DMR203 - Rádio MAKITA - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho DMR203 MAKITA em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Rádio em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual DMR203 - MAKITA e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. DMR203 da marca MAKITA.
MANUAL DE UTILIZADOR DMR203 MAKITA
COLLEGAMENTO BLUETOOTH CON
TIEMPO DE FUNCIONAMIENTO
para colocação do telemóvel
10. Botão Mais (botão emparelhamento
11. Botão L/R (esquerda/direita)
12. Botão Faixa seguinte/Avançar
13. Botão Reproduzir/Pausar
14. Botão Faixa anterior/Rebobinar
15. Botão Emparelhamento Bluetooth
16. Botão Controlar EQ
18. Compartimento para o telemóvel
21. Tampa do compartimento para o telemóvel
22. Orifício para cabo
SÍMBOLOS O seguinte mostra os símbolos usados para o equipamento. Certique-se que compreende o seu signicado antes de usar. Leia o manual de instruções. Apenas para países da UE. Devido à presença de componentes perigosos no equipamento, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias podem ter um impacto negativo no meio ambiente e na saúde humana. Não elimine aparelhos elétricos e eletrónicos ou baterias juntamente com resíduos domésticos! De acordo com a Diretiva europeia relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias, bem como a respetiva adaptação à legislação nacional, os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos, acumuladores e baterias devem ser armazenados separadamente e entregues num ponto de recolha separado para resíduos municipais, que opere de acordo com os regulamentos de proteção ambiental. Tal é indicado pelo símbolo de contentor de lixo com rodas barrado com uma cruz colocado no equipamento.
SEGURANÇA IMPORTANTE
INSTRUÇÕES ADVERTÊNCIA: Quando utiliza ferramentas elétricas, deve seguir sempre as precauções de segurança básicas para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico e danos pessoais, incluindo o seguinte:
1. Leia cuidadosamente o manual de instruções e o
manual de instruções do carregador antes de usar.
2. Limpe apenas com um pano seco.
3. Não instale o aparelho junto de fontes de calor
como radiadores, registos de calor, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.
4. Utilize apenas as ligações/acessórios especicados
5. Desligue este aparelho quando houver trovoada ou
quando não seja usado por um longo período de tempo.63 PORTUGUÊS
6. Um altifalante que funciona a bateria com baterias
integrais ou um conjunto de baterias separado só pode ser recarregado com o carregador especicado para a bateria. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode criar um risco de incêndio quando usado com outra bateria.
7. Utilize o altifalante operado por bateria apenas
com os conjuntos de baterias especicamente designados. O uso de quaisquer outras baterias pode criar um risco de incêndio.
8. Quando o conjunto da bateria não se encontra
a uso, mantenha-o afastado de outros objetos de metal como: clips de papel, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros objetos pequenos de metal que possam fazer a ligação entre dois terminais. Colocar em curto-circuito os terminais da bateria pode causar faíscas, queimaduras ou um incêndio.
9. Evitar contacto do corpo com superfícies ligadas à
terra como tubos, radiadores, fogões e frigorícos. Há um risco acrescido de choque elétrico se o corpo estiver ligado à terra.
10. Em condições de mau uso, poderá ser ejetado
líquido da bateria, evite o contacto. Se ocorrer um contacto acidental, lave abundantemente com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure também ajuda médica. O líquido ejetado da bateria pode causar irritação ou queimaduras.
11. Não utilize uma bateria ou ferramenta danicada
ou modicada. Baterias danicadas ou modicadas podem exibir comportamentos imprevisíveis que resultam em incêndio, explosão ou risco de ferimentos.
12. Não exponha uma bateria ou ferramenta ao fogo ou
temperatura excessiva. A exposição ao fogo ou a temperatura acima de 130°C (266°F) pode provocar uma explosão.
13. Siga todas as instruções de carregamento e não
carregue a bateria ou a ferramenta fora do intervalo de temperatura especicado nas instruções. Carregar incorretamente ou em temperaturas fora do intervalo especicado pode danicar a bateria e aumentar o risco de incêndio.
