brincarem com o produit. Não deixe que crianças ou pessoas que não conheçam o disposítivo o/utilizem sem supervisão.
- AVISO: este dispositivo pode ser uso por crianças com mais de 8 anos de idade e pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalis reduzidas, ou pessoas sem experiência ou conheçimento do dispositivo, apenas sob a supervisão de uma pessoa
responsível por sua segurarca, ou se foram instruindo sobre o uso seguro do dispositivo e está cientes dos perigos associados à sua operação. As crianças não devem brincar com o dispositivo. A limpeza e a manutençao do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a menos que tenham mais de 8 anos e estas atividades sejam realizadas sob supervisão.
6. Depois de terminar de usar o produto, lembre-se sempre de remover com cuidado oplugue da tomada, segurar o com a性和 Nunca puxe o cabo de alimentacao !!!
7. Nunca deixe o produto connectado à fonte de alimentação sem supervisão. Mesmo quando o uso for interrompido por um curto期内o de tempo, deslige-o da rede e desconecte o cabo de alimentação.
8. Nunca coloque o cabo de alimentação, oplugue ou o dispositivointeiro na agua. Nunca exponha o produits as condições atmosféricas, como luz solar direta ou chuva, etc. Nunca use o produit em condições de umidade.
9. Verifique periodically a condição do cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação estiver danificado, o produits deve ser encaminhado a um local de的服务 professional para ser substituído, a fim de fazer situações perigosas.
10. Nunca use o produit com um cabo de alimentação danificado ou se ele tiver caído ou danificado de qualquer outras forma ou se não funciona corretamente. Não tente consertar o produits defeituoso sozinho, quando algo pode fazericho életrico. Sempre leve o disposito danificado a um local de service profissional para reparar. Todos os reparos podem ser feitos apenas por professionais de service autorizados. O reparo feito de maneira incorrente pode会影响 situações perigosas ao uso.
11. Nunca coloque o produit sobre ou proximo de superficies quentes ou quentes ou de aparelhos de cozinha, como forno elétrico ou queimador a gás.
12. Nunca use o produto proximo a combustiveis.
13. Não deixe o cabo pendurado na borda do balção.
14. Não mergulhe a unidade do motor na água.
15. Não insira os dedos ou quaisquer outros objetos na grade do compartmento do disposativo.
16. Nãobloqueieasaída.
17. Whenever terminating, before the guardá-lo, drene a agua do dispositivo.
18. Se o dispositivo não for正常使用 por um longo periodo, desconnecte-o da fonte de alimentação.
19. Sempre use baterias novas para substituir as baterias gastas no controle remoto.
20. Não mova o disposítivo quando o tanque interno estiver cheio de água.
21. Não coloque nenhum objeto sobre o disposítivo.
22. O disposicao so pode ser usado com ventilacao funcionando corretamente.
23. Para proportionsar proteccion adicular, es recomendable instalar un dispositivo de corriente residual (RCD) en el circuito eletrico con una corriente residual nominal que no exceeda los 30mA . Preguntele a un electricista por este.
Antes do primeiro uso
- Deve-se lembrar que um alto navel de umidade pode favorecer o desenvolvimento de organismos biologicos no meio ambiente.
- Não molhe o disposítivo ou molhe a area ao redor do disposítivo. Se houver umidade, reduza a eficiência da funcção de umidificação.
- Não permita que materiais absorventaes como tapetes, cortinas e toalhas de mesa se molhem.
- Nunca deixeágua no tanque quando o disposítivo não estiver em uso.
- Durante o enchimento e a limpeza, desconnecte o aparelho da rede elétrica.
-
Limpe o dispositivo e o tanque de agua antes de uso-lo novamente.
-
AVISO: quando a agua não é substituía e o tanque não é devidamente limpo a cada 3 días, microorganismos que podem estar presentes na agua ou no ambiente ond e disposito é usado ou armazenado podem se desenvolver no tanque de agua e ser soprados para fora os arredores. Isso pode causar um risco muito sério para a saude.
