IS880.2 - Smartphone i.safe Mobile - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho IS880.2 i.safe Mobile em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IS880.2 - i.safe Mobile e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IS880.2 da marca i.safe Mobile.
MANUAL DE UTILIZADOR IS880.2 i.safe Mobile
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
Este manual de funcionamento é parte do dispositivo IS880.2 (modelo M880A01). O manual de funcionamento fornece informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo. Antes de utilizar o dispositivo, leia cuidadosamente este manual de funcionamento e preste atenção à secção „NORMAS DE SEGURANÇA EX RELEVANTES“ e aos avisos destacados com o símbolo de aviso. A inobservância ou incompreensão destas instruções pode levar à morte, ferimentos graves e danos no dispositivo. Certique-se de que tem acesso a este manual de funcionamento sempre que precisar dele. Pode encontrar o atual manual de funcionamento em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads. Siga todas as instruções presentes no dispositivo e na embalagem. Siga as normas de segurança locais. Utilize o dispositivo apenas em áreas de risco de explosão das zonas 2/22 ou fora de áreas de risco de explosão. Antes de entrar numa área de risco de explosão com o dispositivo, - certique-se de que apenas acessórios aprovados estão ligados ao mesmo, consulte a secção „Ligar acessórios aprovados“, - certique-se de que não há nenhum espaço entre as duas metades do dispositivo, - certique-se de que o dispositivo não está danicado, - certique-se de que todas as etiquetas no dispositivo são legíveis, - apenas a bateria fornecida ou uma bateria de substituição aprovada deve ser instalada no dispositivo, - a bateria não deve ter mais de 2 anos ou estar danicada (consulte a secção “Substituir a bateria”), - certique-se de que a bateria está bem aparafusada. Se utilizar este dispositivo numa área de risco de explosão, - não desaperte os parafusos do dispositivo, - não ligue nenhum acessório ao dispositivo, - não abra nenhuma tampa de interface, - não carregue o dispositivo, - não abra o dispositivo, - não danique o dispositivo. Desligue o dispositivo imediatamente e abandone a área de risco de explosão sem demora se - ocorrerem avarias no dispositivo, - a carcaça do dispositivo for danicada, - o dispositivo for exposto a cargas excessivas, - o aparelho tiver sido incorretamente armazenado, - as etiquetas no dispositivo já não forem legíveis. Não modique a estrutura do dispositivo. Não exponha o dispositivo a altas temperaturas. Não exponha o dispositivo a radiação UV forte.PT
Não exponha o dispositivo a procedimentos com cargas elétricas elevadas. Não exponha o dispositivo a ácidos ou bases agressivas. Proteja o dispositivo de campos elétricos e magnéticos fortes, como, por exemplo, aqueles emitidos por fogões de indução ou micro-ondas. Utilize apenas acessórios aprovados pela i.safeMOBILEGmbH. Não abra o dispositivo, nem efetue qualquer reparação. Não utilize o dispositivo em locais onde a sua utilização é proibida. Desligue o dispositivo em clínicas ou outras instalações médicas. Mantenha sempre uma distância de segurança de, pelo menos, 15cm entre o dispositivo e um pacemaker ou um aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositi- vos médicos, como pacemakers ou aparelhos auditivos. Ao utilizar o dispositivo enquanto conduz um veículo a motor, certique-se de que cumpre a legislação nacional aplicável. Não carregue o dispositivo nas proximidades de substâncias inamáveis. Carregue o dispositivo apenas com o equipamento de carregamento aprovado pela i.safeMOBILEGmbH. Carregue o dispositivo apenas a temperaturas ambiente entre 0°C e +45°C (+32°F a +113°F). Carregue o aparelho apenas em espaços interiores secos. Não carregue o aparelho em ambientes húmidos ou com pó. Não toque no ecrã com objetos pontiagudos. Ao utilizar auriculares ou auscultadores, dena primeiro o volume do dispositi- vo para 50% do volume máximo. Ajuste o volume gradualmente.
NORMAS DE SEGURANÇA EX RELEVANTES
A utilização do dispositivo pressupõe que o utilizador respeita as normas de segurança e que leu o Manual de instruções, as normas de segurança e os certicados, de forma a excluir erros de utilização no dispositivo. Durante a utilização em áreas potencialmente explosivas, devem ainda ser observadas as seguintes normas de segurança: Para garantir a proteção IP, deve ser assegurado que todas as vedações no aparelho estão corretamente instaladas. As ligações por cabo com o IS880.2 só são permitidas fora das áreas perigosas. A bateria pode ser carregada apenas fora das áreas perigosas de explosão. O dispositivo só deve ser carregado em temperaturas ambiente entre 0°C e +45°C (+32°F a +113°F). O dispositivo não deve ser exposto a quaisquer ácidos ou bases agressivos. O aparelho só pode ser utilizado nas zonas 2 ou 22. O dispositivo deve ser protegido contra impactos com elevada energia de impacto, contra a emissão excessiva de luz UV e processos de elevada carga electrostática. Só devem ser utilizados acessórios autorizados pela i.safeMOBILEGmbH.246 BATERIA A bateria contém materiais inamáveis, como solventes orgânicos. O manuseamento inade- quado da bateria poderá causar um incêndio, fumo ou uma explosão. Isto representa um risco de ferimentos graves e morte! Deve ser respeitado o seguinte: Se o dispositivo for utilizado diariamente, a bateria deverá ser substituída 2 anos após a primeira utilização ou, no máximo, após 500 ciclos de carregamento, ou quando o tempo de funcionamento for reduzido signicativamente. A bateria não pode ser utilizada se existirem anomalias visíveis, como