SIKM 16 B2 - Ecouteur SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIKM 16 B2 SILVERCREST au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs intra-auriculaires, connectivité Bluetooth, autonomie de la batterie jusqu'à 6 heures, temps de charge de 1 heure, portée Bluetooth jusqu'à 10 mètres. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour écouter de la musique, passer des appels mains libres, compatible avec la plupart des appareils Bluetooth. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les embouts avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'eau, pas de pièces remplaçables. |
| Sécurité | Ne pas utiliser à volume élevé pour éviter les dommages auditifs, ne pas utiliser en conduisant ou dans des environnements dangereux. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, inclus un câble de chargement USB, plusieurs tailles d'embouts pour un ajustement confortable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SIKM 16 B2 SILVERCREST
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIKM 16 B2 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIKM 16 B2 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SIKM 16 B2 SILVERCREST
1. Aperçu de l'appareil ......... 65
2. Utilisation conforme .......... 68
3. Consignes de sécurité ....... 69
9. Caractéristiques techniques 85
10. Remarques concernant la
déclaration de conformité .86
1. Aperçu de l'appareil
Veuillez respecter les illustrations situées sur le rabat. 1 Haut-parleur R (droit) (gauche, marquage en braille) 2 Micro 3 Touche de commande 4 Prise jack de 3,5 mm 5 Câble 6 Attache
Embouts intra-auriculaires remplaçables
Merci beaucoup pour votre confiance ! Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouveau casque d'écoute. Pour manipuler le produit en toute sécurité et vous familiariser avec le volume de livraison :
- Lisez attentivement ce mode d’emploi avant la première utili- sation.
- Respectez en priorité les consignes de sécurité !
- L'appareil ne doit être utilisé qu'aux fins décrites dans ce mode d'emploi.
- Conservez le présent mode d'emploi pour vous y référer ul- térieurement.
- Si vous transmettez l'appareil à un tiers, n'oubliez pas d'y joindre ce mode d'emploi. Le mode d'em- ploi fait partie intégrante du pro- duit. Nous vous souhaitons beaucoup de bon- heur avec votre nouveau casque d'écoute !
2. Utilisation conforme
Cet appareil électronique est destiné au di- vertissement. Le casque d'écoute est prévu pour restituer des sons depuis des appareils audio à un volume d'écoute normal ainsi que pour uti- liser des téléphones en mode mains libres. La touche vous permet en outre de prendre des appels et de raccrocher. L'appareil est conçu pour un usage domes- tique. Cet appareil ne peut pas être utilisé dans un cadre professionnel.
3. Consignes de sécurité
Avertissements Les avertissements et symboles suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Ce symbole, combiné à la mention « Danger », signifie qu'il existe un risque élevé. Un non- respect de l’avertissement peut pro- voquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Ce symbole en relation avec la mention « Aver- tissement » signifie qu'il existe un risque moyen. Un non-respect de l’avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages maté- riels graves.
AVERTISSEMENT : risque d'al-
tération de l'ouïe ATTENTION : risque faible : le non-res- pect de l’avertissement peut provoquer des blessures légères ou entraîner des dom- mages matériels. REMARQUE : remarques et particularités dont il faut tenir compte en manipulant l’ap- pareil. DANGER pour les enfants et les personnes présentant des défi- ciences ~ Le matériel d'emballage n'est pas un jouet. Les enfants ne doivent pas jouer avec le matériel d'emballage. Ceux-ci présentent un risque d'asphyxie.
Cet appareil n'est pas destiné à être utili- sé par des personnes (et par des enfants) présentant des déficiences physiques,
sensorielles ou mentales, ni par des per- sonnes ne possédant aucune expé- rience et connaissance en la matière, sauf si ces personnes sont surveillées et supervisées par une personne compé- tente qui leur expliquera le fonctionne- ment de l'appareil. ~ Les enfants doivent rester sous surveil- lance pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. ~ Conservez l’appareil hors de portée des enfants. DANGER ! Risque d'accidents dus à une perception altérée
Les bruits environnants peuvent être diffé- rents des bruits habituels. N'utilisez pas le casque d'écoute lors d'activités pour lesquelles vous devez être attentif à votre environnement, en particulier pour
la conduite de machines ou de véhicules sur la voie publique. (Cela vaut également pour le vé- lo.) Respectez également à cette occa- sion les dispositions et les règlements légaux du pays dans lequel l'appareil est utilisé. DANGER ! Risque lié au brouillage de stimulateurs cardiaques ~ Les champs magnétiques produits par le casque d'écoute peuvent brouiller les stimulateurs cardiaques et les défibrilla- teurs internes. Par conséquent, veuillez maintenir une distance minimale de 10 cm entre le casque d'écoute et le sti- mulateur cardiaque / défibrillateur.
