IS880.2 - Smartfon i.safe Mobile - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IS880.2 i.safe Mobile w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące IS880.2 i.safe Mobile
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Smartfon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IS880.2 - i.safe Mobile i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IS880.2 marki i.safe Mobile.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IS880.2 i.safe Mobile
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi część urządzenia IS880.2 (model M880A01). Instrukcja obsługi podaje ważne informacje dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia.
» Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy uważnie przeczytać niniejszą Instrukcję obsługi, zwracając szczególnie uwagę na część „PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA PRZECIWWY-BUCHOWEGO” i ostrzeżenia oznaczone symbolem ostrzegawczym. Brak przestrzegania tych instrukcji lub brak ich zrozumienia może doprowadzić do śmierci, poważnych obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia.
» Zapewnić dostęp do niniejszej Instrukcji obsługi zawsze, kiedy będzie to potrzebne. Aktualną wersję Instrukcji obsługi można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
»Przestrzegać wszystkich instrukcji podanych na urządzeniu i opakowaniu.
»Przestrzegać lokalnych przepisów bezpieczeństwa.
» Urządzenia należy używać wyłącznie w obszarach zagrożonych wybuchem stref 2/22 lub poza obszarami zagrożonymi wybuchem.
» Przed wejściem z urządzeniem do obszaru zagrożonego wybuchem
- upewnić się, że do urządzenia są podłączone wyłącznie zatwierdzone akcesoria – patrz rozdział „Podłączanie akcesoriów”,
- upewnić się, że między połówkami urządzenia nie ma odstępu,
- upewnić się, że urządzenie nie jest uszkodzone,
- upewnić się, że wszystkie etykiety na urządzeniu są czytelne,
- w urządzeniu powinien być instalowany wyłącznie akumulator dostarczony w zestawie lub zatwierdzony akumulator zamienny,
- akumulator nie powinien być starszy niż 2 lata ani uszkodzony – patrz sekcja „Wymiana baterii”,
- upewnić się, że bateria jest mocno przykręcona.
» W przypadku używania urządzenia w obszarze zagrożonym wybuchem
- nie luzować śrub urządzenia,
- nie podłącać do urządzenia żadnych akcesoriów,
- nie otwierać pokryw żadnych interfejsów,
- nie ładować urządzenia,
- nie otwierać urządzenia,
- nieuszkodzić urządzenia.
» W następujących przypadkach natychmiast wyłącać urządzenie i bezzwłocznie opuszczać obszar zagrożony wybuchem:
- nieprawidłowe działanie urządzenia,
- obudowa urządzenia uległa uszkodzeniu,
- urządzenie zostało poddane nadmiernym obciążeniom,
- urządzenie było przechowywane w nieprawidłowy sposób,
- etykiety na urządzeniu nie są czytelne.
» Nie modyfikować struktury urządzenia.
» Nie narażać urządzenia na działanie wysokich temperatur.
» Nie narażać urządzenia na działanie silnego promieniowania UV.
» Unikać środowiska, gdzie występują wyładowania elektryczne.
» Nie narażać urządzenia na działanie agresywnych kwasów ani zasad.
» Nie używać urządzenia w miejscach, w których jest to zabronione.
» Chronić urządzenie przed działaniem silnych pół magnetycznych, takich jak na przykład pola emitowane przez płyty indukcyjne lub kuchenki mikrofalowe.
» Używać wyłącznie akcesoriów zatwierdzonych przez firmę i.safe MOBILE GmbH.
» Nie otwierać urządzenia i nie wykonywać żadnych napraw samodzielnie.
» Wyłącać urządzenie w klinikach i innych ośrodkach medycznych.
» Zawsze zachowywać bezpieczną odległość co najmniej 15 cm między urządzeniem a rozrusznikiem serca lub aparatem słuchowym. Urządzenie może niekorzystnie wpływać na działanie urządzeń medycznych, takich jak rozruszniki serca i aparaty słuchowe.
» W przypadku korzystania z urządzenia podczas prowadzenia pojazdu silnikowego pamiętać o przestrzeganiu obowiązujących przepisów krajowych.
» Nie ładować urządzenia w pobliżu substancji łatwopalnych.
»Ładować urządzenie wyłącznie przy użyciu urządzeń ładujących zatwierdzonych przez firmę i.safe MOBILE GmbH.
» Urządzenie ładować wyłącznie w temperaturze otoczenia od 0 °C do +45 °C (+32 °F do +113 °F).
» Ładować urządzenie tylko w suchych pomieszczeniach.
» Nie ładować urządzenia w wilgotnym lub zapylonym otoczeniu.
» Nie dotykać wyświetlacza ostrymi przedmiotami.
» Przed użyciem słuchawek lub zestawu słuchawkowego ustawić regulator głośności urządzenia na 50 % głośności maksymalnej. Następnie stopniowo regulować głośność.

PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA PRZECIWWYBUCHOWEGO
Korzystanie z tego urządzenia zakłada, że operator przestrzega przedmiotowych przepisów bezpieczeństwa oraz że zapoznał się z treścią podręcznika, instrukcji dotyczących bezpieczeństwa i certyfikatu.
W przypadku stosowania w obszarach zagrożonych wybuchem należy przestrzegać dodatkowo następujących przepisów bezpieczeństwa:
» Aby zagwarantować ochronę IP, należy upewnić się, czy wszystkie uszczelki urządzenia zostały na nim prawidłowo zamontowane.
» Połączenia przewodowe z IS880.2 są dozwolone tylko poza strefami zagrożonymi wybuchem.
» Akumulator może być ładowany tylko poza strefami zagrożonymi wybuchem.
» Urządzenie może być ładowane wyłącznie przy temperaturze powietrza między 0 °C do +45 °C (+32 °F do +113 °F).
» Urządzenie nie może być wystawiane na działanie żracych kwasów ani zasad.
» Urządzenie może być używane tylko w strefach 2 lub 22.
» Urządzenie musi być chroniony przed uderzeniami o dużej energii, przed nadmierna emisją promieniowania UV oraz przed procesami silnego naładowania elektrostatycznego.
» Używać tylko akcesoriów dozwolonych przez i.safe MOBILE GmbH.
BATERIA
Akumulator zawiera materiały łatwopalne, takie jak rozpuszczalniki organiczne. Niewłaściwe obchodzenie się z akumulatorem może spowodować pożar, dymienie lub wybuch. Stwarza to ryzyko śmierci i poważnych urazów!
Przestrzegać następujących zasad:
» W przypadku codziennego korzystania z urządzenia wymienić akumulator po upływie 2 lat od jego pierwszego użycia, a najpóźniej po 500 cyklach ładowania lub w przypadku wystąpienia znacznego skrócenia czasu pracy urządzenia.
» Nie używać akumulatora po wykryciu nieprawidłowości, np. wydzielania się zapachu lub ciepła czy powstania przebarwienia lub odkształcenia.
» Nie używać i nie dotykać nieszczelnego akumulatora.
» Nie zbliżać akumulatora do otwartego ognia, grzejnika czy innego źródła wysokiej temperatury (powyżej 80 °C (176 °F)).
» Nie używać akumulatora w miejscach, w których powstają ładunki elektrostatyczne o napięciu przekraczającym 100 V.
» Nie zanurzać akumulatora w cieczach, np. wodzie, napojach etc.
» Nie umieszczać akumulatora w kuchence mikrofalowej lub innych urządzeniach kuchennych ani w ich pobliżu.
» Nie używać akumulatora w urządzeniach, do których nie został przeznaczony.
» Nie zwierać styków akumulatora.
» Chronić akumulator przed zbyt silnymi uderzeniami.
» Nie wbijać gwoździ w akumulator ani nie uderzać w niego młotkiem.
» Nie rozbierać akumulatora na części.
» W celu transportu akumulatora zapakować go bezpiecznie w walizkę lub kartonowe pudełko.
» Nie ładować akumulatora w pobliżu substancji łatwopalnych.
» Ładować akumulator wyłącznie przy użyciu urządzeń do ładowania zatwierdzonych przez firmę i.safe MOBILE GmbH.
» Ładować akumulator wyłącznie w temperaturze otoczenia od 0 °C do +45 °C (+32 °F do +113 °F).
» Ładować akumulator wyłącznie w suchych pomieszczeniach.
» Nie ładować akumulatora w zakurzonym lub wilgotnym otoczeniu.
» Jeśli akumulator nie będzie używany przez dłuższy czas, wyjąć go z urządzenia. Co 3–6 miesięcy ładować akumulator do poziomu ok. 50–70 % w celu uniknięcia jego głębokiego rozładowania.
» Przechowywać akumulator w chłodnym i suchym miejscu w celu zachowania jego właściwości.
» Nie przechowywać akumulatora wraz z metalowymi przedmiotami.
» Nie wyrzucać akumulatora razem z odpadami domowymi.
» Poddać akumulator recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
