EDIFIER M601DB - Alto-falante

M601DB - Alto-falante EDIFIER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho M601DB EDIFIER em formato PDF.

📄 90 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice EDIFIER M601DB - page 57
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EDIFIER

Modelo : M601DB

Categoria : Alto-falante

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual M601DB - EDIFIER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. M601DB da marca EDIFIER.

MANUAL DE UTILIZADOR M601DB EDIFIER

  • Gli altoparlanti EDIFIER generano pochissimo rumore, mentre il rumore di background di alcuni dispositivi audio è decisamente troppo alto. Scollegare i cavi audio e alzare il volume, se non si avverte alcun rumore a 1 metro di distanza dall'altoparlante, non sussiste alcun problema con questo prodotto. Per sapere di più su EDIFIER, visitare il sito www.edifier.com Per domande sulla garanzia EDIFIER, visitare la relativa pagina del paese sul sito www.edifier.com e consultare la sezione intitolata Condizioni di garanzia. USA e Canada: service@edifier.ca Sud America: Visitare il sito www.edifier.com (inglese) o www.edifierla.com (spagnolo/portoghese) per informazioni locali di contatto.56 Português Instruções de segurança importantes A música excessivamente alta pode conduzir à perda de audição. Por favor, mantenha o volume num nível seguro. Este símbolo no produto ou na embalagem indica que este não deve ser eliminado juntamente com o lixo doméstico. Em vez disso, deve entregá-lo num ponto de recolha apropriado para a reciclagem de equipamentos elétricos e eletrônicos. A recolha e reciclagem do seu equipamento em separado no momento de eliminá-lo irá ajudar a preservar os recursos naturais e a assegurar a sua reciclagem de forma a proteger a saúde humana e o ambiente. Para mais informações sobre o local onde poderá entregar o seu equipamento para reciclagem, contate os serviços municipalizados ou a empresa de recolha de detritos da sua área de residência, ou a loja onde adquiriu o produto. Utilize apenas com o carrinho, suporte, tripé, apoio ou mesa especificados pelo fabricante ouvendido com o aparelho. Quando utilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/aparelho para que não ocorram ferimentos se este tombar.

1. Por favor, leia as instruções com atenção. Guarde-as num local seguro para referência futura.

2. Use apenas acessórios aprovados pelo fabricante.

3. Instale o instrumento corretamente seguindo as instruções na secção de ligação do dispositivo.

4. Recomenda-se a utilização do produto num ambiente de 0-35

5. Para reduzir o risco de incêndio e choque elétrico, não exponha o produto à chuva nem à humidade.

6. Não use este produto perto da água. Não mergulhe o produto em nenhum líquido nem o exponha a gotas ou salpicos.

7. Não instale nem use este produto perto de nenhuma fonte de calor (por ex., aquecedores, fornos, radiadores ou outros

dispositivos que gerem calor).

8. Não coloque nenhum objeto com líquido, como copos, sobre o produto; nem coloque chamas nuas, como velas acesas

9. Não bloqueie nenhuma abertura de ventilação. Não insira nenhum objeto nas aberturas de ventilação ou ranhuras.

10. Poderá causar um incêndio ou choque elétrico. Mantenha um espaço suficiente à volta do produto para manter uma boa

ventilação (mínimo de 5cm recomendado). 11. Não force uma ficha na tomada. Antes de ligar, verifique se a tomada está bloqueada e se a ficha corresponde à tomada e se está orientada para a direção correta.

12. Mantenha os acessórios e peças fornecidos (como parafusos) longe das crianças, para evitar que sejam ingeridos pelas

Não abra nem remova a estrutura. Poderá ficar exposto a tensão perigosa ou a outros riscos perigosos. Independentemente da causa dos danos (tais como, danos no cabo ou ficha, exposição a salpicos ou queda de objetos estranhos no produto, exposição à chuva ou humidade, não funcionamento ou queda do produto, etc.), a reparação terá de ser executada imediatamente por um profissional de reparação autorizado.

14. Antes de limpar o produto com um pano seco, desligue-o sempre e retire a ficha da tomada primeiro.

Nunca use ácido forte, álcali, gasolina, álcool ou outros solventes químicos para limpar a superfície do produto. Use apenas solventes neutros ou água limpa para limpar.57 Português Instruções de segurança importantes Este símbolo serve para alertar o utilizador para a presença de tensão perigosa não isolada dentro do compartimento do produto, a qual pode ter magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico para as pessoas. Este símbolo serve para avisar o utilizador para não desmontar o compartimento do produto e que não existem peças passíveis de substituição pelo utilizador. Leve o produto a um centro de reparação autorizado para reparação. Este símbolo indica que o produto destina-se apenas ao uso no interior. Este símbolo indica que o produto é CLASSE II ou um dispositivo elétrico com duplo isolamento sem ligação à terra necessária. Aviso de potência:

1. Coloque o produto perto da saída de potência para uma utilização fácil.

2. Antes de usar, certifique-se de que a tensão de funcionamento é igual à tensão de alimentação local. A tensão de

funcionamento correta encontra-se na placa do produto.

