IAN 273507 - Fones de ouvido sem fio SILVERCREST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IAN 273507 SILVERCREST em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre IAN 273507 SILVERCREST
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Fones de ouvido sem fio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IAN 273507 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IAN 273507 da marca SILVERCREST.
MANUAL DE UTILIZADOR IAN 273507 SILVERCREST
Manual de instruções
GBIE
BLUETOOTH® HEADPHONES
Antes devenir a ler abra na pagina com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Manual de instruções
Pagina
97

Inhaltsverzeichnis
Einführung 2
Proteja los cables para registrar danos, p. ej., por bordes afilados, superficies calientes, arisionamente o aplastamente.
Informacoes acerca demanual de instruções 98
Indicações sobre margas 98
Limitação da responsabilité 98
Utilização corrente. 98
Indicações de征求意见 99
Seguranta 100
Perigo de lesoes auditivas 100
Indicações sobre a interface de rádio 100
Instruçõesbasicasde segurancaa 101
Colocacao em funcaoamento 102
Conteudo da embalagem 102
Eliminao da embalagem 102
Operacao e funcaoamento 103
Emparelhar os auscultadores com um aparelho Bluetooth 104
Controlar a reproducao de musica 105
Funcao do telephone 106
FunciOnamento AUX IN 106
Modo Altifalantes. 107
Armazenamento dos auscultadores. 107
Limpeza 108
Armazenamento 108
Resolucao de falhas 108
Causas e resolucao de falhas 108
Eliminao 109
Anexo. 110
Dados techniques. 110
Indicações relativas à Declariação UE de Conformidade 111
Informações acerca de este manual de instruções
ParabénsPGApa do seu novo aparelho.
Optou por um produit de elevada qualidade. O manual de instruções é parte integrante deste produits. Este contente instruções importantes para a segurar, a utilizesçao e a eliminação.
Antes de utilizes o produits, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurar. Utilize o produits apenas como descriço e nas和地区 de aplicação指示. Guarde bem este manual de instruções. Ao transferir o produits para terreiros, entrega todos os respetivos documents.
Indicações sobre MARCAS
USB é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc.
A marca Bluetooth® e o logólico da Bluetooth® sãoscarcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. (Special Interest Group). Qualquerutilização da marca pela Kompernaß Handels GmbH é realizada no ambito de uma licença.
A marca de fabrica SilverCrest e o nome comercial são propriedade do respetivo propriétário.
Todo os outros names e produits podem ser marcas ou MARCAS registadas dos respetivos propriétarios.
Limitação da responsabilitadé
O fabricante não assume qualquer responsabilitadepor danos resultantes da inobservancia do manual, de unautilização incorreta, de reparações inadequadas, de alterações não autorizadas ou dautilização de peças sobresselentes não aprovadas.
Utilização correta
Este aparecido da eletrónica de consumo destiná-se à reprodução de ficheiros录音 que podem ser reproduzidos por meio de Bluetooth ou cabo jack de 3,5 mm. Existindo uma ligação Bluetooth, é POSSível'utilizar os auscultadores, devido ao microfone integrado, como headset, para receber chamadas. Qualquer UtilizaçãoDIFFERente ou fora do ambito descriço é considerada incorrente.
O aparecido não se destina à'utilização em和地区 commerciais ou industriais. Não é assumida qualquer responsabilité por danos resultantes da utilização incorrente, de reparações indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilityação de peças sobresselementes não permitidas. O risco é assumido exclusivamente pelo Utilizador.
Indicações de avis
No presente manual de instruções são realizadas as següntes indicatores de征求意见:
PERIGO
Uma indentacao de avisamento de perigo identifica uma possivel situação de perigo.
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de ferimentos ou de morte.
- Seguir as instruções这其中 ação de征求意见 para fazer ferimentos de pessoas.
ATENÇAO
Uma indentação de avisamento de perigo identificá. possível danos materiais.
Se a situação não for evacada, existe perigo de danos materiais.