14. A cha do CABO PRINCIPAL é usada para desligar
o aparelho e permanecerá pronta a operar.
15. Não utilize o produto com o volume alto em
nenhuma circunstância. Para evitar danos auditivos, utilize o produto com um nível de volume moderado.
16. (Apenas para produtos com visor LCD) Os visores
LCD incluem líquidos que podem causar irritação e envenenamento. Se o líquido entrar nos olhos, na boca ou na pele, enxaguar com água e chamar um médico.
17. Não exponha o produto à chuva ou em condições
húmidas. A entrada de água no produto aumentará o risco de choque elétrico.
18. Este produto não está destinado a ser utilizado
por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que tenham sido supervisionadas ou instruídas sobre o uso do produto por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que elas não brincam com o produto. Armazene o produto fora do alcance das crianças.
19. Não aqueça ou exponha o altifalante ao fogo nem a
deixe num local quente, como próximo a uma fonte de calor, exposta à luz solar direta ou dentro de um veículo sob o sol escaldante. Isso pode causar incêndio ou explosão e resultar em ferimentos pessoais.
as instruções e marcas de advertência no (1) carregador da bateria, (2) bateria e (3) produto que usa a bateria.
2. Não desmonte o cartucho da bateria.
3. Se o período de funcionamento se tornar
excessivamente curto, pare imediatamente o funcionamento. Pode provocar um riso de sobreaquecimento, possíveis queimaduras ou mesmo explosão.
4. Se o eletrólito entrar para os olhos, lave-os com
água limpa e procure um médico imediatamente. Pode originar perda de visão.
5. Não faça curto circuito com a bateria:
(1) Não toque nos terminais com qualquer material condutor. (2) Evite guardar o cartucho da bateria num recipiente com outros objetos de metal como pregos, moedas, etc. (3) Não exponha o cartucho de bateria à água ou à chuva.Um curto circuito na bateria pode causar um grande uxo de corrente, sobreaquecimento, possíveis queimaduras e mesmo avaria.
6. Não guarde a ferramenta e o cartucho da bateria
em locais em que a temperatura possa chegar ou ultrapassar os 50°C (122°F).
7. Não incinere o cartucho da bateria mesmo que se
encontre muito danicado ou esteja completamente gasto. O cartucho da bateria pode explodir num incêndio.64 PORTUGUÊS
8. Tenha cuidado para não deixar cair a bateria ou
bater com a bateria.
9. Não use uma bateria danicada.
10. Para evitar riscos, o manual de substituição da
bateria deve ser lido antes de usar. E a corrente de descarga máxima da bateria deve ser maior ou igual a 8A.
11. As baterias que contêm iões de lítio estão
sujeitas aos requisitos da Legislação de Mercadorias Perigosas. Para transportes Comerciais, por exemplo, por terceiros, agentes de encaminhamento, requisitos especiais de embalamento e rotulagem devem ser observados. Para a preparação do item que está a ser enviado, é necessário consultar um especialista em materiais perigosos. Observe também as regulamentações nacionais mais detalhadamente. Fita ou cobrir os contatos abertos e arrumar a bateria de tal maneira que não pode se mover na embalagem.
12. Ao descartar a bateria, remova-a primeiro da
ferramenta e descarte-a num local seguro. Siga os regulamentos locais relacionados ao descarte de baterias.
13. Use as baterias apenas com os produtos
especicados pela Makita. A instalação das baterias em produtos não conformes pode resultar em incêndio, superaquecimento, explosão ou vazamento de eletrólito.
