i.safe Mobile IS120.2 - Smartphone

IS120.2 - Smartphone i.safe Mobile - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho IS120.2 i.safe Mobile em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice i.safe Mobile IS120.2 - page 48
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre IS120.2 i.safe Mobile

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Smartphone em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IS120.2 - i.safe Mobile e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IS120.2 da marca i.safe Mobile.

MANUAL DE UTILIZADOR IS120.2 i.safe Mobile

Português (EU)......48

Português (BR) 51

Русский....55

Svenska....59

Hrvatski....63

Slovenská....66

Српски 70

Japanese....73

Arabic 77

ENGLISH

FIRST

Este manual de início rápido contém todas as instruções de saúde e segurança importantes para a utilização segura do dispositivo IS120.2 (modelo M120A01).

» Leia cuidadosamente a secção „Segurança“ deste manual de início rápido antes de utilizar o dispositivo. A inobservância ou incompreensão destas instruções pode levar à morte, ferimentos graves e danos no dispositivo.
» Leia o manual de funcionamento antes de utilizar o dispositivo.
O manual de funcionamento com informações detalhadas e instruções relacionadas com o dispositivo pode ser encontrado em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
» Leia também as instruções de segurança antes de utilizar o dispositivo. Estas podem ser encontradas na embalagem do dispositivo e em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.
» Siga todas as instruções presentes no dispositivo e na embalagem.
» Siga as normas de segurança locais.

> SEGURANÇA

UTILIZAÇÃO EM ÁREAS DE RISCO DE EXPLOSÃO

» Utilize o dispositivo apenas em áreas de risco de explosão das zonas 2/22 ou fora de áreas de risco de explosão.
» Antes de entrar numa área de risco de explosão com o dispositivo,

- certifique-se de que apenas acessórios aprovados estão ligados ao mesmo, consulte a secção „Ligar acessórios aprovados“,

- certifique-se de que não há nenhum espaço entre as duas metades do dispositivo,

- certifique-se de que o dispositivo não está danificado,

- certifique-se de que todas as etiquetas no dispositivo são legíveis,

- certificar-se de que o compartimento da bateria está bem aparafusado.

» Se utilizar este dispositivo numa área de risco de explosão,

  • não desaperte os parafusos do dispositivo,
  • não ligue nenhum acessório ao dispositivo,
  • não abra nenhuma tampa de interface,
  • não carregue o dispositivo,
  • não abra o dispositivo,
  • não danifique o dispositivo.

» Desligue o dispositivo imediatamente e abandone a área de risco de explosão sem demora se

  • ocorrerem avarias no dispositivo,
  • a carcaça do dispositivo for danificada,
  • o dispositivo for exposto a cargas excessivas,
  • as etiquetas no dispositivo já não forem legíveis.

UTILIZAÇÃO FORA DE ÁREAS DE RISCO DE EXPLOSÃO

» Não modifique a estrutura do dispositivo.

» Não exponha o dispositivo a altas temperaturas.

» Não exponha o dispositivo a radiação UV forte.
» Não exponha o dispositivo a procedimentos com cargas elétricas elevadas.
» Não exponha o dispositivo a ácidos ou bases agressivas.
» Não utilize o dispositivo em locais onde a sua utilização é proibida.
» Desligue o dispositivo em clínicas ou outras instalações médicas.
» Mantenha sempre uma distância de segurança de, pelo menos, 15 cm entre o dispositivo e um pacemaker ou um aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositivos médicos, como pacemakers ou aparelhos auditivos.
» Ao utilizar o dispositivo enquanto conduz um veículo a motor, certifique-se de que cumpre a legislação nacional aplicável.

ASPETOS GERAIS/FUNÇÕES DO DISPOSITIVO (ver a ilustração na página 2)

1) SENSORES: Sensor de proximidade, sensor de luz.
2>ALTIFALANTE
3) REGULAÇÃO DO VOLUME: Mais alto/Mais baixo.
4) TECLA DE FUNÇÃO (RED FUNCTION KEY): Possível atribuição de tecla própria.
5) TECLA VOLTAR: Voltar ao ecrã anterior.
6) TECLA APAGAR: Para apagar carateres incorretamente introduzidos.
7) TECLA LIGAR/DESLIGAR: Se a pressionar continuamente, liga/desliga o dispositivo. Se a pressionar brevemente, liga/desliga o modo de espera.