Seguir as instruções这其中ação de avis para fazer danos materiais.
NOTA
- Umanota fornecce informacoes adcionais que facilitam o manuseamento do aparelho.
Segurarca
Este capûlo contém instruções de segurança importantes para o manuseamento dos auscultadores.
Estes auscultadores cumprem as normas de seguranca recomendadas. Umautilização incorreta pode causar danos pessoas e materiais.
Perigo de lesões auditivas
PERIGO

Perigo devido a volume excessively elevado!
Ouvir música com um volume excessively elevado pode originar lesões auditivas.
Evite níveis de volume excessivos, especialmente durante longos periodos, quando utilize这三个 auscultadores.
Perigo de acidente
BERIGO
Perigo devido a perceção reduzida!
Sinais acusticos de aviso e de indication, bem como ruidos ambiente, podem soar de forma差别ao utilizear estas auscultadores. Tome consciencia de como o som destes sinais varia, para reconhecer os sinais nas respetivas situações.
- Não utilize os auscultadores ao conducir automóveis, andar de bicicleta, durante a operação de máquinas ou durante outras situações em que a perceção reduzida do ruido ambiente possa constituir um perigo para si ou para os outros. Observe también as normas e os regulamentos legais do País onde utilizes os auscultadores.
Indicações sobre a interface de rádio
Desligue o aparelho, caso se encontrar num avião, num hospital, numa sala de operações ou na proximidade de umsysteme eletronicomédico. As ondas de rádio Transmitidas podem afetar afunção de aparelhos sensíveis. Mantenha o aparelho afastado, no minimo, 20 cm de um pacemaker ou de um desfibrilador implantado, caso contrário, o functiamento adequado do pacemaker ou do desfibrilador implantado pode ser afetado pelas ondas de rádio. As ondas de rádio Transmitidas podem causar interferências em aparelhos auditivos. Não leve o aparelho com os componentes de rádio ligados para aproximidade de gases inflamáveis ou um ambiente com perigo de explosão (p.ex.oficina de pintura), uma vez que as ondas de rádio Transmitidas podem causarumaexplosao ou um incendio. O alcance das ondas de rádio depende das condições atmóricas e ambientais. Durante a transmissao de dados atraves de una ligação sem fios, é possivel que terreiros recebamagemislicitamente.
Instruçõesbasicas de segurarca
Para um manuseamento seguro dos auscultadores, respeite as segunte instruções de segurança:
- Antes da utilização, verifique a existência de eventuels danos exteriores visíveis nos auscultadores. Não colque em funçãoamento auscultadores danificados ou que tenham caido.
Proteja os cabos de danos, p. ex. provocados por arestas vivas/cortantes, pontos quentes, estrangulamente ou esmagamentos.
Em caso de danos nos cabos ou nas ligações, Solicite a sua substituição à um técnico autorizzato ou à Assistência Tecnica.
- Este aparecido pode ser realizado por crianças com idades superiores a 8 anos, bem como por pessoas com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas, ou com falta de experiência e/ou conheçimento, caso sejam vigiadas ou instruções sobre a utilização segura do aparecido e comprehendam os perigos dai resultantes. As crianças não podem brincar com o aparecido. A limpeza e a manutençãoelo realizador não pode ser realizadas por crianças não vigiadas.
PERIGO! Os materiais de embalagem não são brinquados para crianças! Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de asfixia!
■ As reparacoes dos auscultadores devem ser efetuadas apenas por tecnicos autorizados ou pelo Servico de Assistencia Tecnica. Reparações inadequadas podem acarreter perigos para outilizar. Além disso, a garantia extingue-se.
-
Uma reparação dos auscultadores dentro do periodo de garantia deve ser efetuida apenas por um服务于 assistência Tecnica autorizada pelo fabricante, caso contrário extinguue-se o direito à garantia em caso de danos subsequentes.
-
Não efetue transformações ou alterações dos auscultadores por inciactivações propria. Este aparecido não pode ser aberto pelo utilizador.
