UFESA Nuuk+ - Ar condicionado

Nuuk+ - Ar condicionado UFESA - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Nuuk+ UFESA em formato PDF.

📄 74 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice UFESA Nuuk+ - page 10
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : UFESA

Modelo : Nuuk+

Categoria : Ar condicionado

Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Nuuk+ - UFESA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Nuuk+ da marca UFESA.

MANUAL DE UTILIZADOR Nuuk+ UFESA

a. Botão de modo b. Botão de velocidade c. Botão de oscilação d. Botão de ligar/espera e. Botão de frio f. Botão de temporizador g. Botão de luz

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

  • Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência ou conhecimento, sob super- visão ou se lhes tiverem sido dadas instruções re- lativas à utilização do aparelho de forma segura e entenderem os perigos envolvidos. As crianças não devem brincar com o aparelho. A limpeza e a manutenção não devem ser feitas por crianças11 sem supervisão.
  • Se o cabo estiver danicado, tem de ser subs- tituído pelo fabricante, pelo respetivo agente de serviços ou por pessoal igualmente qualicado, de modo a evitar riscos.
  • É necessário desligar o aparelho da corrente elétrica antes de o montar, desmontar e limpar.
  • Este aparelho está preparado para ser utilizado a uma altitude máxima de até 2000 m acima do nível do mar.

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Este aparelho destina-se exclusivamente para uso doméstico, para a ventilação de di- visões. Não use para outros ns. Qualquer outro uso deve ser considerado impróprio e perigoso. O fabricante não deve ser responsabilizado por qualquer dano resultante da utilização inadequada, incorreta e irresponsável e/ou por reparações efetuadas por técnicos não especializados. Não insira os dedos ou quaisquer outros objetos através da grelha protetora do ventilador. O aparelho deve ser mantido fora do alcance das crianças. Não use o aparelho se ele não estiver a funcionar corretamente ou se parecer estar da- nicado. Em caso de dúvida, entregue o equipamento a um técnico prossional e quali- cado. Não mude o aparelho de sítio enquanto está a funcionar. Quando o aparelho não estiver a ser utilizado, desligue-o da tomada de alimentação. Não toque no aparelho com mãos ou pés molhados. Não puxe o cabo para mover o aparelho. Não puxe o cabo ou o aparelho para retirar a cha da tomada de alimentação. Para limpar o aparelho, siga as instruções do manual na secção dedicada à limpeza e manutenção. A B&B TRENDS S.L. não se responsabiliza por quaisquer danos ou prejuízos que possam afetar pessoas, animais ou objetos, como resultado da inobservância dos avisos supra- mencionados. INSTALAÇÃO

1. O aparelho pode ser colocado em funcionamento a partir do painel de controlo ou do

controlo remoto. O controlo remoto tem os mesmos botões que o painel de controlo.

2. Insira a cha na tomada. Um sinal sonoro será ouvido e o ícone de energia “LIGAR/

ESPERA” (d) acenderá no visor.

3. Pressione o botão de “LIGAR/ESPERA” (d) no aparelho. O aparelho tem como padrão

a baixa velocidade da ventoinha e o modo vento normal. Pressione-o novamente para desligar o aparelho (antes de pressionar o botão ligar/desligar, certique-se de que a saída de ar frontal esteja aberta).

4. Pressione o “Botão de velocidade” (b) no modo de vento normal para selecionar12

a velocidade da ventoinha. Existem 3 velocidades Baixa-Média-Alta para escolha. São indicadas pelos indicadores correspondentes no painel de visualização:

5. Pressione o “Botão de modo” (a) para selecionar o modo de vento (vento normal/

vento natural/ vento de suspensão). São indicadas pelos indicadores correspondentes no painel de visualização: A. Vento normal: a ventoinha funciona em velocidade constante, conforme o vento denido: vento forte, médio e fraco. B. Vento natural: O motor da ventoinha funciona irregularmente, conforme o pro- grama de computador pré-programado, podendo ser dividido em vento natural forte, médio e baixo conforme a conguração da velocidade do vento, tornando o volume de ar mais suave e confortável. C. Vento de suspensão: Quando o modo vento de suspensão é selecionado, o motor da ventoinha entra no controlo do programa de computador vento de suspensão, e o volume de ar da ventoinha diminui gradualmente. Quando estiver congurada para vento de suspensão forte, a ventoinha funcionará durante meia hora, conforme o vento natural forte, depois mudará para vento natural médio e, em seguida, mudará para vento natural baixo após meia hora, até que o tem- po predenido termine ou o aparelho seja desligado. Quando estiver congurada para vento de suspensão médio, a ventoinha funcionará com o vento natural médio durante meia hora e, em seguida, mudará para o vento natural baixo até que o tempo predenido termine ou o aparelho seja desligado. Quando a conguração inicial é vento fraco, a ventoinha funciona conforme o vento natural fraco até que o tempo predenido termine ou o aparelho seja desligado.