cheiros, aquecimento, descoloração ou deformações. Não pode utilizar nem tocar numa bateria com fugas. A bateria não pode ser utilizada ou colocada junto de chamas abertas, aquecedores ou tem- peraturas elevadas (acima de 80°C [176°F]). A bateria não pode ser utilizada em locais onde seja gerada eletricidade estática superior a 100V. A bateria não pode ser mergulhada em líquidos como água, bebidas ou outros uidos. A bateria não pode ser colocada dentro ou junto de micro-ondas ou outros aparelhos de cozinha. A bateria não pode ser utilizada em dispositivos aos quais não se destina. Não devem ser aplicados curtos-circuitos à bateria. A bateria não pode ser sujeita a impactos excessivos. A bateria não pode ser perfurada com um prego ou sujeita a golpes de martelo. A bateria não pode ser desmontada. A bateria deve ser colocada de forma segura numa caixa ou numa embalagem para transporte. A bateria não pode ser carregada nas proximidades de substâncias inamáveis. A bateria deve apenas ser carregada com o equipamento de carregamento aprovado pela i.safeMOBILEGmbH. A bateria deve apenas ser carregada a temperaturas ambientes entre 0°C e +45°C (+32°F e +113°F). A bateria deve apenas ser carregada em espaços interiores secos. A bateria não pode ser carregada em ambientes húmidos ou com pó. Se a bateria não for utilizada durante um longo período, deverá ser retirada do dispositivo. A bateria deve ser carregada até aproximadamente 50%–70% a cada 3 a 6 meses para evitar uma descarga total. A bateria deve ser armazenada num local fresco e seco para a manter funcional. A bateria não pode ser armazenada com objetos metálicos. A bateria não pode ser eliminada juntamente com o lixo doméstico. A bateria deve ser reciclada de acordo com as regras e os regulamentos locais.PT
Logo que haja suspeita de que a segurança do aparelho foi comprometida, o aparelho deve ser colocado fora de serviço e imediatamente retirado da atmosfera potencialmente explosiva. A recolocação inadvertida em funcionamento tem de ser evitada. A segurança do aparelho pode ser colocada em perigo, por ex., se: ocorrerem anomalias, forem visíveis danos na caixa do aparelho o aparelho tiver sido sujeito a cargas excessivas, o aparelho tiver sido incorretamente armazenado, as inscrições no aparelho já não forem legíveis. Recomendamos que um aparelho que apresente erros ou sobre o qual haja suspeitas de erros, seja enviado para vericação para a i.safe MOBILE GmbH. INFORMAÇÕES SOBRE CERTIFICAÇÃO CE SAR (TAXA DE ABSORÇÃO ESPECÍFICA) O limite SAR da Europa é de 2,0 W/kg para a cabeça e o corpo. O dispositivo foi testado em re- lação a este limite SAR. O valor SAR mais elevado comunicado ao abrigo desta norma durante a certicação do produto para utilização no ouvido é de 0,349 W/kg e quando corretamente utilizado no corpo é de 1,576 W/kg. Este dispositivo foi testado para operações típicas de utili- zação no corpo com a parte de trás do telemóvel mantida a 5 mm do corpo. O dispositivo está em conformidade com as especicações de RF quando utilizado a 5 mm do corpo. Os clipes de cinto, os coldres e os acessórios semelhantes utilizados não devem conter componentes metálicos no conjunto. A utilização de acessórios que não satisfaçam estes requisitos pode não cumprir os requisitos de exposição a radiofrequência e deve ser evitada.248 POTÊNCIA MÁXIMA DE SAÍDA Bandas de frequência Potência máxima de saída Bandas de frequência Potência máxima de saída GSM900 GSM1800 WCDMA I WCDMA V WCDMA VIII LTE B1 LTE B3 LTE B5 LTE B7 CA_7C LTE B8
RESTRIÇÕES O dispositivo só pode ser utilizado em interiores quando estiver a funcionar na gama de frequências de 5150 a 5350 MHz nos seguintes países: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL PL PT RO SE SI SK TR UK250
O IS880.2 é um dispositivo de comunicação com acesso à Internet para uso industrial em áreas de risco de explosão da zona 2/22, em conformidade com as Diretivas 2014/34/UE, 1999/92/EC e o sistema IECEx, entre outros. Utilize este dispositivo apenas conforme descrito neste manual de funcionamento. Qualquer outra utilização é considerada imprópria e pode levar à morte, ferimentos graves e danos no dispositivo. O fabricante i.safeMOBILEGmbH não assume qualquer responsabilidade por danos causa- dos por utilização imprópria. A garantia expira em caso de utilização imprópria. UTILIZADOR Apenas utilizadores devidamente formados e qualicados para a utilização de dispositivos destinados a serem utilizados em atmosferas potencialmente explosivas e que tenham lido e compreendido este manual de funcionamento podem utilizar este dispositivo em áreas de risco de explosão. GARANTIA Pode encontrar as condições da garantia em www.isafe-mobile.com/en/support/service. O utilizador é responsável por quaisquer danos causados por vírus informáticos que descarregue enquanto utiliza as funções da Internet. Não existe direito de recurso contra a i.safeMOBILEGmbH.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE UE
Encontrará a declaração de conformidade da UE em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.PT
VOLUME DE FORNECIMENTO
A embalagem do seu dispositivo contém o seguinte: 1 x IS880.2 1 x Bateria 1 x Instruções de Segurança 1 x Película de proteção do ecrã 1 x cabo USB-C CELL BROADCAST O dispositivo suporta cell broadcast. A difusão celular é um serviço celular para o envio de mensagens a todos os destinatários dentro de uma célula.252
1 TECLA DE FUNÇÃO VERMELHA: Função opcional, por exemplo, SOS - a função pode ser atribuída através do Botão App (sistema integrado). 2 ALTIFALANTE 3 INTERRUPTOR BASCULANTE
INTERFACE 13-PIN ISM: Ligação a acessórios aprovados. Consulte a secção „Ligar acessórios aprovados“.
