Diamant Plus S - Não categorizado FERROLI - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Diamant Plus S FERROLI em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Não categorizado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Diamant Plus S - FERROLI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Diamant Plus S da marca FERROLI.
MANUAL DE UTILIZADOR Diamant Plus S FERROLI
2.7 FUNZIONAMENTO AUTO
2.4 MODOS DE FUNCIONAMIENTO
2.5 OTROS MODOS DE FUNCIONAMIENTO
No ato de tomada a cargo da unidade, é indispensável assegurar-se de que recebeu todo o material indicado no documento de acompanhamento, e ainda que a mesma não sofreu danos durante o transporte. Em caso afirmativo, informe a transportadora do tipo de dano sofrido, alertando entretanto o nosso departamento de gestão de clientes. Apenas procedendo desta forma e em tempo útil será possível obter o material em falta ou a indemnização por danos.
Esta é uma máquina projetada e fabricada em exclusivo para a climatização e deve ser usada apenas para esse fim. A máquina apenas pode funcionar devidamente e de forma rentável se usada corretamente e mantida em plena eficiência. Pedimos-lhe por isso que leia atentamente este livreto de instruções e que o releia sempre que, ao usar a unidade, surjam dificuldades. Em caso de necessidade, lembramos-lhe de que o nosso serviço de assistência, organizado em colaboração com os próprios revendedores, está sempre à disposição para eventuais conselhos e intervenções diretas.
1.3 APRESENTAÇÃO DAS UNIDADES
Os aparelhos de ar condicionado são aparelhos de climatização ar/ar de tipo split, sendo por isso ligados a uma unidade externa. Esta série de modelos pode ser combinada quer a unidades externas de tipo Mono-Split, com apenas uma unidade interna combi- nada, ou de tipo Multi-Split, combináveis a duas ou mais unidades internas. A série encontra-se disponível na versão de bomba de calor a R32. Este aparelho vem cheio com refrigerante. Convém notar que a unidade vem cheia com gás R32 inflamável. Uma utilização inde
vida do aparelho comporta o risco de graves lesões pessoais e danos materiais. Pode encontrar informações sobre este refrigerante na secção "SEGURANÇA E POLUIÇÃO" a pagina 128.
1.4 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
A empresa declara que a máquina em objeto se encontra em conformidade com o prescrito pelas seguintes diretivas conforme alteradas.• Diretiva de baixa tensão 2014/35 / UE;• Diretiva de compatibilidade eletromagnética 2014/30 / UE;• Diretiva 2012/19 / UE REEE;• Diretiva 2011/65 / RoHS da UE.• Diretiva 2009/125 / CE ErP• Regulamento de rotulagem energética da UE 2017/1369;E está em conformidade com o que é indicado nos Regulamentos• EN 60335-2-40PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
O controlo remoto ("fig. 1 -") é composto por uma série de botões e um ecrã que apresenta todas as funções ativas e os vários parâ- metros necessários ao utilizador e ao técnico de instalação, para uma utilização correta da própria unidade. Descrição dos botões
1. Botão "ON/OFF", permite a ligação e o desligamento do apa-
relho de ar condicionado.
2. Botão "MODE", permite selecionar o modo de funcionamen
- “AUTO": seleciona automaticamente a modalidade de fun- cionamento mais adequada em relação à temperatura am- biente inicial (modalidade automática).
- "COOL-FRIO": a unidade ativa-se quando a temperatura configurada é mais baixa que a temperatura ambiente.
- “DRY-DESUMIDIFICAÇÃO” para desumidificar.
- “HEAT-QUENTE": a unidade ativa-se quando a tempera
tura configurada é mais alta que a temperatura ambiente.
- “FAN": a unidade ativa apenas a ventoinha para a circu- lação do ar”.
3. Botão "FAN" permite selecionar a velocidade da ventilação:
automática - baixa - média - alta.
4. Botão "ECO". Ativa o modo "economia de energia".
5. Botão "TURBO", ativa/desativa a modalidade de arrefeci-
mento e aquecimento rápidos.
6. Botão “SELF CLEAN”, permite ativar ou desativar a função
SELF CLEAN para a secagem da bateria interior, de forma a evitar a formação de odores.
7. Botão “LED”, ativa ou desativa o ecrã da unidade.
8. Botão “FOLLOW ME”, permite ativar ou desativar a leitura
local da temperatura efetuada pelo controlo remoto. Tal tempe- ratura é tida como referência para o controlo da máquina.
SWING SWING . Não disponível.
11. Tasto “TIMER”. Ativa a função TIMER para ativação e desli-
gamento retardado da unidade.
12. Tasto “SHORTCUT”. Memoriza as configurações atuais e
permite recuperá-las rapidamente.
13. Botão “TEMP”, para configuração da "TEMPERATURA":
(▲) configura o aumento, (▼) configura a diminuição. Se ativar a função TEMPORIZADOR, esta permite configurar o horário de ligação/desligamento desejado.
Descrição do ecrã ("fig. 2 -")
1. Ícone de ligação/desligamento É apresentado premindo o botão "ON/OFF”. Premindo de novo, o ícone desaparece.
2. Indicador de transmissão. O indicador de transmissão acende-se quando o controlo remoto transmite o sinal à unidade
3. Apresentação da modalidade Área do ecrã na qual é indicada a modalidade operativa ativa no momento: auto (
) e novamente auto (
4. Apresentação do TEMPORIZADOR:
- TIMER ON” - É apresentado quando o TEMPORIZADOR de ligação é configurado.
- TIMER OFF” - É apresentado quando o TEMPORIZADOR de desligamento é configurado.