14. Se a ferramenta não for utilizada durante um longo
período, a bateria deve ser removida da ferramenta. CUIDADO: ● Perigo de explosão se a bateria for substituída incorretamente. ● Substitua apenas pelo mesmo tipo ou equivalente. ● utilize apenas baterias Makita genuínas. O uso de baterias Makita não genuínas, ou baterias que tenham sido alteradas, pode resultar na explosão da bateria causando incêndios, danos pessoais e materiais. Também anulará a garantia da Makita para a ferramenta Makita e o carregador. Conselhos para a manutenção prolongada da bateria
1. Carregue o cartucho da bateria antes de estar
completamente descarregado.Pare sempre o funcionamento da ferramenta e carregue o cartucho da bateria quando notar uma menor potência da ferramenta.
2. Nunca recarregue um cartucho de bateria
completamente carregado.O sobrecarregamento diminui a duração da bateria.
3. Carregue o cartucho da bateria à temperatura
ambiente entre 10°C e 40°C (50°F e 104°F). Deixe que o cartucho da bateria quente arrefeça antes de o carregar.
4. Carregue o cartucho da bateria se não o usar por um
longo período de tempo (mais de seis meses).65 PORTUGUÊS
TEMPO DE FUNCIONAMENTO
- As baterias adequadas para este altifalante estão listadas na tabela a seguir.
- A tabela seguinte indica o tempo de funcionamento com um único carregamento. Capacidade da bateria Voltagem da bateria SAÍDA ALTIFALANTE = 100mW Unidade: Hora (Aproximadamente) 10.8V-12Vmáx 14.4V 18V Bluetooth Entrada AUX 1.3Ah BL1415 5.5 6.5 BL1815 6.0 6.5 1.5Ah BL1015 BL1016
6.0Ah BL1460B 27 30 BL1860B 32 35 AVISO: Utilize apenas as bateria listadas acima. O uso de qualquer outra bateria pode causar ferimentos e/ou incendiar. Nota: ● A tabela relativa ao tempo de operação da bateria acima é para referência. ● O tempo de operação real pode diferir com o tipo de bateria, condição de carregamento ou ambiente de utilização.66 PORTUGUÊS
INSTALAÇÃO E FONTE DE
ALIMENTAÇÃO CUIDADO: ● Tenha cuidado para não entalar os dedos ao abrir e fechar a tampa da bateria. ● Volte a colocar o compartimento da bateria na posição original, após instalar ou remover a bateria. Caso contrário, a bateria pode cair acidentalmente do altifalante e causar ferimentos a si ou em alguém que esteja perto de si. ● Feche e tranque sempre o compartimento da bateria antes de mover o altifalante. ● Desligue sempre o altifalante antes de instalar ou remover a bateria. ● Tenha cuidado para não deixar cair ou dar uma pancada no altifalante. Se o cartuxo partir pode cortar o dedo ou o corpo. Altifalante danicado pode exibir um comportamento imprevisível e resultar em incêndio, explosão ou risco de lesão. ● Segure o altifalante e a bateria com rmeza ao instalar ou remover a bateria. Caso não segure o altifalante e a bateria com rmeza, estes podem- lhe deslizar das mãos e danicar o altifalante e a bateria, além de causar ferimentos pessoais. IMPORTANTE: ● Potência reduzida, distorção, “sluttering sound” (som com interrupções) ou “low battery” (bateria fraca) aparecerem no ecrã, são sinais de que a bateria principal precisa de ser substituída. ● A bateria não pode ser carregada por meio do adaptador de alimentação CA fornecido. ● A bateria não está incluída como acessório padrão. Instalar ou remover o cartucho deslizante da bateria (g. 3 e 4) ● Para instalar o cartucho da bateria, alinhar a ponta do cartucho da bateria com a ranhura do cartucho da bateria no compartimento e colocá-la no sítio. Insira sempre a totalidade para que que no lugar e faça um clique. ● Se ainda estiver visível o indicador vermelho na parte superior do botão, não estará bem encaixado. Coloque-a completamente, até deixar de ver o indicador vermelho. Caso contrário, pode cair do altifalante e causar ferimentos em si, ou em alguém que esteja perto de si. ● Não force quando inserir o cartucho da bateria. Se o cartucho não deslizar facilmente, não foi inserido corretamente. ● Para remover a bateria, deslize-a do altifalante enquanto prime o botão na frente da bateria. Indicando a capacidade restante da bateria
- Apenas os cartuchos de bateria com um "B" no nal do número do modelo
1. Lâmpadas do indicador 2. Botão de vericação
Pressione o botão de vericação do cartucho da bateria para indicar a capacidade remanescente da bateria. As lâmpadas indicadoras acendem durante uns segundos. ● Baterias de 14.4V/18V Lâmpadas indicadoras Capacidade restante Aceso Desligado A Piscar 75% ~ 100% 50% ~ 75% 25% ~ 50% 0% ~ 25% Carregue a bateria A bateria pode estar avariada ● Baterias de 10.8V-12Vmáx Lâmpadas indicadoras Capacidade restante Aceso Desligado A Piscar 75% ~ 100% 50% ~ 75% 25% ~ 50% 0% ~ 25%67 PORTUGUÊS NOTA: Dependendo das condições de utilização e da temperatura ambiente, a indicação pode diferir ligeiramente da capacidade efetiva. Usar o adaptador de corrente AC fornecido Retire o protetor de borracha e insira a cha do adaptador na tomada DC no lado direito do altifalante. Ligue o adaptador numa tomada normal. Sempre que é usado o adaptador, o conjunto da bateria é automaticamente desligado. CUIDADO: ● Desconecte sempre completamente o adaptador de alimentação CA antes de mover o altifalante. Se o adaptador CA não for removido, pode causar um choque elétrico. ● Nunca puxe ou arraste o cabo do adaptador. Caso contrário, o altifalante pode cair acidentalmente e causar danos a si ou em alguém que esteja perto de si. IMPORTANTE: ● O adaptador de corrente é usado como meio de ligação do altifalante à corrente. A tomada de corrente usada para o altifalante tem de estar acessível durante o uso normal. ● Para desconectar o altifalante, o adaptador deve ser removido completamente da tomada. ● Utilizar o adaptador de alimentação CA fornecido com o produto ou especicado apenas pela Makita. ● Não segure o cabo de alimentação na boca. Pode causar choque elétrico. ● Não toque na cha de alimentação com as mãos molhadas ou gordurosas. ● Cabos danicados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico. Se o cabo estiver danicado, substitua-o no nosso centro de assistência autorizado por questões de segurança. Não utilize antes de o reparar. ● Após a utilização, armazene sempre o adaptador de alimentação CA fora do alcance das crianças. Se as crianças brincarem com o cabo, podem sofrer lesões. Tomada de abastecimento de energia USB Esta entrada pode ser usada para carregar um telemóvel ou qualquer outro dispositivo que use correntede DC inferior a 2.1A. O carregamento só ocorre quando o altifalante está ligado. Nota: Assegure-se de que a especicação do seu dispositivo externo, como telemóvel ou leitor, é compatível com o altifalante. Por favor, leia o manual de instruções do seu dispositivo externo antes de carregar. IMPORTANTE: ● Antes de ligar o dispositivo USB ao carregador, faça sempre uma cópia de segurança dos dados do dispositivo USB. Caso contrário poderá perder os seus dados. ● O carregador não carrega alguns dispositivos USB. ● Quando não estiver a uso ou depois de carregar, retire o cabo USB e feche a tampa. ● Não ligue uma fonte de energia a uma porta USB. Caso contrário pode haver risco de incêndio. A porta USB destina-se apenas a carregar dispositivos de voltagem mais baixa. Coloque sempre a tampa da porta USB quando não estiver a carregar dispositivos de voltagem mais baixa. ● Não insira pregos, os, etc. na porta de abastecimento de energia USB. Caso contrário poderá ocorrer um curto circuito causando fumo e incêndio. ● Não ligue esta tomada USB à porta USB do PC, pois há uma forte possibilidade de poder causar a avaria das unidades.
OUVIR MÚSICA A PARTIR DO
SISTEMA BLUETOOTH Precisa emparelhar o seu dispositivo Bluetooth com o altifalante antes de poder se conectar automaticamente para reproduzir/transmitir música Bluetooth através do altifalante. O emparelhamento cria uma "ligação" para que os dois dispositivos possam se reconhecer. Nota: Para obter a melhor qualidade de som, recomendamos congurar o volume para mais de dois terços no seu dispositivo Bluetooth e, em seguida, ajuste o volume no altifalante conforme necessário. Emparelhar o seu dispositivo Bluetooth pela primeira vez
1. Prima o botão Ligar/Desligar para ligar o altifalante.
Irá aparecer no ecrã “Paring” (emparelhamento) para mostrar que o altifalante é detetável.
2. Ative o Bluetooth no seu dispositivo de acordo com
o manual do utilizador do dispositivo para fazer a ligação ao altifalante. Localize a lista de dispositivos Bluetooth e selecione o dispositivo designado ‘DMR203’ (Com alguns telemóveis que estão equipados com versões anteriores ao dispositivo Bluetooth BT2.1, pode necessitar de introduzir a palavra-passe “0000”).
3. Uma vez conectado, haverá um som de tom
de conrmação. Irá aparecer no ecrã “Paired” (emparelhado). Pode simplesmente selecionar e reproduzir qualquer música do seu dispositivo de origem. O controlo de volume pode ser ajustado a68 PORTUGUÊS partir do seu dispositivo de origem ou diretamente do altifalante.
4. Use os controlos do seu dispositivo com Bluetooth ou
do altifalante para tocar/pausar e procurar faixas. Nota: ● Se 2 dispositivos Bluetooth, forem emparelhados pela primeira vez, ambos procuram o seu altifalante, mostrando a sua disponibilidade em ambos os dispositivos. Porém, se um dispositivo se ligar a esta unidade primeiro, o outro dispositivo de Bluetooth não o encontrará na lista. ● Se o dispositivo Bluetooth estiver temporariamente desligado do altifalante, então necessita de religar manualmente o seu dispositivo de novo ao altifalante. ● Se aparecer “DMR203” na sua lista de dispositivos Bluetooth mas o seu dispositivo não puder ligar-se ao mesmo, apague o item da sua lista e emparelhe, de novo, o dispositivo com o altifalante seguindo os passos descritos previamente. ● O melhor alcance de Bluetooth é de aproximadamente 10 metros (linha de visão) para o altifalante, mas a distância de até 30 metros (100 pés) é possível. ● Se a conexão Bluetooth for perdida devido ao tempo excedido de desconexão, a distância ideal foi ultrapassada, obstáculos ou outros, talvez seja necessário restabelecer a ligação entre o seu dispositivo e o altifalante. ● Obstáculos físicos, outros dispositivos sem o ou dispositivos eletromagnéticos podem afetar a qualidade da conexão. ● O desempenho da conectividade do Bluetooth pode variar dependendo dos dispositivos Bluetooth ligados. Consulte as capacidades de Bluetooth do seu dispositivo antes de o ligar ao altifalante. Nem todas as funcionalidades são suportadas nalguns dispositivos Bluetooth emparelhados. Tocar cheiros áudio em Modo Bluetooth Depois de ter ligado com sucesso o seu altifalante ao dispositivo Bluetooth escolhido pode começar a tocar a sua música usando os controlos do dispositivo Bluetoothligado.
1. Depois de começar a tocar ajuste o volume de
acordo com o desejado, usando os botões de volume do seu altifalante, ou os do dispositivo com capacidade Bluetooth.
2. Utilize os controlos do seu dispositivo Bluetooth para
reproduzir/colocar em pausa e navegar pelas faixas. Como alternativa, controle a reprodução usando os botões Reproduzir/Pausa, Faixa seguinte e Faixa anterior no altifalante.
