LENCO BTC020 - Alto-falante

BTC020 - Alto-falante LENCO - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BTC020 LENCO em formato PDF.

📄 72 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice LENCO BTC020 - page 29
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre BTC020 LENCO

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BTC020 - LENCO e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BTC020 da marca LENCO.

MANUAL DE UTILIZADOR BTC020 LENCO

Gui de iniciação rápida

AltifalantesBluetooth® BTC-020 com microfone sem fios para karaoke

LENCO BTC020 - AltifalantesBluetooth® BTC-020 com microfone sem fios para karaoke - 1

Para mais informacoes, digitalize o documento QR na网页 inicial para ver o manual alargado.

Acercadesteddocumento

Este documento é o manual de utilizesao do produits e contem toda a informacao necessaria para a sua利用率 correta, eficaz e segura.

Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na integra antes de instalar ou utilizeo产品经理. Guarde a embalagem e este documento para referencia futura.

Simbolosutilizados

ATENÇAÖ!

Palavra de sinal realizada para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em morte ou ferimentos graves.

GUIDADO!

Palavra de sinal utilizes para indicar uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, poderá resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.

AVISO

Palavra de sinal utilizes para referir práticas não relacionadas com ferimentos.

LENCO BTC020 - AVISO - 1

Indica informação importante que não está diretamente relacionada com a segurarça.

Descrição do produits (imagem A)

Botao diminuir volume/música anterior
Botaoaumentarvolume/musicasseinte
3Botaoodeligar/desligaroaltifalante / Botao de reproducao/desligar em pausa
4Botao demodo
5Botāodemododeluz
6IndicadorLEDdoaltifalante
7PortadecarregamentoUSB-Cdo Altifalante
8EntradadecartaomicroSD
9EntradaUSB
10EntradaAUX
Botodeligar/desligaromicrofone
Botaoodeaumentarovolumedomicrofone
Botaodebaixarovolumed microfone
14Botaoodeeheitodevoz
15LEDindicadordomicrofone
16 MicrofonePortadecarregamento USB-C
7CabodecarregamentoUSB-C

Utilização prevista

Este produit destiná-se a reproduzir música a partir do seu dispositivo multimedia através de Bluetooth®, cabo audio, unidade flash USB ou de um cartão microSD e a amplificar a voz do utilizador através do Microfone ligado para cantar em karaoke.

Este produit destiná-se apenas a utilizesçao interior.

Utilize este produit apenas como descririto;neste manual do utiliser.

Este produit não se destina a'utilização comercial.

Qualquer alteracao do produits podete ter consequencias em termos de seguranca, garantia e funcaoamento adequado.

Este produit não se destina a ser realizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais reduzidas ou com falta de experiencia e conhecimiento, a menos que sejam

vigiadas ou tenham recebido instruções relativas à'utilisation do produits por parte de uma pessoa responsavel pela sua segurança.

Instruções de segurarça

Certifique-se de que leu e compreendeu as instruções deste documento na integra antes de instalar ou utilizeo产品经理. Guarde a embalagem e este documento para referencia futura.

ATENÇA°

Perigo de asfixia:

  • Não deixaar as crianças brincarem com o material de embalagem. Os materiais de embalagem podem provocar asfixia e sufocação. Manter sempre o material de embalagem para do alcance das crianças. Riscoelétrico:
  • Não exponha o produto a água, chuva, humidade ou humididade elevada.
  • Não utilizes o produto em ambientes humidos, comoisas de banho ou cozinhas, ou perto de piscinas.
  • Não coloque objectos cheiros de liquidos, como vasos, perto do produit.
  • Nunca introduzir qualquer的对象o na abertura de ventilacao do produto. O produto contem componentes electricos.
  • Utilize apenas o cabo de carregamento USB fornecido.
  • Mantenha o produit afastado de animais de estimação e outros animais. Os animais podem morder o cabo de alimentação e sofrer chocues electricos.
  • Não abra o produto, este não contentem peças reparaveis pelo'utilizar.
  • A manutenção deste produits são pode ser efectuada por um专业技术agem.
    Perigo de incência:
  • Não utilize o produit como uma coisa estéja danificada ou defeitouosa.

