SIKM 16 B2 - Fone de ouvido SILVERCREST - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho SIKM 16 B2 SILVERCREST em formato PDF.
| Características técnicas | Fones de ouvido intra-auriculares, conectividade Bluetooth, autonomia da bateria de até 6 horas, tempo de carga de 1 hora, alcance Bluetooth de até 10 metros. |
|---|---|
| Uso | Ideal para ouvir música, fazer chamadas em modo mãos-livres, compatível com a maioria dos dispositivos Bluetooth. |
| Manutenção e reparo | Limpar regularmente as pontas com um pano macio, evitar exposição à água, sem peças substituíveis. |
| Segurança | Não usar em volume alto para evitar danos auditivos, não usar ao dirigir ou em ambientes perigosos. |
| Informações gerais | Garantia de 2 anos, inclui um cabo de carregamento USB, várias tamanhos de pontas para um ajuste confortável. |
Perguntas frequentes - SIKM 16 B2 SILVERCREST
Baixe as instruções para o seu Fone de ouvido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual SIKM 16 B2 - SILVERCREST e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. SIKM 16 B2 da marca SILVERCREST.
MANUAL DE UTILIZADOR SIKM 16 B2 SILVERCREST
Vistageneral / Visão geral
2. Utilização correta ............ 194
3. Indicações de segurança .. 195
4. Material contido nesta
embalagem ..................... 200
5. Operação ........................ 201
8. Solução de problemas ..... 208
9. Dados técnicos ................. 210
Indicações referentes à Declaração de Conformidade . 211
HOYER Handel GmbH ...... 212 Centro de Assistência Técnica ................................218
Obrigado pela sua confiança! Parabéns pela aquisição dos seus novos auscultadores. Para utilizar o produto com segurança e conhecer todas as suas funcionalidades:
- Leia atentamente este manual de instruções antes da primeira colocação em funcionamento.
- Siga impreterivelmente todas as instruções de segurança!
- O aparelho só pode ser utiliza- do conforme descrito neste ma- nual.
- Guarde este manual de instru- ções como meio de referência posterior.
- Se um dia der este aparelho a outra pessoa, não se esqueça de lhe entregar este manual de instruções. O manual de instru- ções é parte integrante do pro- duto. Esperamos que os seus novos auscultado- res sejam motivo de grande satisfação!
2. Utilização correta
Este é um aparelho da eletrónica de consu- mo. Os auscultadores foram previstos para re- produzir o som de aparelhos de áudio com volume de som normal e para serem utiliza- dos como equipamento de mãos-livres. Com a tecla também poderá receber ou terminar uma chamada. Este aparelho foi concebido para o uso do- méstico. Este aparelho não pode ser utilizado para uso comercial.
3. Indicações de segurança
Indicações de aviso Quando for necessário, indicaremos neste manual de instruções os seguintes símbolos e advertência: PERIGO! Este símbolo, juntamente com a nota "Perigo", designa um risco elevado. O desrespeito desta nota pode causar danos corporais ou na vida de pessoas. AVISO! Este símbolo, juntamente com a nota "Aviso", designa um ris- co médio. O desrespeito desta nota pode causar lesões corporais ou graves danos materiais.
PERIGO de danos auditivos CUIDADO: risco reduzido: não conside- rar o aviso pode causar ferimentos ligeiros ou danos materiais. NOTA: particularidades e considerações a ter durante o manuseamento do aparelho. PERIGO para crianças e pes- soas com limitações ~ O material de embalagem não é um brinquedo. As crianças não podem brincar com o material de embalagem, pois existe o perigo de sufoca- mento. ~ Este aparelho não se destina a ser utili- zado por pessoas (incluindo crianças) com uma limitação das suas capacida- des físicas, sensoriais ou mentais e/ou falta de conhecimentos, a menos que
sejam supervisionadas por uma pessoa responsável pela sua segurança ou re- cebam dela instruções sobre a forma como o aparelho deve ser utilizado. ~ As crianças devem ser vigiadas, para assegurar que não brincam com o apa- relho. ~ Guarde o aparelho fora do alcance das crianças. PERIGO de acidentes devido a uma diminuição da perceção ~ Os ruídos do exterior, em certas cir- cunstâncias, ouvem-se de forma estra- nha. Nunca utilize os auscultadores durante atividades em que tenha de es- tar atento ao meio em sua volta, espe- cialmente durante a condução de máquinas ou de veículos no trânsito. (Válido também para
bicicletas.) Cumpra também as nor- mas legais e regulamentos do país em que está a utilizar o aparelho. PERIGO de interferência com pacemakers
Os campos magnéticos produzidos pelos auscultadores podem interferir com pace- makers e desfibrilhadores implantados. Por isso mantenha uma distância no míni- mo de 10 cm entre os auscultadores e o pacemaker / desfibrilhador. PERIGO de danos auditivos
Regule o aparelho reprodutor de som para um volume de som baixo, antes de ligar os auscultadores à fonte de som. ~ Evite um volume de som demasiado elevado, especialmente durante um
tempo prolongado ou numa utilização frequente. Um volume de som demasia- do alto pode causar danos auditivos permanentes. AVISO de danos materiais ~ Proteja o aparelho de danos, p. ex. causados por: - gotas e salpicos de água - calor, exposição direta ao sol e cha- mas desprotegidas (p. ex., velas) - impactos e efeitos semelhantes ~ Proteja o cabo de danos, p. ex. causa- dos por: -arestas vivas - pontos quentes - entalamento ou esmagamento ~ Não utilize detergentes corrosivos ou abrasivos.