-
Certifique-se de que o cabo de corregamento não fica demasiado esticado ou dobrado.
-
Não exponha o aparecido à luz solar direta nem a temperatasivas. Caso contrário, este pode sobraquecer e fazer irreparavelmente danificado.
PERIGO! Não utilize o aparecido na proximidade de chamas expostas (p. ex. velas) e não colque velas acesas em cima ou muito do aparecido. Deste modo, ajuda a prevenir incéndios.
- O aparelho pode aquecer durante o processo de cargo. Durante o processo de cargo, coloque o aparelho num local bem ventilado e não o tape.
Proteja o aparelho contra humidade e infiltração de liquidos. Nunca pergulhe o aparelho em água nem colque objetos com liquidos (p. ex. jarras) muito do aparelho.
Desligue imeditamente o aparecido e retire todas as ligações por cabo, caso detete ruidos estranhos,因为他们 querem ad libertação de fumo. Solicite a verificação do aparecido por um专业技术e qualificado antes de ouutilizar novamente.
PERIGO! O aparelho possui um acumulador de polímeros de litio integrado. Um manuseamento incorreto de acumuladores de polímeros de litio pode levar à occurência de incêndios, explosões, extravasamento de substâncias perigosas ou outras situações de perigo! O aparelho não pode ser atirado para o fogo.
Tenha em consideração as limitações ou probições deutilização para apareiros operados a pilhas em espaços com perigos especialis, como pex. bombas de gasolina, aviões, hospitais, etc.
Colocacao em funcaoamento
Conteudo da embalagem
A embalagem inclui os segunte componentes (figuras ver pagina desdobravel):
- Auscultadores Bluetooth
- Cabo de corregramento (de USB Micro para cabo USB)
- Cabo audio (jack de 3,5 mm)
- Este manual de instruções (ícone)
Retire da embalagem todas as peças e remove todo material de embalagem.
NOTA
Verifique a integralidade do produits fornecido e a existencia de eventuals danos visiveis.
No caso de fornecimento incomplete ou danos resultantes de embalagem inadequada ou do transporte, contacte a LINHA direta de Assistencia Tecnica (ver capitulo "Assistencia Tecnica").
Eliminação da embalagem
A embalagem protege os auscultadores contra danos durante o transporte. Os materiais de embalagem são selecionados tendo em conta os aspetos ambientais e tecnicos relativamente a eliminaçao, sentido, por isso, reciclavweis.

A reciclagem da embalagem permite a poupança de materias-primas e reduz a formação de lixo. Elimine os materiais de embalagem que ja não são necessários de acordo com os regulamentos locais em vigor.
Elementos de commando
Figuras, ver página desdobrável
Arco ajustavel
LED (Modo Altifalantes)
3 Botao de selecao
4 Botao PAIRING
Botao
6 Altifalante direito
7 Botao +/
Botao
9 Entrada Micro USB para corregador (POWER INPUT)
10 LED de funciona/carregamento
10 Entrada AUX IN (entrada para jack de 3,5 mm)
Microfone
13 Almofada auricular direita
14 Almofada auricular esquerda
15 Altifalante esquerdo
16 Cabo de carreamento (Micro USB para cabo USB)
17 Cabo audio (jack de 3,5 mm)
18 Manual de instruções
Operação e funcaoamento
Antes de utiliser os auscultadores, o accumulator integrado tem de ser Completely carregado.
ATENÇAO
Carregue os auscultadores apenas em espacios interiores secs.
Utilize exclusivamente o cabo de corregamento 16 fornecido pararegarar os auscultadores!
Concluido o processo de cargo, é absolutamente necessário remover o cabo de correamento 16!
Certifique-se de que os auscultadores está desligados. Para deslugar os auscultadores, prima e mantenha premido o botao (1) / (3) / (5) , até ser emitido um sinal sonoro de intensidade crescente e o LED de funciona-mentation/carregamento 10 se apagar.