Substitua sempre de immediato um produit danificado ou defeitouso.

  • Em caso de problema, deslieque o produits da fonte de alimentacao bem como outros equipamentos.
  • Não tapar as aberturas de ventilação. Deixar sempre um esgoto-minimo de 5 cm à volta do produits.
  • Não colocar o produto em cima de outras equipamento eletrico.
  • Nunca utilizes o produto com um Cabo de alimentação ou Adaptador de corrente danificado.

AUIDADO!

Risco de perda de audicao:
- A exposicao prolongada a volumes sonoros elevados pode causar perda auditiva.

AVISO

Risco de danos no produits:
- Manter o produit afastado de fontes de calor, tais como radiadores, aquecedores, fogões e chamas abertas.
- Manter o produit afastado de objectos magnéticos fortes.
- Mantenha sempre o cabo de alimentação e o produits afastado de locais de passagem habitual.
- Colocar o produit numa superficie estavel.
- Não desligue o produto da tomada puxando o cabo. Secure sempre pelo conetor e puxe.
- Evitar descargas electrostáticas aoPEGAR no produits. A descargaelectrostática pode perturbar ofuncimiento normal do produits.
Utilizar o produit apenas em climas moderados. Evitar ambientes extremamente frios ou quentes. A temperatura de funciona complemento recomendada situa-se entre 0^ e 35^ .
- Utilizar openeras accesórios fornecidos, peso fabricante.
- Desligue o produit da tomada élétrica durante trovoadas ou antes

  • Utilize o produit apenas conforme descririto;neste documento.
  • Não deixe cair o produits e evite impactos.
  • Limpe o exterior do produits pensalmente com um pano macio e humido. Evite produits abrasivos que podem danIFICAR a superficie. Verificar se todas as peças estao presentes e se nao ha danos visiveis nas peças. Se faktarem peças ou se estas estiverem danificadas, contactar o service de assistencia的技术ica da Lenco B.V. atraves do siteo Web: www. lenco.com.

Durante a utilização (imagem B)

Mantenha sempre a fonte de audio Bluetooth® a menos de 10 metros do altifalante.

Manter sempre o Microfone aveledirosmetrodistanciado Altifalante.

Carregaro produto

O produit é entrega com uma Bateria parcialmente_carregada. Para uma duração optima da bateria, carregue totalmente a bateria do Altifalante Bluetooth® e do Microfone sem fios antes da primarya utilização.

  1. Ligar o Cabo de corregamento USB - USB-C a um adaptor de alimentacao adequado (nao incluso).
  2. Ligue o adaptordo de alimentacao a uma tomada eletrica.
  3. Ligar o Cabo de corregamento USB - USB-C à porta de corregamento do Altifalante Bluetooth® ou à porta de corregamento do microfone sem fios.

Indicador LED de corregamento acende-se a vermelho durante o corregamento.
LED indicator de energia desliga-se quando o produits está totalmente carregado.

Ligar ou desligar o produto

  1. Prima e mantenha premido o botao de ligar/desligar do altifalante para ligar o altifalante Bluetooth®.
  2. Prima e mantenha premido o Botao de ligar/desligar o microfone para ligar o microfone sem fios.
  3. O Microfone sem fios ligar-se-a automaticamente ao altifalante Bluetooth®.
  4. Prima e mantenha premido o botao de ligar/desligar do altifalante para desligar o altifalante Bluetooth®.
  5. Prima sem soltar o botao de ligar/ desligar o microfone para o desligar.
  6. O Altifalante Bluetooth® desliga-se automaticamente après 5 Minutes de inatividade.
  7. O Microfone sem fios desliga-se automaticamente après 5 horas de inatividade.

Alterar a fonte de audio

Prima o botão de modo para percorrer as fontes de audio disponíveis.