AVERTISSEMENT : risque d'al-
tération de l'ouïe ~ Réglez l'appareil de lecture à un vo- lume faible avant d'y brancher le casque d'écoute. ~ Afin d'éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue du- rée. Un volume élevé peut engendrer une altération durable de l'ouïe.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels ~ Protégez l'appareil des dommages pro- voqués par ex. par : - les gouttes et projections d’eau - la chaleur, les rayons directs du so- leil et les flammes ouvertes (p.ex. les bougies) - les chocs et agressions similaires
~ Protégez le câble des dommages pro- voqués par ex. par : - des bords tranchants - des endroits chauds - des pincements ou écrasements ~ N’utilisez aucun détergent acide ou dé- capant. ~ Afin d'éviter tout risque d'accident, n'effectuez aucune modification au ni- veau de l'appareil. Confiez les répara- tions uniquement à un atelier spécialisé ou au service après-vente.
1 casque d'écoute 3 paires d'embouts intra-auriculaires7 : petits, moyens, grands (les moyens sont installés) 1 mode d’emploi En cas de livraison incomplète, veuillez vous adresser au centre de service après-vente du fabricant dont vous dépendez (voir « Garantie de HOYERHandelGmbH» à la page 87). Veuillez respecter les illustrations situées sur le rabat.
- Ôtez tout le matériau d'emballage.
- Vérifiez que l'appareil est en bon état. Brancher
1. Réglez un faible volume sur la source
2. Insérez la prise jack4 dans la douille
du casque d'écoute de la source so- nore (par ex. lecteur MP3, téléphone). Utiliser le casque d'écoute
1. Placez le casque d'écoute de telle fa-
çon que la lettre R soit à droite et que la lettre soit à gauche.
2. Réglez le volume sur la source sonore.
Veillez à le régler de façon à toujours entendre les bruits extérieurs.
Fonctions de la touche de commande La touche de commande3 permet d'exécu- ter les fonctions de base lors de la lecture de musique et des appels téléphoniques. REMARQUE : les fonctions de la touche de commande3 dépendent de l'appareil raccordé au casque. Il est possible que cer- taines fonctions ne soient pas prises en charge par tous les appareils de lecture. Téléphone Appuyer sur la touche Accepter un appel 1x Terminer un appel 1x
Refuser un appel Appuyer env. 2secondes puis relâcher Musique Play/Pause 1x Titre suivant Appuyez rapide- ment 2x Titre précédent (3pre- mières secondes)/dé- but du titre Appuyez rapide- ment 3x Passer en commande vocale Maintenir enfon- cé 2 secondes Désactiver la com- mande vocale 1 fois
Micro Le micro2 peut être utilisé lors d'appels té- léphoniques et pour la commande vocale. Plus vous le tenez proche de votre bouche, mieux votre interlocuteur vous entendra. Changement des embouts intra- auriculaires Si nécessaire, changez les embouts intra- auriculaires7 pour adapter le casque d'écoute à la taille de vos oreilles. Attache L'attache6 permet de fixer le câble dans la position souhaitée.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels ! ~ Protégez l'appareil contre les gouttes et les éclaboussures. ~ N’utilisez pas de produit de nettoyage corrosif ou abrasif.
- Si nécessaire, nettoyez l'appareil avec un chiffon doux légèrement humidifié.
- Lorsque vous n'utilisez pas l'appareil, rangez-le dans un endroit où il ne risque pas d'être endommagé par une forte chaleur ou une humidité élevée.
Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole de la poubelle sur roues barrée signifie que, dans l’Union européenne, le produit doit faire l’objet d’une collecte sépa- rée des déchets. Cela s’applique au produit et à tous les accessoires portant ce symbole. Les produits portant ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers normaux, mais doivent être déposés dans un point de collecte chargé du recyclage des appareils électriques et électroniques. L'éli- mination ne vous coûtera rien. Préservez l'environnement et éliminez l'appareil de manière conforme. Vous obtiendrez plus
d'informations auprès de votre point de col- lecte local ou de votre ville/municipalité. Le produit est recyclable, soumis à la responsabilité élargie du producteur et doit faire l'objet d'un tri sélectif. Emballage L'emballage a été fabriqué à partir de ma- tériaux recyclables. Éliminez l'emballage en respectant le tri sélectif. Si vous souhai- tez éliminer l’emballage, respectez les prescriptions environnementales corres- pondantes de votre pays.
Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux tests de cette liste de contrôle. Il s’agit peut- être seulement d’un problème mineur que vous pouvez résoudre vous-même.
AVERTISSEMENT : risque de
dommages matériels ! ~ N’essayez en aucun cas de réparer l'appareil vous-même.
Problème Cause possible / solution Pas de son
- Vérifiez la connexion entre la source sonore et le casque d'écoute.
- Vérifiez les réglages sur votre source sonore. Son uni- quement sur un côté du casque d'écoute
- Vérifiez le réglage de ba- lance sur votre source so- nore.
- Vérifiez si la prise jack ou un éventuel deu- xième casque d'écoute est complètement et cor- rectement glissé(e) dans la douille de la source sonore.
techniques Modèle : SIKM 16 B2 Impédance : 16 +/– 4 Tension de reconnais- sance de la largeur de bande (WBCV) : 95mV
10% Plage de transmission : 20Hz - 20kHz Fiche : jack 3,5 mm, dorée Longueur du câble : 120 cm Poids : env. 15 g Température de stockage :
Humidité maximale : 85%
Sous réserves de modifications techniques.
10. Remarques concernant
la déclaration de conformité Vous pouvez demander une déclaration de conformité complète auprès de la société HOYER Handel GmbH, voir Centre de ser- vices.
HOYERHandelGmbH Chère cliente, cher client, Vous obtenez pour cet appareil une garan- tie de 3 ans à compter de la date d’achat. En cas de défauts de ce produit, vous dis- posez de droits légaux contre le vendeur de ce produit. Ces droits ne sont pas limités par notre garantie présentée par la suite. Indépendamment de la garantie commer- ciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L211-4 à L211-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil.
Article L211-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commer- ciale qui lui a été consentie lors de l‘acqui- sition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la de- mande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘interven- tion.
Article L211-4 du Code de la consommation Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la déli- vrance. Il répond également des défauts de confor- mité résultant de l‘emballage, des instruc- tions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa respon- sabilité.
Article L211-5 du Code de la consommation Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1. Etre propre à l‘usage habituellement at-
tendu d‘un bien semblable et, le cas échéant : - correspondre à la description don- née par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ;
2. Ou présenter les caractéristiques défi-
nies d‘un commun accord par les par-
ties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce der- nier a accepté. Article L211-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas ac- quise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus.
Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la décou- verte du vice. Conditions de garantie Le délai de garantie commence à la date d’achat. Conservez le ticket de caisse d’ori- gine. Ce document sert de justificatif d’achat. Si au cours des trois années suivant la date d’achat, des défauts de matériel ou de fa- brication apparaissent sur ce produit, celui- ci vous est, à notre discrétion, réparé ou remplacé gratuitement. Les conditions pour faire valoir la garantie sont que l’appareil
et la preuve d’achat (ticket de caisse) soient présentés dans un délai de trois ans et que le défaut ainsi que le moment où il est sur- venu soient brièvement décrits par écrit. Si le défaut est couvert par notre garantie, nous vous renvoyons le produit réparé ou neuf. La réparation ou l’échange du pro- duit ne constitue pas un nouveau commen- cement de période de la garantie. Les pièces détachées indispensables à l’uti- lisation du produit sont disponibles pen- dant la durée de la garantie du produit. Durée de garantie et requêtes légales pour vices de construction La durée de garantie n’est pas prolongée par son application. Ceci est également va- lable sur les pièces réparées et remplacées. Les dommages et les vices déjà présents au
moment de l’achat doivent être signalés im- médiatement après le déballage. Après l’expiration de la garantie, les réparations à effectuer sont payantes. Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des pres- criptions de qualité rigoureuses et a été vé- rifié minutieusement avant livraison. La garantie s’applique aux défauts de ma- tériel ou de fabrication. Sont exclus de la garantie les pièces d'usure qui sont soumises à une usure normale et les dommages su- bis par des pièces fragiles, par ex. les interrupteurs, batteries, sources d'éclairage ou d'autres pièces en verre.
Cette garantie est perdue si l’appareil n’a pas été utilisé ou entretenu de manière conforme. Pour une utilisation conforme du produit, respecter précisément toutes les consignes présentées dans le mode d’em- ploi. Les fins d’utilisation et les actions contre-indiquées ou déconseillées dans le mode d’emploi doivent impérativement être évitées. Le produit est exclusivement conçu pour un usage privé non commercial. La manipula- tion non autorisée et non conforme, l'utilisa- tion de force et les interventions non effectuées par notre centre de service auto- risé entraînent la perte de garantie.
Déroulement en cas de garantie Pour assurer un traitement rapide de votre demande, respectez les éléments suivants :
- Pour toute demande, tenez à disposi- tion le numéro d’article IAN : 279808 et le ticket de caisse comme preuve d’achat.
- Vous trouverez les numéros d'article sur la plaque signalétique, une gravure, la page de titre de votre notice (en bas, à gauche) ou sur l'autocollant apposé à l’arrière ou sur le dessous de l'appareil.
- En cas d’erreur de fonctionnement ou autres pannes, contactez d’abord par téléphone ou par e-Mail le centre de service cité ci-dessous.
- Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y
joignant la preuve d’achat (ticket de caisse) et l’indication du défaut ainsi que du moment où il est survenu. Sur www.lidl-service.com, vous pouvez télécharger ce mode d’em- ploi ainsi que ceux d’autres pro- duits, des vidéos sur les produits et des logiciels. Centre de service Service France Tel.: 0800 919270 E-Mail: hoyer@lidl.fr
Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 22761 Hamburg Allemagne
Notice Facile