8> CONTACTOSDECARGA

9) ANEL DE NAVEGAÇÃO + TECLA CONFIRMAÇÃO
10> TECLADO
11> BOTÃO DE RESPOSTA
12> TECLA DE FUNÇÃO (M1): Possível atribuição de tecla própria.
13) TECLA HOME: Mudar para o ecrã principal.
14) TECLA DE FUNÇÃO (SIDE KEY): Possível atribuição de tecla própria.
15> CANCELAMENTO DE RUÍDO: Microfone com cancelamento de ruído.
16> OLHAL: Olhal para fixação da correia de mão.
17> ALTIFALANTE: Altifalante para a função mãos-livres.
18> COMPARTIMENTO DA BATERIA
19> INTERFACE USB-C: Ligação ao Cabo USB-C. Consulte a secção „Carregar“ e „Ligar acessórios aprovados".

PREPARAÇÃO

» Desaperte os parafusos do compartimento da bateria utilizando a chave de fendas fornecida.
»Remova a tampa do compartimento da bateria.
» Insira o cartão SIM na ranhura. A ranhura está identificada com "SIM".
»Coloque a bateria no compartimento da bateria.

» Verifique se a bateria está colocada de forma correta e segura.
» Monte a tampa do compartimento da bateria e aperte manualmente os parafusos, utilizando a chave de fendas fornecida.

LIGAR/DESLIGAR

» Mantenha premida a tecla ligar/desligar durante cerca de 3 segundos.
» Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, siga as instruções no ecrã.
» Depois de ligar, introduza o PIN do dispositivo ou do SIM quando a respetiva caixa de diálogo de entrada aparecer.

CARREGAR

» Carregue o dispositivo apenas fora de áreas de risco de explosão.
» Não carregue o dispositivo nas proximidades de substâncias inflamáveis.
» Carregue o dispositivo apenas com o Cabo USB-C fornecido.
» Carregue o dispositivo apenas a temperaturas ambiente entre +5 °C e +35 °C (+41 °F a +95 °F).
» Carregue o aparelho apenas em espaços interiores secos.
» Não carregue o aparelho em ambientes húmidos ou com pó.

» Ligue o adaptador adequado para o seu país à unidad de alimentação.

» Ligue o Cabo USB-C à unidad de alimentação.

» Ligue ao dispositivo apenas os acessórios aprovados pela i.safe MOBILE. É possível consultar os acessórios aprovados pela i.safe MOBILE em www.isafe-mobile.com/en/products.

» Utilize a interface USB-C apenas fora de áreas de risco de explosão.

» Em áreas de risco de explosão, não deve abrir a tampa da interface USB-C em circunstância alguma.

Pode ligar acessórios autorizados à interface USB-C.

A interface USB-C é utilizada para o carregamento e transferência de dados.

» Ligue acessórios aprovados ou outros dispositivos à interface USB-C apenas com o Cabo USB-C.

MANUTENÇÃO / REPARAÇÃO

» Se o dispositivo não estiver a funcionar normalmente, se este precisar de ser reparado ou se for necessária uma peça de substituição, contacte o serviço de reparação i.safe MOBILE em www.isafe-mobile.com/en/support/service.

DEVOLUÇÃO

Contacte o serviço de reparação i.safe MOBILE em

» Deslique o dispositivo antes de limpar.
» Não carregue o dispositivo enquanto o limpa.
» Não limpe com agentes químicos.
» Limpe o dispositivo e o adaptador de energia com um pano antiestático macio e humedecido.
» Limpe o ecrã regularmente com um pano antiestático macio.

>ARMAZENAMENTO

» Armazene o dispositivo a temperaturas ambiente entre +5 °C e +35 °C (+41 °F a +95 °F) e uma humidade entre 10 % e 60 %.

RECICLAGEM

» NÃO elimine baterias juntamente com lixo doméstico.

» Elimine sempre produtos eletrónicos, baterias e material de embalamento nos pontos de recolha adequados. Assim, evita a eliminação descontrolada de resíduos e promove a reciclagem de recursos materiais.

i.safe Mobile IS120.2 - RECICLAGEM - 1

Pode obter mais informações junto de empresas de eliminação de resíduos regionais, autoridades públicas ou no Centro de serviço i.safe MOBILE responsável pelo seu país ou região, em www.isafe-mobile.com/en/support/service.