- ATENÇÂO: A cada tres días esvazie o reservatório de agua e ateste com agua limpa. Antes de reabastecer, limpe o tanque com agua fresca daorneira ou com detergentes. Remova qualquer incrustação, deposos ou这部电影 que se formou nas laterais do tanque e nas superficies internas. Após a lavagem, seque todas as superficies.
DESCALCANDO
- Execute o procedimento de descalcifica o de acordo com as instruções do agente de descalcificação especialico ao fabricante.
- Use agentes descalcificantes destinados a este fim.
- Realize o procedimento de descalcificação pelo menos a cada 3 mezes.
- Descalcificar somento o tanque de agua com o aparelho desligado.
DESCRICAÇÃO DO PRODUCTO - TOWER AIR COOLER CR7858 - Foto A
- Alca 2. Painel de contrôle
- Saida de ar 4. Base
- Filtro 6. Parafuso
- Cubra com rede 8. Tanque de agua
- Cabo de alimentação 10. Indicador de nível de agua
- Bomba 12. Recipientes de plástico
- Bloqueio do tanque de agua 14. Controle remoto
- Suportes
Controle remoto e paine de controle - imagem B
A - botão liga / des Liga B - botão de velocidade
C - botão de oscilação C1 - indicator de funcção de oscilação
E - botão do temporizador F - botão de refrigeração úmida
F1 - indicator da função de resfriamento umido
USANDO DISPOSITIVO
Uma reducao perceptivel na temperatura do ar de saida ocorre apso colocar no tanque de agua (8) os recipientes de plastico (12) acoplados ao produits. Os recipientes de plastico devem ser previamente congelados no freezer por algumas horas. Recomenda-se encher o recipiente de plastico (12) com agua fria da torneira e nao exceder o navel MAX marcado no recipiente de plastico. O conteudo do recipiente de plastico é proibido para comestivel. Mantenha fora do alcance das crianças.
- Coloque a unidade em uma superficie plana e seca.
- Rode para a posicao plana o bloqueio do deposito de agua (13) e puxe um pouco o deposito de agua (8) da parte de tras do aparelho. Use a jarra para despejar agua limpa e fria, tome cuidado para não excesser o;nvel maximo. Você pode despejar agua sem puxar o tanque de agua completeness. Para remove o tanque de agua completeness, observe a figura E. Primeiro remove a bomba (11) liberando osculosuportes pretos (15) e puxe o tanque de agua (8).Apos despejar a agua, gire a trava do tanque de agua (13) para a posicao horizontal. nao incline o dispositivo deposito de despejar a agua no tanque de agua. nao remove o tanque de agua quando o disposito estiver conectado a fonte de alimentacao.
- Conecte o plugged a fonte de alimentacao, o dispositivo está no mode de espera. O display LCD que minha a temperatura ambiente está iluminado. Agora pode ser uso o paine de controle (2) ou o controle remoto (14) para operar o dispositivo (figura B). Ligue o dispositivo usingo o botao liga / deslga (A). O dispositivo comea a funcionar em velocidade media. Pressione o botao (A) novamente para voltar ao mode de espera.
- O botão (B) permite que você altere a velocidade do ventilador. As seguides velocidades podem ser selecionadas: rápida, média e lenta. Os icones correspondentes no painel acenderão.
-
O botão de resfriamento Úmido (F) diminui a temperatura do ar acionando a bomba de água. Pressione o botão (F) somente quando o;nvel de agua exceder MIN no tanque de agua. Além disso, um Conjunto de dois recipientes de plástico (12) é anexado. Os recipientes de plastico (12) devem ser enchidos com agua fria da torneira e não devem excesser o;nvel maior. Em seguida, colque-os no freezer por varias horas. Em seguida, colque um ou eles recipientes no tanque de agua (8). Para fazer o ar fresco Úmido, o disposicao deve ser enchido com agua. Quando o dispositivo estiver funcionando, verifique periodicamente o;nvel de agua para ver se deve adcionar agua. Pressione o botão (F) novamente para deslagar o sopr do ar frio Úmido. Não adicione oleos aromáticos essenciais à agua.