7 TECLA DE FUNÇÃO M1 M2: Função opcional - a função pode ser atribuída através de Botão App (sistema integrado). 8 MICROFONE 9 INTERFACE USB: Ligação do cabo USB-C ou outro equipamento aprovado pela i.safeMOBILEGmbH. Consulte a secção „Carregar“ e „Ligar acessórios aprovados“. 10 ALTIFALANTE: Altifalante para a função mãos-livres. 11 REGULAÇÃO DO VOLUME: Mais alto/Mais baixo. 12 TECLA LATERAL ESQUERDA: Função opcional - a função pode ser atribuída através de Botão App (sistema integrado). 13 TECLA LIGAR/DESLIGAR: Se a pressionar continuamente, liga/desliga o dispositivo. Se a pressionar brevemente, liga/desliga o modo de espera. 14 SENSORES: Sensor de proximidade, sensor de luz. 15 FLASH LED
17 TAMPA DO COMPARTIMENTO DA BATERIA
18 CONTACTOS DE CARGA
19 CANCELAMENTO DE RUÍDO: Microfone com cancelamento de ruído. 20 OLHAL: Olhal para xação da correia de mão.
O dispositivo tem várias teclas livremente programáveis: Tecla de função M1 Tecla de função M2 Tecla de função vermelha Tecla lateral esquerda É possível atribuir uma função às teclas livremente programáveis com a aplicação Button instalada no dispositivo. A aplicação Button encontra-se na opção de menu “Denições” (Settings).254 INSERIR/REMOVER CARTÃO(ÕES) SIM/CARTÃO MICROSD O dispositivo possui uma ranhura para dois cartões SIM ou para um cartão SIM em combi- nação com um cartão microSD. PERIGO Um procedimento incorreto em áreas de risco de explosão representa um risco de morte ou ferimentos graves! Abra o dispositivo apenas fora de áreas com risco de explosão para inserir ou remover o(s) cartão(ões) SIM/cartão microSD. OBSERVAÇÃO Se proceder incorretamente ao inserir/retirar o(s) cartão(ões) SIM/cartão microSD, pode danicar o dispositivo e os cartões. Desligue o dispositivo antes de inserir ou remover cartões. Não carregue o dispositivo enquanto estiver a inserir ou a remover cartões.
Remova a tampa do compartimento da bateria. Abra os fechos das pilhas (1). Remova a bateria do compartimento da bateria. Remova cuidadosamente o suporte de cartão da ranhura.
Insira o cartão SIM na ranhura do cartão nano SIM (2) com a placa dourada virada para baixo. Insira o cartão microSD na ranhura correspondente (3) com a placa dourada virada para baixo. O dispositivo tem uma ranhura para um cartão microSD de até 128GB.PT
Se pretender inserir dois cartões SIM: Insira os cartões SIM nas ranhuras (2) e (3) com os contactos dourados virados para baixo. Insira cuidadosamente o suporte de cartão na ranhura. Volte a instalar a bateria. Consulte a secção „Instalar a bateria“. Se inseriu dois cartões SIM, selecione um cartão favorito. Estão disponíveis informações sobre o funcionamento do dispositivo em www.isafe-mobile. com/en/support/service na opção de menu “FAQ“. Insira o cartão microSD na ranhura correspondente (2) com a placa dourada virada para baixo. O dispositivo tem uma ranhura para um cartão microSD de até 128 GB.
PERIGO Instalara bateria errada no dispositivo representa um risco de explosão, o que poderia resultar em morte ou ferimentos graves! Utilize apenas a bateria fornecida ou uma bateria de substituição aprovada no dispositivo fora de áreas de risco de explosão. A bateria de substituição aprovada pode ser encontrada no website www.isafe-mobile.com/en/products.
Remova a tampa do compartimento da bateria. Abra os fechos das pilhas (1). Coloque a bateria no compartimento da bateria, como indicado. Feche os fechos das pilhas (1). Verique se a bateria está colocada de forma correta e segura. Monte a tampa do compartimento da bateria.256 CARREGAR PERIGO Um procedimento incorreto em áreas de risco de explosão representa um risco de morte ou ferimentos graves! Carregue o dispositivo apenas fora de áreas de risco de explosão. Não carregue o dispositivo nas proximidades de substâncias inamáveis. OBSERVAÇÃO O carregamento incorreto pode danicar o dispositivo. Tenha atenção ao seguin- te durante o carregamento: Carregue o dispositivo apenas com o cabo USB-C fornecido ou outro equipa- mento de carregamento aprovado pela i.safeMOBILEGmbH. Carregue o dispositivo apenas a temperaturas ambiente entre 0°C to +45°C (+32°F to +113°F). Carregue o aparelho apenas em espaços interiores secos. Não carregue o aparelho em ambientes húmidos ou com pó. A embalagem do seu dispositivo contém uma unidad de alimentação, vários adaptadores especícos do país e um cabo USB-C. Ligue o adaptador adequado para o seu país à unidad de alimentação. Ligue o cabo USB-C à unidad de alimentação. Ligue o cabo USB-C à interface USB do dispositivo. LIGAR/DESLIGAR Mantenha premida a tecla ligar/desligar durante cerca de 3 segundos. Depois de ligar, introduza o PIN do dispositivo ou do SIM quando a respetiva caixa de diálogo de entrada aparecer. Mantenha premida a tecla ligar/desligar para aceder ao menu de desligar. Selecione <Desligar> para desligar o dispositivo.PT
CUIDADO Ao utilizar auriculares ou auscultadores no volume máximo, pode danicar a sua audição. Primeiro, dena o volume do dispositivo para 50% do volume máximo. Ajuste o volume gradualmente. Utilize o dispositivo apenas a temperaturas ambiente entre -20°C e +55°C (-4°F a +131°F). Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, siga as instruções no ecrã. Estão disponíveis mais informações sobre o funcionamento do dispositivo em www.isafe-mobile.com/en/support/service na opção de menu „FAQ“. Estão disponíveis informações detalhadas sobre o funcionamento do sistema operativo Android em: https://support.google.com/android
LIGAR ACESSÓRIOS APROVADOS