5. Apresentação do ícone:
- Icone FOLLOW ME. Exibido quando a função "FOLLOW ME" está ativada.
- Icone CLEAN. É exibido quando a função "CLEAN”" está ativa.
- Ícone SLEEP. Exibido quando o modo de operação "SLEEP" está ativado. 6. Apresentação da velocidade da ventoinha Área do ecrã na qual é apresentada a velocidade configurada para a ventoinha: alta
). A velocidade da ventoinha é forçada para “AUTO” quando a modalidade de funcionamento é “AUTO” ou “DRY”.
7. Apresentação da temperatura/TEMPORIZADOR Área onde o ajuste da temperatura é indicado (17°C~30°C, incrementos de
1°C). Se o modo "FOLLOW ME" estiver activado, após alguns segundos é indicada a temperatura detectada pelo telecomando e ao mesmo tempo desaparece o ícone "Set Temp". Se o modo "FAN" estiver definido, a temperatura não é apresentada. Quando as funções "TIMER" estão activadas, o temporizador ajustado no lugar da temperatura é mostrado durante alguns segundos.
8. Ícone de bateria. Exibido quando o nível da bateria do controle remoto está baixo.
9. Ícone de teclado travado. Exibido quando o teclado do controle remoto está bloqueado.
10. Ícone ECO. Exibido quando o modo "economia de energia" é ativadoPT
2. COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO
2.1 CONSELHOS PARA A UTILIZAÇÃO DO CONTROLO REMOTO
Para uma utilização correta do controlo remoto, lembre-se do seguinte:
1. Remova a pilha se esta não vier a ser usada durante um longo período de tempo.
2. Ao utilizar, direcione-o para o recetor de sinal da unidade interna.
3. O sinal do controlo remoto é recebido até uma distância de 8 metros.
4. O sinal emitido não deve ser obstruído por nenhum objeto.
5. Manuseie o controlo remoto com cuidado.
6. O sinal emitido pode sofrer interferências provenientes de uma lâmpada de acendimento rápido, de uma lâmpada fluorescente do tipo com inversor ou de um telemóvel. 7. O controlo remoto não deve ser deixado num local onde fique diretamente exposto à luz solar, próximo de uma salamandra ou de outra fonte de calor. OBSERVAÇÃO As pilhas, no ponto 1, devem ser guardadas num local seguro fora do alcance das crianças.
2.2 SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS
Em caso de inserção/substituição das pilhas, proceda conforme indicado de seguida "fig. 3 -":
cando-se de que sejam colocadas segundo o esquema indicado dentro da sede.
3. Reposicione a tampa
OBSERVAÇÃO: Retire as pilhas do controlo remoto quando o aparelho de climatização do ar não for usado durante longos períodos de tempo, e guarde-as fora do alcance das crianças. Para o respeito do meio ambiente e da integridade das pessoas, as pilhas substituídas devem ser eliminadas nos contentores de recolha apropriados. fig. 3 -
2.3 LIGAÇÃO DO APARELHO DE AR CONDICIONADO
Para ligar o aparelho de ar condicionado, prima o botão ON/OFF ("fig. 4 -"). Tenha presente que o visor de cristais líquidos indicará sempre o último modo de funcionamento e as funções anterior- mente usadas. Siga as instruções, se pretender modificar o modo de funcionamento do sistema. fig. 4 -PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
2.4 LIGAÇÃO DO APARELHO DE AR CONDICIONADO
Premindo o botão “MODE” ("fig. 5 -") podem ser selecionados os vários modos de funcionamento preferidos, escolhendo entre os seguintes: AUTO - FRIO - DESUMIDIFICAÇÃO - QUENTE - FAN MO DE FAN ON /OFF fig. 5 - 1. AUTO Funcionamento automático: esta função é selecionada premindo o botão MODE até ser apresentado o ecrã com o respe- tivo símbolo. O aparelho de ar condicionado configura automaticamente o modo de funcionamento (FRIO-DESUMIDIFICAÇÃO- -QUENTE- FAN) com base na temperatura ambiente e na temperatura selecionada. O campo de temperatura selecionável varia de 17 a 30°C, em intervalos de 1°C
2. FRIO Funcionamento em arrefecimento: esta função é selecionada premindo o botão MODE até ser apresentado o ecrã com
o respetivo símbolo. A unidade começa a funcionar em arrefecimento e atinge rapidamente a temperatura ambiente pedida. O campo de temperatura selecionável varia de 17 a 30°C, em intervalos de 1°C. Neste modo de operação você pode selecionar a velocidade do ventilador (alta - média - baixa - carro) usando a tecla FAN.
3. DESUMIDIFICAÇÃO Funcionamento em desumidificação: esta função é selecionada premindo o botão MODE até ser apre-
sentado o ecrã com o respetivo símbolo. A unidade começa a funcionar em arrefecimento e atinge rapidamente a temperatura ambiente pedida (a velocidade da ventoinha não pode ser alterada). O campo de temperatura selecionável varia de 17 a 30°C, em intervalos de 1°C
4. QUENTE Funcionamento em aquecimento: esta função é selecionada premindo o botão MODE até ser apresentado o ecrã com
o respetivo símbolo. A unidade começa a funcionar em aquecimento e atinge rapidamente a temperatura ambiente pedida. O campo de temperatura selecionável varia de 17 a 30°C, em intervalos de 1°C. Neste modo de operação você pode selecionar a velocidade do ventilador (alta - média - baixa - carro) usando a tecla FAN.