~ Para evitar riscos, não faça quaisquer modificações no aparelho. As repara- ções só podem ser efetuadas por uma oficina especializada ou no centro de assistência técnica.
pequenas, médias, grandes (médias colo- cadas) 1Manual de instruções Se o fornecimento estiver incompleto, diri- ja-se ao respectivo Centro de Assistência Técnica do fabricante (ver “Garantia da HOYER Handel GmbH” na página 212).
Atenda por favor às figuras no lado de abrir.
- Verifique se o aparelho apresenta da- nos. Conexão
1. Regule um volume de som baixo na
que a marca R fique do lado direito e do lado esquerdo.
2. Regule o volume do som na fonte de
som. Tenha em atenção que deve conti- nuar a poder aperceber-se dos ruídos ambientes. Funções da tecla de comando A tecla de comando
3 permite executar funções básicas de reprodução de música e de telefonemas. NOTA: as funções da tecla de comando
dependem do aparelho conectado. Pode acontecer, que nem todas as funções se-
jam compatíveis com todos os aparelhos de reprodução. Telefone Premir a tecla Atender a chamada 1x Terminar a chama-
Rejeitar uma cha- mada Prima durante aprox. 2segundos e depois solte Música Play/Pausa 1x Título seguinte 2x rápido
Microfone Pode usar o microfone2 em telefonemas e em comando por voz. Quanto mais perto estiver da boca, tanto melhor será o enten- dimento. Substituir as almofadas dos auscultadores Se for necessário, substitua as almofada- das dos auscultadores
tar individualmente o auscultador aos seus ouvidos. Pinça Com a pinça6 pode fixar o cabo na posi- ção desejada.
6. Limpar / armazenar
AVISO de danos materiais! ~ Proteja o aparelho de gotas e salpicos de água. ~ Não utilize detergentes corrosivos ou ásperos.
- Se necessário, limpe o aparelho com um pano macio ligeiramente humedeci- do.
- Se você não for mais usar o aparelho, guarde-o em um local onde o aparelho não seja exposto à calor intenso ou umidade.
Este produto está em con- formidade com a diretiva europeia 2012/19/EU. O símbolo do contentor de lixo com rodas com uma cruz significa que, na União Europeia, o produto tem de ser deixado numa recolha de lixo separada. Isto é válido para o produto e para todos
os acessórios com este símbolo. Os produ- tos assinalados não podem ser eliminados com o lixo doméstico normal, tendo de ser entregues num ponto de recolha para reci- clagem de aparelhos elétricos e eletróni- cos. Para si, esta eliminação é gratuita. Proteja o meio-ambiente e elimine-as corre- tamente. Para mais informações, contate a empresa local de gestão de resíduos ou a câmara municipal ou a junta de freguesia. Embalagem A embalagem foi fabricada com materiais recicláveis. Elimine a embalagem fazendo uma separação correta dos materiais. Se pretender eliminar a embalagem, respeite as respetivas normas ambientais em vigor no seu país.
8. Solução de problemas
Se o seu aparelho não funcionar correta- mente, siga primeiro esta lista de verifica- ção. Talvez se trate apenas de um pequeno problema que você mesmo poderá resolver. AVISO de danos materiais! ~ Nunca tente reparar o aparelho sozi- nho.
Falha Causas possíveis / Medidas Não há som
- Verifique a ligação entre a fonte de som e os aus- cultadores.
- Verifique as regulações na sua fonte de som. Som só de um dos lados dos aus- cultadores
- Verifique a regulação Ba- lance na sua fonte de som.