3. Prima e segure o botão Avançar ou o botão
Rebobinar para percorrer a faixa atual. Solte o botão quando chegar ao ponto desejado. Nota: ● Nem todas as aplicações do aparelho ou dispositivo respondem a estes controlos. ● Alguns telemóveis podem car temporariamente desligados do altifalanete quando faz ou recebe chamadas. Alguns dispositivos podem silenciar temporariamente o streaming áudio do Bluetoothquando recebem mensagens de texto, emails, ou por outras razões não relacionadas com o streaming áudio. Esse comportamento é uma função do dispositivo ligado e não indica uma avaria no seu altifalante. ● O ecrã irá mostrar as informações da faixa, como o título, artista, álbum, etc., ao reproduzir no modo Bluetooth. Reproduzir um dispositivo Bluetooth previamente emparelhado O seu altifalante pode memorizar até 8 conjuntos de dispositivos emparelhados, quando a memória excede este valor, o histórico do emparelhamento mais antigo será substituído. Se o seu dispositivo Bluetoothjá tiver sido emparelhado anteriormente com o altifalante, a unidade memorizará o seu dispositivo Bluetooth e este tenta restabelecer a ligação com um dispositivo na memória que tenha sido ligado da última vez. Se o último dispositivo ligado não estiver disponível, o altifalante ca disponível. Desligar o Dispositivo Bluetooth Prima e segure o botão Emparelhamento Bluetooth durante 2-3 segundos até que seja exibido no ecrã “Pairing” para desconectar-se do dispositivo Bluetooth ou desligar o Bluetooth no seu dispositivo Bluetooth para desativar a conexão. Apagar os dispositivos Bluetooth emparelhado gravados Para limpar a memória de todos os dispositivos emparelhados, prima e segure o botão Emparelhamento Bluetooth por mais do que 5 segundos até ouvir dois bipes.
FUNÇÃO TRUE WIRELESS
STEREO (TWS) O True wireless stereo (TWS) é um recurso que permite que um dispositivo se conecte sem o a outro dispositivo. Pode usar a função TWS para conectá-la a um segundo DMR203 e tocar música através de dois altifalantes.69 PORTUGUÊS Congurar o primeiro altifalante
1. Certique-se de que o primeiro altifalante esteja
no modo Bluetooth e conecte-a a um dispositivo Bluetooth.
2. Prima o botão Mais, o ecrã irá mostrar
. Prima o botão Mais para entrar no modo “ST Pair”. Se nenhum botão for pressionado por 10 segundos, o altifalante também entrará no modo “ST Pair”. O ecrã irá mostrar “ST Pair” e “Pair” piscará durante 1 minuto. Congurar o segundo altifalante
1. Certique-se de que o segundo altifalante esteja no
2. Prima o botão Mais, o ecrã irá mostrar
. Prima o botão Mais para entrar no modo “ST Pair”. Se nenhum botão for pressionado por 10 segundos, o altifalante também entrará no modo “ST Pair”. Quando a conexão for bem-sucedida, STL-
será mostrado em ambas os ecrãs ao mesmo tempo. A conguração de EQ será revertida para o modo Flat (conguração inicial). Nota: Congure o segundo altifalante em 1 minuto. Se não a congurar dentro de 1 minuto, a conguração do primeiro altifalante será cancelada. Iniciar a reprodução
1. Inicie a reprodução no dispositivo Bluetooth conectado
e ajuste o volume no dispositivo Bluetooth ou num dos altifalantes para uma audição confortável. Nota: Ao ajustar o Volume ou EQ (não incluindo Graves/ Médios/Agudos) num dos altifalantes, será reetido noutro altifalante.
2. Utilize os controlos do seu dispositivo Bluetooth para
reproduzir/colocar em pausa e navegar pelas faixas. Como alternativa, controle a reprodução usando os botões Reproduzir/Pausa, Faixa seguinte e Faixa anterior num dos altifalantes. No ecrã do primeiro altifalante irá mostrar as informações da faixa, como o título, artista, álbum, etc., ao reproduzir no modo Bluetooth.