Apenas disponible com uma fonte AUX, cartão MicroSD ou USB ligada.

Reproduzir música a partir de una fonte de audio Bluetooth®

  1. Prima e mantenha premido o botão de ligar/desligar para ligar o Altifalante Bluetooth®.
  2. Abra as Definições Bluetooth® no seu dispositivo muito e ligne-se ao "Lenco BTC-020".
    Se for necessaria uma palavra-passe, introduzir "0000"
  3. Quando ligado, utilize os botões de controlo multimédia para controlar a música.
    Mantenhao a fonte de audio e o produit a menos de 10 metros um do除外

Reprodução de música através de uma unidade USB ou cartão microSD

A Reproducao da unidade USB / cartao MicroSD suporta apenas formatos de ficheiros MP3 e uma capacidade maximala de 32GB.

  1. Introduzir uma unidade USB na entrada USB ou um cartão micro SD na Entrada de cartão micro SD.
    O produit Começa automaticamente a reproduzir música a partir da unidade USB ou do cartão microSD.
  2. Utilize os Botoes de controlo multimédia para controlar a música.
    Não retire a unidade USB ou microSD quando o disposito estiver a Formatting ou a transferir ficheiros. Isto leva a que os dados fiquem corrompidos.
    Nunca utilize um cabo de extensione USB, lique sempre uma unidade USB diretamente ao produits.

Reproduzir música através do cabo AUX

  1. Bucha o cabo AUX na Entrada AUX do produits.
  2. Ligue a outra extremidade do cabo AUX a uma saida AUX da sua fonte de audio.
  3. Prima o Botão de modo para selecionar o modo AUX.

Os Botoes de controlo multimédia está desactivados no modo AUX. Apenas o Botão de reprodução/ colocar em pausa silencia o altifalante. Utilize os botões de controlo multimédia da sua fonte de录音 para controlar a música.

Controlo da Luz LED

  1. Premir e manter premido o Botão Liga/desliga para ligar ou desligar as Luzes LED.
  2. Prima o Botão Light para alternar entre os 6 efeitos de luz发展目标 que alternam independmente da música.

Isençaõderesponsabilitadé

Asactualizacoesdofirmwaree/ou dos componentes dehardware sao efectuadas regularamente.Por conseguinte,algumas das instruções, especialações e imagens contidas estadocumentacao podem diferir ligeiramente da sua situacao particular.

Todo os itens descriços neste manual são apenas para fins illustrativos e podem não se aplicar à sua situação particular. Não pode ser obtidos quando direitos ou prerrogativas legalis a partir da descrição efectuada此時manual.

Eliminação

LENCO BTC020 - Eliminação - 1

Este símbolo indica que o produit eletrico ou a Bateria em causa não deve ser eliminado como lixo dométrico geral na Europa. Para garantir o tratamento correto dos resíduos do produits e da Bateria, elimine-os de acordo com a legislação local aplicável ou com os requisitos para a eliminação de equipamento eletrico ou Baterias. Ao fazê-lo, está aaabdar a conservar os recursos naturais e a melhorar os padrões de proteção ambiental no tratamento e eliminação de resíduos electricos (Diretiva relativa ao resíduos de equipments eletricos e electrónicos).

DECLARATION de conformidade

Nós, Commaxx B.V., declares como fabricante que o produit BTC-020 da)nossa marca Lenco®, produzido na China, foi testado de acordo com todas as normas e regulamentos CE relevantes e que todos os testes foram aprovados com successo. Isto inclui, mas não está limitado ao regulamento RED 2014/53/EU.

A Declaracao de conformidade (e a fichte de dados de segurar, se aplicavel) pode ser consultada e descarregada em:

doc.nedis.com/pt-pt/BTC020WH

Servico

Para mais informações e apoio do的服务o de assistência, visite www.lenco.com

Commaxx B.V. Wiebachstraße 37, 6466 NG, Kerkrade, Païses Baixos.