- Verifique se o conector está totalmente inserido na en- trada na fonte de som, ou se uns eventuais segundos auscultadores estão bem li- gados.
Modelo: SIKM 16 B2 Impedância: 16 +/– 4 Tensão característica de banda larga (WBCV): 95mV
10% Gama de frequência: 20Hz - 20 kHz Conector de entrada: jack de 3,5 mm revestido a ouro Comprimento do cabo: 120 cm Peso: aprox. 15 g Temperatura de arma- zenamento: 0 - 45 °C Humidade máxima: 85%
10. Indicações referentes à
Declaração de Conformidade Pode solicitar a declaração de conformidade completa junto da HOYER Handel GmbH, consultar o centro de assistência técnica. Reservamo-nos o direito a altera- ções técnicas.
HOYER Handel GmbH Estimado Cliente, A garantia do seu aparelho é de 3 anos a partir da data de compra. Caso este pro- duto apresente deficiências, assistem-lhe direitos legais em relação ao vendedor. Es- tes direitos legais não são limitados pela nossa garantia a seguir apresentada. Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor conserve o talão de cai- xa original. Este documento é necessário como comprovativo da compra. Se, dentro do prazo de três anos, contado a partir da data de compra deste produto, surgir um defeito do material ou de fabri- co, nós procederemos à sua reparação ou
substituição – conforme a nossa escolha – que será gratuita para si. Esta garantia pressupõe a apresentação do aparelho com defeito juntamente com o respectivo comprovativo de compra (talão de caixa) quando dentro do prazo de três anos, bem como uma breve descrição do defeito e de quando ele surgiu. Se o defeito estiver coberto pela nossa ga- rantia, o produto será reparado ou substituí- do por outro novo. Com a reparação ou substituição do produto não é iniciado um novo prazo de garantia. Prazo de garantia e direitos legais a reclamação por defeito O prazo de garantia não é prolongado com a prestação da garantia. Isto é válido também para peças substituídas e peças
reparadas. Danos e deficiências eventual- mente existentes já no momento da compra devem ser comunicadas imediatamente após a abertura da embalagem. Depois de decorrido o prazo de garantia, as repara- ções estão sujeitas a pagamento. Âmbito da garantia O aparelho foi produzido sob directivas ri- gorosas de qualidade e inspeccionado an- tes da entrega. A garantia é válida para defeitos materiais ou de fabrico. Estão excluídas da garantia as pe- ças de desgaste que estão sujeitas ao desgaste normal e danos em pe- ças frágeis, como por exemplo in- terruptores, baterias, lâmpadas ou outras peças fabricadas em vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, não for utilizado adequadamen- te, ou não receber a manutenção necessária. Para uma utilização adequada do produto de- vem ser cumpridas rigorosamente todas as indi- cações constantes no manual de instruções. De- vem ser absolutamente evitadas utilizações e acções que sejam desaconselhadas ou para as quais seja advertido no manual de instruções. O aparelho destina-se apenas a uma utili- zação privada, não sendo adequado para uma utilização industrial. A garantia perde a validade no caso de manuseamento im- próprio, uso de força, e por intervenções que não tenham sido realizadas pelos nos- sos centros de assistência técnica autoriza- dos.
Accionamento da garantia Para assegurar um processamento rápido do seu caso, siga as seguintes indicações:
- Sempre que precise de entrar em con- tacto com os nossos serviços, por favor tenha à mão o número do artigo IAN: 279808 e o talão de caixa como comprovativo da compra.
- Caso surjam falhas de funcionamento ou outros defeitos, contacte em primei- ro lugar o centro de assistência técnica a seguir indicado, por telefone ou por e-mail.
- O número do artigo encontra-se na pla- ca indicadora do tipo, numa grava- ção, na página do título do seu manual (em baixo à esquerda) ou, como auto- colante, na traseira ou na parte inferior do aparelho.
- Poderá depois enviar o artigo conside- rado com defeito para o endereço da assistência técnica que lhe for comuni- cado, sem custos de porte para si, jun- tando o comprovativo de compra (talão de caixa) e uma descrição do defeito e de quando o mesmo surgiu. Em www.lidl-service.com pode des- carregar este e muitos outros ma- nuais, vídeos de produtos e software.
Centro de Assistência Técnica Assistência Portugal Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.pt IAN: 279808
Fornecedor Por favor tenha em atenção que o endere- ço abaixo não é um endereço da as- sistência técnica. Contacte em primeiro lugar o centro de assistência técnica acima indicado. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg / Alemanha
Notice-Facile