W przypadku jakichkolwiek obaw o bezpieczeństwo korzystania z urządzenia należy natychmiast zaprzestać jego użycia i wynieść je z obszaru zagrożonego wybuchem. Należy zabezpieczyć urządzenie przed przypadkowym ponownym uruchomieniem. Bezpieczeństwo urządzenia może być zagrożone, między innymi, w następujących przypadkach:
» obudowa urządzenia nosi ślady uszkodzeń,
» Urządzenie, które zostało poddane nadmiernym obciążeniom.
» urządzenie było przechowywane w nieprawidłowy sposób,
» oznaczenia lub etykiety na urządzeniu są nieczytelne.
Zaleca się zwrócenie wadliwego lub uszkodzonego urządzenia (także w przypadku podejrzeń tego rodzaju) firmie i.safe MOBILE GmbH w celu kontroli.
WYNIKI BADANIA CE SAR (SWOISTEGO TEMPA POCHŁANIANIA ENERGII)
Limit SAR w Europie wynosi 2,0 W/kg dla głowy i ciała. Urządzenie zostało przetestowane pod kątem tego limitu SAR. Najwyższa wartość SAR zgłoszona zgodnie z tą normą podczas certyfikacji produktu do użytku przy uchu wynosi 0,349 W/kg, a przy prawidłowym noszeniu na ciele wynosi 1,576 W/kg. Urządzenie zostało przetestowane pod kątem typowego noszenia na ciele, przy czym tylna część słuchawki znajdowała się w odległości 5 mm od ciała. Urządzenie jest zgodne ze specyfikacjami RF, gdy jest używane w odległości 5 mm od ciała. Klipsy do paska, kabury i podobne akcesoria nie powinny zawierać metalowych elementów. Korzystanie z akcesoriów, które nie spełniają tych wymagań, może być niezgodne z wymaganiami dotyczącymi ekspozycji na fale radiowe i należy tego unikać.
MAKSYMALNA MOC WYJŚCIOWA
| Pasma częstotliwości | Maksymalna moc wyjściowa | Pasma częstotliwości | Maksymalna moc wyjściowa |
| GSM900 | 33.20 dbm | LTE B20 | 23.17 dBm |
| GSM1800 | 30.35 dbm | LTE B28 | 22.91 dBm |
| WCDMA I | 23.27 dbm | LTE B34 | 22.81 dBm |
| WCDMA V | 23.15 dbm | LTE B38 | 22.99 dBm |
| WCDMA VIII | 23.47 dBm | LTE B40 | 23.09 dBm |
| LTE B1 | 22.83 dBm | LTE B41 | 23.18 dBm |
| LTE B3 | 22.78 dBm | CA_41C | 22.41 dBm |
| LTE B5 | 23.17 dBm | BT | 7.43 dbm |
| LTE B7 | 22.94 dBm | BLE | 7.45 dbm |
| CA_7C | 22.56 dBm | 2.4G | 15.64 dbm |
| LTE B8 | 23.10 dBm | 5.2G | 13.58 dbm |
| 5.8G | 12.37 dbm |
OGRANICZENIA
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń w zakresie częstotliwości od 5150 do 5350 MHz w następujących krajach:
![]() | AT | BE | BG | CH | CY | CZ | DE |
| DK | EE | EL | ES | FI | FR | HR | |
| HU | IE | IS | IT | LI | LT | LU | |
| LV | MT | NL | PL | PT | RO | SE | |
| SI S K TR UK | |||||||
ZASTOSOWANIE
IS880.2 to urządzenie komunikacyjne z możliwością wykorzystywania Internetu do użytku przemysłowego w strefach zagrożonych wybuchem strefy 2/22 zgodnie między innymi z dyrektywami 2014/34/UE, 1999/92/EC i systemem IECEx.
Z urządzenia należy korzystać wyłącznie w sposób opisany w niniejszej Instrukcji obsługi. Każdy inny sposób korzystania zostanie uznany za nieprawidłowy i może doprowadzić do śmierci, poważnych obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia.
Producent, firma i.safe MOBILE GmbH, nie ponosi żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane nieprawidłowym użytkowaniem. Nieprawidłowe użytkowanie powo- duje wygaśnięcie gwarancji.
UŻYTKOWNIK
Z urządzenia mogą korzystać wyłącznie użytkownicy przeszkoleni, wykwalifikowani do obsługi urządzeń Ex w strefach zagrożonych wybuchem, którzy przeczytali i zrozumieli niniejszą Instrukcję obsługi.
GWARANCJE
Warunki gwarancji można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service Za wszelkie uszkodzenia spowodowane przez wirusy komputerowe pobrane podczas korzystania z funkcji internetowych odpowiada użytkownik. W takim przypadku nie przysługuje prawo do żadnych roszczeń wobec firmy i.safe MOBILE GmbH.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Deklarację zgodności UE można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/downloads
