BLACK & DECKER KFBES890 - Serra elétrica

KFBES890 - Serra elétrica BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KFBES890 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER KFBES890 - page 25
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KFBES890 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Serra elétrica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KFBES890 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KFBES890 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR KFBES890 BLACK & DECKER

A sua serra KFBES890 BLACK+DECKER foi concebida para serrar ma-deira, metal e plástico.Esta ferramenta destinase apenas a utilizesao domestica.

Instruções de segurança

Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER KFBES890 - Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas - 1

Atença! Leia com atençao todos os食欲os de seguranca e instruções. O não cumprimento dos seguentes食欲s e instruções pode resultar emCHOque elcctrico, incendio /ou graves lesoes.

Guarde todos os avisos e instruções para futura referencia. A expressão "ferramenta électrique" realizada nos avisos refere-se à sua ferramenta électrique com ligação à corrente électrique (com cabo) ou com bateria (sem fios).

  1. Segurarca na area de trabajo
    a. Mantenha a area de trabalho limpa e bem iluminada. Areas desarrumadas ou mal iluminadas são propécias a acidentes.
    b. Não travahe com ferramentas electricas em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas electricas produzem fáscas que podem provocar a igniação de poeiras ou vapeores.
    c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta électrique. As distrações podem dar origem a que perca o controlo da ferramenta.
  2. Segurarca electrica
    a. A ficha da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas adaptadoras em ferramentas eletricas com ligação à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
    b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigoríficos. Existe um risco elevado de Choques eletricos se o corpo estiver ligado à terra.
    c. As ferramentas electrolyicas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta electrolytica augente o risco deCHOques electrolycos.
    d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser realizado para transporte ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a ficha da tomada.

Mantenhao o cabo afastado de calor, oleo, pontas afiadas ou partes moveis. Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques eletricos.
e. Quando travaçar com uma ferramenta eletrica ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriadо para esse fim. Autilização de um cabo apropriadto para和地区 ao ar livre reduz o risco de Choques eletricos.
f. Se for inevitavel travaHar com um ferramenta eletrica num local humido,utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD).Autilizaio de um RCD reduz o risco deCHOque eletrico.
3. Segurarca pessoal
a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e sera prudente ao trabalho com uma ferramenta eletrica. Não utilize uma ferramenta eletrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao quando travaça com ferramentas eletricas poderá resultar em lesões graves.
b. Utilize equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre óculos de proteção. Equipamento de proteção como, por exemplo, mascara anti-poeiras, sapatos de segurar na anti-derrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c. Evite arranques involuntários. Certifique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente électrique e/ou a bateria, pegando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas electricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas electricas à tomada com o interruptor na posção de ligado pode dar origem a acidentes.
d. Retire eventuels chaves de ajuste ou chaves inglesas antes de ligar a ferramenta électrique. Uma chave fixa ou qualquer outra chave ligada a una pea rotativa da ferramenta electrica pode provocar lesoes.
e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Assim, controlar é melhor a ferramenta eletrica em situações imprevistas.
f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem joias. Mantenha o)cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, joias ou Cableo comprido poder ser apanhados por partes moveris.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de po, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras.

  1. Utilização e manutenção da ferramenta eletrica
    a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica adequada para o trabalho

pretendido. A ferramenta eletrica correcta realizar o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potencia com que foi concebida.

b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta Elaine que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e tera de ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas electricas. Estas medidas de prevenção de segurar a reduzem o risco de ligação inadvertida da ferramenta electrica.
d. Mantenha as ferramentas electricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta electrica sera realizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas electricas são perigosas quando realizadas por pessoas não qualificadas.
e. Efectue a manutenção das ferramentas electricas. Verifique se as partes moveris está desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situação que possa afectar o functimento das ferramentas electricas. As peças danificadas devem ser reparadas antes da utilizesação da ferramenta electrica. Muito acidentes são provocados por falta de manutenção das ferramentas electricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de corte com a manutenção adequada e extremidades afiadas bloqueiam com menos frequência e são mais faceis de controlar.
g. Utilize a ferramenta eletrica, acessosórios e peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarea a ser executada. Autilização da ferramenta eletrica para fins differentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.

5. Reparacao

a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Isso garante a manutencao da segurarca da ferramenta eletrica.

BLACK & DECKER KFBES890 - Reparacao - 1

Atença! Avisos de segurar a adiconais para serras electricas e serras de movimento recíproco

PORTUGUES

Secure a ferramenta eletrica pelas areas isoladas quando executar uma operacao em que o acessario de corte possa entra em contacto com a cabagem oculta ou o seu propre cabo. Cortar um accesario em contacto com um cabo "electrificado" podera expor peças metálicas doSYSTEMAeletrico da ferramenta e provocar umCHOque eletrico ao operador.
Utilize gramos ou除外 meio para fixar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se fixar a peça com a maior ou contra o seu corpo, a peça ficará instavel e poderá originar a perda de controlo.

BLACK & DECKER KFBES890 - PORTUGUES - 1

Atença! O contacto ou a inalação de poeiras originadas pelas aplicações de corte poderá colocar em perigo a Saúde do operador ou das pessoas presentes. Utilize uma máscaraspecificamente concebida para proteçaocontra poeiras e vapores e certifique-se de que as pessoas perto da area de trabalho también está protegidas.

  • Mantenha as mãos afastadas da area de corte. Nunca manuseie a parte inferior da coisa de trabalho em circunstência alguma. Não introduza os dedos perto da lámina correspondente e do grampo da lámina. Não estabilize a serra agarrando o arrasto.
  • Mantenha as lamas as fiadas. Lamas embotadas ou danificadas podem desviar ou encravar a serra sob pressão. Utilize sempre o tipo apropriadó de lama na serra para o material e tipo de corte.
    QuandoURTABOS ou conductas, certificque-se de que estes nao tem agua, cablagem, etc.
  • Não toque na peça ou na lamina imeditamente antes utilizes a ferramenta. Podem estar muito quentes.
  • Tenha cuidado com os perigos escondidos. Antes de cortar em paredes, tectos ou chaos, verifique a localização de cablagem e tubos.
  • A lamina irá continuar a mover-se depuis de desengatar o interruptor. Desligue sempre a ferramenta e aguarde até que a lamina de serra pare completeness antes de pourar a ferramenta.
  • A'utilização prevista para este aparelho está descriça no manual de instruções. A UTILização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operacao com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos e/ ou danos materiais. Não coma, beba ou fume na area de trabalho.

Poda

Antes de tentar podar uma arvore, certifique-se de que não existem quando leis ou regulamentoções locais que impeçam ou reguem o derrube da arvore.

Esteja atento à direção possível de queda do ramo. Analise todos os elementos que possam afectar a direção da queda, incluindo:

o comprimento e peso do ramo aURTAR
a direcção pretendida daqueada.
a existência de alguma estrutura ou apodrecimento de pernada pesada
a Presence de arvores e obstaculos nas proximidades,
incluindo linhas aireas
o entrelacamento comoutsrosramos
a velocidade e direcção do vento.

  • Tenha em consideração o acesso ao ramo da árvore.

É provavel que os ramos da árvore oscilem em direção ao tronco da árvore. Para eles do Utilizador, todas as pessoas presentes, edificções ou objectos debaixo do ramo correim o risico de serem atingidos pela queda do ramo.

Segurarca de terreiros

  • Este aparecido não deve ser realizado por pessoas (incluindo crianças) que aparecem capacidades fibras, sensoriais ou mentalais reduzidas ou que não possuem os conheçimentos e a experiência necessários, excepto se forem vigiadas e instruções acerca da'utilisation do aparecido por uma pessoa responsavel pela sua segurarca.
    As criançasdeerao servigiadas para que não mexam no aparelho.

Ricos residuais

Podem surgir riscos residuais adiconais durante autilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segança incluidos. Estes riscos podem resultar de mautilização,uso prolongado,etc.

Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurarca relevantes e com a implementação de dispositivos de segurarça, algunos riscos residuais não podem ser evitados. Incluem:

ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento.
ferimentos causados durante a troça de peças, laminas ou acessórios.
- ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. quando utilizear uma ferramenta por periodos prolongados, faça intervalos regulares.
Diminuição da audiência.
- Os problemas de saude causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trathestos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).

Vibração

Os valore de emissão de vibração declarados na�� de dados técnicos e nadeclarção de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser realizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizes numa avaliação preliminar de exposicao.

Atença! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eletrica pode serDIFFÉnte do valor declarado,

dependendo da forma como a ferramenta é'utilizada.
O[nével de vibração podeaculara do nível indicado.

Quando avaliar a exposicao da vibracao para determinar as medidas de seguranca exigidas pela norma 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularamente ferramentas eletricas na sua atividade profissional, deve ser considerada

uma estimativa de exposicao de vibração, as actuais condições deutilização e o modo deutilização da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funciona, como os periodos de inactividade e espera da ferramenta, para lemdo tempo de funciona.

Rótulos na ferramenta

A ferramenta aparece os seguiñes símbolos de征求意见 juntamente com o Código de data:

BLACK & DECKER KFBES890 - Rótulos na ferramenta - 1

Atença! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizes de ler o manual de instruções.

Atença! Não constitui um punho. Não utilize como punho.