3. Num dos altifalantes, prima e segure o botão Avançar
ou o botão Rebobinar para percorrer a faixa atual. Solte o botão quando chegar ao ponto desejado. Trocar o modo de áudio
1. Ao utilizar os dois altifalantes, pode alternar entre os
2. Prima o botão L/R num dos altifalantes para alterar o
STL- -R : Ambos os altifalantes tocam o mesmo som. É a conguração inicial.
: Um dos altifalantes reproduz o som no canal direito, enquanto o outro altifalante reproduz o som no canal esquerdo para reprodução estéreo entre os altifalantes. Desconectar a função do TWS Prima e segure o botão Mais para desconectar a função TWS.
ALTIFALANTES Pode ouvir música ao mesmo tempo ao combinar até 10 dispositivos compatíveis com esta função. Congurar o primeiro altifalante
1. Certique-se de que o primeiro altifalante esteja
no modo Bluetooth e conecte-a a um dispositivo Bluetooth.
2. Prima o botão Mais, o ecrã irá mostrar
MULTI ao premir o botão L/R. Irá piscar no ecrã MULTI . Prima o botão Mais para entrar no modo “MULTI Pair”. Se nenhum botão for pressionado por 10 segundos, o altifalante também entrará no modo “MULTI Pair”. O ecrã irá mostrar “MULTI Pair” e “Pair” piscará durante 1 minuto. Congurar o segundo e mais altifalantes
1. Certique-se de que os altifalantes estejam no modo
2. Prima o botão Mais, o ecrã irá mostrar
MULTI ao premir o botão L/R. Irá piscar no ecrã MULTI . Prima o botão Mais para entrar no modo “MULTI Pair”. Se nenhum botão for pressionado por 10 segundos, o altifalante também entrará no modo “MULTI Pair”. Quando a conexão for bem- sucedida será mostrado no ecrã do primeiro altifalante “PARENT” (altifalante principal) e nos outros altifalantes irão aparecer em todas “CHILD” (altifalante secundário). A conguração de EQ será revertida para o modo Flat (conguração inicial). Nota: Congure o segundo altifalante em 1 minuto. Se não a congurar dentro de 1 minuto, a conguração do primeiro altifalante será cancelada. Adicionar um novo altifalante dependente Se quiser adicionar outro altifalante após a conexão, siga as etapas seguintes:
1. Certique-se de que o novo altifalante esteja no
modo Bluetooth.70 PORTUGUÊS
2. Prima o botão Mais do altifalante principal, o ecrã irá
mostrar “MULTI ADD” (adicionar múltiplos) e “ADD” (adicionar) irá piscar no ecrã.
3. Prima o botão Mais do novo altifalante, o ecrã irá
MULTI ao premir o botão L/R. Irá piscar no ecrã MULTI . Prima o botão Mais para entrar no modo “MULTI Pair”. Se nenhum botão for pressionado por 10 segundos, o altifalante também entrará no modo “MULTI Pair”. Quando a conexão for bem-sucedida irá aparecer no novo altifalante “CHILD” (altifalante secundário). A conguração de EQ será revertida para o modo Flat (conguração inicial). Iniciar a reprodução
1. Inicie a reprodução no dispositivo Bluetooth
conectado e ajuste o volume no dispositivo Bluetooth ou num dos altifalantes para uma audição confortável. Será reproduzida a mesma música em todas os altifalantes. Nota: Altifalante principal: os ajustes de volume ou EQ (não incluindo Graves/Médios/Agudos) serão sincronizados com os outros altifalantes. Restantes altifalantes: ajuste de volume ou EQ individualmente em cada um dos altifalantes.
2. Utilize os controlos do seu dispositivo Bluetooth para
reproduzir/colocar em pausa e navegar pelas faixas. Como alternativa, controle a reprodução usando os botões Reproduzir/Pausa, Faixa seguinte e Faixa anterior no altifalante principal. No ecrã do altifalante principal irá mostrar as informações da faixa, como o título, artista, álbum, etc.