OZNAKOWANIE EX
> ATEX:
II 3G Ex ic IIC T4 Gc
① II 3D Ex ic IIIC T135°C Dc
Certyfikat zgodności:
EPS 23 ATEX 1 346 X
Oznaczenie CE: 2004
>IECEx:
Ex ic IIC T4 Gc
Ex ic IIIC T135°C Dc
Certyfikat IECEx: IECEx EPS 23.0092X
Zakres temperatur:
-20 °C ≤ Ta ≤ +55 °C (EN/IEC 60079-0)
-10 °C ... +50 °C (EN/IEC 62368-1)
> Producent:
i.safe MOBILE GmbH
i_Park Tauberfranken 10
97922 Lauda-Koenigshofen
Niemcy
ZAKRES DOSTAWY
Opakowanie z urządzeniem zawiera następujące elementy:
1 x IS880.2
1 x Bateria
1 x Instrukcja bezpieczeństwa
1 x Folia ochronna na wyświetlacz
1 x - przewód USB-C
CELL BROADCAST
Urządzenie obsługuje cell broadcast. Cell broadcast to usługa telefonii komórkowej rozsyłą- jąca wiadomości do wszystkich odbiorców wewnątrz komórki.
OPIS OGÓLNY/FUNKCJE URZĄDZENIA
text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Sable MOBILE
text_image
15 20 19 16 17 18 ISSN 16-01/NC 31-00 ISSN 16-01/NC 15-00/NC 30 ISSN 16-01/NC 21-00/NC ISSN 16-01/NC 21-00/NC ISSN 16-01/NC 21-00/NC ISSN 16-01/NC 21-00/NC ISSN 16-01/NC 21-00/NC ISSN 16-01/NC 21-00/NC ISSN 24-01/NC 21-00/NC ISSN 24-01/NC 21-00/NC ISSN 24-01/NC 21-00/NC ISSN 24-01/NC 21-00/NC ISSN 24-01/NC 21-00/NC ISSN 24-01/SC 21-00/NC ISSN 24-01/SC 21-00/NC ISSN 24-01/SC 21-00/NC ISSN 24-01/SC 21-00/NC ISSN 24-01/SC 21-00/NC ISSN 24-01/SC 21-35/NC ISSN 24-01/SC 21-35/NC ISSN 24-01/SC 21-35/NC ISSN 24-01/SC 21-35/NC ISSN 24-01/SC 21-35/NC ISSN 24-01/SC 21-35/NC ISSS 24-01/SC 21-35/NC ISSS 24-01/SC 21-35/NC ISSS 24-01/SC 21-35/NC ISSS 24-01/SC 21-35/NC ISSS 24-01/SC 21-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24-35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+35/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+65/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67/NC ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSS 24+67(+) ISSI SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR SISR1> PRZYCISK FUNKCYJNY CZERWONY: Funkcja opcjonalna, np. SOS - funkcję można przypisać za pomocą aplikacji Button App (zintegrowanej z systemem).
2) GŁOŚNIK
3>PRZEŁĄCZNIK KOŁYSKOWY
4 KAMERAZ PRZODU
5> INTERFEJS 13-PIN ISM: Złącze dla zatwierdzonych akcesoriów. Patrz również rozdział „Podłączanie akcesoriów”.
6) CZUJNIK LINII PAPILARNYCH
7> PRZYCISK FUNKCYJNY M1 M2: Funkcja opcjonalna - funkcję można przypisać za pomocą aplikacji Button App (zintegrowanej z systemem).
8> MIKROFON
9) INTERFEJS USB: Złącze kabla USB-C lub innego sprzętu zatwierdzonego przez firmę i.safe MOBILE GmbH. Patrz również rozdziały „Ładowanie” i „ Podłączanie akcesoriów”.
10> GŁOŚNIK: Głośnik zestawu głośnomówiącego.
11) REGULACJA GŁOŚNOŚCI: Głośniej/Ciszej.
12> BOCZNY PRZYCISK LEWO: Funkcja opcjonalna - funkcję można przypisać za pomocą aplikacji Button App (zintegrowanej z systemem).
13> PRZYCISK WŁ./WYŁ: Długie naciśnięcie powoduje wł./wył. urządzenia. Krótkie naciśnięcie powoduje wł./wył. trybu czuwania.
14> CZUJNIKI: Czujnik zbliżeniowy, czujnik światła.
15 >LATARKALED
16 KAMERA TYLNA
17> POKRYWA KOMORY BATERII
18>STYKI DO LADOWANIA
19> ELIMINACJA SZUMÓW: Mikrofon z eliminacją szumów.
20> OCZKO: Oczko do mocowania paska na rękę
KLAWISZE FUNKCYJNE
Urządzenie posiada różne programowalne klawisze:
Przycisk funkcyjny M1
Przycisk funkcyjny M2
Przycisk funkcyjny czerwony
Boczny przycisk lewo
Do programowalnych klawiszy można przypisać funkcje za pomocą zainstalowanej na urządzeniu aplikacji Button. Aplikacja Button znajduje się w pozycji menu „Ustawienia” (Settings).
WKŁADANIE/WYJMOWANIE KART SIM/KART MICROSD
Urządzenie posiada gniazdo na dwie karty SIM lub na jedną kartę SIM w połączeniu z kartą microSD.