PERIGO A utilização imprópria pode resultar em morte ou ferimentos graves! Ligue ao dispositivo apenas os acessórios aprovados pela i.safeMOBILEGmbH. É possível consultar os acessórios aprovados pela i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/products. Se precisar de acessórios aprovados em áreas de risco de explosão, tenha atenção ao seguinte antes de fazer a ligação: Ligue acessórios aprovados à interface 13-pin ISM do dispositivo apenas fora de áreas de risco de explosão. Em áreas de risco de explosão, não deve abrir a tampa da interface 13-pin ISM em circunstância alguma. Opere acessórios aprovados em áreas de risco de explosão apenas na interface 13-pin ISM do dispositivo. Ligações por cabo através da interface USB são proibidas. Ligue a cha do acessório de forma segura à interface 13-pin ISM do dispositivo. Remova os acessórios aprovados da interface 13-pin ISM apenas fora de áreas de risco de explosão. Quando não estiver a utilizar acessórios, feche a interface 13-pin ISM com a tampa fornecida.258
INTERFACE 13-PIN ISM
Desaperte o parafuso na tampa da interface 13-pin ISM com a chave de fendas incluída na embalagem de acessórios aprovada. Remova a tampa como indicado. Ligue a cha do acessório aprovado à interface 13-pin ISM, como indicado. Aperte os parafusos manualmente. Verique se a cha está colocada de forma correta e segura. INTERFACE USB PERIGO A utilização imprópria pode resultar em morte ou ferimentos graves! Utilize a inter- face USB apenas fora de áreas de risco de explosão. Em áreas de risco de explosão, não deve abrir a tampa da interface USB em circunstância alguma. A interface USB é utilizada para o carregamento e transferência de dados. Ligue os acessórios aprovados ou outros dispositivos à interface USB apenas com o cabo USB-C ou outros equipamentos aprovados pela i.safeMOBILEGmbH.PT
PERIGO Uma bateria obsoleta pode sobreaquecer, dilatar e causar um incêndio. Isto representa um risco de ferimentos graves e morte! Se utilizar o dispositivo diariamente, substitua a bateria 2 anos após a primeira utilização ou, no máximo, após 500 ciclos de carregamento, ou quando o tempo de funcionamento for re- duzido signicativamente. Em caso de dúvidas, contacte o serviço de reparação i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service AVISO Se substituir a bateria por uma bateria errada no dispositivo, haverá um risco de explosão, o que poderia resultar em morte ou ferimentos graves! Substitua a ba- teria apenas por uma bateria de substituição aprovada fora de áreas de risco de explosão. É possível encontrar uma bateria de substituição aprovada no website www.isafe-mobile.com/en/products.
Remova a tampa do compartimento da bateria. Abra os fechos das pilhas (1). Remova a bateria do compartimento da bateria, como indicado.260
Coloque a bateria de substituição aprovada no compartimento da bateria, como indicado. Feche os fechos das pilhas (1). Verique se a bateria está colocada de forma correta e segura. Monte a tampa do compartimento da bateria.
POSSÍVEIS PROBLEMAS DO DISPOSITIVO
Poderá encontrar informações sobre possíveis problemas do dispositivo e como os corrigir em www.isafe-mobile.com/en/support/service na opção de menu „FAQ“. Em caso de dúvidas, contacte o serviço de reparação i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service.
MANUTENÇÃO / REPARAÇÃO
O aparelho em si, não possui quaisquer peças que necessitem de manutenção. AVISO Reparações incorretas representam um risco de explosão ou fogo, o que pode resultar em morte ou ferimentos graves! Não abra o dispositivo, nem efetue qualquer reparação. Se o dispositivo não estiver a funcionar normalmente, se este precisar de ser repara- do ou se for necessária uma peça de substituição, contacte o serviço de reparação i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service. DEVOLUÇÃO Contacte o serviço de reparação i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service.PT
PARCEIRO COMERCIAL Pode encontrar o parceiro comercial especialista responsável pelo seu país em www.isafe-mobile.com/en/contact. LIMPEZA OBSERVAÇÃO Uma limpeza incorreta pode danicar o dispositivo. Tenha atenção ao seguinte durante a limpeza: Desligue o dispositivo antes de limpar. Não carregue o dispositivo enquanto o limpa. Não limpe com agentes químicos. Limpe o dispositivo com um pano antiestático macio e humedecido. Limpe o ecrã regularmente com um pano antiestático macio. ARMAZENAMENTO OBSERVAÇÃO Um armazenamento incorreto pode danicar o dispositivo. Guarde o dispositivo a uma humidade entre 10% e 60% nas seguintes temperaturas ambiente: Até um mês: -20°C a +45°C (-4°F a +113°F) Até 3 meses: -10°C a +35°C (+14°F a +95°F) Mais de 3 meses: -10°C a +25°C (+14°F a +77°F) Se não utilizar o dispositivo durante um período de tempo mais longo, note o seguinte: Desligue o dispositivo. Em caso de armazenamento prolongado sem utilização, retire a bateria do dispositivo. Carregue a bateria até aproximadamente 50%–70% a cada 3 a 6 meses para evitar uma descarga total. Armazene a bateria num local fresco e seco para a manter funcional.262 RECICLAGEM OBSERVAÇÃO A eliminação incorreta de produtos eletrónicos, baterias e material de embalamento é prejudicial para o ambiente. Tenha atenção ao seguinte durante a eliminação: NÃO elimine baterias juntamente com lixo doméstico. Elimine sempre produtos eletrónicos, baterias e material de embalamento nos pontos de recolha adequados. Assim, evita a eliminação descontrolada de resíduos e promove a reciclagem de recursos materiais. Pode obter mais informações junto de empresas de eliminação de resíduos regionais, auto- ridades públicas ou no Centro de serviço i.safeMOBILEGmbH responsável pelo seu país ou região, em www.isafe-mobile.com/en/support/service.PT