MARCAS

i.safe MOBILE e o logótipo i.safe MOBILE são marcas da i.safe MOBILE GmbH.

Todas as outras marcas e Copyrights são propriedade dos seus respetivos proprietários.

PORTUGUÊS (BR)

PRIMEIRO

Este Guia de Início Rápido contém todas as informações de segurança e saúde importantes para o uso seguro do dispositivo IS120.2 (Modell M120A01).

» Leia cuidadosamente a seção "Segurança" deste Guia de Início Rápido antes de utilizar o dispositivo. Se você não seguir estas instruções ou não as compreender, isso poderá levar à morte, a ferimentos graves e a danos no dispositivo.

» Leia o Manual de Operações antes de utilizar o dispositivo. O Manual de Operações com informações detalhadas e instruções para uso do dispositivo podem ser encontradas em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.

» Leia também as Instruções de segurança antes de utilizar o dispositivo. Elas podem ser encontradas na embalagem do dispositivo e em www.isafe-mobile.com/en/support/downloads.

» Siga todas as instruções fornecidas no dispositivo e na embalagem.

» Siga os regulamentos de segurança locais.

> SEGURANÇA

USO EM ÁREAS DE RISCO DE EXPLOSÃO

» Utilize o dispositivo somente em áreas de risco de explosão das zonas 2/22 ou fora das áreas de risco de explosão.
» Antes de entrar em uma área de risco de explosão com o dispositivo,

  • certifique-se de que somente acessórios aprovados estejam conectados ao dispositivo, consulte a seção „Conectando acessórios aprovados“,
  • certifique-se de que nenhuma lacuna possa ser vista entre as duas metades do dispositivo,
  • certifique-se de que o dispositivo não esteja danificado,
  • certifique-se de que todas as etiquetas do dispositivo estejam legíveis,
  • certifique-se de que o compartimento da bateria esteja bem aparafusado.

» Se for utilizar o dispositivo em uma área de risco de explosão,

  • não solte os parafusos do dispositivo,
  • não conecte acessórios no dispositivo,
  • não abra nenhuma tampa de interface,
  • não carregue o dispositivo,
  • não abra o dispositivo,
  • não danifique o dispositivo.

» Desligue o dispositivo imediatamente e saia da área de risco de explosão o mais rápido possível se

  • o dispositivo apresentar mau funcionamento,
  • se você tiver danificado a carcaça do dispositivo,
  • se você tiver exposto o dispositivo a cargas excessivas e
  • se as etiquetas do dispositivo não estiverem mais legíveis.

USO FORA DE ÁREAS DE RISCO DE EXPLOSÃO

» Não modifique a estrutura do dispositivo.
» Não exponha o dispositivo a altas temperaturas.
» Não exponha o dispositivo a forte radiação UV.
» Não exponha o dispositivo a processos com altas cargas elétricas.
» Não exponha o dispositivo a fortes ácidos ou bases.
» Não utilize o dispositivo nos locais em que seu uso é proibido.
» Desligue o dispositivo em clínicas ou outras instalações médicas.
» Sempre mantenha uma distância segura de, no mínimo, 15 cm entre o dispositivo e um marca-passo ou aparelho auditivo. O dispositivo pode afetar o funcionamento de dispositivos médicos, como marca-passos e aparelhos auditivos.
» Quando utilizar o dispositivo ao dirigir um veículo motorizado, certifique-se de cumprir com as leis nacionais aplicáveis.

VISÃO GERAL/FUNÇÕES DO DISPOSITIVO (veja ilustração na página 2)

1> SENSORES: Sensor e proximidade, sensor de luz.
2>ALTOFALANTE

3) CONTROLE DE VOLUME: Aumentar o volume/Volume baixo.

9> PISTA DE NAVEGAÇÃO + BOTÃO DE CONFIRMAÇÃO

10>TECLADO

11) TECLAATENDER

15> CANCELAMENTO DE RUÍDO: Microfone com cancelamento de ruído.

16> OLHO: Olho para prender a alça de mão.

17> ALTO FALANTE: Alto falante para função hands-free.