5. FAN Funcionamento em ventilação: esta função é selecionada premindo o botão MODE até ser apresentado o ecrã com o
respetivo símbolo. No funcionamento apenas em ventilação não é possível configurar um valor de set point.PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
2.5 Outras modalidades de funcionamento
Algumas das modalidades selecionadas são indicadas no ecrã, enquanto outras são apenas recebidas pela unidade sem qualquer indicação.
fig. 6 - 1. Functionamento "ECO" (parte 1 "fig. 6 -") (o visor da unidade interior mostra a mensagem "E--C--O" com as letras que apare- cem uma após a outra, seguidas da indicação da temperatura definida). A função "economia de energia" só pode ser activada no modo COOL premindo o botão "ECO". Se o ponto de regulação da temperatura for inferior a 24°C, a activação do modo "ECO" altera automaticamente o ponto de regulação da temperatura para 24°C e a velocidade do ventilador para "Auto" para economizar energia. Se o ponto de regulação da temperatura for superior a 24°C, quando o modo "ECO" estiver activado, o ponto de regulação da temperatura não é alterado e a velocidade do ventilador é definida para "Auto". Para sair do modo de funcionamento "ECO", prima a tecla "ECO" ou seleccione outro modo de funcionamento, ou baixe o ponto de regulação da temperatura para um valor inferior a 24°C.
2. 2.Funcionamento SLEEP (porm.2 "fig. 6 -"). Mantenha pressionado o botão “ECO” por 2 segundos para ativar o modo “SLE-
EP”, evidenciado pelo respetivo símbolo no ecrã. A temperatura de set point aumenta (funcionamento a frio “COOL”) ou diminui (funcionamento a quente “HEAT”), de 1°C a intervalos pré-estabelecidos para um máximo de 2 °C. . A função SLEEP termina automaticamente após 8 horas e a unidade continua a funcionar com o último set point. Esta função não está disponível nos modos de funcionamento "Ventilador" (ventilação) e "DRY" (desumidificação). 3. 3.Funcionamento “FOLLOW ME” (porm.3 "fig. 6 -"). Ativável no funcionamento HEAT - AUTO - COOL. O controlo remoto envia automaticamente a cada 3 minutos o sinal da temperatura local lida pelo mesmo ao aparelho de ar condicionado. Tal tempe- ratura é tida como referência para o controlo da máquina. É necessário que o controlo remoto e a unidade possam transmitir e receber o sinal entre si. Se o aparelho de ar condicionado não receber nenhum sinal do controlo remoto durante 7 minutos, deixará de considerar tal valor e voltará a usar o valor lido pela sonda incorporada na máquina.
4. 4. Funcionamento SELF CLEAN (não apresentado no ecrã do controlo remoto, o visor da unidade interna mostra "SC"). No
ato de desligamento da unidade após o funcionamento de FRIO ou DESUMIDIFICAÇÃO, ativa-se em sequência a modalidade de VENTILAÇÃO-AQUECIMENTO-VENTILAÇÃO, de forma a evitar que eventual condensado residual forme bolores e odores desagradáveis. Se a tecla "SELF CLEAN" for pressionada durante o ciclo de limpeza, ela interrompe o ciclo e desliga a unidade.
5. 5. Funcionamento TURBO (não apresentado no ecrã do controlo remoto, o visor da unidade interior mostra "ON" durante 3
segundos quando a função está activada, "OF" durante 3 segundos quando a função está desactivada). A função só pode ser ativada quer na modalidade de arrefecimento quer aquecimento. Força a unidade a atingir no mais curto espaço de tempo possível a temperatura desejada.
6. 6. Funcionamento SWING (não apresentado no ecrã do controlo remoto, o visor da unidade interior mostra "ON" durante 3
segundos quando a função está activada, "OF" durante 3 segundos quando a função está desactivada). Pressionar o botão "SWING" ativa o movimento automático da aba. Mantenha pressionado o botão “SWING” SWING SWING (part. 9 "fig. 1 -") para ativar o movimento automático da aba. Pressione uma vez o botão “SWING” SWING SWING (part. 9 "fig. 1 -") para ajustar a posição da aba em 6 °. 7. Modo de aquecimento a 8 ° C (não mostrado no visor do controle remoto, o visor da unidade interna mostra o texto "FP") No modo HEAT com um ponto de ajuste de temperatura em 16 ° C, pressione o botão "-" duas vezes dentro um segundo para ativar o modo de operação de aquecimento de 8 ° C. O ponto de ajuste da temperatura é definido em 8 ° C para evitar congelamento. 8. Bloqueio de chave. Pressionar os botões "TURBO" (part. 5 "fig. 1 -") e "SELF CLEAN"(part. 6 "fig. 1 -") simultaneamente por um segundo ativa / desativa o bloqueio do teclado do controle remoto.
9. Função de atalho. Memoriza as configurações atuais e permite recuperá-las rapidamente. Pressione o botão “SHORTCUT”
(part. 12 "fig. 1 -") por 2 segundos para salvar as configurações atuais. Pressione o botão “SHORTCUT” (part. 12 "fig. 1 -") para recuperar as configurações salvasPT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
2.6 VISUALIZAÇÃO DOS ERROS
Caso surja uma condição de erro durante o funcionamento da unidade, tal condição será apresentada no ecrã por um código que identifica o número do sistema que causou o erro. Para interpretar os códigos de erro, utilize a tabela seguinte. Ressalva-se que alguns códigos de erro são específicos exclusivamente da combinação com unidades Mono-Split ou Multi-Split Tabella. 1 - Erro Código de erro Tipo de mau funcionamento Notas E0 / EH 00 Erro EEPROM Unidade interna Alarme E1 / EL 01 Erro de comunicação entre unidades internas e externas Alarme E2 / EH 02 Erro de Zero-Crossing Alarme E3 / EH 03 Anomalia interna do motor Alarme E4 / EH 60 Sensor de temperatura ambiente interno aberto ou curto-circuito Alarme E5 / EH 61 Sensor de temperatura evaporador interno aberto ou curto-circuito Alarme E7 / EH 0b Erro de comunicação entre o cartão eletrônico e o receptor da unidade interna Alarme EC / EL 0C Vazamento de refrigerante Alarme F0 / PC 08 Erro de sobrecorrente Alarme F1 / EC 53 Sensor de temperatura ambiente externo aberto ou curto-circuito Alarme F2 / EC 52 Sensor de temperatura capacitor externo aberto ou em curto-circuito Alarme F3 / EC 54 Sensor de temperatura descarga do compressor ou curto-circuito Alarme F4 / EC 51 Erro EEPROM Unidade externa Alarme F5 / EC 07 Anomalia do motor externo Alarme P0 / PC 00 Proteção contra sobrecorrente ou proteção Módulo de potência do inversor Proteção temporária P1 / PC 01 Proteção contra tensão de entrada incorreta (muito baixa ou muito alta) Proteção temporária P2 / PC 02 Proteção contra temperatura excessiva do compressor Proteção temporária P4 / PC 04 Erro no módulo de potência do inversor Proteção temporária Alguns erros são assinalados pelo ecrã mas não geram o desligamento das unidades. É necessário em todo o caso comunicar a avaria à Assistência Técnica. Alguns alarmes desencadeados podem dever-se à falta de manutenção ordinária. É recomendável executar tal procedimento antes de solicitar a intervenção da Assistência Técnica. Nota para aplicações Multi-Split Caso sejam necessárias em simultâneo modalidades de funcionamento incompatíveis entre as várias unidades internas, a eventual incompatibilidade virá assinalada pelo símbolo P5. O sistema no geral dá prioridade às unidades configuradas para Quente. Tabella. 2 - Tabela das compatibilidades
Congurações da unidade 2 (em ativação) Resfriamento Aquecimento Desumidicação Ventilação Congurações da unidade 1 (ativada) Resfriamento Não Sim (1) Não Não Aquecimento Sim (2) Não Sim (2) Sim (2) Desumidicação Não Sim (1) Não Não Ventilação Não Sim (1) Não Não (1): a unidade 1 desliga (2): a unidade 2 não ligaPT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
2.7 FUNCIONAMENTO AUTO
Durante o funcionamento AUTO, a unidade seleciona automaticamente HEAT, FAN, COOL, com base na temperatura ambiente. Ativação da modalidade AUTO Comece por selecionar no controlo remoto a modalidade AUTO usando o botão MODE. Em seguida, selecione a temperatura de set point desejada. A modalidade de funcionamento dependerá da diferença, positiva ou negativa, entre a temperatura configurada e a temperatura ambiente. Se tal diferença não ultrapassar um grau, a unidade ativa-se apenas na modalidade ventilação. Notas para o funcionamento AUTO 1. Na modalidade “AUTO”, o aparelho de ar condicionado pode alternar automaticamente entre as modalidades de arrefecimento, ventilação e aquecimento, detetando a diferença entre a temperatura ambiente efetiva e a temperatura configurada no controlo remoto.
2. Na modalidade “AUTO”, não é possível selecionar a velocidade da ventoinha, que é regulada de forma automática.
3. Se considerar que a modalidade “AUTO” não garante o conforto necessário, será possível selecionar manualmente a modali- dade desejada.
2.8 REGULAÇÃO DA SAÍDA DO AR
É possível regular no modo automático a direção vertical do ar, enquanto para a regulação horizontal é necessário intervir manual- mente. Regulação vertical Para ajustar a direcção do fluxo de ar vertical ("fig. 7 -") ) que sai da unidade interior, prima o botão "SWING" SWING SWING (part. 9 "fig. 1 -"). Mantendo o botão “SWING” SWING SWING (part. 9 "fig. 1 -") pressionado por 2 segundos, o defletor continua a mover-se, misturando o ar na sala. Ao pressionar o botão “SWING” SWING SWING (part. 9 "fig. 1 -"), o defletor trava e cada vez que o botão “SWING” SWING SWING (part. 9 "fig. 1 -") é pressionado, a direção do fluxo de ar muda em um ângulo de 6°. Nota: No modo de funcionamento "COOL" ou "DRY", não é reco
mendado colocar o deflector em posição vertical durante dema- siado tempo para evitar a acumulação de gotas de condensação. No modo de funcionamento "COOL" ou "HEAT", não é recomen- dado colocar o deflector numa posição vertical, uma vez que o baixo fluxo de ar pode reduzir o desempenho da unidade. Não altere manualmente a posição do deflector. Se isto aconte- cer, desligue e desligue a unidade durante alguns segundos para repor a posição do defletor. fig. 7 - Regulação horizontal Para regular a direção do fluxo do ar horizontal ("fig. 8 -") é ne- cessário proceder manualmente usando as alavancas do defletor. fig. 8 -PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
Pressione o botão "TIMER" uma vez e depois o botão "▲" ou "▼" para definir o tempo de inicialização automática da unidade ou pressione o botão "TIMER" duas vezes e, em seguida, o botão "▲" ou "▼" “Para definir a hora para a unidade desligar automatica- mente. Impostazione dell'ora di accensione automatica (TIMER ON)
- Pressione o botão “TIMER” uma vez. O display LCD do controle remoto mostra o ícone "TIMER ON" e indica a hora de ligação automática em vez da temperatura. Neste ponto, é possível definir a nova hora de início automático.
- Pressione o botão "▲" ou "▼" repetidamente para definir a hora de início desejada. Cada vez que você pressiona o botão, a hora aumenta em 30 minutos entre 0 e 10 horas, enquanto o aumento é em uma hora entre 10 e 24 horas.
- Uma vez que a função “TIMER” é definida, há um atraso de três segundos antes que o controle remoto transmita o sinal para o ar condicionado. Então, após cerca de mais 2 segundos, a temperatura definida aparece novamente no visor LCD do controle remoto e o ícone "TIMER ON" (
- Pressione o botão “TIMER” duas vezes. O display LCD do controle remoto mostra o ícone "TIMER OFF" indica o tempo de ligação automática em vez da temperatura. Neste ponto, você pode definir o novo tempo de desligamento automático.
- Pressione o botão “▲” ou “▼” repetidamente para definir o tempo de desligamento desejado. Cada vez que você pressiona o botão, a hora aumenta em 30 minutos entre 0 e 10 horas, enquanto o aumento é em uma hora entre 10 e 24 horas.
- Uma vez que a função “TIMER” é definida, há um atraso de três segundos antes que o controle remoto transmita o sinal para o ar condicionado. Então, após cerca de mais 2 segundos, a temperatura definida aparece novamente no visor LCD do controle remoto e o ícone "TIMER OFF" (
- Quando a operação do temporizador é selecionada, o controle remoto transmite automaticamente o sinal do temporizador no horário especificado para a unidade interna. Portanto, é recomendado armazenar o controle remoto em um lugar onde ele possa transmitir corretamente o sinal para a unidade interna.
- O tempo real de ativação que pode ser definido usando a função de temporizador do controle remoto é limitado a intervalos de meia hora.PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
"TIMER ON" (operação com ignição automática) A função “TIMER ON” é útil, por exemplo, quando você deseja que o aparelho ligue automaticamente antes de você ir para casa. O ar condicionado começará a funcionar automaticamente na hora definida. Exemplo: ligue o ar condicionado após 6 horas.
1. Pressione o botão “TIMER” uma vez. A hora de início da
operação, o sinal "H" e o ícone "TIMER ON" aparecerão na área apropriada do display.
2. Pressione o botão “▲” para exibir “6: 0H” no visor do con-
3. Após 3 segundos, a temperatura reaparecerá na mesma
Stop Start 2 hours later after setting 5 hours later after setting Set fig. 10 - "TIMER OFF" (operação com desligamento automático) A função “TIMER OFF” é útil, por exemplo, quando você deseja que o aparelho desligue automaticamente depois de ir para a cama. O funcionamento do ar condicionado parará automaticamente na hora definida. Exemplo: Desligar o ar condicionado após 10 horas.
1. Pressione o botão “TIMER” duas vezes. O tempo de inter
rupção da operação, o sinal “H” e o ícone “TIMER OFF” aparecerão na área apropriada do display.
3. Após 3 segundos, a temperatura reaparecerá na mesma
área do display digital. O indicador “TIMER OFF” permane- ce aceso para confirmar que a função foi ativada. StartO6 hours laterSet Stop
TEMPORIZADOR COMBINADO (configuração simultânea de temporizadores de ligar e desligar) "TIMER ON" → "TIMER OFF" (Desligado → Iniciar → Parar operação) Esta função é útil, por exemplo, quando você deseja ligar o ar condicionado de manhã antes de se levantar e desligá-lo ao sair de casa. Exemplo: Início programado do ar condicionado após 2 horas e parada após 5 horas.
1. Pressione o botão “TIMER” uma vez.
2. Pressione o botão “▲” para exibir 2.0H no visor do controle
3. Após 3 segundos, a temperatura reaparecerá na mesma
que a função foi ativada.
5. Pressione o botão “TIMER” duas vezes.
6. Pressione o botão “▲” para exibir 5.0H no visor do controle
7. Após 3 segundos, a temperatura reaparecerá na mesma
mar que a função foi ativada NOTA: A primeira função do temporizador (“TIMER ON” ou “TIMER OFF”) a funcionar é a primeira na sequência após a definição do tempo. StartO6 hours laterSet Stop
O que se segue descreve o significado dos códigos apresentados no visor da unidade interior ("fig. 7 -"), em vez dos dois "88" apresentados na figura. fig. 13 -
1. INDICAÇÃO DE TEMPERATURA
Em condições normais de funcionamento, o visor apresenta a temperatura definida.
2. INDICAÇÃO DE ERRO
Em caso de erro, o display mostra um código de erro como se mostra na tabela "ERROR DISPLAY".
3. INDICAÇÃO DA FUNÇÃO DE ECO
Quando a função "ECO" é activada, o símbolo "88" acende-se gradualmente, mostrando ciclicamente a mensagem "E- - C - - - O", seguida de uma indicação da temperatura definida.
4. INDICAÇÃO DO TEMPORIZADOR NA ATIVAÇÃO OU FUNÇÃO
O visor mostra "ON" durante 3 segundos quando:
- um temporizador de ignição retardada é activado ("TIMER ON")
- uma das seguintes funções está activada: "SWING" ou "TURBO".
5. INDICAÇÃO DE DESACTIVAÇÃO DO TEMPORIZADOR OU DESACTIVAÇÃO DA FUNÇÃO
O visor mostra "OF" durante 3 segundos quando:
- Um temporizador de desligamento retardado é ativado ("TIMER OFF").
- uma das seguintes funções está desactivada: "SWING" ou "TURBO".
6. INDICAÇÃO DE ACTIVAÇÃO DO DEGELO
O visor mostra "dF" (degelo) quando a unidade exterior realiza um ciclo de degelo.
