BLACK & DECKER KFBES890 - Serra

KFBES890 - Serra BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KFBES890 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 52 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER KFBES890 - page 25
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : KFBES890

Categoria : Serra

Baixe as instruções para o seu Serra em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KFBES890 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KFBES890 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR KFBES890 BLACK & DECKER

1. Segurança na área de trabalho

a. Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desarrumadas ou mal iluminadas são propícias a acidentes. b. Não trabalhe com ferramentas eléctricas em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou poeiras inamáveis. As ferramentas eléctricas produzem faíscas que podem provocar a ignição de poeiras ou vapores. c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica. As distracções podem dar origem a que perca o controlo da ferramenta.

2. Segurança eléctrica

a. A cha da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A cha não deve ser modicada de modo algum. Não utilize quaisquer chas adaptadoras em ferramentas eléctricas com ligação à terra. Fichas sem modicações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eléctricos. b. Evite que o corpo entre em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, radiadores, fogões e frigorícos. Existe um risco elevado de choques eléctricos se o corpo estiver ligado à terra. c. As ferramentas eléctricas não podem ser expostas a chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos. d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta, nem para puxar a cha da tomada.25 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Mantenha o cabo afastado de calor, óleo, pontas aadas ou partes móveis. Cabos danicados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos. e. Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, utilize um cabo de extensão apropriado para esse m. A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques eléctricos. f. Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido, utilize um Dispositivo de Corrente Residual (RCD). A utilização de um RCD reduz o risco de choque eléctrico.

3. Segurança pessoal

a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e seja prudente ao trabalhar com uma ferramenta eléctrica. Não utilize uma ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a inuência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de falta de atenção enquanto trabalha com ferramentas eléctricas poderá resultar em lesões graves. b. Utilize equipamento de protecção pessoal. Utilize sempre óculos de protecção. Equipamento de protecção como, por exemplo, máscara anti-poeiras, sapatos de segurança anti-derrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e a aplicação de ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. c. Evite arranques involuntários. Certique-se de que o botão está desligado antes de ligar a ferramenta à corrente eléctrica e/ou a bateria, pegando ou transportando a ferramenta. Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no botão ou ligar ferramentas eléctricas à tomada com o interruptor na posição de ligado pode dar origem a acidentes. d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves inglesas antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma chave xa ou qualquer outra chave ligada a uma peça rotativa da ferramenta eléctrica pode provocar lesões. e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilíbrio. Assim, controlará melhor a ferramenta eléctrica em situações imprevistas. f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem jóias. Mantenha o cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados por partes móveis. g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracção e recolha de pó, assegure-se de que estão ligados e que são utilizados de forma correcta. A recolha das poeiras pode reduzir os riscos provocados por poeiras.

4. Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica

a. Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica adequada para o trabalho pretendido. A ferramenta eléctrica correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura, com a potência com que foi concebida. b. Não utilize a ferramenta eléctrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e terá de ser reparada. c. Desligue a cha da tomada e/ou a bateria da tomada antes de proceder a ajustes, trocar acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de prevenção de segurança reduzem o risco de ligação inadvertida da ferramenta eléctrica. d. Mantenha as ferramentas eléctricas que não estiverem a ser utilizadas fora do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta eléctrica seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eléctricas são perigosas quando utilizadas por pessoas não qualicadas. e. Efectue a manutenção das ferramentas eléctricas. Verique se as partes móveis estão desalinhadas ou bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer outra situação que possa afectar o funcionamento das ferramentas eléctricas. As peças danicadas devem ser reparadas antes da utilização da ferramenta eléctrica. Muitos acidentes são provocados por falta de manutenção das ferramentas eléctricas. f. Mantenha as ferramentas de corte sempre aadas e limpas. Ferramentas de corte com a manutenção adequada e extremidades aadas bloqueiam com menos frequência e são mais fáceis de controlar. g. Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e peças de ferramenta de acordo com estas instruções, considerando as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização da ferramenta eléctrica para ns diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas.

a. A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualicado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Isso garante a manutenção da segurança da ferramenta eléctrica.