LENCO BTC020 - Servico - 1

Snabbstartsguide

Bluetooth®- Högtalare med trådlös karaokemikrofon

BTC-020

LENCO BTC020 - Bluetooth®- Högtalare med trådlös karaokemikrofon - 1

Koupi i eio n c vtaonc hou / nponyouevou koumaio

Koupi auxonc evtaonc nou / eonovou koupatiou
3 Koupi ioyoc nxiou / Koupi avanapaywync/pano
Koupi λειουργίας
5Koupi φωτιού
6Evδειξη LED ηχείου
Oupa φóptioc USB-C nxiou
8 YnOdoxH kApTaC Micro SD
Eioooc USB
10YnOdooxnAUX
Mikpóφwov Kouπi ioxuoc
Koumi aueo nec evtao nmuipovou
Koupi ni eiwoc evtaon mikpopovou
14 Kouμπi εφέ φωνnç
Evειη LED μικροφωνου
16 Θúpa φόρτιαng μικρόφωνου USB-C
7Kaλδio φóptiŋc USB-C

Ppooipocoeynxnpn

Auto to npoiov npooipzetai yia tnv avanapaywyn mouokic ano tn ouakeun noLmuEow oac meow Bluetooth, kaawdiou nxou, mvadac flash USB n ano kapta microSD kaltnv evioxuon tnc qwvc tou xpnoTn meow tou uovdeltaevou miKpOpwov yia tpayoudkapaokc.

To npoiov auto npoopicieta aonklaotikya xpon oE eowtepiKo Xwpo.

Xpnoiopoioite to npoiov movo ouuwova e Tnv nepipapn Tou yxieipidiou xponc.

To npoiov npenla xpnooioietai yia nayyeAatikn xpno.

Onoiadnote TpOonoiOn Tou npoiovtoc mnopei va exei einnwoeic oTnv aaoaia,tnv Eyyunon kai tn owtn aeitoupyia.

To npoiov auto npenei va xpnouoioietai ano atoua (kai naiaia) e uieuwvec oomegaatike, aothetapiakec n diavontikekic ikavotntec, n xwipic emuepia kai yywoeic oxetikae TOV TPO NO LEITOUpyiac, EKTOC kai av touc exouv dothei odnyie c yia tnv xpnoTou npoiovtoc ano eva atofo unuohuvo yia tnv aoopaia touc.

O8nyiec a0epaaleiac

Bεβaiωθειτε οTi éxετe δiaβáσει KAI KAtavonóει
autεc tic odnyieç πριν εykataoTnoεTe ἡ
xρηομοπoɪnóεTe to προίov. Kpatnote Tn
ouokεuαia kai to eyyεipidio xρόnc γiα
μελλovtikn avapopá.

APOEIADONOH!

Kivduoc nviymuou:

Mny apnvete Ta naiia va naiouv ta Ulika oukekuaioac. Ta ulika oukekuaioac mtopei va odnynoov e nviyo kai aoquia. Dulaoote naVta ta ulika ouokueoiac maKpia ano ta naiia.
Kivduvoa ano nEeTpiko euia
MnV EKTeTE To Ipoiov oE vepo,Boyn, Uypaia n uynan uypaia.
MnV xnpoioiEitTo npoiov oUypo nepiaalov, onwC mavio n kouciva n Kovta oE niivec.
Mny tootheite avtkeiEv a ata uypa, onwc bca, kovta oTo npoiov.
Noté μην εἰσάγετο ΜΟιδήποτε avικείμενο στίς onèc εξαεριομόu tou προίόντος. To προίόν περίχει ἀλεκτρίκα εξαρτήμata.
XpnoiopoioieTe movo to npexoEvO USB kaawdo opotionc.
KpatnoTe To npoiov maikpi ana katoikidia kai aaaa Kanaia waa exouv tnva daykowovuTo kaawio tropoodooia cai va unootouv nektponnxiia.
Mnv npapaoite to npoiov, 6ev unapxouv xnpia ma epn yia tov xpntn oto eowtepiKO.
AutoTo npoiov mOpEi va ouvtnpnEi movo ano EeidiKeuEvo TeXviko yia ouvtnpnon. Kivduvoqupkayiac:
Mynxpooioeite to poiov eva onoi0note mepoc tnc oovkeunc exei Znmu n ealattwma. Navtva avtikaiotate auoeowc eva xaalaouevo n elattwuaatiko npoiov.
AnouvδoTe to npoiov ano to pεuα onwocai aλεc oukeuec av npokuψe1 kanoio npoβλnμa.
Mny kaunTE TIC onec Eaepioou. AqvTe navta toulambdaiotov 5 cm xwp yupw ano to npoiov.
MnvToOnoTeTeTo npoiov navw o aAlo nEKTpiKo EoAnioMu.
- Noté μην χροιμοιοιείτο προίόν μες κατεστραμένο ταλώδιο τροφοδοσίας αντάπορα.