Ligue a ficha USB do cabo de corregamento 16 a um PC ou a uma fonte de alimentacao USB.
Ligue a ficha Micro USB do cabo de corregamento à ficha Micro USB (POWER INPUT) dos auscultadores.
NOTA
O LED de funciona/carregamento 10 acende-se com a cor laranja durante o processo de找工作. O LED de funciona/找工作 apaga-se quando o acumulador está Completely carrgado.
- O tempo de corregamento é de aprox. 3,5 horas com uma corrente de corregamento de 500mA . Se o acumulador estiver completeness do corregado, é possivel uma reproducao de musica até 20 horas no modo Auscultadores e até 5 horas no modo Altifalantes. O tempo de reproducao pode variar consoante a utilização (o volume).
- Quando o acumulador estiver descarregado, serao emitidos dois sinais sonoros, a intervals de 2 minutos, e o LED de functiimento/carrega-mento 10 piscara tres vezes, a intervals de 15 segundos, com a cor laranja. Em seguida, os auscultadores desligam-se automaticamente.
Colocação dos auscultadores
Ao colocar os auscultadores, tenha em atençao a indentacao lateral "R" (direita) e "L" (esquerda) no lado interior do arco 1.
Coloque o arco ajustavel 1 de forma que os auscultadores fiquem comportaveis naCESSA e as alimentadas auriculas 13 + 14 cubram as orelhas.
Emparelhar os auscultadores com um aparelho Bluetooth®
Antes de poder utiliser os auscultadores com a funcao Bluetooth®, tem de os emparelhar com um aparelho Bluetooth® compativel.
Ligue os auscultadores, premindo e mantendo premido o botao/11C 5, até ser emitido um sinal sonoro de intensidade crescente e o LED de functiimento/carregamento 10 se acender durante 2 segundos com a cor violeta. Em seguida, o LED de functiimento/car regamento pisca uma vez a azul, a intervalos de 3 segundos.
Prima e mantenha premido o botão PAIRING 4, até o LED de funcao-namento/carregamento 10而成a piscar alternamente com a cor-laranja e azul, para ativar o modo de emparelamento.
Ajuste o aparecido de reprodução Bluetooth de modo que procure apareiros Bluetooth. No manual de instruções do seu aparecido de reprodução Bluetooth®, encontrar uma descrição detolhada.
Na lista dos aparhos encontrados pelo seu aparheiro de reproducao Bluetooth® seleciona a entrada SKBA 2 A1 e, se necessario, introduzao o documento 0000 para interligar osinous aparhos. Se o emparelamento dos aparhos for bem sucedido, sera emitido um sinal sonoro de intensidade crescente e o LED de funcaoamento/carregamento 10 piscara a intervals do 3 segundos com a cor azul.
NOTA
-
Após ter emparecido os auscultadores com succès a um aparcelho de reprodução Bluetooth®, os auscultadores voltarão a tentar ligar-se automaticamente a esse aparcelho quando forem ligados. A ligação automatica funciona apenas se não tiver anulado antes manualmente a ligação Bluetooth® dos aparelhos.
-
Certifique-se de que o aparecido está afastado, no máximo, 10 metros do aparecido de reprodução Bluetooth®. Não devem existir obstáculos ou dispositivos eletronicos entre as mesmas.
Se, ao fim de 10 Minutes, não for possivel estabelecer qualquer ligaçao, o modo de emparelamento termina e os auscultadores desligam-se.
Para interromper a ligação Bluetooth desative a funcao Bluetooth® no aparecido de reproducao Bluetooth® ou mantenha o botão PAIRING premido durante aprox. 2 segundos, até ser emitido um sinal sonoro de intensidade crescente e o LED de functi冗amento/carregamento piscar alternamente com a cor laranja e azul. Os auscultadores encontrar-se novamente em modo de emparelhamento.
Desligue os auscultadores para desativar a funcao Bluetooth Para desligar os auscultadores, prima e mantenha premido o botao 已 / H/ ⑤ , ate ser emitido um sinal sonoro de intensidade crescente e o LED de funcimento/carregamento 10 se apagar.