MARCAS i.safeMOBILEGmbH e o logótipo i.safeMOBILEGmbH são marcas da i.safeMOBILEGmbH. Fornecido com a aplicação Google™ e o Google Chrome™. Google e Google Chrome são marcas comerciais da Google LLC. Android é uma marca comercial da Google LLC. Todas as outras marcas e Copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.264
Este Manual de Operações é parte do dispositivo IS880.2 (modelo M880A01). O Manual de Operações fornece informações importantes para garantir o uso seguro do dispositivo. Antes de utilizar o dispositivo, leia cuidadosamente este Manual de Operações e esteja espe- cialmente atento à seção „REGULAMENTOS EX-RELEVANTES DE SEGURANÇA“ e aos alertas destacados com o símbolo de aviso. Se você não seguir estas instruções ou não as compreen- der, isso poderá levar à morte, a ferimentos graves e a danos no dispositivo. Certique-se de ter acesso a este Manual de Operações sempre que precisar dele. Você pode encontrar o presente Manual de Operações em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads Siga todas as instruções fornecidas no dispositivo e na embalagem. Siga os regulamentos de segurança locais. Utilize o dispositivo somente em áreas de risco de explosão das zonas 2/22 ou fora das áreas de risco de explosão. Antes de entrar em uma área de risco de explosão com o dispositivo, - certique-se de que somente acessórios aprovados estejam conectados ao dispositivo, consulte a seção „Conectando acessórios aprovados“, - certique-se de que nenhuma lacuna possa ser vista entre as duas metades do dispositivo, - certique-se de que o dispositivo não esteja danicado, - certique-se de que todas as etiquetas do dispositivo estejam legíveis, - certique-se de que apenas a bateria fornecida ou uma bateria de substituição aprovada esteja instalada no dispositivo, - certique-se de que a bateria não tenha mais de 2 anos ou esteja danicada; consulte a seção “Trocando a bateria”, - certique-se de que a bateria esteja rmemente parafusada. Se for utilizar o dispositivo em uma área de risco de explosão, - não solte os parafusos do dispositivo, - não conecte acessórios no dispositivo, - não abra nenhuma tampa de interface, - não carregue o dispositivo, - não abra o dispositivo, - não danique o dispositivo. Desligue o dispositivo imediatamente e saia da área de risco de explosão o mais rápido possível se - o dispositivo apresentar mau funcionamento, - se você tiver danicado a carcaça do dispositivo, - se você tiver exposto o dispositivo a cargas excessivas, - o dispositivo foi armazenado incorretamente, - se as etiquetas do dispositivo não estiverem mais legíveis.PT
Não modique a estrutura do dispositivo. Não exponha o dispositivo a altas temperaturas. Não exponha o dispositivo a forte radiação UV. Não exponha o dispositivo a processos com altas cargas elétricas. Não exponha o dispositivo a fortes ácidos ou bases. Proteja o dispositivo de fortes campos magnéticos e elétricos como aqueles emitidos por fogões por indução ou fornos de micro-ondas, por exemplo. Utilize apenas acessórios aprovados pela i.safeMOBILEGmbH. Não abra o dispositivo nem efetue reparos por conta própria. Não utilize o dispositivo nos locais em que seu uso é proibido. Desligue o dispositivo em clínicas ou outras instalações médicas. Sempre mantenha uma distância segura de, no mínimo, 15cm entre o dispositivo e um marca-passo ou aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositivos médicos, como marca-passos e aparelhos auditivos. Quando utilizar o dispositivo ao dirigir um veículo motorizado, certique-se de cumprir com as leis nacionais aplicáveis. Não carregue o dispositivo próximo a substâncias inamáveis. Carregue o dispositivo usando somente o equipamento para ns de recarga aprovado pela i.safeMOBILEGmbH. Somente carregue o dispositivo a temperaturas ambiente entre 0°C e +45°C (+32°F a +113°F). Carregue o dispositivo apenas sob condições internas secas. Não carregue o dispositivo em ambientes com muita poeira ou umidade. Não toque no display com objetos aados. Ao usar fones intra-auriculares ou fones de ouvido, primeiramente, ajuste o volume do dispositivo para 50% do volume máximo. Ajuste o volume gradualmente.
REGULAMENTOS EX-RELEVANTES DE SEGURANÇA
O uso deste dispositivo pressupõe que o operador observe as normas de segurança conven- cionais e tenha lido e compreendido o manual, as instruções de segurança e o certicado. As seguintes normas de segurança também devem ser observadas em caso de uso em áreas potencialmente explosivas: Para garantir a proteção IP, deve-se assegurar que todas as vedações estejam disponíveis e adequadas no dispositivo. As conexões cabeadas com o IS880.2 só são permitidas fora das áreas perigosas. A bateria pode ser carregada apenas fora das áreas perigosas de explosão. O dispositivo só pode ser carregado em temperaturas ambientes entre 0°C e +45°C (+32°F a +113°F). O dispositivo não pode ser exposto a ácidos ou álcalis agressivos. O dispositivo pode ser usado apenas nas zonas 2 ou 22. O dispositivo deve ser protegido contra impactos com alta energia de impacto, contra emissão excessiva de luz UV e processos de alta carga eletrostática. Somente acessórios aprovados pela i.safeMOBILEGmbH pode ser usado.266 BATERIA A bateria contém materiais inamáveis, como solventes orgânicos. A manipulação incorreta da bateria pode causar incêndio, fumaça ou explosão. Isso representa um risco de morte e de ferimentos graves! Deve-se observar o seguinte: Se o dispositivo for usado diariamente, a bateria deverá ser substituída 2 anos após o primeiro uso, mas, no máximo, após 500 ciclos de recarga ou quando o tempo de operação tiver sido signicativamente reduzido. A bateria não pode ser usada se houver anormalidades