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieprawidłowe wykonanie procedury w obszarach zagrożonych wybuchem stwarza ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała! Urządzenie należy otwierać wyłącznie poza strefami zagrożonymi wybuchem w celu włożenia lub wyjęcia karty SIM/karty microSD.
UWAGA
Nieprawidłowe postępowanie podczas wkładania/wyjmowania kart SIM/kart microSD może spowodować uszkodzenie urządzenia i kart. Przed włożeniem lub wyjęciem kart należy wyłączyć urządzenie. Nie ładuj urządzenia podczas wkładania lub wyjmowania kart.

» Zdjąć osłone komory baterii.
»Otwórz blokady baterii (1).
» Wyjąć baterię z komory baterii.
» Ostrożnie wyciągnij uchwyt karty z gniazda karty.

» Włóż kartę SIM do gniazda karty nano-SIM (2), ustawiając ją pozłacanymi stykami w dół.
» Włóż kartę microSD do odpowiedniego gniazda (3), ustawiając ją pozłacanymi stykami w dół. Urządzenie jest wyposażone w gniazdo na kartę microSD o pojemności do 128 GB.
Jeśli chcesz włożyć dwie karty SIM:
» Włóż karty SIM do gniazd (2) i (3) złotymi stykami do dołu.
» Ostrożnie wsuń uchwyt karty do gniazda karty.
» Włożyć baterię. Patrz rozdział „Montaż baterii”.
» W przypadku włożenia dwóch kart SIM, wybrać ulubioną kartę.
Informacje na temat obsługi urządzenia można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service w pozycji „FAQ”.
» Włóż kartę microSD do odpowiedniego gniazda (2), ustawiając ją pozłacanymi stykami w dół.
Urządzenie jest wyposażone w gniazdo na kartę microSD o pojemności do 128 GB.
MONTAŻ BATERII