Controlar a reproducao de musica
As segunte funções de reprodução de música está disponible apenas quando os auscultadores e o aparecido de reprodução estiverem ligados via Bluetooth®.
Alguns smartphones, aplicações de música ou aparhos de reprodução de música poderão não SUPPORTAR todas as funções.
| Botão Funcão | |
| 0/11/25 | Premir brevemente para reproduzir/parar a reprodução da música. |
| +/117 | Premir brevemente para会上出量 o volume Ao ser atingido o volume maior, é emitido um sinal sonoro. Prima e mantenha premido para mudar para a faixa segunte. |
| K/1-8 | Premir brevemente para baixar o volume. Prima e mantenha premido para fazer para o inico da faixa atual. Volte a premir e manter premido, dentro de 2段时间o, para mudar para a faixa anterior. |
Funções do telephone
As seguiñes funções de téléphone está disponible apenas quando os auscultadores e o smartphone estiverem ligados via Bluetooth®.
Alguns smartphones poderão não suportar todas as funções.
Efetuaruma chamada
A chamada sera automaticamente transferida para os auscultadores.
Fale para o microfone 12 dos auscultadores, para efetuar o Telefonema.
Atender/rejeitar/terminar uma chamada
NOTA
- Se estiver a ouvir música e receiveber uma chamada, a reproducao de música sera interrompida ate a chamada estar terminada e ouvirá o sinal de receção de chamada nos auscultadores. Terminado o Telefonema, a reproducao sera automaticamente retomada.
- Telefonema pode ser atendido/terminado através dos auscultadores ou do smartphone. O sinal de chamada sera automaticamente reproduzido através dos auscultadores.
- Pode Mudar a fonte de som, em qualquer alta, atraves do seu smartphone. Para tal, consulte o manual de instruções do seu smartphone.
| Botão (10/11/12) | Função |
| Premir 1 vez (ao receiveber um Telefonema). Atender uma chamada | |
| Manter premido durante aprox. 2 segundosedecessos soltar (ao receiveber um Telefonema) | Rejeitar uma chamada |
| Premir 1 vez (durante o Telefonema) | Terminar uma chamada |
| Premir 2 vezes | Repeticao damarcação |
Funcionamento AUX IN
Com o cabo de audio ① fornecido pode ligar os auscultadores a aparehos não compatíveis com Bluetooth®. Os auscultadores podem-se em等功能amento AUX IN como os auscultadores com fios e también podem ser realizados com o acumulador descarregado. A funcão Bluetooth® está desativada e os botões nos auscultadores não funciona. O modo Altifalantes pode ser ligado em等功能amento AUX IN, caso o acumulador não está suficientemente corregado.
Certifique-se de que os auscultadores está desligados. Para deslugar os auscultadores, prima e mantenha premio o botao 山 / 山 /山 5, ate ser emitido um sinal sonoro de intensidade crescente e o LED de funcaoamento/carregamento 10 se apagar.
Ligue o cabo de audio 17 a entrada AUX IN 1 dos auscultadores.
Ligue o cabo de audio 17 a saida audio (p. ex. ligaçao dos auscultadores) do aparelho de reproducao.
Ligue o aparelho de reproducao e ajuste o volume no minimo.
Coloque os auscultadores como descririto no punto "Colocacao dos auscultadores".
Ajuste o volume desejado no aparecido de reproducao.
Modo Altifalantes
Témém pode'utilizar os auscultadores como altifalantes moveris.
No funciona Bluetooth®
Ligue os auscultadores a um aparecido de reprodução, conforme descripto no capítulo "Emparelhar os auscultadores com um aparecido Bluetooth".
Desloque o botão de seleção para a posicao . LED de funcimento azul 2 indica que o modo Altifalantes está ativado.
Desloque o botão de seleção para a posicao, para desativar o modo Altifalantes.
