IS120.2 - Smartphone i.safe Mobile - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IS120.2 i.safe Mobile au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Modèle | i.safe Mobile IS120.2 |
| Type d'appareil | Smartphone robuste |
| Dimensions | 147 x 76 x 16 mm |
| Poids | 240 g |
| Écran | 4,7 pouces, résolution 1280 x 720 pixels |
| Processeur | Quad-core 1.3 GHz |
| RAM | 2 Go |
| Stockage interne | 16 Go, extensible via microSD |
| Système d'exploitation | Android |
| Caméra principale | 13 MP |
| Caméra frontale | 5 MP |
| Batterie | 3000 mAh, amovible |
| Connectivité | 4G LTE, Wi-Fi, Bluetooth |
| Résistance | IP68 (résistant à l'eau et à la poussière) |
| Normes de sécurité | ATEX Zone 2/22 |
| Utilisation recommandée | Environnements industriels, chantiers, zones à risque |
| Maintenance | Nettoyage régulier, vérification des ports et connecteurs |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - IS120.2 i.safe Mobile
Questions des utilisateurs sur IS120.2 i.safe Mobile
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Smartphone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IS120.2 - i.safe Mobile et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IS120.2 de la marque i.safe Mobile.
MODE D'EMPLOI IS120.2 i.safe Mobile
ÄLÄ hävitä akkuja sekajätteen mukana. Hävitä elektroniikkalaitteet, akut, paristot ja pakkausmateriaalit aina toimittamalla ne asianmukaiseen keräyspisteeseen. Näin voit estää jätteiden hallitsemattoman hävittämisen ja edistää materiaalien kierrätystä. Lisätietoja aiheesta on saatavana paikallisilta jätehuoltoyrityksiltä, viranomaisilta ja oman maasi tai alueesi i.safe MOBILE -palvelukeskukselta, jonka yhteystiedot ovat osoitteessa www.isafe-mobile.com/en/support/service. TAVARAMERKIT i.safe MOBILE ja i.safe MOBILE -logo ovat i.safe MOBILE GmbH:n rekisteröimiä tavaramerkkejä. Kaikki muut tavaramerkit ja tekijänoikeudet ovat haltijoidensa omaisuutta. FRANÇAIS PREMIERS PAS Le présent Manuel de démarrage rapide contient toutes les instructions importantes pour la santé et la sécurité dans le cadre de l’utilisation en toute sécurité de l’appareil IS120.2 (modèle M120A01). Avant l’utilisation de l’appareil, lisez attentivement le paragraphe «Sécurité» dans le pré- sent Manuel de démarrage rapide. Si vous ne respectez pas les Instructions de sécurité ou que vous ne les avez pas comprises, cela peut provoquer la mort ou de graves blessures.26 Avant l’utilisation de l’appareil, lisez le Mode d’emploi! Le mode d’emploi avec des informations détaillées et des instructions spéciques à l’appareil est disponible à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/telechargements. Avant l’utilisation de l’appareil, lisez également les Instructions de sécurité. Celles-ci sont fournies dans l’emballage de votre appareil et sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/telechargements. Observez toutes les instructions sur l’appareil et sur l’emballage. Observez les consignes de sécurité locales. SÉCURITÉ
UTILISATION EN ZONES À RISQUE D’EXPLOSION
Employez uniquement l’appareil en zones à risque d’explosion des zones2/22 ou à l’extérieur de zones à risque d’explosion. Avant de pénétrer avec l’appareil dans une zone à risque d’explosion:
- assurez-vous que seuls des accessoires agréés sont raccordés à l’appareil, voir paragraphe «Raccordement d’accessoires agréés»,
- assurez-vous qu’aucune fente n’est visible entre les deux moitiés de l’appareil,
- assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé,
- assurez-vous que toutes les inscriptions sont bien lisibles sur l’appareil,
- assurez-vous que le compartiment de la batterie est bien vissé. En cas d’utilisation de l’appareil dans une zone à risque d’explosion,
- ne desserrez pas les vis de l’appareil,
- ne raccordez aucun accessoire à l’appareil,
- n’ouvrez aucun cache des interfaces,
- ne rechargez pas l’appareil,
- n’ouvrez pas l’appareil,
- n’endommagez pas l’appareil. Éteignez immédiatement l’appareil et quittez la zone à risque d’explosion dans les plus brefs délais lorsque:
- des dysfonctionnements surviennent sur l’appareil,
- le boîtier de l’appareil est endommagé,
- l’appareil a été exposé à des charges excessives,
- les inscriptions sur l’appareil ne sont plus lisibles. UTILISATION À L’EXTÉRIEUR DES ZONES À RISQUE D’EXPLOSION Ne modiez pas la construction de l’appareil. N’exposez pas l’appareil à de hautes températures. N’exposez pas l’appareil à un fort rayonnement ultraviolet. N’exposez pas l’appareil à des processus à haute charge électrique. N’exposez pas l’appareil à des acides ou bases agressifs. N’utilisez pas l’appareil dans les zones où son utilisation est interdite. Dans les hôpitaux et autres établissements médicaux, éteignez l’appareil.FR 27 Observez toujours une distance de sécurité minimale de 15cm entre l’appareil et un stimu- lateur cardiaque ou une prothèse auditive. L’appareil peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux tels que les stimulateurs cardiaques et prothèses auditives. En cas d’utilisation de l’appareil pendant la conduite d’un véhicule à moteur, respectez la législation nationale applicable. SYNOPTIQUE DES APPAREILS/ FONCTIONS (voir gure en page2) 1 CAPTEURS : Capteur de proximité, capteur optique. 2 HAUT-PARLEUR 3 RÉGLAGE DU VOLUME: Augmenter/ réduire le volume. 4 BOUTON DE FONCTION(RED FUNCTION KEY)
: Ce bouton est programmable. 5 BOUTON RETOUR: Retour à l’écran précédent.