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Włożenie do urządzenia nieprawidłowej baterii stwarza ryzyko wybuchu, które może skutkować śmierci lub poważnymi obrażeniami ciała! Używać wyłącznie baterii dostarczonej w ramach zestawu lub zatwierdzonej baterii zamiennej. Baterię wkładać poza obszarami zagrożonymi wybuchem. Zatwierdzoną baterię zamienną można znaleźć na stronie internetowej www.isafe-mobile.com/en/products

» Zdjąć osłonę komory baterii.
»Otwórz blokady baterii (1).
» Włożyć baterię do komory baterii w pokazany sposób.
» Zamknij blokady baterii (1).
» Sprawdzić, czy bateria jest prawidłowo i bezpiecznie osadzona.
» Zamontować osłone komory baterii.
ŁADOWANIE

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieprawidłowe wykonanie procedury w obszarach zagrożonych wybuchem stwarza ryzyko śmierci lub poważnych obrażeń ciała! Urządzenie należy ładować wyłącznie poza obszarami zagrożonymi wybuchem. Nie ładować urządzenia w pobliżu substancji łatwopalnych.
UWAGA
Nieprawidłowe ładowanie może spowodować uszkodzenie urządzenia. Podczas ładowania przestrzegać następujących zaleceń:
»Carregue o dispositivo apenas com o equipamento de carregamento aprovado pela i.safe MOBILE GmbH.
» Urządzenie ładować wyłącznie w temperaturze otoczenia od 0 °C do +45 °C (+32 °F do +113 °F).
»Ładować urządzenie tylko w suchych pomieszczeniach.
» Nie ładować urządzenia w wilgotnym lub zapylonym otoczeniu.
Opakowanie urządzenia nie zawiera zasilacza. Do ładowania należy używać zasilacza 5 V/3 A i dostarczonego kabla USB-C.
» Podłączyć przewód USB-C do interfejsu USB urządzenia.
» Podłączyć zasilacz do gniazda elektrycznego.
» Ligue a unidad de alimentação à tomada elétrica.
WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE
» Nacisnąć przycisk wł./wył.i przytrzymać przez ok. 3 sekundy.
» Kiedy po włączeniu pojawi się okienko wprowadzania kodu PIN, wprowadzić kod PIN urządzenia lub karty SIM.
» Naciśnij i przytrzymaj wciśnięty przycisk zasilania, aby przejść do menu wyłączania. Wybierz opcję
KORZYSTANIE Z URZĄDZENIA

PRZESTROGA
Korzystanie ze słuchawek dousznych lub nakładanych z maksymalnie ustawioną głośnością może spowodować uszkodzenie słuchu. Najpierw ustawiać poziom głośności urządzenia na 50 % głośności maksymalnej. Następnie stopniowo regulować głośność.
» Używać urządzenie w temperaturze otoczenia od -20 do 55 °C (-4 °F do +131 °F).
» Po pierwszym włączeniu urządzenia, postępować zgodnie z instrukcjami na ekranie.
Dodatkowe informacje na temat obsługi urządzenia można znaleźć na stronie
www.isafe-mobile.com/en/support/service w pozycji „FAQ”.
Szczegółowe informacje dotyczące obsługi systemu operacyjnego Android można znaleźć na stronie: https://support.google.com/android
> PODŁĄCZANIE AKCESORIÓW