7. INDICAÇÃO DE ATIVAÇÃO AUTOLIMPANTE
O visor mostra "SC" quando a unidade realiza um ciclo de secagem da bateria.
8. INDICAÇÃO DA ATIVAÇÃO DA FUNÇÃO DE PRÉ-AQUECIMENTO
O visor mostra "cF" quando a função de pré-aquecimento está ativa para evitar o fluxo de ar frio. A função só está disponível no modo de aquecimento.
9. INDICAÇÃO DE ATIVAÇÃO WIFI
O visor apresenta o símbolo apresentado na "fig. 7 -", detalhe 1, quando a unidade está regularmente ligada à rede sem fios para controlo remoto.
10. INDICAÇÃO DE VAZAMENTO DE REFRIGERANTE
No modo de operação "COOL", o visor mostra "EC" se for detectada uma fuga de refrigerante.
11. INDICAÇÃO DA ACTIVAÇÃO DO MODO ANTICONGELANTE
O visor apresenta "FP" (protecção contra congelamento) quando a função anticongelante está activada, o que permite definir uma temperatura de segurança de 8°C na divisão. A função só está disponível no modo de aquecimento.
12. INDICAÇÃO DE LIMPEZA OU SUBSTITUIÇÃO DE FILTROS
Após 240 horas de utilização, o visor apresenta "CL" durante 15 segundos como lembrete para a limpeza dos filtros de ar e, em seguida, o aviso desaparece. Após 2.880 horas de utilização, o visor mostra "nF" durante 15 segundos como um lembrete para mudar os filtros de ar, depois o aviso desaparece. Para reiniciar o lembrete, pressione o botão "LED" 4 vezes ou pressione o botão de emergência 3 vezes. Se o lembrete não for reinicializado, ele reaparecerá da maneira descrita acima quando a unidade for ligada novamente.PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
2.11 BOTÃO DE EMERGÊNCIA
Permite a operação de emergência em caso de quebra ou perda do controle remoto. Para estes modelos, o botão Emergency ON/ OFF está no canto superior direito sob o painel frontal ("fig. 8 -"). Para utilizar a unidade no modo manual:
1. Abra o painel frontal da unidade e localize o botão de
2. Pressione o botão de emergência uma vez para activar o
modo de funcionamento "AUTO"; o valor nominal é auto- maticamente definido para 24°C.
3. Pressione o botão de emergência uma segunda vez para
ativar o modo de operação "COOL". FC" (arrefecimento forçado) aparece no visor da unidade
4. Pressione o botão de emergência uma terceira vez para
A unidade encontra-se programada para ligar automaticamente em caso de interrupção da corrente elétrica.
2.13 FUNÇÃO DE MEMÓRIA DA POSIÇÃO DO DEFLETOR
Quando a unidade é ligada, o defletor será orientado na mesma direção da última vez que foi utilizado.
2.14 DESLIGAMENTO E COLOCAÇÃO EM HIBERNAÇÃO
Para desligar o aparelho de ar condicionado, basta premir o botão "ON/OFF" no controlo remoto. Mal seja ligado ou quando for desli- gado e religado, o compressor do aparelho de ar condicionado não começa a funcionar de imediato mas sim após três minutos, a fim de proteger o sistema. No final da estação, antes de desligar a máquina durante um longo período de tempo, é aconselhável fazê-la funcionar durante 2 ou 3 horas em arrefecimento com a temperatura configurada para 30 °C. Após isso, desligue a alimentação, limpe os filtros e retire a bateria do controlo remoto.PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
Para um funcionamento correto do aparelho, deve inspecionar e limpar periodicamente o filtro do ar. Para o fazer, proceda conforme indicado de seguida :
1. Desligue a ficha de alimentação da tomada de parede.
2. Levante o painel frontal.
3. Remova os filtros empurrando as patilhas centrais para
cima até que sejam libertadas do retentor e puxe-as para baixo ("fig. 15 -" e "fig. 16 -").
4. Retire o filtro purificador de ar situado na parte posterior
do filtro principal ("fig. 17 -") e limpe-o com um aspirador.
5. Lave os filtros principais com água ou aspire-os "fig. 18 -".
Deixe os filtros secarem completamente, evitando a expo- sição directa à luz solar.
6. Volte a montar na posição inicial.
7. Feche o painel frontal da unidade e ligue a tomada elétrica.
N.B. Esta operação deve ser efectuada pelo menos uma vez por mês (a frequência das operações de limpeza varia em função das características e da poeira na sala a ser condicionada) fig. 15 - fig. 16 - fig. 17 - fig. 18 -
1. Limpe com um pano húmido.
2. Não limpe com jatos de água diretos para evitar danificar os componentes elétricos.
3. Não limpe usando álcool ou outras substâncias corrosivas.
2.17 LIMPEZA DA UNIDADE EXTERNA
- A limpeza da unidade externa deve ser efetuada periodicamente e no início da estação de utilização do aparelho de climatização do ar.
- Limpe as grelhas de entrada e saída do ar, retirando a eventual matéria estranha que possa limitar a livre circulação do ar. Preste atenção para não dobrar as abas da bateria condensadora. OBSERVAÇÃO: Durante a limpeza da grelha posterior, preste atenção para não se cortar com as abas da bateria condensadora.PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
3. SEGURANÇA E POLUIÇÃO
3.1 CONSIDERAÇÕES GERAIS
A máquina foi projetada de forma a reduzir ao mínimo os riscos para as pessoas e o ambiente no qual a mesma virá instalada. Por conseguinte, para eliminar os riscos residuais a que fica sujeito, é necessário conhecer o mais possível a mesma, para não incorrer em acidentes que poderiam causar lesões pessoais e/ou danos materiais. Para mais informações acerca das características do fluido de refrigeração, remete-se para as fichas técnicas de segurança di
sponíveis junto dos fabricantes dos refrigerantes.