No funciona AUX IN
Se utilizes o aparecido de reprodução com Bluetooth certificado-se de que a funcao Bluetooth no aparecido de reproducao está desativada antes de ligar os auscultadores com o cabo de audio 17.
Ligue os auscultadores a um aparecido de reprodução, conforme descripto no capículo "Funcionamento AUX IN".
Desloque o botao de selecao para a posicao
Prima a tecla/135 durante aprox. 2 segundos, até que o LED de funciona paraearrangularo pisque a azul e o LED 2 aprese a luz azul. O modo Altifalantes está ahora ativado.
Desloque o botão de seleção para a posicao, para desativar o modo Altifalantes.
Armazenamento dos auscultadores
Os auscultadores está equipados com alimentadas articuláveis, para os poder dormir e guardar, economizando espaço.
Para做不到 as auscultadores, proceda da segunte forma:
Rode as das alimentadas 13 + 14 para dentro do arco .Deste modo pode guardar os auscultadores, economizando espaço.

Limpeza
ATENÇAO
-
Não permita qualquer infiltração de liquidos para o interior dos auscultadores. Isto poderá causar danos irreparáveis no aparelho.
-
Não utilize detergentes agressivos ou abrasivos, não que estes podem afetar a superficie do aparheiro.
Limpe as superficies exteriorores dos auscultadores com um pano ligeira-mente humedecido.
Armazenamento
Guarde os auscultadores num ambiente seco.
Causas e resolucao de falhas
Aabela abaixo ajuda na localização e resolução de avarias mais preocupas:
| Falha Causa possível Resolução | ||
| Não é possível ligar o aparecido. | O acumulador integralo não está corregado. | Carregue o acumulador (ver capítulo Carregar acumulador). |
| Não é possível estabelecera ligaçao Bluetooth®. | Eventually, nen todos os apareiros Bluetooth® são com-pátiseis. | Verifique as definições no seuaporelho Bluetooth®. |
| A transferência Bluetooth® não está ativada noaporelho de reprodução. | Ligue a transferência Bluetooth® no seuaporelho de reprodução. Encontra mais informa-ções no respetivo manual de instruções. | |
| A distância entre oaporelho e oaporelho de reprodução é demasiado grande. | Certifique-se de que oaporelho está afastado, no maior, 10 metros doaporelho de reprodução. | |
| Não ouve qualquer som nos auscultadores | Oaporelho de reprodução não está ligado. | Ligue oaporelho de reprodução. |
| O regulador do volume doaporelho de reprodução encontrar-se no menor. | Aumente o volume noaporelho de reprodução. | |
Falha Causa possivel Resolucao
Ouve apenas som de um lado dos auscultadores
O regulador de equilibrio estéreo do aparecido de reprodução está desregulado.
Ajuste-o de acordo com as suas necessidades.
NOTA
- Caso não está posivo resolver o problema com os passos acima mencionados, contacte o Serviço de Assistência ao CLIENTE.
Eliminação

O*simbolo de um contentor de lixo com rodas riscado indica que este aparelho está sujeito à Diretica Europeia 2012/19/EU se ser eliminado no lixo dométrico comum. O produits tem de ser entrega num punto de recolha especial para aparelho electricos e eletrónicos. O acumulador integrado não
pode ser desmontado para efeitos de eliminação.
Este tipo de eliminacao é gratuita para si. Deste modo, ajuda a proteger o ambiente, a sua propria salute e a recolher materias-primas valiosas.
Para mais informações sobre a eliminacao e os pontos de recolha mais proxies, contacte a administracao municipal.