18> COMPARTIMENTO DA BATERIA

19> INTERFACE USB-C: Conexão para o Cabo USB-C. Veja também a seção "Carregamento" e "Conectando acessórios aprovados".

PREPARAÇÃO

» Solte os parafusos no compartimento de bateria com a chave de fenda fornecida.

» Retire a tampa do compartimento de bateria.

» Insira o cartão SIM no slot. A ranhura está identificada com "SIM".

» Insira a bateria no compartimento de bateria.

» Verifique se a bateria está encaixada corretamente e com firmeza.

» Instale a tampa do compartimento de bateria e aperte firmemente os parafusos utilizando a chave de fenda fornecida.

LIGANDO

» Pressione e mantenha o botão de ligar/desligar pressionado por aproximadamente 3 segundos.

» Ao ligar o dispositivo pela primeira vez, siga as instruções na tela.

» Após ligar, insira o PIN do dispositivo ou do cartão SIM quando a caixa de diálogo for exibida.

CARREGAMENTO

» Somente carregue o dispositivo fora de áreas de risco de explosão.

» Não carregue o dispositivo próximo a substâncias inflamáveis.

» Somente carregue o dispositivo usando o Cabo USB-C fornecido.
» Somente carregue o dispositivo a temperaturas ambiente entre +5 °C e +35 °C (+41 °F a +95 °F).
» Carregue o dispositivo apenas sob condições internas secas.
» Não carregue o dispositivo em ambientes com muita poeira ou umidade.
» Conecte o adaptador adequado para o seu país à unidade de alimentação.
» Conecte o Cabo USB-C à unidade de alimentação.
» Conecte o Cabo USB-C à interface USB-C do dispositivo.

> CONECTANDO ACESSÓRIOS APROVADOS

» Conecte somente acessórios aprovados pela i.safe MOBILE ao dispositivo. Os acessórios aprovados pela i.safe MOBILE podem ser encontrados em www.isafe-mobile.com/en/products.

» Somente utilize a interface USB-C fora de áreas de risco de explosão.

» A tampa da interface USB-C não deve ser aberta em áreas de risco de explosão em nenhuma hipótese.

Acessórios aprovados podem ser conectados à interface USB-C.

A interface USB-C é utilizada para carregamento e para transferência de dados.

» Conecte acessórios aprovados ou outros dispositivos à interface USB-C somente utilizando o Cabo USB-C.

MANUTENÇÃO / REPARO

» Entre em contato com o serviço de reparos da i.safe MOBILE em www.isafe-mobile.com/en/support/service caso o dispositivo não esteja funcionando normalmente, caso o dispositivo precise ser reparado ou se precisar de uma peça de substituição.

DEVOLUÇÃO

Entre em contato com o serviço de reparos da i.safe MOBILE em www.isafe-mobile.com/en/support/service.

LIMPEZA

» Desligue o dispositivo antes de limpar.
» Não carregue o dispositivo durante o procedimento de limpeza.
» Não utilize produtos químicos para a limpeza.
» Limpe o dispositivo e o adaptador de energia com um tecido macio, úmido e antiestático.
» Limpe a tela do display regularmente utilizando um tecido macio e antiestático.

>ARMAZENAMENTO

» Armazene o dispositivo em temperaturas ambiente entre +5 °C e +35 °C (41 °F a +95 °F) e com uma umidade entre 10 % e 60 %.

RECICLAGEM

» NÃO descarte baterias juntamente com o lixo doméstico.

» Sempre descarte produtos eletrônicos, baterias e materiais de embalagem nos pontos de coleta adequados. Desta forma, você evita o descarte descontrolado de lixo e promove a reciclagem de recursos materiais.

i.safe Mobile IS120.2 - RECICLAGEM - 1

Você pode obter mais informações sobre as empresas de descarte de lixo regionais, sobre as autoridades públicas ou sobre o Centro de Serviço da i.safe MOBILE responsável pelo seu país ou região em www.isafe-mobile.com/en/support/service.

MARCAS REGISTRADAS

i.safe MOBILE e a i.safe MOBILE logo são marcas registradas da i.safe MOBILE GmbH.

Todas as outras marcas comerciais e direitos autorais são de propriedade de seus respectivos proprietários.

РУССКИЙ

ПЕРВОЕ

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : i.safe Mobile

Modelo : IS120.2

Categoria : Smartphone