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała!
»Do urządzenia podłącać wyłącznie akcesoria zatwierdzone przez firmę i.safe MOBILE GmbH. Akcesoria zatwierdzone przez firmę i.safe MOBILE GmbH można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/products
Jeżeli przed użyciem w obszarze zagrożonym wybuchem potrzebne są akcesoria to przed ich podłączeniem należy zapoznać się z poniższymi zaleceniami:
»Zatwierdzone akcesoria należy podłączać do interfejsu 13-pin ISM urządzenia wyłącznie poza obszarami zagrożonymi wybuchem.
»Pod żadnym pozorem nie otwierać pokrywy interfejsu 13-pin ISM w obszarach zagrożonych wybuchem.
» W obszarach zagrożonych wybuchem można korzystać z zatwierdzonych akcesoriów podłączonych wyłącznie do interfejsu 13-pin ISM urządzenia. Połączenia przewodowe za pośrednictwem interfejsu USB są zabronione.
» Bezpiecznie podłączyć wtyczkę akcesorium do interfejsu 13-pin ISM urządzenia.
»Zatwierdzone akcesoria należy odłączać od interfejsu 13-pin ISM wyłącznie poza obszarami zagrożonymi wybuchem.
Jeżeli nie korzysta się z akcesoriów, zamykać interfejs 13-pin ISM za pomocą pokrywy z zestawu.
INTERFEJS 13-PIN ISM

» Za pomocą wkrętaka z zestawu zatwierdzonego przez firmę i.safe odkręć wkręt pokrywy interfejsu 13-pin ISM. Zdejmij pokrywę w przedstawiony sposób.

» W pokazany sposób podłączyć wtyczkę zatwierdzonego akcesorium do interfejsu 13-pin ISM.
» Ręcznie dokręcić wkręty.
» Sprawdzić, czy gniazdo jest prawidłowo i bezpiecznie osadzone.
INTERFEJS USB

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nieprawidłowe użytkowanie może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała! Interfejsu USB można używać wyłącznie poza obszarami zagrożonymi wybuchem. Pod żadnym pozorem nie otwierać pokrywy interfejsu USB w obszarach zagrożonych wybuchem.
Interfejs USB służy do ładowania i przesyłania danych.
» Zatwierdzone akcesoria lub inne urządzenia można podłączać do interfejsu USB wyłącznie za pomocą kabla USB-C lub innego sprzętu zatwierdzonego przez firmę i.safe MOBILE GmbH.
WYMIANA BATERII

NIEBEZPIECZEŃSTWO
Przestarzały akumulator może się przegrzać, zwiększyć swoją objętość i spo- wodować pożar. Stwarza to ryzyko śmierci i poważnych urazów! W przypadku codziennego korzystania z urządzenia wymienić akumulator po upływie 2 lat od jego pierwszego użycia, a najpóźniej po 500 cyklach ładowania lub w przypadku wystąpienia znacznego skrócenia czasu pracy urządzenia. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy o kontakt z serwisem i.safe MOBILE GmbH, którego dane kontaktowe znajdują się na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service

OSTRZEŻENIE
Wymiana baterii na nieprawidłową stwarza ryzyko wybuchu, które może skutkować śmiercią lub poważnymi obrażeniami ciała! Używać wyłącznie zatwierdzonych baterii zamiennych. Baterię wkładać poza obszarami zagrożonymi wybuchem. Zatwierdzoną baterię zamienną można znaleźć na stronie internetowej www.isafe-mobile.com/en/products

» Zdjąć osłonę komory baterii.
» Otwórz blokady baterii (1).
» Wyjąć baterię z komory baterii w sposób pokazany.

