DMR203 - Radio MAKITA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts DMR203 MAKITA als PDF.
Benutzerfragen zu DMR203 MAKITA
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch DMR203 - MAKITA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. DMR203 von der Marke MAKITA.
BEDIENUNGSANLEITUNG DMR203 MAKITA
Schnurloser Baustellenlautsprecher
Betriebsanleitung 22
(Originalanweisungen)
Übersicht des Geräts (Abb. 1)
- Verriegelung Batteriefach/Ablage für Handy

- Griff
- DC-Eingang
- AUX-Eingang
- USB-Ladeanschluss
- Laufsprecher
- LCD
- Lautstärkeerhöhen
- Lautstärkereduzieren
- Plus-Taste(Kopplung)
- L/R-Taste
- NachsterTitel/Vorspulen
- Wiedergabe/Pause
- VorherigerTitel/Zurückspluten
- Bluetooth-Kopplung
- EQ-Taste
- Betriebstaste
- Handy-Aufbewahrung(Mobiltelefon)

- 14,4V/18VBatterieanschluss
- 10.8V-12VmaxBatterieanschluss
- Abdeckung für Handy-Aufbewährung
- Kabelöffnung
SYMBOLE
Nachfolgend werden die Symbole für diesen Geräterlautert. Verinnerlichen Sie die Bedeutung aller Symbole vor dem Gebrauch.

Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch.

4H
Nur fur EU-Lander.
Aufgrund des Vorhandenseins gefährlicher Komponenten in der Ausrüstung konnen Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien sich negativ auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit auswirken. Entsorgen Sie Elektro- und Elektronikgeräte oder Batterien nicht mit dem Hausmüll! In Übereinstimmung mit der Europäischen Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Akkumulatoren und Batterien, verbrauchte Akkumulatoren und Batterien sowie ihrer Anpassung an nationales Recht sollen Elektro-Altgeräte, Batterien und Akkumulatoren gemäß den Umweltschutzbestimmungen getren gelagert und zu einer getrennten Sammelstelle für Siedlungsabfälle geliefert werden. Dies wird durch das am Gerät angebrachte Symbol der durchgestriichen Abfalltonne auf Rädern angezeigt.
WICHTIGESICHERHEITSHINWEISE
WARNING:
Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind die nachfolgenden grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, um die Gefahr von Feuer, Stromschlagen und Verletzungen zu vermeiden:
- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die Anleitungen des Ladegerats vor dem Gebrauch sorgfältig durch.
- Nur mit einem trockenen Lappen reinigen.
-
Stellen Sie das Gerät nicht in der Höhe von Hitzequellen, wie z. B. Heizungen, Herden oder anderen Geräten die Hitzeprodukieren (z. B. Verträker) auf.
-
Verwenden Sie lediglich vom Hersteller angegebenes Zubehor.
- Ziehen Sie bei Gewittern oder bei längerer Nichtbenutzung den Stecker aus der Steckdose.
- Ein batteriebetriebener Laufsprecher mit integrierten Batterien oder einem separaten Akku darf nur mit dem für die Batterie bestimmten Ladegerät aufgeladen werden. Ladegeräte, die für einen bestimmten Typ von Batterie geeignet sind, können beim Gebrauch mit anderen Batterien Feuer verursachen.
- Verwenden Sie batteriebetriebene Laufsprecher nur mit den speziell dafür vorgegebenen Batterien. Die Verwendung anderer Batterien kann Feuer verursachen.
- Halten Sie den Akku während des Nichtgebrauchs von anderen Metallgegenständen fern: Buroklammern, Munzen, Schlüssel, Nagel oder andere keine Metallgegenstände, die eine Verbindung zwischen den Klemmen herstellen konnen. Ein Kurzschluss der Pole kann Funken, Verbrennungen oder Feuer verursachen.
- Vermeiden Sie den Körperkontakt mit geerdeten Oberflächen wie Rohre, Heizkörper, Herde und Kühlschränke. Es besteht erhöhte Stromschlaggefahr, falls Ihr Körper geerdet wird.
- Bei Missbrauch des Geräts kann Flüssigkeit aus der Batterie austreten; Kontakt vermeiden. Bei versehentlichem Kontakt mit Wasser abspüssen. Falls Batterieflüssigkeit in die Augen gelangt,uchen Sie einen Arzt auf. Batterieflüssigkeit kann Reizungen und Verbrennungen verursichen.
- Verwenden Sie Akkus oder Werkzeuge nicht, falls diese beschädigt sind. Mit beschädigten oder modifizierten Batterien können unvorhergesehene Situationen auftreten, die wiederum Explosionen oder Verletzungen verursachen konnten.
- Schützen Sie Akkus und Instrumente vor Feuer bzw. übermäßigten Temperaturen. Temperaturen über 130^ (266^) können Explosionen verursachen.
- Befolgen Sie alle Anleitungen zum Aufladen; laden Sie den Akku oder das Instrument nicht außerhalb des vorgegebenen Temperaturbereichs auf. Falls Sie den Akku unsachgemäß oder außerhalb der richtigen Temperatur aufladen, besteht erhöhte Brandgefahr.