4. ASSISTÊNCIA E PEÇAS DE REPOSIÇÃO
O nosso serviço de Assistência mais próximo, se desconhecido, pode ser solicitado ao Revendedor junto do qual o aparelho foi adquirido, ou pode ser consultado nas Páginas Amarelas sob o item “Sistemas de ar condicionado” ou “Caldeiras a gás”.
4.1 ANÁLISE DE AVARIAS
Fornecemos de seguida um esquema para explicar alguns tipos de avaria que o componente eletrónico é capaz de detetar e transmi- tir ao utilizador. Problema Causa Solução A unidade não inicia pressionando o botão ON / OFF no controle remoto Falta de fonte de alimentação. Verifique se o cabo de alimentação está conectado corretamente na tomada. Verifique se há tensão na tomada. Se a falha persistir, ligue para o serviço. A unidade possui funções de proteção contra sobrecarga. A unidade pode ser restaurada 3 minutos após ser desligada. Aguarde 3 minutos e reinicie a unidade. A unidade interna funciona corretamente enquanto a unidade externa é desligada. Falta de energia para a unidade externa. Ligue para o serviço de suporte. A unidade funciona, mas não esfria. A unidade não possui refrigerante. Potencial falha na válvula solenóide Ligue para o serviço de suporte. O compressor opera por curtos períodos e permanece parado por alguns minutos. Falta parcialmente à unidade uma taxa de refirgerant. O trocador de calor da unidade externa está sujo. Ligue para o serviço de assistência. Limpe o trocador de calor conforme indicado na seção "Limpando a unidade externa" deste manual.PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
As normas abaixo indicadas deverão ser rigorosamente respeitadas, com vista a evitar lesões do operador e danos da máquina.
- A instalação da máquina deve ser executada segundo as normas de instalação nacionais
- O presente manual do técnico de instalação, o manual do utilizador e os esquemas elétricos constituem parte integrante da máquina. Devem ser guardados e conservados todos juntos e com cuidado, para que fiquem disponíveis aos operadores para as consultas necessárias.
- A não observância do descrito neste manual e uma instalação inadequada do aparelho de ar condicionado podem ser causa de anulação do certificado de garantia. O Fabricante não responde ainda por eventuais danos diretos e/ou indiretos decorrentes de instalações erradas.
- Durante a instalação, opere num ambiente limpo e sem obstruções.
- Evite expressamente tocar em peças em movimento ou interpor-se entre as mesmas.
- Antes de colocar em funcionamento o aparelho de ar condicionado, certifique-se da perfeita integridade e segurança dos vários componentes e de todo o sistema.
- Siga rigorosamente a manutenção ordinária.
- Caso devam ser substituídas peças, solicite sempre as peças de reposição de origem. Caso contrário, a garantia perderá a validade.
- Não remova nem manipule os dispositivos de segurança.
- Antes de efetuar qualquer intervenção na máquina, corte a alimentação elétrica.
- Evite apoiar-se em qualquer objeto na parte superior das unidades.
- Não insira nem faça cair objetos através das grelhas de proteção das ventoinhas.
- A superfície da bateria é cortante. Não toque sem proteções.
- Leia atentamente as etiquetas na máquina, não as cubra por nenhum motivo e substitua-as caso se encontrem danificadas.
- Não use a máquina numa atmosfera explosiva.
- A linha de alimentação deve conter a ligação à terra regulamentar.
- Caso seja detetados danos no cabo de alimentação, é necessário desligar a máquina, caso a mesma esteja em funcionamento, e encarregar um técnico autorizado da sua substituição.
- A temperatura de armazenamento deve ser entre -25°C e i 55°C.
- Em caso de incêndio, utilize um extintor de pó. Não use água.
- Caso detete anomalias no funcionamento da máquina, certifique-se de que estas não sejam decorrentes da falta de manutenção ordinária. Caso contrário, solicite a intervenção de um técnico especializado.
- Todas as intervenções de manutenção extraordinária devem ser levadas a cabo por pessoal especializado e competente.
- A máquina não deve ser abandonada, na fase de abate, devido à presença de materiais sujeitos a normas que prevem a sua reciclagem ou a eliminação junto de centros autorizados para o efeito.
- Não lave a máquina com jatos de água diretos, sob pressão ou com substâncias corrosivas. O Fabricante, com a sua rede de assistência, encontra-se à disposição para assegurar uma assistência técnica imediata e precisa, bem como tudo o que possa ser útil para o melhor funcionamento e a obtenção do máximo rendimento.PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
A Ferroli garante os equipamentos que fornece de acordo com a legislação portuguesa D.L. 67/2003 de 8 de Abril, alterado pelo D.L. 84/2008, de 21 de Maio, a chamada Lei das Garantias na venda de Bens de Consumo. O equipamento objeto deste documento e garantia contém um refrigerante fluorado; portanto, o proprietário desse equipamento deve contratar a execução de atividades como instalação, manipulação ou desmontagem a empresas autorizadas de acordo com o Reg. UE 517/2014, com pessoal certificado, conforme apropriado. A FERROLI garante ao primeiro comprador do equipamento de ar condicionado da marca FERROLI, cujo modelo consta na fatura emitida pela FERROLI, que o equipamento fornecido está isento de defeitos de fabricação e que os seus desempenhos são os indi- cados nos manuais e na documentação técnica emitida pelo fabricante. A FERROLI será responsável pelo reparação ou substituição de todos os componentes dos dispositivos com defeitos de fabricação e nas condições de garantia especificadas. Esta garantia é válida, única e exclusivamente, para os aparelhos vendidos e instalados em Portugal.