3. Para fins de segurança, retire a ficha do produto da tomada durante trovoadas ou sempre que não usar o produto

durante muito tempo.

4. Em condições normais, a fonte de alimentação pode ficar quente. Mantenha uma boa ventilação na área e tenha cuidado.

5. As etiquetas de aviso de segurança encontram-se na estrutura ou parte inferior do produto ou adaptador de alimentação. A ficha de ALIMENTAÇÃO ou adaptador é utilizado como forma para desligar o aparelho e deve manter-se pronto a ser utilizado. Produtos sem fio:

1. Os produtos sem fios podem gerar frequências de rádio de ondas curtas e interferir com a utilização normal de outros

dispositivos eletrónicos ou equipamento médico.

2. Desligue o produto quando não for permitido usá-lo. Não use o produto em instalações médicas, em aviões, em bombas de

gasolina, perto de portões automáticos, sistemas de alarme de incêndio automáticos ou outros dispositivos automatizados.

3. Não use o produto perto de um pacemaker, a menos de 20cm de distância. As ondas de rádio podem afetar o

funcionamento normal do pacemaker ou outros dispositivos médicos.58 Português Conteúdo da caixa Cabo de áudio RCA de 3,5mm Cabo de áudio RCA para RCA Cabo de alimentação Manual do utilizador Altifalante passivo Subwoofer Altifalante ativo Controlo remoto Nota: As imagens são apenas ilustrativas e podem diferir do produto real. Cabo de entrada ótico de fibra59 Português Ilustrações

1. Botão de pareamento (pareamento de subwoofer com alto-falante ativo)

O alto-falante ativo é pareado com o subwoofer antes de sair da fábrica. A conexão sem fio deve ser retomada automaticamente quando o alto-falante ativo e o subwoofer estiverem ligados, e o indicador vermelho ficará constantemente aceso. Se falhar a nova ligação, siga os passos abaixo para voltar a emparelhar:

  • Ligue o subwoofer, o indicador de status deve piscar lentamente, o que significa que não há conexão sem fio ativa;
  • Pressione o botão "Pair" no painel traseiro do subwoofer para colocá-lo no modo de pareamento. O indicador de status piscará rapidamente;
  • Pressione o botão "Pair" no painel traseiro do alto-falante ativo para colocá-lo no modo de pareamento;
  • Aguarde até que o indicador de status esteja aceso constantemente. Em seguida, o pareamento é feito e a conexão sem fio é feita.

2. Indicador de estado 3. Interruptor de potência 4. Cabo de alimentação 5. Botão de baixos

(mesma operação para o ponto " ")

Português Ilustrações

6. Cabo de alimentação

7. Interruptor de potência

13. Botão de pareamento

(pareamento de subwoofer com alto-falante ativo)

14. Ligar ao altifalante passivo

15. Botão de diminuição de volume

Premir: diminuição de volume Pressione e segure por cerca de 3 segundos para desconectar o Bluetooth (modo Bluetooth)

16. Ligar/desligar / interruptor de modo / indicador de modo

Premir: interruptor de modo Bluetooth: a luz azul pisca AUX: a luz verde pisca uma vez Entrada de linha: a luz verde pisca duas vezes Ótico: a luz vermelha pisca uma vez Coaxial: a luz vermelha pisca duas vezes Manter premido: ligar/desligar

17. Botão para aumento de volume

Português Controlo remoto AVISO!

1. Não engula a bateria; perigo de queimadura química.

2. O produto inclui uma bateria bolacha. Se engolir esta bateria poderá resultar em ferimento ou morte. Não coloque a bateria nova ou antiga ao alcance das crianças.

3. Não use o produto se a tampa da bateria não estiver presente não não estiver fechada e mantenha o controlo remoto

inacessível para as crianças.

4. Dirija-se imediatamente ao hospital se engolir a bateria.

1. Não coloque o controlo remoto em locais quentes e húmidos.

2. Não carregue as pilhas.

3. Remova as pilhas sempre que não as usar durante um longo período de tempo.

4. A bateria não deve ser exposta ao calor excessivo, como a luz solar direta, fogo ou semelhante.

Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. Substitua apenas pelo mesmo tipo ou por um tipo equivalente. Substituição e instalação da bateria: Rode a tampa da bateria no sentido da seta e retire-a, instale corretamente a bateria CR2032 no respetivo compartimento e, em seguida, feche a tampa da bateria.