- Der NETZSTECKER ist die Trennvorrichtung und muss immer zugänglich sein.
- Verwenden Sie das Produkt nicht über langere Zeiträume mit hoher Lautstärke. Wahlen Sie eine moderate Lautstärkeeinstellung, um Gehorschaden zu vermeiden.
- (Nur für Produkte mit LCD) LCD-Bildschirme enthalten Flüssigkeit, die Hautreizungen und
Vergiftung verursachen kann. Falls die Flüssigkeit in Augen, Mund oder auf die Haut gelangt, spulen Sie die betroffenen Stellen mit Wasser ab und wenden Sie sich an einen Arzt.
- Schützen Sie das Produkt vor Regen oder Feuchtigkeit. Eindringendes Wasser kann die Gefahr von Stromschlagen erhöhen.
- Dieses Produkt ist nicht geeignet für Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten, oder ohne Erfahrung und Wissen, es sei dann sie werden von einer für ihre Sicherheit zuständigen Person beaufsichtigt oder angeleitet. Kinder mussen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Produkt playen. Bewahren Sie das Produkt außer Reichweite von Kindern auf.
- Schützen Sie das Gerät vor Wärme und Feuer. Lassen Sie es nicht an freißen Orten zurück, wie z.B. in der Nähe von Wärmequellen, in direkter Sonneneinstrahlung oder in Fahrzeugen, die in der Sonne stehen. Anderenfalls konnten Feuer oder Explosionen und darauf resultierend Verletzungen verursacht werden.
DIESE ANLEITUNGEN GUT AUFBEWAHREN
SPEZIELLE SICHERHEITSHINWEISE FÜR DAS BATTERIEGEHÄUSE
- Lesen Sie vor dem Gebrauch des Batteriegehauses alle Anleitungen und Warnhinweise auf dem Ladegerät (1), der Batterie (2) und dem Produkt (3) durch.
- Das Batteriegehause nicht auseinanderbauen.
- Falls die Betriebsdauer deutlich nachlässt, beenden Sie umgehend den Gebrauch. Anderenfalls besteht die Gefahr von Überhitzung, Verbrennungen oder)sagar Explosionen.
- Falls Elektrolyt in ihre Augen gelangt, spulen Sie diese mit klarem Wasser aus unduchen Sie umgehend einen Arzt auf. Anderenfalls besteht die Gefahr, dass Sie Ihr Sehvermögen verlieren.
- Batteriegehäuse nicht kurzschreiben:
(1) Lassen Sie die Klemmen nicht mit leitenden Materialien in Kontakt kommt.
(2) Bewahren Sie das Batteriegehäuse nicht in einem Behälter mit anderen Metallgegenständen wie Nageln, München usw. auf.
(3) Schützen Sie das Batteriegehäuse vor Wasser und Regen. Der Kurzschluss der Batterie kann einen großen Stromfluss, Überhitzung,
Verbrennungen oder)sogar einen Ausfall des Gerats verursachen.
- Bewahren Sie das Gerät und das Batteriegehause nicht an Orten mit Temperaturen von über 50^ (122^) auf.
- Verbrennen Sie das Batteriegehäuse nicht, auch wenn diese des extrem beschädigt oder vollständig abgenutz ist. Das Gehäuse könnte in einem Feuer explodieren.
- Batterie nicht fallenlassen und vor Aufprall schützen.
- Verwenden Sie die Batterie nicht, falls diese beschädigt ist.
- Um Gefahren zu vermeiden,lesen Sie vor dem Gebrauch die Bedienungsanleitung des Akkus durch. Der maximale Entladungsstrom der Batterie muss 8A oder hoher sein.
- Die enthaltenen Lithium-Ion-Batterien unterliegen den Vorschriften des Gefahrgutrechts. Wahrend des Transports, z.B. durch Dritte oder Spediteure, sind spezielle Anforderungen auf der Verpackung und den Etiketten zu beachten. Vor dem Versand des Produkts muss ein Experte für Gefahrstoffe konsultiert werden. Beachten Sie außerdem national geltende Vorschriften. Kleben Sie freiliegende Kontakte ab und verpacken Sie die Batterie so, dass sie nicht in der Verpackung herumrutscht.
- Zum Entsorgen der Batteriebox entfernen Sie diese aus dem Gerät und entsorgen Sie sie dann an einem sicheren Ort. Beachten Sie alle örtlich geltenden Vorschriften zum Entsorgen von Batterien.
- Verwenden Sie die Batterien nur mit den von Makita vorgegebenen Produkten. Falls Sie die Batterien in nicht kompatiblen Produkten installieren, können Feuer, Überhitzung und Explosion verursacht werden oder Batterieflüssigkeit austreten.
- Während längeren Zeiten des Nichtgebrauchs ist die Batterie aus dem Gerät zu entfernen.
VORSICHT:
- Es besteht Explosionsgesfahr, falls Batterien unsachgemäß ausgetauscht werden.
- Nur durch den gleichen oder einen gleichwertigen Typ ersetzen.
- Verwenden Sie nur母公司 Makita Batterien. Unechte Makita Batterien oder modifizierte Batterien können zum Zerplatzten der Batterie führen und dadurch Feuer, Verletzungen und Schäden verursachen. In solch einem Fall wird außer dem die Makita Garantie für Makita Instrumente und Ladegeräte nichtig.
Tipps für eine maximale Nutzungsdauer der Batterie
- Laden Sie die Batterie auf, bevor diese vollständig entladen ist. Beenden Sie den Betrieb und laden Sie die Batterie auf, wenn die Leistung des Geräts nachlässt.
- Laden Sie eine vollständig geladene Batterie nicht weiter auf. Überladung verkürzt die Lebensdauer.
- Laden Sie die Batterie bei einer Umgebungstemperatur von 10^ - 40^ (50°F - 104°F) auf. Lassen Sie ein heißenes Batteriegehäuse vor dem Aufladen abkühlen.
- Laden Sie die Batterie, falls Sie das Gerät langere Zeit (länger als 6 Monate) nicht verwenden werden.
BETRIEBSDAUXER
- In der nachfolgenden Tabelle sind die für das Gerät geeigneten Batterien aufgelistet.
- Die nachfolgende Tabelle ist eine Übersicht mit der jeweiligen Betriebsdauer pro Batterieladung.
| Batteriekapazität | Spannung Batteriekarte | BEI LAUTSPRECHERAUSGABE = 100mW Einheit: Stunden (Ca.) | |||
| 10.8V-12Vmax | 14.4V 18V Bluetooth | th AUX-EINGANG | G | ||
| 1.3Ah | BL1415 5.5 | 6.5 | |||
| BL1815 6.0 | 6.5 | ||||
| 1.5Ah | BL1015 BL1016 | 8.5 9.5 | |||
| BL1415N 7.5 | 8.5 | ||||
| BL1815N 7.5 | 8.5 | ||||
| 2.0Ah | BL1020B BL1021B | 11 12 | |||
| BL1820 BL1820B | 10 11 | ||||
| 3.0Ah | BL1430 BL1430B | 13 14 | |||
| BL1830 BL1830B | 14 16 | ||||
| 4.0Ah | BL1040B BL1041B | 22 25 | |||
| BL1440 20 | 22 | ||||
| BL1840 BL1840B | 20 22 | ||||
| 5.0Ah | BL1450 24 | 27 | |||
| BL1850 BL1850B | 26 29 | ||||
| 6.0Ah | BL1460B | 27 30 | |||
| BL1860B | 32 35 | ||||
WARNING:
Verwenden Sie nur die oben aufgeführten Batteriekarten. Die Verwendung anderer Batteriekarten kann Verletzungen und/oder Feuer verursachen.
Hinweis:
Die Nutzungsdauern in der obigen Tabelle sind nur Richtwerte.
Die tatsächliche Nutzungsdauer kann je nach Batterie-Typ, Ladebedingungen bzw. Gebrauchsumgebung variieren.
INSTALLATION UNDSTROMVERSORGUNG
VORSICHT:
- Achten Sie beim Öffnen und Schließen der Batteriefachabdeckung darauf, ihre Finger nicht einzuklemen.
- Bringen Sie die Verriegelung des Batteriefachs nach der Installation oder Entnahme der Batteriehalterung wieder zur Ausgangsposition zurück. Anderenfalls konnte die Batteriehalterung versehentlich aus dem Lautsprecher herausfallen und dadurch Verletzungen verursichen.
- Schlieben und sichern Sie die Verriegelung des Batteriefachs, bevor Sie den Lautsprecher umstellen.
- Schalten Sie den Laufsprecher immer aus, bevor Sie die Batteriehalterung installieren oder entfernen.
- Lassen Sie den Laufsprecher nicht herunterfallen und schützen Sie es vor Aufprällen. Ein kaputtes Gehäuse könnte Verletzungen an Fingern und Körper verursachen. Ein beschädigter Laufsprecher kann unvorhersehbar reagieren und als Folge Feuer, Explosionen oder Verletzungen verursachen.
- Halten Sie den Lautsprecher und die Batteriebox während der Installation bzw. Deinstallation der Batterie gut fest. Anderenfalls konnten diese aus ihren Handen gleiten, wodurch der Lautsprecher und die Batterie beschädigt und Verletzungen verursacht werden konnten.
WICHTIG:
- Eine abnehmende Leistung, Störgeräusche, „klappernde Gerausche“ sowie die Anzeige „low battery“ sind alles Anzeichen davon, dass die Batterie ersetzt werden muss.
Die Batteriehalterung kann nicht über den mitgelieferten AC-Netzadapter aufgeladen werden.
Die Batteriehalterung ist kein Standardzubehör des Produkts.
Batteriegehäuse installieren und entfernen (Abb. 3 und 4)
- Um das Batteriegehäuse zu installieren, richten Sie die Nase am Batteriegehäuse mit der Einkerbung am Gehäuse des Gerats aus und schiben Sie es hinein, bis es mit einem Klickgeräusch einrastet.
-
Ist weiterhin der oben auf der Taste befindliche rote Bereich sightbar, dann ist der Akkublock nicht ganze eingerastet. Setzen Sie den Akkublock vollständig ein, bis der rote Bereich nicht mehr sightbar ist. Andernfalls kann der Block versehentlich aus dem Gerät fallen und Sie oder Personen in Ihrumfeld verletzen.
-
Wenden Sie bei der Installation des Batteriegehauses keine Gewalt an. Falls sich das Batteriegehause nicht mühelos hineinschieben{lsst, ist es nicht richtig positioniert.
- Zum Entnehmen der Batteriebox schiebern Sie diese aus dem Laufsprecher, während Sie auf die Taste an der Vorderseite der Batteriebox drucken.
Anzeige der verbleibenden Batteriekapazität
- Nur bei Batteriegehäussen mit „B“ am Ende der Modellnummer

>1. Anzeigelampen 2. Test-Taste
Drücken Sie die Test-Taste am Batteriegehause, um die verbleibende Batteriekapazität anzuzeigen. Die Anzeigelampen leuchten eine Sekunden lang auf.
14.4V/18VBatterien
| Anzeigelampen | Verbleibende Kapazität | ||
| Leuchtet Aus Blinkt | |||
| 75% ~ 100% | |||
| 50% ~ 75% | |||
| 25% ~ 50% | |||
| 0% ~ 25% | |||
| Batterie aufladen | |||
| Mögliche Fehlfunktion der Batterie | |||
10,8V-12Vmax Batterien
| Anzeigelampen | Verbleibende Kapazität | ||
| Leuchtet Aus Blinkt | |||
| 75% ~ 100% | |||
| 50% ~ 75% | |||
| 25% ~ 50% | |||
| 0% ~ 25% | |||
HINWEIS:
Je nach Gebrauchsbedingungen und Umgebungstemperatur konnen die Anzeigen leicht von der tatsächlichen Kapazität abweichen.
Verwendung des mitgelieferten AC-Netzadapters
Entfernen Sie die Gummikappe und schlieben Sie den Adapterstecker an die DC-Buchse rechts am Laufsprecher an. Schlieben Sie dann den Netzadapter an eine Steckdose an. Bei Anschluss des Netzadapters wird der Akku automatisch getrennt.
VORSICHT:
- Trennen Sie den AC-Netzadapter immer vollständig, bevor Sie den Laufsprecher umstellen. Anderenfalls besteht Stromschlaggefahr.
- Ziehen Sie niemals am Kabel des Netzadapters. Anderenfalls konnte der Laatsprecher herunterfallen und dadurch Verletzungen verursachen.
WICHTIG:
- Der Netzadapter verbindet den Lautsprecher mit dem Netzstrom. Die Steckdose, mit der der Lautsprecher verbunden ist, muss während des normalen Gebrauchs immer zugänglich sein.
- Ziehen Sie den Netzadapter vollständig aus der Steckdose hereaus, um den Laufsprecher vom Netzstrom zu trennen.
- Verwenden Sie nur das im Lieferumfang enthaltene bzw. ein von Makita empfohlenes AC-Netzteil.
- Halten Sie weder das Netzkabel noch den Netzstecker an ihren Mund. Es besteht Stromschlaggefahr.
- Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen oder fertigen Handen.
- Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Stromschlaggefahr. Falls das Kabel beschädigt ist, halten sie es von einem autorisierten Kundendienst ersetzen, um Gefahrens situationen zu vermeiden. Benutzen Sie es erst wieder nach der Reparatur.
Bewahren Sie das AC-Netzteil nach dem Gebrauch
außer Reichweite von Kindern auf. Kinder können sich verletzen, falls sie mit dem Kabel spielen.
Stromversorgung via USB
Verwenden Sie diesen Port zum Aufladen eines Handys oder anderer Geräte, die einen DC-Strom von weniger als 2,1A benötigen. Zum Aufladen muss der Laatsprecher eingeschaltet sein.
Hinweis:
Vergewissern Sie sich, dass die technischen Spezifikationen Ihres externen Geräts (z.B. Handy oder Player) mit denen des Laufsprechers kompatibel sind. Informieren Sie sich vor dem Aufladen{naher in der Bedienungsanleitung Ihres externen Geräts.
WICHTIG:
- Bevor Sie ein USB-Gerät mit dem Ladegerät verbinden, sichern Sie immer die Daten des USB-Geräts. Daten können aus unterscheidlichsten Gründen verlorengen.
- Möglicherweise kann das Ladegerät nicht alle USB-Geräte mit Strom versorgen.
- Trennen Sie das USB-Kabel und schreiben Sie die Abdeckung während des Nichtgebrauchs bzw. nach Abschluss des Ladevorgangs.
- Verbinden Sie den USB-Port nicht mit der Stromversorgung. Es besteht Brandgebung. Der USB-Port ist nur zum Aufladen von Niederspannungsgeräten bestimmt. Installieren Sie immer die Abdeckung auf dem USB-Port, wenn Sie keine Geräte damit aufladen.
- Stecken Sie keine Nägel, Dühte usw. in den USB-Port. Es besteht Rauch- und Brandgefahr.
- Verbinden Sie diesen USB-Anschluss nicht mit dem USB-Port eines PCs; dies könnte zum Ausfall beider Geräte führen.
MUSIKWIEDERGABE VIA BLUETOOTH-ÜBERTRAGUNG
Sie müssen zunachst Ihr Bluetooth-Gerät mit dem Laufsprecher koppeln, bevor Sie mit diesen Laufsprecher Musik via Bluetooth abspielen/übertragen können. Durch die Kopplung entsteht eine "Verbindung", damit sich beiden Geräte gegenüber erkennen.
Hinweis:
Für eine bessere Sound-Qualität empfehlen wir, die Lautstärke an Ihrlem Bluetooth-Gerät mit einer Einstellung von zwei Dritteln und am Lautsprecher je nach Bedarf einzustellen.
Erstmalige Kopplung mit Ihrem Bluetooth-Gerät
- Schalten Sie den Laufsprecher mit der Betriebstaste ein. Im Display erscheint die Anzeige „Pairing" und weist somit darauf auf hin, dass der Laufsprecher für
andere Geräte erfassbar ist.
- Aktivieren Sie an Ihrtem externen Gerät gemäß dessen Bedienungsanleitung die Bluetooth-Funktion, um es mit dem Laufsprecher zu koppeln. Öffnen Sie die Bluetooth-Geräteleiste und wahlen Sie das Gerät „DMR203". (Einige Handys mit älteren Versionen als BT2.1 Bluetooth erfordern möglicherweise die Eingabe eines Passwords. Geben Sie in solch einem Fall „0000" ein).
- Nach der Verbindung ertont ein Bestätigungston und im Display erscheint die Anzeige „Paired". Sie können nun Musikdaten des externen Geräts auswahlen und abspielen. Die Lautstärke stellen Sie am externen Gerät oder direkt am Laufsprecher ein.
- Verwenden Sie die Tasten an Ihrlem Bluetooth-fähigen Gerät oder am Laufsprecher, um Titel abzuspielen/zu unterbrenchen bzw. zuuchen.
Hinweis:
- Bei der erstmaligen Kopplung von 2 Bluetooth-Geräten sichen beiden Geräte nach dem Laufsprecher; an beiden Geräten wird dessen Verfügbarkeit angezeigt. Sobald jedoch ein Gerät mit dem Laufsprecher verbunden ist, erscheidt es nicht mehr in der Geräteliste des zweiten Bluetooth-Geräts.
- Falls Ihr Bluetooth-Gerät vorübergehend vom Laufsprecher getrennt ist, müssen Sie es erneut manuell mit dem Laufsprecher verbinden.
- Falls „DMR203" in der Geräteliste Ihres Bluetooth-Geräts erscheint, jedoch nicht verbunden werden kann, Löschen Sie es aus der Liste und führen Sie die Kopplung erneut anhand der vorher beschriebenen Vorgehensweise durch.
Die optimale Bluetooth-Übertragungsreichweite zum Laufsprecher beträgt ungebärn 10 Meter (30 Fuß) (Sichtlinie), wobei jeder Reichweiten von bis zu 30 Metern (100 Fuß) möglich sein konnen. - Falls die Bluetooth-Verbindung aufgrund einer zu lange andauernden Trennung, einer Überschreitung der optimalen Reichweite oder aufgrund von Hindernissen oder ähnlichem getrennt wurde, müssen das Gerät und der Laufsprecher möglichere erneut verbunden werden.
- Gegenstände, Schnurlose Geräte oder elektromagnetische Geräte können die Verbindungsqualität beeinflussen.
- Bluetooth-Verbindungsfähigkeit kann je nach verbundenem Bluetooth-Gerät variieren. Informieren Sie sich über die Bluetooth-Fähigkeit Ihres externen Geräts, bevor Sie ihren Laufsprecher verbinden. Einige gekoppelte Bluetooth-Geräte unterstützen möglicherweise nicht alle Funktionen.
Wiedergabe von Audiodateien im Bluetooth-Modus
Nachdem Sie ihren Lautsprecher erfolgreich mit einem Bluetooth-Gerät verbunden haben, können Sie Musik unter Verwendung der Tasten am verbundenen Bluetooth-Gerät abspielen.
- Nach dem Start der Wiedergabe konnen Sie die Lautstärke mit den Lautstärketasten an Ihrlem Laufsprecher oder Ihrrem aktivierten Bluetooth-Geräte einstellen.
- Verwenden Sie die Tasten an Ihrm Bluetooth-Gerät zum Starten/Unterbrechen der Wiedergabe und zur Auswahr von Titeln. Alternativ dazu konnen Sie die Wiedergabe mit den Tasten Wiedergabe/ Pause, Nächster Titel und Vorheriger Titel an Ihrm Laufsprecher steuern.
- Halten Sie die Taste Vorspulen oder Zurückspulen gedrückt, um den aktuellen Titel zu durchsuchen. Lassen Sie die Taste los, sobald Sie die gewünschte Stelle gefunden haben.
Hinweis:
- Möglicherweise reagieren nicht alle Anwendungen oder Geräte auf das Drücken der Tasten.
- Bei einigen Handys wird möglicherweise vorübergehend die Verbindung mit dem Laufsprecher getrennt, während Sie Anrufe tätigen oder entgegenheiten. An einigen Geräten wird die Bluetooth-Übertragung stumm geschalte, wenn Textnachrichten und E-Mails eingehen oder andere Grunde auftreten, die nicht im Zusammenhang mit der Audiöbertragung stehen. Dies liegt am externen Gerät und ist keine Fehlfunktion Ihres Laufsprechers.
- Wahrend der Wiedergabe im Bluetooth-Modus werden im Display Titeldaten wie Name, Künstler, Album, usw. angezeigt.
Wiedergabe eines bereits früher gekoppelten Bluetooth-Geräts
Der DMR203 kann bis zu 8 gekoppelte Geräte speichern. Bei Überschreitung der Anzahl these Speichers wird der älteste Speichereintrag überschreiben. Falls Ihr Bluetooth-Geräts bereits zu einem früheren Zeitpunkt mit dem Laufsprecher gekoppelt wurde, erkennt der Laufsprecher das Bluetooth-Gerät und wird immer versuchen, die Verbindung mit dem zuletzt verbundenen Gerät wieder herzustellen. Falls das zuletzt verbundene Gerät nicht verfügbar ist, ist der Laufsprecher nicht erkennbar.
Halten Sie die Bluetooth-Kopplungstaste 2-3 Sekunden gedrückt, bis im Display die Anzeige „Pairing" erscheint, um Ihr Bluetooth-Gerät zu trennen. Alternativ dazu konnen Sie die Bluetooth-Funktion an Ihr Bluetooth-Gerät deaktivieren, um die Verbindung zu trennen.
Gekoppelte Bluetooth-Geräte Löschen
Um den Speicher aller gekoppelten Geräte zu Löschen, halten Sie die Bluetooth-Kopplungstaste länger als 5 Sekunden gedrückt, bis zwei Signaltöne ertönen.
TRUE WIRELESS STEREO (TWS)
Mit der Funktion True Wireless Stereo (TWS) kann ein Gerät Schnurlos mit einem anderen Gerät verbunden werden. Verwenden Sie die TWS-Funktion, um einen zweiten DMR203 zu verbinden und so Musik über zwei Laatsprecher abzuspielen.
Setup des ersten Laufsprechers
- Vergewissern Sie sich, dass am ersten Laufsprecher Bluetooth aktiviert und dieser mit einem Bluetooth-Gerät verbunden ist.
- Drucken Sie die Plus-Taste; im Display erscheint STWT und ST blinkt. Drucken Sie die Plus-Taste, um den „ST Pair“-Modus aufzurufen. Falls Sie 10 Sekunden lang keine Taste drucken, aktiviert das Gerät ebenfalls den „ST Pair“-Modus. Im Display erscheint die Anzeige „ST Pair“ und „Pair“ blinkt 1 Minute lang.
Setup des zweiten Lautsprechers
- Vergewissern Sie sich, dass am zweiten Laufsprecher Bluetooth aktiviert ist.
- Drucken Sie die Plus-Taste; im Display erscheint und blinking. Drucken Sie die Plus-Taste, um den „ST Pair“ aufzurufen. Falls Sie 10 Sekunden lang keine Taste drucken, aktiviert das Gerät ebenfalls den „ST Pair“-Modus. Nach der erfolgreichen Verbindung erscheint im Display.beider Laatsprecher gleichzeitig die Anzeige - R . Als EQ-Modus wird automatisch Flat eingestellt (Ausgangseinstellung).
Hinweis:
Führer Sie den Setup des zweiten Laufsprechers innerhalb von 1 Minute durch. Anderenfalls werden die Einstellungen des ersten Laufsprechers gelöscht.
Wiedergabe starten
- Starten Sie die Wiedergabe an dem verbundenen Bluetooth-Gerät und stellen Sie die Lautstärke am externen Gerät oder an einem der beiden Laufsprecher entsprechend ein. Hinweis: Die Lautstärke- und EQ-Einstellungen (außer Tief-Mittel-/Hochton) an einem Laufsprecher werden automatisch von dem anderen Laufsprecher übernommen.
- Verwenden Sie die Tasten an Ihrm Bluetooth-
Gerät zum Starten/Unterbrechen der Wiedergabe und zur Auswahr von Titeln. Alternativ dazu konnen Sie die Wiedergabe mit den Tasten Wiedergabe/Pause, Nächster Titel und Vorheriger Titel an einem der Laufsprecher steuern. Im Display des ersten Laufsprechers erschinen Titeldaten wie Name, Künstler, Album, usw.
3. Halten Sie die Taste Vorspulen oder Zurückspulen an einem der Laufsprecher gedrückt, um den aktuellen Titel zu durchsuchen. Lassen Sie die Taste los, sobald Sie die gewünschte Stelle befinden haben.
Audiomodus einstellen
- Wahrend der Verwendung von zwei Laufsprechern konnen Sie zwischen _R , -R und _L wahlen.
- Drücken Sie die L/R-Taste an einem der beiden Laufsprecher, um den Audiomodus zuändern.
- -Modus: An beiden Laufsprechem wird der gleiche Sound abgespielt (Ausgangseinstellung).
- STR-R und STL-L : Im Stereo-Modus erfolgt an einem Laufsprecher die Wiedergabe über den rechten Kanal und an dem anderen Laufsprecher über den linken Kanal.
TWS-Funktion deaktivieren
Halten Sie die Plus-Taste gedrückt, um die TWS-Funktion zu deaktivieren.
SCHNURLOSE WIEDERGABEMIT MEHRERENLAUTSPRECHERN
Sie konnen für die Wiedergabe bis zu 10 compatible Geräte miteinander verbinden.
Setup des ersten Laufsprechers
- Vergewissern Sie sich, dass am ersten Laufsprecher Bluetooth aktiviert und desses mit einem Bluetooth-Gerät verbunden ist.
- Drücken Sie die Plus-Taste; im Display erscheint STIMUL
- Drücken Sie die L/R-Taste zur Auswahl von MULTI. Multi blinkt im Display. Drücken Sie die Plus-Taste, um den „MULTI Pair“-Modus aufzurufen. Falls Sie 10 Sekunden lang keine Taste drucken, wird der „MULTI Pair“-Modus bereits falls aktiviert. Im Display entscheidt die Anzeige „MULTI Pair“ und „Pair“ blinkt 1 Minute lang.
Verbindung eines zweiten bzw. weiterer Lautsprecher
-
Vergewissern Sie sich, dass an allen Laufsprechem Bluetooth aktiviert ist.
-
Drucken Sie die Plus-Taste; im Display erscheint STMULTI
- Drücken Sie die L/R-Taste zur Auswahl von MULTI. MULTI blinkt im Display. Drücken Sie die Plus-Taste, um den „MULTI Pair“-Modus aufzurufen. Falls Sie 10 Sekunden lang keine Taste drücken, wird der „MULTI Pair“-Modus ebenfalls aktiviert. Nach der erfolgreichen Verbindung erscheint im Display des ersten Laufsprechers die Anzeige “PARENT” (Primärer Laufsprecher) und an den anderen Laufsprechem die Anzeige “CHILD” (Sekundärer Laufsprecher). Als EQ-Einstellung wird Flat aktiviert (Ausgangseinstellung).
Hinweis:
Verbinden Sie den zweiten oder weitere Laufsprecher innerhalb von 1 Minute. Nach Ablauf von 1 Minute können keine Laufsprecher verbunden werden.
Weiteren sekundären Laatsprecher hinzufugen
Falls Sie nach der Verbindung einen weiteren sekundären Laatsprecher hinzufugen möchten, gehen Sie wie folgt vor:
- Vergewissern Sie sich, dass an dem zusätzlichen Lautsprecher Bluetooth aktiviert ist.
- Drücken Sie die Plus-Taste am primären Laufsprecher; im Display erscheint „MULTI ADD" und "ADD" blinkt.
- Drücken Sie an dem neuen Laufsprecher die Plus-Taste; im Display entscheidt STUHT
- Drücken Sie die L/R-Taste zur Auswahl vor MULTI. MOLT blinkt im Display. Drücken Sie die PlusTaste, um den "MULTI Pair"-Modus aufzurufen. Falls Sie 10 Sekunden lang keine Taste drucken, wird der "MULTI Pair"-Modus ebenfalls aktiviert. Nach der erfolgreichen Verbindung erscheint im Display des neuen Laufsprechers die Anzeige "CHILD" (Sekundärer Laufsprecher). Als EQ-Einstellung wird Flat aktiviert (Ausgangseinstellung).
Wiedergabe starten
- Starten Sie die Wiedergabe an dem verbundenen Bluetooth-Gerät und stellen Sie die Lautstärke am externen Gerät oder an einem der Laufsprecher entsprechend ein. Die Musik wird über alle Laufsprecher abgespielt.
Hinweis:
Nur wenn Sie am primären Laufsprecher die Lautstärke oder den EQ-Modus (außer Tief-/Mittel-/ Hochton) einstehen, werden diese Einstellungen vonden anderen Laufsprechern übernommen. Falls Sie diese Einstellungen an einem anderen Laufsprecher vornehmen, müssen Sie an den anderen Laufsprechern individuell konfigurieren.
- Verwenden Sie die Tasten an Ihrm Bluetooth-Gerät zum Starten/Unterbrechen der Wiedergabe oder zur Auswahl von Titeln. Alternativ dazu konnen Sie die Wiedergabe mit den Tasten Wiedergabe/Pause, Nächster Titel und Vorheriger Titel am primären Laufsprecher steuern. Im Display des primären Laufsprecher werden Titeldaten wie Name, Künstler, Album, usw. angezeigt.
- Halten Sie die Taste Vorspulen oder Zurückspulen gedrückt, um den aktuellen Titel zu durchsuchen. Lassen Sie die Taste los, sobald Sie die gewünschte Stelle gefunden haben.
Mehrere Laufsprecher trennen
- Falls Sie nur einen sekundären Laufsprecher trennen möchten, halten Sie die Plus-Taste an dem jeweiligen Laufsprecher gedrückt.
- Um alle Laufsprecher voneinander zu trennen und die Laufsprechergruppen aufzulösen, halten Sie die Plus-Taste am primären Laufsprecher gedrückt.
Equalizer-Funktion
- Schalten Sie ihren Laufsprecher mit der Betriebstaste ein.
- Drucken Sie die Equalizer-Taste zur Auswahle einer Option (FLAT/JAZZ/ROCK/KLASSIK/POP/NACHRICHTEM).
- Zur Einstellung von Tief-, Mittel- und Hochton drücken Sie die EQ-Taste, bis im Display die Anzeige „Bass" blinkt.
- Wahlen Sie dann mit den Tasten Lautstärke erhöhen/ reduzieren eine Tieftoneinstellung aus. Drücken Sie die EQ-Taste zum Bestätigten; im Display erscheint dann „Mid." (Mittelton).
- Wahlen Sie mit den Tasten Lautstärke erhöhen/ reduzieren eine Mitteltoneinstellung aus. Drücken Sie die EQ-Taste zum Bestätigen; im Display erscheint dann „Tre." (Hochton).
- Wahlen Sie mit den Tasten Lautstärke erhöhen/ reduzieren eine Hochtoneinstellung aus. Drücken Sie die EQ-Taste zum Bestätigen.
Wiedergabe via Aux-Eingang
Der Laufsprecher verfügbar an der rechten Seite über einen 3,5mm Aux-Eingang für die Verbindung eines externen Geräts mit Kopfhörer- oder Audiobuchse (z.B. MP3- oder CD-Player).
- Schlieben Sie ein Stereo- oder Mono-Audiogerät (z.B. MP3- oder CD-Player) an den Aux-Eingang ("AUX IN") an; der Laufsprecher deaktiviert automatisch den Bluetooth-Modus und aktiviert den Aux-Eingangsmodus.
- Stellen Sie zunachst die Lautstärke am MP3
oder CD-Player ein, um ein adäquates Signal zugewährleisten, und stellen Sie dann die Lautstärke am Laufsprecher für die Wiedergabe ein.
Hinweis:
Im Hinblick auf eine bessere Tonqualität empfehlen wir, am externen Gerät eine hohe Lautstärkeeinstellung (mindestens zwei Drittel) auszuwahlen und dann ggf. am Laufsprecher die Lautstärke entsprechend einzustellen. Wahrend der Wiedergabe im Aux-Eingangsmodus werden im Display keine Daten wie Titelname, Kündler, Album, usw. angezeigt.
WARTUNG

VORSICHT:
- Verwenden Sie niemals Kraftstoff, Benzin, Verdünner, Alkohol oder ähnliches; dies konnte zu Verfarbungen, Verformungen oder Rissen führen.
- Reinigen Sie den Laufsprecher nicht mit Wasser.
TECHNISCHE DATEN
| Verständärker | |
| Ausgangsleistung | 10.8V-12Vmax: 3.5W 14.4V: 6W 18V: 10W |
| Frequenzbereich 50Hz~20kHz | |
| Aux-Eingang | |
| Eingangsempfindlichkeit | 250mVrms @100Hz |
| Lautsprecher | |
| Hauptloutsprecher 101.6mm 8ohm 10W | |
| Tweeter-Lautsprecher 36mm 8ohm 10W | |
| Bluetooth® (Die Bluetooth®-Wortmarke und die Bluetooth®-Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc.) | |
| Bluetooth-Version 5.0 Zertifiziert | |
| Bluetooth-Profil A2DP/SC | MS-T/AVRCP |
| Übertragungsleistung Leistungsklasse 2 | |
| Übertragungsreichweite | Optimum: Max.10 Meter (33 Fuß))Möglich: Max. 30 Meter(100 Fuß)(abhängig von denGebrauchsbedingungen) |
| Unterstützer Codec SBC | |
| Kompatibles Bluetooth-Profil | A2DP/AVRCP |
| MaximaleRadiofrequenzleistung: | BT EDR: 3.08dBmBT LE: 3.88dBm |
| Betriebsfrequenz 2402MHz~2480MHz | |
| USB-Ladeanschluss | |
| Max. Leistung des USB-Ports | 5V, 2,1A |
| Allgemein | |
| AC-Netzteil | DC-Eingang 12V 1,5A, mittlere positive Klemme |
| Batterie | Steckbatterie: 10.8V-12Vmax 14.4V 18V |
| Abmessungen (B × H × T) | 206mm × 199mm × 217mm |
| Gewicht | 2,7kg (ohne Batterie) |
Wir halten uns das Recht vor, die technischen Daten ohne Vorankündigung zu ändern.
(Originale instruktioner)
Jai jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu jiu juujui
xuiyjia xiaowu yao xiu jialuo
Jlalj Jgliae jayd jiall jll Jgao Jyai p
y
USB
jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie jie
2.1
.
J Jnnnll Jnnnnn nn nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
aJgclallll 1000
J
P ①
L 1