PROPRIEDADE DOS BENS
A transferência da propriedade dos bens ocorre quando o pagamento integral dos mesmos é efetuado. PERÍODO O período de garantia para o equipamento de ar condicionado afetado por este documento é de 2 anos de garantia total a partir da data da fatura de venda, desde que tenha sido instalado dentro de um período máximo de 12 meses a partir da data de emissão e saída dos armazéns da Ferroli. ALCANCE A Garantia inclui :
- Reparação ou substituição de componentes ou peças defeituosas dos equipamentos afetados e despesas de mão de obra e viagens associadas.
- Também estão cobertos por esta garantia todos os componentes e acessórios opcionais incorporados no equipamento forne- cido pela FERROLI. Ficam isentos da Garantia :
- A instalação dos equipamentos.
- Os elementos neles incorporados não fornecidos pela FERROLI
- A instalação de opções ou acessórios não fabricados pela FERROLI
- Danos causados pela incorreta instalação de qualquer um dos elementos indicados acima.
A Garantia não cobre os incidentes provocados por:
- A alimentação elétrica de equipamentos com grupos de gerador ou qualquer outro sistema que não seja uma rede elétrica estável e de capacidade suficiente.
- Transporte não efetuado a cargo da FERROLI
- Corrosões, deformações ou golpes causados por armazenamento inadequado.
- Manipulação incorreta ou manutenção inadequada do equipamento.
- Intervenção no produto por pessoal alheio à FERROLI durante o período de Garantia.
- Montagem não conforme com as instruções fornecidas no equipamento.
- Funcionamento fora dos limites estabelecidos na documentação técnica da FERROLI
- Instalação de equipamento que não respeite as Leis e Regulamentos em vigor (eletricidade, hidráulica, frigorífica, etc.)
- Defeitos nas instalações elétricas, hidráulicas ou aerólicas, devido a fonte de alimentação fora do intervalo, falta de proteções elétricas, secções de condução insuficientes, obstruções ou qualquer defeito atribuível à instalação.
- Anomalias causadas por agentes atmosféricos (gelos, raios, inundações, etc.) assim como por correntes erráticas
- As avarias causadas por deterioração ou corrosão nos permutadores de água causados por sujidade no circuito hidráulico ou pela presença de substâncias agressivas.
- A limpeza de filtros e a substituição de peças danificadas devido ao desgaste natural.
- Os incidentes causados por manutenção inadequada do equipamento ou sua falta, ou uso indevido do equipamento.PT Cod. 3QE46770 - Rev. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
Para o pedido da aplicação da garantia, é essencial preencher todas os dados assinalados no Certificado de Garantia anexo. A vali- dação da Garantia deve ser feita digitando a data da compra e enviando-a para a FERROLI. As eventuais reclamações deverão ser efetuadas ao organismo competente nesta matéria. O pedido de aplicação da garantia será feito mediante a apresentação do recibo da garantia fornecido com a documentação do equipamento, juntamente com a nota de entrega do equipamento afetado e a fatura de compra no momento de qualquer intervenção do Serviço Técnico da Ferroli Os sistemas especiais de acessibilidade aos dispositivos, como andaimes, elevadores etc., serão fornecidos pelo cliente. As peças substituídas durante o período da Garantia permanecerão sob custódia e propriedade da FERROLI, sendo a entrega obrigatória. Esta Garantia não entrará em vigor se não forem cumpridas as condições gerais de venda das unidades especificadas pela FERROLI. Os danos causados durante o transporte ou a instalação do equipamento não estão incluídos na Garantia. Os defeitos observados serão relatados imediatamente à empresa de transporte. Qualquer defeito observado por golpes antes da descarga do equipamento e sua subsequente receção pelo cliente devem ser notificados por escrito e detalhados ao SAT Central da FERROLI dentro de 24 ho- ras, de acordo com a data indicada na nota de entrega . Na falta do registo de tal reclamação, a FERROLI não assumirá as despesas causadas por tais danos. O Serviço Técnico da FERROLI não executará nenhum tipo de reparação em equipamentos instalados que estejam em violação da legislação vigente, em locais de difícil ou impossível acesso ou em locais perigosos para o operário. O equi- pamento será reparado quando o equipamento tiver sido previamente desinstalado pelo cliente. A FERROLI não se responsabiliza pelos custos de desinstalação e instalação do equipamento. A FERROLI declina toda a responsabilidade que possa surgir de eventos extraordinários, como os que podem surgir em casos de "Força Maior" (incêndio, desastres naturais, restrições governamentais, etc.). Em qualquer caso, a Garantia será aplicada conforme indicado neste documento e será obrigatório no momento de qualquer intervenção do Serviço Técnico Oficial da FERROLI, a apresentação da nota de entrega do equipamento e da fatura de compra. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA LINHA AZUL DO CENTRO DE ATENDIMENTO DISPONIVEL 24 HORAS, DURANTE TODO O ANO
Dados do CLIENTE Apelidos : Nome : Rua : Nº: C.P. : Cidade : Província : Dados do EQUIPAMENTO Data de compra : / / Carimbo da empresa que realiza a instalação Colocar aqui o adesivo com os códigos de barras contidos no interior da máquinaEL Κωδ. 3QE46770 - Αναθ. 00 - 10/2020 DIAMANT PLUS
Notice-Facile