Segurarcaelectrica

BLACK & DECKER KFBES890 - Segurarcaelectrica - 1

Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por也是如此, não é necessário um fio de terra. Verifique sempre se a fonte de alimentação corresponde à tensão indicada na placá de espécificações.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, tera de ser substituído pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizado BLACK+DECKER para fazer acidentes.

Characteristicas

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintescharacteristicas.

  1. Interruptor de velocidade variavel
  2. Botão de travamento
  3. Interruptor Autoselect
  4. Botão de desbloqueio das lâminas

  5. Arrasto / Estabilizador do ramo

  6. Grampo da lamina
  7. Cabo principal
  8. Punho secundário em modo de serra
  9. Punho secundário em modo de serra eléctrica

Fig. A

  1. Límina de grande capacité
  2. Lámina de corte de madeira com dentes em bom estado
  3. Lámina de corte de metal com dentes em bom estado

Montagem

Atença! Antes da montagem, certifique-se de que a ferramenta está desligada e que não está ligada à corrente electrica.

Montar e remover una lamina de serra

Atença! Tome precauções ao manusear lâminas afiadas. Ao montar uma lâmina, utilize sempre luvas.

Montagem

Mantenha premido o botao de desbloqueio das laminas (4).
Empurre a lamina com firmeza para o grampo da lamina (6).
Liberté o botão de desbloqueio das lâminas (4).
Certifique-se de que a lamina se encontrar instalada de forma segura, tentando remove-la sem carregar no botao de desbloqueio das laminas (4).

Remover

Atença! A lámina pode aquecer durante a utilização. Ao remove uma lámina, utilize sempre luvas.

Mantenha premido o botao de desbloqueio das laminas (4).
Puxe a lamina do grampo da lamina (6).
Liberté o botão de desbloqueio das lâminas (4).

Utilização

Atença! Deixe a ferramenta funcionar ao seu OWNr proprio rito.
Nao a sobrecarregue.

Atença! Antes de cortar em paredes, tectos ou chaos, verifique a localização de cabagem e tubos.

Ligare desligar

  • Para ligar a ferramenta, mova o botão debloqueio (2) para a posicao de desbloqueio e prima o interruptor de velocidade variavel (1).
    Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de velocidade variavel (1).

PORTUGUES

Autoselect (fig. B)

A funcionalidade Autoselect permite definir a velocidade optima da ferramenta, consoante o material que estiver a cortar.

ParaURTar metal,faça deslizar o interruptor Autoselect (3) para a posicao superior.
ParaURTARplastico,faça deslizar o interruptor Autoselect (3)paraaposicao intermedia.
ParaURTarmadeira,faça deslizar o interruptor Autoselect (3)paraaposicaoinferior.

Serrar (fig. C)

  • Se possével, segure sempre a ferramenta com ambas as mãos'utilizando o punho principal (7) e o punho secundário (8).
    Deixe a lamina a trabajo livrente durante algunossegundos antes de partirar aURTAR.
    Exerça apenas uma ligeira pressão na ferramenta quando corta.

Podar ramos (fig. D e E)

Se possível, segure sempre a ferramenta com ambas as mãos'utilizando o punho principal (7) e o punho secundário (8).
Rode o estabilizador do ramo (5) até ouvir um som de encaixe.
Deixe a lamina a travaíhar livrèmente durante algunos segundos antes de quando aURTAR.
Posiciona a serra de modo a que a lamina se encontre por cima do ramo, e o estabilizador do ramo (6) se encontrar por baixo do ramo.
Exerça apenas uma ligeira pressão na ferramenta quando corta.
- Para um corte exacto, o ramo a cortardeer está em contacto comodos os lados do arrasto de poda. O corte devera serperpendicular ao ramo, e nãoeffectuado em angulo. Se necessario, poderaserutilizado um movimento de rotação para melhorar a velocidade do corte de poda.

Atença! O estabilizador do ramo (6) não constitui um punho, jamais devendo ser utilizes como tal. Secure sempre a ferramenta utilizing o punho principal (7) e o punho secundário (8 ou 9).

Funcionamento em modo de serra eletrica (fig. F)

Se possivel, secure sempre a ferramenta com ambas as mãos'utilizando o punho principal (7) e o punho secundário (9).
Rode o estabilizador do ramo (5) até ouvir um som de encaixe.
Encaixe a lamina pretendeda.

Suggestoes para uma utilização ideal

  • Não exerça demasiada pressão sobre a ferramenta.
    Verifique regularamente o estado de conservação dos acessórios. Substitua-a quando necessário.