3. No altifalante principal, prima e segure o botão
Avançar ou o botão Rebobinar para percorrer a faixa atual. Solte o botão quando chegar ao ponto desejado. Desconectar múltiplos altifalantes ● Para desconectar apenas um altifalante dependente, prima e segure o botão Mais do altifalante dependente que deseja desconectar. ● Para desconectar todas as conexões e sair do grupo de múltiplos altifalantes, prima e segure o botão Mais do altifalante principal. Função Equalizador
1. Prima o botão Ligar/Desligar para ligar o altifalante
2. Prima o botão Controlar EQ para selecionar o modo
desejado (FLAT/JAZZ/ROCK/CLASSIC/POP/NEWS).
3. Para congurar os graves, médios e agudos, prima
o botão Controlar EQ até que “Bass” (graves) pisque no ecrã.
4. Prima o botão Aumentar/diminuir volume para
selecionar o nível de graves desejado. Prima o botão Controlar EQ para conrmar a conguração e entre na conguração “Mid” (médios).
5. Prima o botão Aumentar/diminuir volume para
selecionar o nível de médios desejado. Prima o botão Controlar EQ para conrmar a conguração e entre na conguração “Tre.” (Agudos).
6. Prima o botão Aumentar/diminuir volume para
selecionar o nível de agudos desejado. Prima o botão Controlar EQ para conrmar a conguração. Reproduzir música através da entrada auxiliar A entrada auxiliar de 3,5mm encontra-se no lado direito da unidade, esta permite que um sinal de áudio seja reproduzido na unidade a partir de qualquer dispositivo que possua uma saída de áudio/auscultador como MP3 ou Leitor de CDs.
1. Conecte uma fonte de áudio estéreo ou mono (por
garantir um sinal adequado e ajuste o volume no altifalante para uma audição confortável. Nota: Para obter a melhor qualidade de som, recomendamos que ajuste o volume para um nível de mais de dois terços no seu dispositivo de áudio e ajuste o volume no altifalante, conforme desejar. O ecrã não irá mostrar as informações, como título, artista, álbum, etc., ao reproduzir através da entrada auxiliar. MANUTENÇÃO ATENÇÃO: ● Nunca use gasolina, benzina, diluente, álcool ou similares. Podem originar descoloração, deformação ou rachas. ● Não limpe o altifalante com água.71 PORTUGUÊS ESPECIFICAÇÕES Amplicador Energia de Saída 10.8V-12Vmáx: 3.5W 14.4V: 6W 18V: 10W Resposta de Frequência 50Hz~20kHz Aux In Sensibilidade de entrada 250mVrms @100Hz Altifalante Altifalante Principal 101.6mm 8ohm 10W Altifalante tweeter 36mm 8ohm 10W Bluetooth
são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc.) Versão Bluetooth Certicado 5.0 Perl Bluetooth A2DP/SCMS-T/AVRCP Energia de Transmissão Energia de Classe 2 Raio de Transmissão Ótimo: Máx.10 metros (33 pés) Possível: Máx. 30 metros (100 pés) (varia de acordo com as condições de utilização) Codec suportado SBC Perl Bluetooth compatível
Potência máxima de radiofrequência BT EDR: 3.08dBm BT LE: 3.88dBm Frequência de operação 2402MHz~2480MHz Entrada de carregamento USB Potência máxima de alimentação da entrada USB 5V, 2.1A Geral Adaptador de alimentação CA DC in 12V 1.5A, pino central positivo Bateria Bateria de deslize: 10.8V-12V máx 14.4V 18V Dimensões (L x A x P) 206mm × 199mm × 217mm Peso 2.7KG (sem bateria) A empresa reserva-se o direito de alterar as especicações sem aviso prévio.72 DANSK DANSK (Originale instruktioner) Forklaring af generel oversigt (g.1)
Notice-Facile