evidentes, como odor, calor, mudança de cor ou deformidade. Uma bateria vazando não pode ser usada nem tocada. A bateria não pode ser usada ou colocada perto de uma chama aberta, aquecedor ou tempe- ratura alta (acima de 80°C (176°F)). A bateria não pode ser usada em locais onde seja gerada eletricidade estática superior a 100V. A bateria não pode ser mergulhada em líquidos, como água, bebidas ou outros uidos. A bateria não pode ser colocada dentro ou perto de um micro-ondas ou de outros eletro- domésticos de cozinha. A bateria não pode ser usada em dispositivos para os quais não foi projetada. Não deve ser aplicado nenhum curto-circuito à bateria. A bateria não pode ser exposta a impactos excessivos. A bateria não pode ser perfurada com um prego ou golpeada com um martelo. A bateria não pode ser desmontada. A bateria deve ser acondicionada com segurança em um estojo ou caixa de papelão para transporte. A bateria não pode ser carregada próximo a substâncias inamáveis. A bateria só deve ser carregada usando o equipamento para ns de recarga aprovado pela i.safeMOBILEGmbH. A bateria só deve ser carregada em temperaturas ambientes entre 0°C e +45°C (+32°F e +113°F). A bateria deve ser carregada somente em condições internas secas. A bateria não pode ser carregada em ambientes com muita poeira ou umidade. Se a bateria não for usada por um longo período de tempo, ela deverá ser removida do dispositivo. A bateria deve ser carregada até aproximadamente 50% a 70% a cada 3 a 6 meses para evitar descarga profunda. A bateria deve ser guardada em um local fresco e seco para mantê-la funcional. A bateria não pode ser guardada com nenhum objeto metálico. A bateria não pode ser descartada juntamente com o lixo doméstico. A bateria deve ser reciclada de acordo com as regras e os regulamentos locais.PT
Se houver algum motivo para suspeitar que a segurança do dispositivo foi comprometida, ele deve ser retirado de uso e removido imediatamente de todas as áreas com risco de explosão. Devem ser tomadas medidas para impedir o reinício acidental do dispositivo. A segurança do dispositivo pode ser comprometida, se, por exemplo: Ocorrerem avarias. A caixa do dispositivo mostra danos. O dispositivo foi submetido a cargas excessivas. O dispositivo foi armazenado incorretamente. Marcas ou rótulos no dispositivo estão ilegíveis. Recomendamos que um dispositivo que apresente erros ou no qual haja suspeita de erro seja enviado de volta para i.safe MOBILE GmbH a ser checado. INFORMAÇÕES RELATIVAS À CERTIFICAÇÃO CE SAR (TAXA DE ABSORÇÃO ESPECÍFICA) O limite de SAR da Europa é de 2,0 W/kg para a cabeça e o corpo. O dispositivo foi testado em relação a esse limite de SAR. O valor mais alto de SAR relatado sob esse padrão durante a certicação do produto para uso no ouvido é de 0,349 W/kg e, quando usado corretamente no corpo, é de 1,576 W/kg. Esse dispositivo foi testado para operações típicas de uso no corpo com a parte traseira do fone mantida a 5 mm do corpo. O dispositivo está em conformidade com as especicações de RF quando usado a 5 mm do corpo. Os clipes de cinto, coldres e acessórios semelhantes usados não devem conter componentes metálicos na montagem. O uso de acessórios que não atendam a esses requisitos pode não estar em conformidade com os requisitos de exposição à RF e deve ser evitado.268 POTÊNCIA MÁXIMA DE SAÍDA Faixas de frequência Potência máxima de saída Faixas de frequência Potência máxima de saída GSM900 GSM1800 WCDMA I WCDMA V WCDMA VIII LTE B1 LTE B3 LTE B5 LTE B7 CA_7C LTE B8
RESTRIÇÕES O dispositivo está restrito ao uso em ambientes internos somente quando estiver operando na faixa de frequência de 5150 a 5350 MHz nos seguintes países: AT BE BG CH CY CZ DE DK EE EL ES FI FR HR HU IE IS IT LI LT LU LV MT NL PL PT RO SE SI SK TR UK270 USO PRETENDIDO O IS880.2 é um dispositivo com internet para uso industrial em áreas de risco de explosão da Zona 2/22, de acordo com as Diretivas 2014/34/EU, 1999/92/EC e com o sistema IECEx, entre outros. Utilize o dispositivo apenas conforme descrito neste Manual de Operações. Qualquer outro uso é considerado indevido e pode levar à morte, a ferimentos graves e a danos no dispositivo. O fabricante i.safeMOBILEGmbH não assume qualquer responsabilidade por danos causados por uso indevido. A garantia expira em caso de uso indevido. USUÁRIO Apenas usuários treinados, que sejam qualicados para o uso de dispositivos Ex em áreas de risco de explosão e que tenham lido e compreendido este Manual de Operações têm permis- são para utilizar este dispositivo. GARANTIA Você pode encontrar as condições de garantia em www.isafe-mobile.com/en/support/service Para qualquer dano causado por vírus de computador cujo download tenha ocorrido durante o uso das funções via Internet, você deverá assumir a responsabilidade. Não está previsto o direito de recurso contra a i.safeMOBILEGmbH.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE EU
Você encontrará a declaração de conformidade EU em www.isafe-mobile.com/en/support/downloadsPT
A embalagem do seu dispositivo contém: 1 x IS880.2 1 x bateria 1 x Instruções de segurança 1 x Película de proteção do display 1 x Cabo USB-C
TRANSMISSÃO DE CÉLULAS
O dispositivo suporta transmissão por celular. A transmissão de célula é um serviço celular para envio de mensagens a todos os destinatários de dentro de uma célula.272 VISÃO GERAL/FUNÇÕES DO DISPOSITIVO
1 TECLA DE FUNÇÃO VERMELHA: Função opção, por exemplo, SOS - função pode ser atribuída via Button App (sistema integrado). 2 ALTO FALANTE 3 INTERRUPTOR BASCULANTE
INTERFACE 13-PIN ISM: Conexão para acessórios aprovados. Veja também a seção „Conectando acessórios aprovados“.