BOUTON EFFACER: Pour eacer les caractères en cas de saisie incorrecte. 7 BOUTON ON/ OFF: Une pression prolongée allume et éteint l’appareil. Une pression brève active ou désactiver le mode veille.
12 BOUTON DE FONCTION (M1): Ce bouton est programmable. 13 BOUTON HOME: Retour à l’écran principal. 14 BOUTON DE FONCTION(SIDE KEY)
: Ce bouton est programmable. 15 SUPPRESSION DU BRUIT: Microphone conçu pour la suppression du bruit. 16 OEILLET: Oeillet pour attacher la dragonne. 17 HAUT-PARLEUR : Haut-parleur pour la fonction mains-libres.
18 COMPARTIMENT DE LA BATTERIE
19 INTERFACE USB-C: Prise pour le Câble USB-C. Voir également paragraphes «Recharge» et «Raccordement d’accessoires agréés». PRÉPARATION Desserrez les vis du compartiment de la batterie à l’aide du Tournevis fourni. Retirez le couvercle du compartiment de la batterie. Insérez la carte SIM dans le slot. Le slot comporte l’inscription «SIM». Insérez la batterie dans le compartiment de la batterie. Assurez-vous de la xation correcte et ferme de la batterie. Montez le couvercle du compartiment de la batterie puis serrez les vis à la main à l’aide du Tournevis fourni.28
Maintenez le bouton ON/ OFF enfoncé pendant env. 3secondes. Lors de la première mise en marche de l’appareil, suivez les instructions sur l’écran. Lorsque la boîte de dialogue de saisie du code condentiel de l’appareil ou de la carte SIM s’ache après la mise en marche, saisissez le code condentiel de l’appareil ou de la carte SIM. RECHARGE Rechargez uniquement l’appareil à l’extérieur des zones à risque d’explosion. Ne rechargez pas l’appareil à proximité de substances inammables. Rechargez uniquement l’appareil à l’aide du Câble USB-C fourni. Rechargez uniquement l’appareil en présence de températures ambiantes comprises entre +5°C et +35°C (+41°F et +95°F). Chargez uniquement l’appareil en intérieur dans les locaux secs. Ne rechargez pas l’appareil dans un environnement humide ou poussiéreux. Raccordez l’adaptateur adapté à votre pays au che secteur. Raccordez le Câble USB-C avec le che secteur. Raccordez le Câble USB-C à l’interface USB-C de l’appareil.
RACCORDEMENT D’ACCESSOIRES AGRÉÉS
Raccordez uniquement des accessoires agréés par l’entreprise i.safe MOBILE à l’appareil. Les accessoires agréés par l’entreprise i.safe MOBILE sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/produits. Employez uniquement l’interface USB-C à l’extérieur des zones à risque d’explosion. À l’intérieur de zones à risque d’explosion, n’ouvrez jamais le cache de l’interface USB-C. Vous pouvez raccorder les accessoires agréés à l’interface USB-C. L’interface USB-C a été conçue en vue de la recharge et de la transmission des données. Raccordez uniquement les accessoires agréés ou d’autres appareils à l’interface USB-C à l’aide du Câble USB-C fourni.
MAINTENANCE / RÉPARATION
Si l’appareil ne fonctionne pas de la manière habituelle, que l’appareil doit être réparé ou si vous souhaitez commander une pièce de rechange, adressez-vous au service de réparation de l’entreprise i.safe MOBILE à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service. RETOURS Adressez-vous au service de réparation de l’entreprise i.safe MOBILE à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service.FR 29 NETTOYAGE Éteignez l‘appareil avant le nettoyage. Ne chargez pas l‘appareil pendant le nettoyage. N’utilisez pas de produits chimiques pour le nettoyage. Nettoyez l’appareil et l´Adaptateur secteur à l’aide d’un chion antistatique en tissu doux humidié. Nettoyez régulièrement le verre de l’écran à l’aide d’un chion antistatique en tissu doux humidié. STOCKAGE Un stockage incorrect peut endommager l’appareil. Stockez l’appareil en présence de températures ambiantes comprises entre +5°C et +35°C (+41°F et +95°F) et une humidité de l’air comprise entre 10% et 60%. RECYCLAGE NE jetez PAS les batteries avec les ordures ménagères. Mettez systématiquement au rebut les produits électroniques, les batteries et le matériel d’emballage dans les points de collecte dédiés. De cette manière, il est possible d’éviter une élimination incontrôlée des déchets et de favoriser le recyclage des ressources. De plus amples informations sont disponibles auprès des entreprises régionales de traitement des déchets, des autorités publiques ou du centre S.A.V. i.safe MOBILE compétent pour votre pays ou région dont les coordonnées sont disponibles à l’adresse www.isafe-mobile.com/fr/support/service.
Notice Facile