Atenção! Avisos de segurança adicionais para serras eléctricas e serras de movimento recíproco26 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS u Segure a ferramenta eléctrica pelas áreas isoladas quando executar uma operação em que o acessório de corte possa entrar em contacto com a cablagem oculta ou o seu próprio cabo. Cortar um acessório em contacto com um cabo "electricado" poderá expor peças metálicas do sistema eléctrico da ferramenta e provocar um choque eléctrico ao operador. u Utilize grampos ou outro meio para xar e apoiar a peça numa plataforma estável. Se xar a peça com a mão ou contra o seu corpo, a peça cará instável e poderá originar a perda de controlo.

Atenção! O contacto ou a inalação de poeiras originadas pelas aplicações de corte poderá colocar em perigo a saúde do operador ou das pessoas presentes. Utilize uma máscara especicamente concebida para protecção contra poeiras e vapores e certique-se de que as pessoas perto da área de trabalho também estão protegidas. u Mantenha as mãos afastadas da área de corte. Nunca manuseie a parte inferior da peça de trabalho em circunstância alguma. Não introduza os dedos perto da lâmina correspondente e do grampo da lâmina. Não estabilize a serra agarrando o arrasto. u Mantenha as lâminas aadas. Lâminas embotadas ou danicadas podem desviar ou encravar a serra sob pressão. Utilize sempre o tipo apropriado de lâmina de serra para o material e tipo de corte. u Quando cortar tubos ou condutas, certique-se de que estes não têm água, cablagem, etc. u Não toque na peça ou na lâmina imediatamente após utilizar a ferramenta. Podem estar muito quentes. u Tenha cuidado com os perigos escondidos. Antes de cortar em paredes, tectos ou chãos, verique a localização de cablagem e tubos. u A lâmina irá continuar a mover-se depois de desengatar o interruptor. Desligue sempre a ferramenta e aguarde até que a lâmina de serra pare completamente antes de pousar a ferramenta. u A utilização prevista para este aparelho está descrita no manual de instruções. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer operação com esta ferramenta que não se inclua no presente manual de instruções poderá representar um risco de ferimentos e/ ou danos materiais. Não coma, beba ou fume na área de trabalho. Poda Antes de tentar podar uma árvore, certique-se de que não existem quaisquer leis ou regulamentações locais que impeçam ou regulem o derrube da árvore. u Esteja atento à direcção possível de queda do ramo. Analise todos os elementos que possam afectar a direcção da queda, incluindo: u o comprimento e peso do ramo a cortar u a direcção pretendida da queda u a existência de alguma estrutura ou apodrecimento de pernada pesada u a presença de árvores e obstáculos nas proximidades, u incluindo linhas aéreas u o entrelaçamento com outros ramos u a velocidade e direcção do vento. u Tenha em consideração o acesso ao ramo da árvore. É provável que os ramos da árvore oscilem em direcção ao tronco da árvore. Para além do utilizador, todas as pessoas presentes, edifícios ou objectos debaixo do ramo correm o risco de serem atingidos pela queda do ramo. Segurança de terceiros u Este aparelho não deve ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou que não possuam os conhecimentos e a experiência necessários, excepto se forem vigiadas e instruídas acerca da utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. u As crianças deverão ser vigiadas para que não mexam no aparelho. Riscos residuais Podem surgir riscos residuais adicionais durante a utilização da ferramenta que poderão não constar nos avisos de segurança incluídos. Estes riscos podem resultar de má utilização, uso prolongado, etc. Mesmo com a aplicação dos regulamentos de segurança relevantes e com a implementação de dispositivos de segurança, alguns riscos residuais não podem ser evitados. Incluem: u ferimentos causados pelo contacto com peças em rotação/movimento. u ferimentos causados durante a troca de peças, lâminas ou acessórios. u ferimentos causados pela utilização prolongada de uma ferramenta. Quando utilizar uma ferramenta por períodos prolongados, faça intervalos regulares. u Diminuição da audição. u Os problemas de saúde causados pela inalação de poeiras resultantes da utilização da ferramenta (exemplo: trabalhos em madeira, especialmente carvalho, faia e MDF).27 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Vibração Os valores de emissão de vibração declarados na secção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser utilizados para comparar ferramentas. O valor de emissão de vibração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição. Atenção! O valor de emissão de vibração durante a utilização real da ferramenta eléctrica pode ser diferente do valor declarado, dependendo da forma como a ferramenta é utilizada. O nível de vibração pode aumentar acima do nível indicado. Quando avaliar a exposição da vibração para determinar as medidas de segurança exigidas pela norma 2002/44/CE para proteger pessoas que utilizem regularmente ferramentas eléctricas na sua actividade prossional, deve ser considerada uma estimativa de exposição de vibração, as actuais condições de utilização e o modo de utilização da ferramenta, incluindo ainda todas as partes do ciclo de funcionamento, como os períodos de inactividade e espera da ferramenta, para além do tempo de funcionamento. Rótulos na ferramenta A ferramenta apresenta os seguintes símbolos de aviso juntamente com o código de data:

Atenção! Para reduzir o risco de ferimentos, o utilizador deve ler o manual de instruções. Atenção! Não constitui um punho. Não utilize como punho. Segurança eléctrica

Esta ferramenta tem um isolamento duplo e, por isso, não é necessário um o de terra. Verique sempre se a fonte de alimentação corresponde à tensão indicada na placa de especicações. u Se o cabo de alimentação estiver danicado, terá de ser substituído pelo fabricante ou por um centro de assistência autorizado BLACK+DECKER para evitar acidentes. Características Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintes características.

1. Interruptor de velocidade variável

2. Botão de travamento

3. Interruptor Autoselect

4. Botão de desbloqueio das lâminas

8. Punho secundário em modo de serra

9. Punho secundário em modo de serra eléctrica

10. Lâmina de grande capacidade

11. Lâmina de corte de madeira com dentes em bom estado

12. Lâmina de corte de metal com dentes em bom estado

Montagem Atenção! Antes da montagem, certique-se de que a ferramenta está desligada e que não está ligada à corrente eléctrica. Montar e remover uma lâmina de serra Atenção! Tome precauções ao manusear lâminas aadas. Ao montar uma lâmina, utilize sempre luvas. Montagem u Mantenha premido o botão de desbloqueio das lâminas (4). u Empurre a lâmina com rmeza para o grampo da lâmina (6). u Liberte o botão de desbloqueio das lâminas (4). u Certique-se de que a lâmina se encontra instalada de forma segura, tentando removê-la sem carregar no botão de desbloqueio das lâminas (4). Remover Atenção! A lâmina poderá aquecer durante a utilização. Ao remover uma lâmina, utilize sempre luvas. u Mantenha premido o botão de desbloqueio das lâminas (4). u Puxe a lâmina do grampo da lâmina (6). u Liberte o botão de desbloqueio das lâminas (4). Utilização Atenção! Deixe a ferramenta funcionar ao seu próprio ritmo. Não a sobrecarregue. Atenção! Antes de cortar em paredes, tectos ou chãos, verique a localização de cablagem e tubos. Ligar e desligar u Para ligar a ferramenta, mova o botão de bloqueio (2) para a posição de desbloqueio e prima o interruptor de velocidade variável (1). u Para desligar a ferramenta, solte o interruptor de velocidade variável (1).28 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Autoselect (g. B) A funcionalidade Autoselect permite denir a velocidade óptima da ferramenta, consoante o material que estiver a cortar. u Para cortar metal, faça deslizar o interruptor Autoselect (3) para a posição superior. u Para cortar plástico, faça deslizar o interruptor Autoselect (3) para a posição intermédia. u Para cortar madeira, faça deslizar o interruptor Autoselect (3) para a posição inferior. Serrar (g. C) u Se possível, segure sempre a ferramenta com ambas as mãos utilizando o punho principal (7) e o punho secundário (8). u Deixe a lâmina a trabalhar livremente durante alguns segundos antes de começar a cortar. u Exerça apenas uma ligeira pressão na ferramenta enquanto corta. Podar ramos (g. D e E) u Se possível, segure sempre a ferramenta com ambas as mãos utilizando o punho principal (7) e o punho secundário (8). u Rode o estabilizador do ramo (5) até ouvir um som de encaixe. u Deixe a lâmina a trabalhar livremente durante alguns segundos antes de começar a cortar. u Posicione a serra de modo a que a lâmina se encontre por cima do ramo, e o estabilizador do ramo (6) se encontre por baixo do ramo. u Exerça apenas uma ligeira pressão na ferramenta enquanto corta. u Para um corte exacto, o ramo a cortar deverá estar em contacto com ambos os lados do arrasto de poda. O corte deverá ser perpendicular ao ramo, e não efectuado em ângulo. Se necessário, poderá ser utilizado um movimento de rotação para melhorar a velocidade do corte de poda. Atenção! O estabilizador do ramo (6) não constitui um punho, jamais devendo ser utilizado como tal. Segure sempre a ferramenta utilizando o punho principal (7) e o punho secundário (8 ou 9). Funcionamento em modo de serra eléctrica (g. F) u Se possível, segure sempre a ferramenta com ambas as mãos utilizando o punho principal (7) e o punho secundário (9). u Rode o estabilizador do ramo (5) até ouvir um som de encaixe. u Encaixe a lâmina pretendida. Sugestões para uma utilização ideal u Não exerça demasiada pressão sobre a ferramenta. u Verique regularmente o estado de conservação dos acessórios. Substitua-a quando necessário. Serrar madeira u Prenda a peça com rmeza e remova todos os pregos e objectos metálicos. u Para minimizar a ocorrência de lascas, por exemplo ao cortar laminados, coloque fragmentos de madeira ou painel duro em ambos os lados da peça e serre este painel compósito. Serrar metal u Tenha em atenção que a serração de metal demora muito mais tempo do que a serração de madeira. u Utilize uma lâmina de serra adequada para a serração de metal. u Ao cortar folhas de metal nas, coloque fragmentos de madeira na superfície de fundo da peça e corte este painel compósito. u Espalhe uma na camada de óleo ao longo da linha de corte pretendida. Cortar ramos u Efectue o corte no sentido descendente e afastado do seu corpo. u Faça o corte próximo do ramo principal ou do tronco da árvore. Manutenção O seu aparelho/ferramenta BLACK+DECKER com/sem os foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima. Um funcionamento contínuo e satisfatório depende de uma manutenção adequada e da limpeza regular da ferramenta. Atenção! Antes de proceder a qualquer acção de manutenção em ferramentas eléctricas com cabo/sem os: u Desligue o aparelho/ferramenta e retire a respectiva cha da tomada. u Ou desligue e remova a bateria do aparelho/ferramenta caso o aparelho/ferramenta tenha uma bateria individual. u Ou deixe a bateria descarregar completamente se estiver incorporada e, em seguida, desligue-a. u Limpe regularmente as aberturas de ventilação do aparelho/ferramenta/carregador com uma escova macia ou um pano seco. u Limpe regularmente o compartimento do motor com um pano húmido. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou à base de solventes.29 (Tradução das instruções originais) PORTUGUÊS Substituição da cha de alimentação (apenas Reino Unido e Irlanda) Se for necessário montar uma nova cha de alimentação: u Elimine com segurança a cha antiga.u Ligue o cabo castanho ao terminal electricado na nova cha. u Ligue o cabo azul ao terminal neutro. Atenção! Não é necessário efectuar qualquer ligação ao terminal de terra. Siga as instruções de montagem fornecidas com chas de boa qualidade. Fusível recomendado: 5 A. Protecção do ambiente

Faça uma recolha de lixo selectiva. Os produtos e baterias assinalados com este símbolo não devem ser eliminados em conjunto com resíduos domésticos normais. Os produtos e baterias contêm materiais que podem ser recuperados ou reciclados, reduzindo a necessidade de matérias-primas. Recicle os produtos eléctricos e as baterias de acordo com as disposições locais. Estão disponíveis mais informações em www.2helpU.com Dados técnicos KFBES890 (Type 1)Tensão de entrada V

Potência utilizada W Número de cursos min

0 - 2700Comprimento decursomm 23Profundidade máx.de corteMadeira mm

Aço mm Tubo de plástico mm ø 50 Poda mm ø 50 Peso kg 2.7Nível de pressão acústica de acordo com a norma EN 60745Pressão acústica (L ) 88.5 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)Potência acústica (L ) 95.5 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com EN60745: (Modo de serra eléctrica)Cortar tábuas (a h, B ) 6.4 m/s , imprecisão (K) 1.5 m/s Cortar folhas de metal (a h, M ) 11.6 m/s , imprecisão (K) 1.5 m/s Valores totais de vibração (soma vectores triax) de acordo com EN60745: (Modo de serra de movimento recíproco)Cortar tábuas (a h, B ) 5.9 m/s , imprecisão (K) 1.5 m/s Cortar traves de madeira (ah, WB) 8.5 m/s , imprecisão (K) 1.5 m/s

Declaração de conformidade CE