7 CHAVE DE FUNÇÃO M1 M2: Função opcional - a função pode ser atribuída através do Botão App (sistema integrado). 8 MICROFONE 9 INTERFACE USB: Conexão para o cabo USB-C do ou outro equipamento aprovado pela i.safeMOBILEGmbH. Veja também a seção “Carregamento” e “Conectando acessórios aprovados”. 10 ALTO FALANTE: Alto falante para função hands-free. 11 CONTROLE DE VOLUME: Aumentar o volume/Volume baixo. 12 CHAVE LATERAL ESQUERDA: Função opcional - a função pode ser atribuída através do Botão App (sistema integrado). 13 CHAVE DE POTÊNCIA: Pressionar demoradamente liga/desliga o dispositivo. Pressionar rapidamente liga/desliga o modo de espera do dispositivo. 14 SENSORES: Sensor e proximidade, sensor de luz. 15 LED INTERMITENTE
17 TAMPA DO COMPARTIMENTO DA BATERIA
18 PORTA DE ENTRADA DO CARREGADOR
19 CANCELAMENTO DE RUÍDO: Microfone com cancelamento de ruído. 20 OLHO: Olho para prender a alça de mão.
O dispositivo tem vários botões livremente programáveis: Tecla de função M1 Tecla de função M2 Tecla de função vermelha Chave lateral esquerda É possível atribuir uma função aos botões livremente programáveis pelo aplicativo Button instalado no dispositivo. É possível encontrar o aplicativo Button no item de menu “Congu- rações” (Settings).274 INSERÇÃO/REMOÇÃO DE CARTÃO(ÕES) SIM/CARTÃO MICROSD O dispositivo possui uma ranhura para dois cartões SIM ou para um cartão SIM combinado com um cartão microSD. PERIGO Um procedimento incorreto em áreas de risco de explosão representa um risco de morte ou ferimentos graves! Somente abra o dispositivo fora de áreas com risco de explosão para inserir ou remover o(s) cartão(ões) SIM/cartão microSD. OBSERVAÇÃO Proceder de forma incorreta ao inserir/remover o(s) cartão(ões) SIM/cartão microSD pode danicar o dispositivo e os cartões. Desligue o dispositivo antes de inserir ou remover cartões. Não carregue o dispositivo enquanto estiver inserindo ou removendo cartões.
Retire a tampa do compartimento de bateria. Abra as travas da bateria (1). Remova a bateria do compartimento de bateria. Puxe cuidadosamente a bandeja do cartão para fora do slot do cartão.
Insira o cartão SIM no slot do cartão nano-SIM (2), com a parte dourada voltada para baixo. Insira o cartão microSD no slot do cartão fornecido (3), com a parte dourada voltada para baixo. O dispositivo possui um slot para um cartão microSD de até 128GB.PT
Se você quiser inserir dois cartões SIM: Insira os cartões SIM nos slots (2) e (3) com os contatos dourados voltados para baixo. Empurre cuidadosamente a bandeja do cartão para dentro do slot do cartão. Reinstale a bateria. Consulte a seção „Instalação da bateria“. Se você tiver inserido dois cartões SIM, selecione um cartão favorito. Informações sobre a operação do dispositivo podem ser encontradas em www.isafe-mobile. com/en/support/service , no item de menu “FAQ“. Insira o cartão microSD no slot do cartão fornecido (2), com a parte dourada voltada para baixo. O dispositivo possui um slot para um cartão microSD de até 128 GB.
INSTALAÇÃO DA BATERIA
PERIGO A instalação da bateria incorreta no dispositivo representa um risco de explosão, que poderia resultar em morte ou ferimentos graves! Insira no dispositivo somente a bateria fornecida ou uma bateria substituta aprovada. Esse procedi- mento deve ser realizado fora das áreas de risco de explosão. A bateria substituta aprovada pode ser encontrada no site www.isafe-mobile.com/en/products
Retire a tampa do compartimento de bateria. Abra as travas da bateria (1). Posicione a bateria no compartimento de bateria conforme exibido. Feche as travas da bateria (1). Verique se a bateria está encaixada corretamente e com rmeza. Instale a tampa do compartimento de bateria.276 CARREGAMENTO PERIGO Um procedimento incorreto em áreas de risco de explosão representa risco de morte ou ferimentos graves! Somente carregue o dispositivo fora de áreas de risco de explosão. Não carregue o dispositivo próximo a substâncias inamáveis. OBSERVAÇÃO O carregamento incorreto pode causar danos ao dispositivo. Ao carregar, observe o seguinte: Carregue o dispositivo usando somente o equipamento para ns de recarga aprovado pela i.safeMOBILEGmbH. Somente carregue o dispositivo a temperaturas ambiente entre 0°C e +45°C (+32°F a +113°F). Carregue o dispositivo apenas sob condições internas secas. Não carregue o dispositivo em ambientes com muita poeira ou umidade. A embalagem de seu dispositivo não contém uma unidade de fonte de alimentação. Use uma fonte de alimentação de 5 V/3 A e o cabo USB-C fornecido para carregar. Conecte o Cabo USB-C à unidade de alimentação. Conecte o Cabo USB-C à interface USB do dispositivo. Conecte a unidade de alimentação à tomada elétrica. LIGANDO/DESLIGANDO Pressione e mantenha o botão de ligar/desligar pressionado por aproximadamente 3 segundos. Após ligar, insira o PIN do dispositivo ou do cartão SIM quando a caixa de diálogo for exibida. Pressione e segure a chave de potência para abrir o menu de desligamento. Selecione <Desligar> para desligar o dispositivo.PT
CUIDADO O uso de fones intra-auriculares ou fones de ouvido no volume máximo pode danicar sua audição. Primeiramente, ajuste o volume do dispositivo para 50% do volume máximo. Ajuste o volume gradualmente. Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, siga as instruções na tela. Outras informações sobre a operação do dispositivo podem ser encontradas em www.isafe-mobile.com/en/support/service no item de menu „FAQ“. Informações detalhadas sobre como operar o sistema operacional Android podem ser encon- tradas em: https://support.google.com/android
CONECTANDO ACESSÓRIOS APROVADOS