» Włożyć zatwierdzoną baterię zamienną do komory baterii w sposób pokazany.
» Zamknij blokady baterii (1).
» Sprawdzić, czy bateria jest prawidłowo i bezpiecznie osadzona.
» Zamontować osłonę komory baterii.
MOŻLIWE PROBLEMY Z URZĄDZENIEM
Informacje na temat możliwych problemów z urządzeniem i sposobów ich rozwiązywania można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service w pozycji „FAQ”.
W przypadku jakichkolwiek pytań dodatkowych, prosimy o kontakt z serwisem i.safe MOBILE GmbH na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service
KONSERWACJA/NAPRAWA
Urządzenie nie posiada żadnych części do obsługi przez użytkownika.

OSTRZEŻENIE
Nieprawidłowe naprawy stwarzają ryzyko wybuchu lub pożaru, które mogą spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała! Nie otwierać urządzenia i nie wykonywać żadnych napraw samodzielnie.
Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, wymaga naprawy lub wymaga- ne są części zamienne, skontaktować się z serwisem i.safe MOBILE GmbH www.isafe-mobile.com/en/support/service
WYSYŁKA ZWROTNA
Skontaktować się z serwisem i.safe MOBILE GmbH www.isafe-mobile.com/en/support/service
PARTNER DETALICZNY
Partnerów sprzedaży detalicznej dla danego kraju można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/contact
> CZYSZCZENIE
UWAGA
Nieprawidłowe czyszczenie może spowodować uszkodzenie urządzenia. Podczas czyszczenia przestrzegać następujących zaleceń:
» Przed czyszczeniem wyłączyć urządzenie.
» Nie ładować urządzenia podczas czyszczenia.
» Do czyszczenia nie stosować środków chemicznych.
» Urządzenie należy czyścić za pomocą miękkiej, zwilżonej szmatki antystatycznej.
» Ekran wyświetlacza należy regularnie czyścić miękką szmatką antystatyczną.
>PRZECHOWYWANIE
UWAGA
Nieprawidłowe przechowywanie może spowodować uszkodzenie urządzenia. Przechowywać urządzenie w warunkach wilgotności od 10 % do 60 % w następujących temperaturach otoczenia:
Do miesiąca: Od -20 °C do +45 °C (od -4 °F do +113 °F)
Do trzech miesięcy: Od -10 °C do +35 °C (od +14 °F do +95 °F)
Powyżej trzech miesięcy: Od -10 °C do +25 °C (od +14 °F do +77 °F)
Jeśli nie korzystasz z urządzenia przez dłuższy czas, zwrócić uwagę na następujące kwestie:
» Wyłącz urządzenie.
» W celu dłuższego przechowywania urządzenia bez jego używania wyjąć z niego akumulator.
» Co 3–6 miesięcy ładować akumulator do poziomu ok. 50–70 % w celu uniknięcia głębo- kiego rozładowania.
» Przechowywać akumulator w chłodnym i suchym miejscu w celu zachowania jego właściwości.
RECYKLING

UWAGA
Nieprawidłowa utylizacja urządzeń elektronicznych, baterii i materiałów opakowaniowych stwarza ryzyko dla środowiska. Podczas utylizacji elementów przestrzegać następujących zaleceń:
» NIE wyrzucać baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowego.
» Zawsze oddawać urządzenia elektroniczne, baterie i materiały opakowaniowe do odpowiednich punktów zbiórki. W ten sposób można zapobiec niekontrolowanemu pozbywaniu się odpadów i promować recykling materiałów.
Dodatkowe informacje na temat regionalnych firm gospodarki odpadami, władz państwowych lub ośrodka serwisowego i.safe MOBILE GmbH dla danego kraju lub regionu można znaleźć na stronie www.isafe-mobile.com/en/support/service
ZNAKI HANDLOWE
i.safe MOBILE GmbH i.i.safe MOBILE GmbH Logo są markami i.safe MOBILE GmbH.
W zestawie z aplikacją Google™ i Google Chrome™.
Google i Google Chrome są znakami towarowymi firmy Google LLC.
Android to znak towarowy Google LLC.
Wszystkie inne marki i prawa autorskie są własnością ich poszczególnych właścicieli.
PORTUGUÊS (EU)