3. Faixa anterior/faixa seguinte

5. Diminuição de volume

6. Modo entrada de linha

Português Ligações63 Português Entrada de áudio

  • Aperte o botão " " no alto-falante ativo ou pressione o botão " " ou " " no controlo remoto para alternar para Modo AUX ou entrada de linha (o indicador verde piscará e depois ficará aceso);
  • Conecte a fonte de áudio (celular, tablet etc.) à porta de entrada "AUX" ou "Line In" (observe a correspondência de cores) no painel traseiro do alto-falante ativo usando o cabo de áudio;
  • Reproduza música no dispositivo conectado e ajuste as configurações para um nível desejado.
  • Aperte o botão " " no alto-falante ativo ou pressione o botão " " no controlo remoto para alternar para modo ótico (o indicador vermelho piscará uma vez e, em seguida, ficará aceso continuamente);
  • Conecte a fonte de áudio (DVD, Set Top Box, etc.) à porta de entrada "OPT" no painel traseiro do alto-falante ativo usando um cabo de áudio de fibra óptica;
  • Reproduza música no dispositivo conectado e ajuste as configurações para um nível desejado.
  • Aperte o botão " " no alto-falante ativo ou pressione o botão " " no controlo remoto para alternar para modo coaxial (o indicador vermelho piscará duas vezes e depois ficará aceso continuamente);
  • Conecte a fonte de áudio à porta de entrada "COAX" no painel traseiro do alto-falante ativo usando um cabo coaxial (cabo coaxial não incluído);
  • Reproduza música no dispositivo conectado e ajuste as configurações para um nível desejado.64 Português Entrada de áudio
  • Por padrão, é a entrada Bluetooth quando ligado pela primeira vez; Você também pode pressionar o botão " " no alto-falante ativo ou pressione o botão " " no controlo remoto para alternar para o modo Bluetooth (o indicador azul piscará rapidamente);
  • Defina o seu dispositivo Bluetooth para procurar e selecionar "EDIFIER M601DB", após o emparelhamento ser bem-sucedido, o indicador azul ficará aceso.
  • Reproduza música no dispositivo conectado e ajuste as configurações para um nível desejado.
  • Para desconectar o Bluetooth, pressione e segure o botão " " no alto-falante ativo por cerca de 3 segundos ou pressione e segure o botão " " no controlo remoto. Nota:
  • Para desfrutar de todas as funções Bluetooth, certifique-se que o seu dispositivo de fonte áudio tem os perfis A2DP (Advanced Audio Distribution Profile, Perfil de distribuição de áudio avançado) e AVRCP (Audio Video Remote Control Profile, Perfil de controlo remoto de áudio e vídeo).
  • A conectividade e compatibilidade Bluetooth podem ser diferentes entre os dispositivos de origem, dependendo das versões de software dos mesmos.
  • Apenas a função dos sinais de áudio PCM padrão (44,1KHz/48KHz) no modo ótico/coaxial.65 Português Especificações Total de watts (pico): 220W Total de watts (RMS): 110W (R/L: 20W+20W SW: 70W) Resposta de frequência: R/L: 140Hz-20KHz SW: 50Hz-170Hz Entrada de áudio: Entrada de linha, AUX, Ótico, Coaxial, Bluetooth Declaração para UE Banda de frequência: 2.402GHz ~ 2.480GHz RF Potência de saída: ≤20 dBm (EIRP) Não existem restrições à utilização.66 Português Resolução de problemas Sem som
  • Certifique-se de que os cabos de áudio estão bem ligados e que a entrada está corretamente selecionada nos altifalantes.
  • Verifique se existe saída do sinal do dispositivo de áudio fonte. Não é possível ligar por Bluetooth
  • Certifique-se de que o altifalante está comutado para a entrada Bluetooth. Se estiver noutro modo de entrada de áudio, a função Bluetooth não será ligada. Desligue de todos os dispositivos Bluetooth premindo e mantendo premido " " no modo Bluetooth, e tente novamente.
  • O alcance efetivo da transmissão por Bluetooth é de 10 metros; certifique-se de que está a operar dentro desse alcance máximo.
  • Tente ligar-se a outro dispositivo Bluetooth. O M601DB não se liga
  • Verifique se a fonte de alimentação principal está ligada ou se a tomada de parede tem corrente. Ruído proveniente das colunas
  • As colunas EDIFIER geram pouco ruído, ao passo que o ruído de fundo de alguns dispositivos de áudio é bastante alto. Desligue os cabos de áudio e aumente o volume, se não escutar nenhum som a 1 metro de distância da coluna, significa que existe um problema com este produto. Para mais informações sobre a EDIFIER, consulte o site www.edifier.com Para obter informações sobre a garantia da EDIFIER, aceda à página relevante do país em www.edifier.com e consulte a secção dos Termos da Garantia. EUA e Canadá: service@edifier.ca América do Sul: Visite o site www.edifier.com (Inglês) ou www.edifierla.com (Espanhol/Português) para obter informações sobre o contacto local.67