Serrar madeira

Prenda a peça com firmeza e remove todos os pregos e objectos metálicos.
Para minimizar a corrección de lascas, por exemplo ao cortar laminados, colocque fragmentos de madeira ou pailen duro em eles os lados da peça e serre este pailen composto.

Serrar metal

  • Tenha em atençao que a serraço de metal demora muito mais tempo do que a serraço de MADEira.
    Utilize una lamina de serra adequada para a serração de metal.
    Ao cortar folhas de metal finas, coloque fragmentos de madeira na superficie de fundo da pea e corte este painei composto.
  • Espalhe uma boa camada de oleo ao longo da LINHA de cortepretendida.

Cortar ramos

Efectue o corte no sentido descendente e afastado do seu corpo.
Faça o corte proxies do ramo principal ou do tronco da árvore.

Manutenção

O seu aparecido/ferramenta BLACK+DECKER com/sem fios FOI concebido para funciona durante um longo periodo de tempo com uma manutenção minima. Um acontecimiento continuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta.

Atença! Antes de proceder a qualquer acção de manutenção em ferramentas electrolycas com cabo/sem fios:

Desligue o aparelho/ferramento e retire a responsiva ficha da tomada.
Ou desligue e remove a bateria do aparelho/ferramenta caso o aparelho/ferramenta tenha uma bateria individual.
Ou deixe a bateria descarregar completeness estiver incorpora e, em seguida, deslige-a.
- Limpe regularamente as aberturas de ventilação do aparecido/ferramenta/carregador com uma escova macia ou um pano seco.
Limpe regularamente o compartmento do motor com um pano humido. Não utilize produits de limpeza abrasivos ou à base de solventes.

Substituição da ficha de alimentação (apenas Reino Unido e Irlanda)

Se for necessário montar uma nova ficha de alimentação:

Elimine com segurarca a ficha antiga.
Ligue o cabo castanho ao terminal electrificado na nova ficha.
Ligue o cabo azul ao terminal neutro.

Atença! Não é necessário efectuar qualquer ligaçao ao terminal de terra. Siga as instruções de montagem fornecidas com fichas de boa qualidade. Fusivel recomendado: 5 A.

Proteção do ambiente

BLACK & DECKER KFBES890 - Proteção do ambiente - 1

Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produits e baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados emAGOJO. com resíduos domesticos normais.

Os produits e baterias contém materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo a necessidade de materías-primas. Recicle os produits electricos e as baterias de acordo com as disponções locais. Não disponível mais informações em www.2helpU.com

Dados&Tecnicos

KFBES890 (Type 1)
Tensão de entrada Vac230
Potência utilizada W430
Número de temas min-10 - 2700
Complemento deewaremm 23
Profundidade max.de corte
Madeira mm100
Aço mm3
Tubo de plácico mmø 50
Poda mmø 50
Peso kg 2.7
Nível de pressão acústica de acordo com a norma EN 60745
Pressão acústica (LpA) 88.5 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Potência acústica (LpA) 95.5 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com EN60745: (Modo de serra eletrica)
Cortar táubes (ah, B) 6.4 m/s2, imprecisão (K) 1.5 m/s2
Cortar folhas de metal (ah, M) 11.6 m/s2, imprecisão (K) 1.5 m/s2
Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com EN60745: (Modo de serra de movimento reciproco)

Cortar tabuas (a_1,3) 5.9m / s^2 , impreciso (K) 1.5m / s^2

Cortar través de madeira (a_h,WS) 8.5 m/s², imprecisão (K) 1.5 m/s²

DECLARATION de conformidade CE DIRECTIVA PARA MAQUINAS

BLACK & DECKER KFBES890 - DECLARATION de conformidade CE DIRECTIVA PARA MAQUINAS - 1

KFBES890 - serra

A Black & Decker confia na qualidae dos seuis produits e oferece acos clientsa um garantia de 24 mees a partir da data de compra. esta garantia é um complemento dos seuis direitos estabelecidos por lei, nao os prejudicando de forma alguma.A garantia é valida nos Estados-membros da Uniao Europeia e nos paises-membros da Zona Europeia de Comercio Livre.

Paraaxyaragarantia,sta deve estermconformidade com os termos e condições da Black&Decker tera de aparearcomprovátosde comprao vendedor ou a um agente de reparacao autorizo. Os termos e condições da garantia de 2 anos da Black&Decker e a localização do agente de reparação autorizado maisproximo pode ser obtido na Internet em www.2helpU.com oucontactandouma filial da Black & Decker, cuja morada está indicada neste manual. Visite o nosso Website www.blackanddecker.co.uk para registrar o novo produits Black & Decker e manter-seactualizzato relativamente a novos produits e ofertas especialis.

Przeznaczenia

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : KFBES890

Categoria : Serra elétrica