1. Pressione o “Botão de frio” (e), o indicador do modo de frio acende e a bomba de

água começará a funcionar. Antes de tocar no botão, certique-se de que o reservató- rio de água está cheio de água. No modo de frio, o aparelho bombeia água do reser- vatório para gerar névoa para umidicar o ar e melhorar o efeito de arrefecimento. Para sair do modo de frio, pressione novamente o “Botão de frio” (e). O indicador do modo de frio desliga.

2. Pressione o “Botão de oscilação” (c). A função de oscilação move os deetores para a

esquerda e para a direita para ajustar a direção do uxo de ar. O indicador correspon- dente acenderá no painel de visualização.

3. O aparelho pode ser programado para desligar automaticamente entre 1 e 12 horas.

Para utilizar o temporizador, pressione o “Botão de temporizador” (f) para percorrer os números de horas (de 1 a 12h). Os indicadores de horas correspondentes acendem. Quando o número de horas desejado aparecer, pare de pressionar o “Botão de tempo- rizador” (f). O temporizador iniciará imediatamente.

4. Pressione o “Botão de luz” (g). Todas as luzes indicadoras, incluindo o visor digital

de temperatura ambiente, serão desligadas. Pressione qualquer botão, todas as luzes indicadoras acenderão.

5. Se o aparelho for desligado enquanto a função “frio” estiver em execução, a máquina

funcionará com vento forte durante 5 minutos e desligará automaticamente após a secagem da cortina molhada.13 ADICIONAR ÁGUA Antes de usar o modo de frio, deve adicionar água ao reservatório de água do apa- relho. Também pode adicionar caixas de gelo ao reservatório de água para melhorar o efeito de arrefecimento. Verique se o aparelho não está conectado a uma tomada elétrica. Existem 2 formas de adicionar água: (1) Rode o botão de bloqueio do reservatório de água para a esquerda (veja a imagem 1), puxe o reservatório de água extraível e, depois, despeje lentamente um pouco de água limpa da torneira no reservatório de água (imagem 2). Nota: Ao adicionar água, observe o nível da água através da marca de nível de água do reservatório de água na parte traseira. Não exceda o nível máximo de água do reservatório de água ao adicio- nar água. Imagem 1 Imagem 2 (2) Adicione água do reservatório superior. Abra a tampa do reservatório de água e despeje lentamente um pouco de água limpa no reservatório de água (imagem 3). Nota: Ao adicionar água, observe o nível da água através da marca de nível de água do reservatório de água na parte traseira. Não exceda o nível máximo de água do reserva- tório de água ao adicionar água. Imagem 3 Nota: Existem 2 caixas de gelo oferecidas. Encha a água nas caixas de gelo e colo- que-as na geladeira para que quem congeladas. Depois, coloque-as no reservatório de água. Certique-se de que o nível máximo de água do reservatório de água não seja excedido após adicionar as caixas de gelo. Depois de encher a água e colocar as caixas de gelo, bloqueie o reservatório de água ou feche a tampa superior do reservatório de água.14

USO DO CONTROLO REMOTO

O aparelho é fornecido com um controlo remoto para permitir o uso fácil do aparelho a uma curta distância. O controlo remoto tem os mesmos ícones de função que o painel de controlo. Pode começar a usar o controlo remoto depois de ligar o aparelho. Ao utilizar o contro- lo remoto, certique-se do seguinte:

1. Está a menos de 3 metros do aparelho.

2. Está a apontar o controlo remoto em direção ao aparelho.

3. Existe uma linha de visão clara entre o aparelho e o controlo remoto.

O controlo remoto é alimentado por uma bateria CR2025. Siga os passos abaixo para inserir ou substituir a bateria:

1. Vire o controlo remoto para ver a parte traseira.

2. Retire o compartimento da bateria do controlo remoto.

4. Insira a bateria CR2025 fornecida ou uma nova no compartimento da bateria, certi-

cando-se de que o lado positivo (+) da bateria esteja virado para cima.