APOEOXH!

Kivduoc aWλεiac akɔn;

Hnapatetatevn ekthetaon oupsn evtaon nXou mopéi va npokaloei anwlaia akong.

EIADONOIHsH

Kivduoc kataoTpoqnc tou npoiovtoc

KpatnoTe To npoiov maikia ano nyeC 0epmuotntac, onwc kaolopipep, 0epmuotpec, 0ounc kai pfoya.
KpatnoTe To npoiov maekia ano ioxupa maayntikavtikeeva.
Iavta va diatnpieTo kaawio tropoosooiac kal to npoiov maepia ano diaopouoc nou ouvnOwC xpnoiopoie.
ToioeTe to npoiov o e oTaepn Epiapvia.
Mny anooovdelta to npoiov tpaewvtac ao to kaawdo. Na kpatate navta yepa tvpica kalva aapapeite to qic.
Anopuyete TnV nEKTPOoTAtIKn EKKevwOn kata to xeipioo Tou npoiovToC. H nEKTPOoTAtIKn EKKevwOn mOpEi va diatapaeI Tnv Kavovikn Aetoupyia tou npoiovToC.
Xpnoiopoioiote to npoiov mvo oE mepia kaiata. Aioopuyete ta eiaipetikkpua n 2eota nepiabalovta. H ouviotwmevnt hepukpaia aeitoupyiac kuvaive tai a 0^ kai 35^
XpnoiouoieIe movo ta eapntnata nou npexovta ano tov kataaekvaotn.
AnouvdeTo npoiov ano to pEuMa kata tn diapkeia kataiyidwv ME Kepauvouc n av npoketai va xpnaiuonoine i yia xpovikodiaotma.
Xpnooioite to npoiov mvo oupwva auto to eyypafo.
Mnv pixveTe kAtw To npoiov kal anopuyete Ta Tpavtaymuata.
Kaθapiotε to εξωτερικό περιβλημα tou προίοντος Με εγα μαλακό και γύρο πανί. Mνν χροσιμοποιείτε διαβρωτικά απορμιαντικό που μπορείνα προκαλέσουν βλάβη στην επιφάνεια.

ELeyTe oI Ola ta EApntnata unapxouv meo a
Otn ouokEuaoia kai otI dev unapxouv opatc
Znue cota Eav leinov
EApntnata n exouv unootei Znua,
ENkoivwnote mTo tmuA eUnpetnonc TNC
Lenco B.V. Meow Tnc iotooeiaac; WwW.
lenco.com.

Kata tn xpon (Eikova B)

H nynn nxou Bluetooth® va pioketai navta oε anoostaon 10 μeTpov ano to nyxio. Kpatate navta to mikpopo wvo toulambdaiotov 1 μeTpo maKpia ano to nyxio.

Φóptiαn tou npoióvtoC

To npoiov napadidetai epiikwoc φoptiouevn Mnatapia. Ia diapkeia zwo nC tnc mataipiac, optiote nnpwc tvn matapia tou nxieou Bluetooth' kai tou aoupatou miKpOoWvou npiv ano tnV npwn xpnon.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : LENCO

Modelo : BTC020

Categoria : Alto-falante