PERIGO O uso indevido pode ocasionar a morte ou ferimentos graves! Conecte somente acessórios aprovados pela i.safeMOBILEGmbH ao dispo- sitivo. Os acessórios aprovados pela i.safeMOBILEGmbH podem ser encontrados em www.isafe-mobile.com/en/products Caso acessórios aprovados sejam necessários durante o uso em áreas de risco de explosão, antes de conectá-los, observe o seguinte: Conecte acessórios aprovados à interface 13-pin ISM do dispositivo somente fora de áreas de risco de explosão. A tampa da interface 13-pin ISM não deve ser aberta em áreas de risco de explosão em nenhuma hipótese. Opere acessórios aprovados em áreas de risco de explosão somente quando conectados pela interface 13-pin ISM do dispositivo. Conexões cabeadas via interface USB são proibidas. Conecte rmemente o plugue do acessório à interface 13-pin ISM do dispositivo. Somente remova os acessórios aprovados da interface 13-pin ISM fora das áreas de risco de explosão. Feche a interface 13-pin ISM com a tampa fornecida quando não estiver utilizan- do acessórios.278
INTERFACE 13-PIN ISM
Solte o parafuso da tampa da interface 13-pin ISM usando a chave de fenda incluída no pacote acessório aprovado. Retire a tampa, conforme exibido. Conecte o plugue do acessório aprovado à interface 13-pin ISM, conforme exibido. Aperte os parafusos. Verique se o plugue está encaixado corretamente e com rmeza. INTERFACE USB PERIGO O uso indevido pode ocasionar a morte ou ferimentos graves! Somente utilize a interface USB fora de áreas de risco de explosão. A tampa da interface USB não deve ser aberta em áreas de risco de explosão em nenhuma hipótese. A interface USB é utilizada para carregamento e para transferência de dados. Conecte acessórios aprovados ou outros dispositivos à interface USB usando o cabo USB-C do ou outro equipamento aprovado pela i.safeMOBILEGmbH.PT
PERIGO Uma bateria obsoleta pode superaquecer, dilatar e causar um incêndio. Isso representa um risco de morte e de ferimentos graves! Se você usar o dispositivo diariamente, substitua a bateria 2 anos após o primeiro uso, mas, no máximo, após 500 ciclos de recarga ou quando o tempo de operação tiver sido signi- cativamente reduzido. Se você tiver outras perguntas, entre em contato com o serviço de reparo da i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service AVISO Se você substituir a bateria do dispositivo por uma bateria incorreta, haverá um risco de explosão, que poderia resultar em morte ou ferimentos graves! Somente substitua a bateria por uma bateria substituta aprovada quando estiver fora das áreas de risco de explosão. Uma bateria substituta aprovada pode ser encontrada no site www.isafe-mobile.com/en/products
Retire a tampa do compartimento de bateria. Abra as travas da bateria (1). Remova a bateria do compartimento de bateria, conforme exibido.280
Você pode encontrar informações sobre possíveis problemas do dispositivo e sobre como corrigi-los em www.isafe-mobile.com/en/support/service no item de menu „FAQ“. Se você tiver outras perguntas, entre em contato com o serviço de reparo da i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service
O dispositivo em si não possui peças que possam ser reparadas pelo usuário. AVISO Reparos realizados de forma incorreta representam um risco de explosão ou incêndio, que podem resultar em morte ou ferimentos graves! Não abra o dispo- sitivo nem efetue reparos por conta própria. Entre em contato com o serviço de reparos da i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/service caso o dispositivo não esteja funcionando nor- malmente, caso o dispositivo precise ser reparado ou se precisar de uma peça de substituição. DEVOLUÇÃO Entre em contato com o serviço de reparos da i.safeMOBILEGmbH em www.isafe-mobile.com/en/support/servicePT
PARCEIRO COMERCIAL Você poderá encontrar o parceiro comercial especializado responsável pelo seu país em www.isafe-mobile.com/en/contact LIMPEZA OBSERVAÇÃO A limpeza incorreta pode causar danos ao dispositivo. Ao realizar a limpeza, observe o seguinte: Desligue o dispositivo antes de limpar. Não carregue o dispositivo durante o procedimento de limpeza. Não utilize produtos químicos para a limpeza. Limpe o dispositivo com um tecido macio, úmido e antiestático. Limpe a tela do display regularmente utilizando um tecido macio e antiestático. ARMAZENAMENTO OBSERVAÇÃO O armazenamento incorreto pode causar danos ao dispositivo. Armazene o dispositivo a uma umidade de 10% a 60% nas seguintes temperaturas ambientes: Até um mês: -20°C até +45°C (-4°F até +113°F) Até 3 meses: -10°C até +35°C (+14°F até +95°F) Mais de 3 meses: -10°C até +25°C (+14°F até +77°F) Se você não usar o dispositivo por um período de tempo mais longo, observe o seguinte: Desligue o dispositivo. Para um armazenamento mais longo sem uso, remova a bateria do dispositivo. Carregue a bateria até aproximadamente 50% a 70% a cada 3 a 6 meses para evitar uma descarga profunda. Guarde a bateria em um local fresco e seco para mantê-la funcional.282 RECICLAGEM OBSERVAÇÃO O descarte incorreto de produtos eletrônicos, baterias e materiais de embalagem representa um risco ao meio ambiente. Ao descartar os itens, observe o seguinte: NÃO descarte baterias juntamente com o lixo doméstico. Sempre descarte produtos eletrônicos, baterias e materiais de embalagem nos pontos de coleta adequados. Desta forma, você evita o descarte des- controlado de lixo e promove a reciclagem de recursos materiais. Você pode obter mais informações sobre as empresas de descarte de lixo regionais, sobre as autoridades públicas ou sobre o Centro de Serviço da i.safeMOBILEGmbH responsável pelo seu país ou região em www.isafe-mobile.com/en/support/servicePT
Notice-Facile