-
Pressionar o botao de oscilaao (C) inicia a oscilaao do dispositivo que fornece distribuiacao uniforme do fluxo de ar frio na faixa de 52^ nas direcções esquerda e direita. O indicator correspondente acende.
- O botão TIMER (E) permite programar a quantidade de tempo de operação com decrescimos de 1 hora de 1 a 8 horas.
- Todos os botões do controle remoto (14) tem as vezes funções dos botões do poinl de controle (2). Não colque nenhum objeto entre o dispositivo e o controle remoto para garantir a化合çao adequada entre o controle remoto e o dispositivo. Para iniciar a operacao do controle remoto (14), retire o filme de instalação. Para substituir a bateria, empure a guia de liberação na caixa do controle remoto. Substitua por uma bateria do mesmo tipo e recoloque a bateria na ordem inversa.
- Após 10 Minutes de operação sem qualquer alteração de modo pelo usuario, as luzes do visor desigam-se automaticamente. É conveniente durante o descanso notumo. Depois de pressionar qualquer botão, o display acenderá novamente.
LIMPEZA E MANUTENÇA O
Sempre desconecte o dispositivo antes de什麽ar limpar ou esvaziar o dispositivo com agua.
- Limpe com um pano macio e seco. Não use solventes químicos, pois pode causar danos permanentes ou deformação do dispositivo.
- Se o dispositivo não for uso por eles ou mais mezes, retire as pilhas do controle remoto.
- Após operação prolongada, a tampa com rede (7) efeito (5) ficará obstruía com a poeira, o que afetará bastante o desempinho de resfriamento do dispositivo. Se muito tempo sem troca de água, pode havar mofo e bolor. Sugerimos limpar a tampa com rede (7) efeito (5) uma vez pormana. O procedimento de limpeza dofeito é o seguito:
a) Desconecte o dispositivo, remova o parafuso (6) da carcaça traseira com uma chave de fenda e, em seguida, retire a tampa com a rede (7) e oimento (5). Veja a Foto D.
b) Limpe ou limpe usingo um aspirador de po. Use o espanador para tirar o po do filtr (5). Em seguida, enxague o filtr (5) em agua doce para remove a poeira e a sujeira. A cobertura com rede (7) nao deve ser esfregada com as mao s para evitar a deformacao da rede.
c) Volte a colocar o filtro (5) e a tampa com rede (7) e aperte os parafusos.
d) Certifique-se de que o reservatorio de agua (8), o filtrlo (5) e a tampa com rede (7) sejam recolocados na posicao correta antes de ligar novamente. Antes do armazenamento sazonal, certifique-se de que todas as peças estejam segas, executando o modo de ventilacao por 2 horas ou menos, se o filtrlo (5) estiver completenesse. - Dreno a agua antes do armazenamento sazonal removendo o tanque de agua (capítulo Usando o dispositivo - punto 2). Use agua e fazer neutro para limpar o tanque de agua. Em seguida, seque o dispositivo e o tanque de agua Completely para fazer danos por umidade.
- Drene a agua dos recipientes de plástico (12) antes do armazenamento.
- Cubra o dispositivo com um saco plácico para proteger a poeira e enrole o cabo de alimentação. Armazenamento em local seco e protegido da luz solar direta.
DADOS TECNICOS:
Fonte de alimentacao 220-240V 50 Hz
Potência: 70 W
Potência Tmaxa: 320 W
Capacidade do tanque: 3,5litros
Proteção do meio ambiente. Rogamos, os embalagens de cartão destinem-se para papéis velhos. Os sacos de polietileno (PE) devem-se colocar em contentedores para material plástico. O dispositoo uso deve-se levar a um ponto de armazenamento adequado porque os componentes perigosos que ficam dentro do dispositovo pode ser perigosos para o meio ambiente. O dispositoivo elétrico deve-seOOTRGARde modo que se reduza a sua nova utilização e uso. Se no dispositovo ha pilhas, devem-se tirar e levar a um ponto de armazenamento em separado.
Não colocar o disposito em contenedores para resíduos Municipais!!