Anexo
Dados技术和
| Auscultadores | |
| Tensão, corrente deestruturação | 5 V - 500 mA atraves da entrada para carregaror USB |
| Especificações Bluetooth® | Versão 4.1(até 10 m de alcance) |
| Banda de Frequências 2,4 GHz | |
| Potência de emissão < 10 dBm | |
| Suporta perfis Bluetooth® | A2DP*, AVRCP*, HFP e HSP*se suportados pelo smartphone |
| Amplitude de transferência | 100 Hz - 16 kHzcom limite de -20 dB |
| Impedência 32 Ω ± 4 Ω | |
| Tensão da identificacao da banda larga (WBCV) | Aprox. 200 mV +/- 10 % |
| Accumulador integrado(polyimeros de litio) | 3,7 V / 1000 mAh |
| Tempo deestruturação modoAuscultadores | Aprox. 20 h (reproducao demúsica com volume médio) |
| Tempo decarregamento Aprox. 3,5 horas | |
| Peso Aprox. 275 g | |
| Temperatura deestruturação +5 °C | - +35 °C |
| Temperatura dearmazenamento 0°C | - +40 °C |
| Humidade (sem condensaçao) ≤ 75 % | |
| Altifalantes exterior | |
| Potência de saía | 2 de aprox. 1 W RMS @ 10% THD |
| Impedência 4 Ω ± 1 Ω | |
| Amplitude deestruturação 180 Hz - 20 kHz | |
| Tempo deestruturação modoAuscultantes | Aprox. 5 h (reprodução demúsica com volume médio) |
Indicações relativas à Declariação UE de Conformidade
CE Este aparecido encontrar-se em conformidade com os requisitosfundamentais e outras disponções relevantes da Direita Equipamentos de Rado 2014/53/EU e da Direita RSP 2011/65/EU.
A Declariação UE de Conformidade integral pode ser descarregada em www.kompernass.com/support/288242_DOC.pdf.
Este aparecido tem uma garantia de 3 anos a conta da data de compra. No caso deste produit ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produits. Estes direitos legais não são limitados pela minha garantia que passamos a transcrever.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem inacio na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como comprovativo da compra.
Searethrds anos a partir da data de compraste deeste produto,ocorrer um defeito de material ou fabrico,o produits sera reparado ou substituido por nos - consoante a sua preferencia - gratuitoamente. esta garantia parte do prinicio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talo de compra) saopresentados dentro do prazo de tres anos e es descririto brevemente,por escrito,emque consiste o defeito e quando ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela)nossa garantia, receberá o produit reparado ou um novo produits.
Prazo de garantia e direitos legais
O periodo de garantia não é prolongado pelo acontecimiento da mesma. Isto también se aplicá a peças substituções e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imeditamente Transmitados, às vezes退回 o aparecido da embalagem. Expirado o periodo da garantia, quando repararecessarias está sujeitas aPAYamento.
Ambito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior dificuld, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico.Esta garantia não abrange peças do produits, que está sujeitas ao desgaste normal e pode ser consideradas esta forma peças de desgaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumuladores,/forms para bolos ou peças de vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produit for danificado, utilizes incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevidamente. Para garantir uma utilização correta do produits, é necessáriostruprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de'utilização que são boaconselho, ou para os quais é alertado no manual de instruções, tem de ser impreterivelmente evitados.
O produits foci concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de'utilisation incorrente, uso de forca e intervenções que não tenham sido efetuadas pela minha Filial de Assistência Tecnica autorizada.
Procedimento em caso deaxyonamento da garantia
Para garantir um processamento rápido do seu pedigo, siga, por favor, as seguintes instruções:
Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha a maior o talao de comprar e o numero do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra.
- O número do artigo consta na placá de caracteristicas, numa impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lugar inferior.
- Caso ocorram falhas de funciona ou outros defeitos, contacte primaryo o Servico de Assistencia Tecnico, indicado em seguida, Telefonicamente ou por e-mail.
- De seguida, pode enviar gratamente o produto registado como defeito ou, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando this ocorreu, para a morada do Servico de Assistência Tecnica que lhe foi indicada.

Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como videos sobre os produits e software.
Assistência Tecnica
PT Assistência Portugal
Por favor, observe que a segunte morada não é a morada do Servico de Assistência Tecnica. Primeiro entre em contacto com o Servico de Assistência Tecnica.