MANUTENÇÃO E LIMPEZA

LIMPEZA DE FILTROS DE POEIRA

Para garantir que o arrefecedor de ar funcione de forma eciente, deve limpar o ltro de poeira após cada semana de funcionamento. Siga os passos seguintes:

1. Antes de limpar o aparelho, desligue-o, aguarde alguns minutos e desconecte-o da

tomada para desconectar o aparelho da rede elétrica.

2. Rode o botão de bloqueio na parte superior do ltro para cima e remova o ltro de

ar do aparelho. Use um aspirador para remover a acumulação de poeira do ltro. Se o ltro estiver muito sujo, mergulhe-o em água morna e enxague várias vezes. A água nunca deve estar mais quente do que 40 º C.

3. Antes de voltar a colocar o ltro de poeira na grelha de cobertura, deixe-o secar

4. Reinstale o ltro limpo e seco antes do próximo uso ou armazenamento.15

5. Atenção:Nuncauseoaparelhosemltro,poissujidadeecotãopodemobs-

truí-lo e reduzir o desempenho.

ESVAZIAR O RESERVATÓRIO DE ÁGUA

Recomenda-se esvaziar o reservatório de água a cada 2-3 semanas durante o uso. Siga os passos seguintes:

1. Retire a cha da tomada.

2. Solte o botão que xa a bomba de água (como mostrado na gura abaixo). Retire o

reservatório de água e despeje a água.

3. Assim que o reservatório estiver completamente esvaziado, reinstale os clipes nas

2 extremidades da bomba de água (conforme mostrado pela seta na gura) e verique se está rmemente instalado.

Antes de limpar o aparelho, desligue-o, aguarde alguns minutos e desconecte-o da tomada para desconectar o aparelho da rede elétrica.

  • Limpe a estrutura do aparelho com um pano ligeiramente húmido e, depois, seque com um pano seco.
  • Nunca lave o aparelho com água. Pode ser perigoso.
  • Nunca use benzeno, álcool ou solventes para limpar o aparelho - pode ser perigoso.
  • Não pulverize inseticidas ou agentes similares no arrefecedor de ar.16

ELIMINAÇÃO DO PRODUTO

Este produto está em conformidade com a Diretiva Europeia 2012/19/UE sobre Resíduos de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos, conhecida como REEE, que estabelece o quadro jurídico aplicável na União Europeia para a eliminação e reciclagem de aparelhos elétricos e eletrónicos. Não deite este produto no caixote de lixo. Leve-o para a estação de tratamento de resíduos elétricos e eletrónicos mais próxima. O produto pode conter pilhas ou ba- terias. Retire-as antes de eliminar o produto e deposite-as nos pilhões ou contentores especiais aprovados para tal m. Esperamos que que satisfeito com este produto. O produto pode conter pilhas ou baterias. Retire-as antes de eliminar o pro- duto e deposite-as nos pilhões ou contentores especiais aprovados para tal

Descrição Símbolo Valor Unidade Valor máximo do uxo da ventoinha F 5.03 m3/min Entrada de alimentação da ventoinha P 61.4 W Valor de desempenho SV 0.082 (m3/min)/W Consumo de energia em pausa PSB 0.2 W Nível de potência sonora da ventoinha LWA 56.3 dB(A) Velocidade máxima do ar C 3.9 metros/s Consumo sazonal de eletri- cidade Q 19.9 kWh/a Norma de medição para o valor de desempenho IEC 60879:2019 - Ventiladores e reguladores de conforto para ns domésticos e similares - Métodos para medir o desempenho17 ENGLISH WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING UFESA. WE WISH THE PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE. WARNING PLEASE READ THE INSTRUCTIONS FOR USE CAREFULLY PRIOR TO USING THE PRO- DUCT. STORE THESE IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE. DESCRIPTION

A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido durante o período estabelecido pela legislação em vigor no país de venda. Em caso de avaria durante o período de vigência desta garantia, os utilizadores têm o direito à reparação ou à substituição gratuita do produto caso a reparação seja im- possível, a não ser que uma dessas opções seja impossível de cumprir ou for despro- porcionada. Neste caso, poderá optar por uma redução no preço ou um cancelamento da venda, qualquer uma das opções devendo ser tratada diretamente com o vendedor. A garantia também cobre a substituição de peças de reposição sempre que o produto tenha sido usado em conformidade com as recomendações especicadas neste ma- nual nos dois casos e sempre que não tenha sido manipulado por pessoal não autori- zado pela B & B TRENDS, SL. Esta garantia não é aplicável a quaisquer peças sujeitas a desgaste. Esta garantia não limita os seus direitos enquanto consumidor em conformi- dade com as disposições constantes da Diretiva 1999/44/CE para os Estados-Membro da União Europeia.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA