BLACK & DECKER KA272 - Lixadeira

KA272 - Lixadeira BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho KA272 BLACK & DECKER em formato PDF.

📄 84 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice BLACK & DECKER KA272 - page 41
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre KA272 BLACK & DECKER

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KA272 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KA272 da marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE UTILIZADOR KA272 BLACK & DECKER

A sua lixadora Black & Decker foi projectada para lixar madeira, metal, plástico e superficies pintadas.Esta ferramenta destinase apenas ao dométrico.

Instruções de segurança

Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER KA272 - Avisos de segurarca gerais para ferramentas electricas - 1

Advertência! Leia todos os avisos de segurar e instruções. O não cumprimento dos avisos einstrções a seguir pode resultar em什麽 eletrico, incendio e/ou graves lesões.

Guarde todos os avises e instruções para futura referencia. O termo "ferramenta elétrica", utilizes nas advertências que se seguem, refere-se a ferramentas elétricas com ligação à corrente elétrica (com fios) ou operadas a pilha (sem fios).

a. Mantenha a sua area de trabalho limpa e bem iluminada. Desordem ou areas de trabalho com fraça iluminação podem causar acidentes.

b. Não utilize ferramentas electrolycas em和地区 com risco de explosão, nas quando se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. As ferramentas electrolycas produzem falças que podem provocar a igniação de po e vaporores.

c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização de ferramentas electricas. As restracções podem dar origem a que perca o controlo da ferramenta.

  1. Seguranca electrica

a. A ficha da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quando quiseser fichas de adaptação com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas inalteradas e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.

b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas a terra, como por exemple tubos, radiadores, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado de choques eletricos, caso o corpo sera ligado a terra.

c. As ferramentas electrolyicas não devem ser expostas à chuva nem a humidade. A penetração de água numa ferramenta electrolytica augente o risco de choques electrolycos.

d. Manuseie o cabo com cuidado. O cabo da ferramenta não deve ser utilizado para o transporte, para puxar a ferramenta, nem para retiring a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou peças em movimento. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUES ELECTRICOS.

e. Ao travaçar com a ferramenta électrique ao ar livre, use um cabo de extensão apropriadao para utilizesao no exterior. O uso de um cabo apropriadao para utilizesao no exterior reduz o risco de choques electricos.

f. quando autilização de um ferramenta eletrica num local humido é inevitavel,utilizeumafonte de alimentação protegida com um dispositivo de corrente residual (RCD).Autilização de um RCD reduz o risco de choques eletricos.

  1. Segurarça pessoal

a. Mantenha-se atento, observe o que está a fazer e está tão muito boa. Não use a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a utilização de ferramentas electricas pode causar graves lesões.

b. Use equipamento de proteção pessoal. Utilize sempre óculos de proteção. A utilização de equipamento de proteção pessoal, como por exemplo, mascara de proteção contra pó, sapatos de segurarà anti-derrapantes, capacete de segurarà ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.

c. Evite o actionamento involuntario. Certificque-se de que o interruptor está na posicao desligada antes de ligar a ferramenta a corrente eletrica ou a uma bateria, antes de elevar ou transporte a mesma. O transporte de ferramentas eletricas com o dedo no interruptor ou a ligation das mesmas a corrente eletrica com o interruptor ligado provoca acidentes.

d. Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste, que se encontrar numa peça molev da ferramenta, pode dar origem a lesoes.

e. Não se incline. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Desta forma, poderá ser mais fácil controlar a ferramenta em situações inesperadas.

f. Utilize vestuário adequado. Não utilize roupas largas nem joias. Mantenha o)cabelo, roupa e luvas afastados de peças em movimento. Roupas largas, joias ou cablos longos podem ser ficar presos nas peças em movimento.

g. Se for prevista a montagem de dispositivos de extracao e recolha de po, assegure-se de que está ligados e que são utilizados de forma correcta. Autilização destes dispositivos reduz os riscos provocados por po.

  1. Utilização e manutenção da ferramenta eletrica

a. Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Utilize a ferramenta elétrica correcta para o trabalho que irá realizar. A ferramenta correcta realizará o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da potência indicada

PORTUGUES

b. Não utilize a ferramenta elétrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta Elaine que não possa ser controlada atraves do interruptor é perigosa e delve ser reparada.

c. Desligue a ficha da tomada e/ou a bateria da ferramenta electrica antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir acessórios ou armazenar a ferramenta electrica.Esta medida de segurarva evita que a ferramenta electrica sera ligada acidentalmente.

d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permita que a ferramenta sera utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas se realizadas por pessoas não qualificadas.

e. Efectue a manutenção das ferramentas elétricas. Verifique se as peças moveris functionam perfeitamente e não empressram, bem como se há peças quebradas ou danificadas que possam influenciar o funciona da ferramenta. Em caso de danos, Solicite a reparação da ferramenta elétrica antes da sua'utilisation. Muito acidentes tem como causa uma manutenção insufficiente das ferramentas elétricas.

f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. As ferramentas de corte, sujeitas a uma manutenção adequada e com extremidades de corte afiadas, emperram com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.

g. Utilize a ferramenta eletrica, os acessos e as brocas da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere también as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que não os previstos podem resultar em situações perigosas.

5. Reparacao

a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma, é assegurada a segurar da ferramenta eletrica.

Avisos de segurar a adiconais para ferramentas electricas

BLACK & DECKER KA272 - Avisos de segurar a adiconais para ferramentas electricas - 1

Advertência! Avisos de segurarça adiconais para lixadoras

Secure sempre a ferramenta pelas superficies de pegaisoladas ao efectuareworkos,porque acinta possaentrar emcontacto comocabo da ferramenta.Cortar umcabo com tensao colocac as partes metalicas da ferramentalelectrica sob tensao, resultando emchoque eletrico.

Utilize gramos ou outra forma pratica de fixar e apoiar a peça de trabalho numa plata forma estável. Segurar a peça com a mão ou contra o corpo deixa-a instavel é poderá resultar em perda de controlo.
- Advertência! O contacto com ou a inalácia de pos resultantes de trabalho de lixamento pode por em perigo a saúde do operador e de outras pessoas que se encontrar nas proximidades. Utilize uma mascara para poeiras especificamente desenhada para proteção contra poeiras e vapores e assegure-se de que as pessoas que está na区内 de trabalho ou que entrem esta也是非常 protegidas.
Remova completeness toda a poeira après liXR.
Tome cuidado especial quando lixar pintura que possa conter chumbo ou quando lixar madeiras ou metais que possam produzir poeira toxica:

  • Não permita que crianças ou mulheres grativas entrem na area de trabalho.
  • Náo coma, beba nem fume na area de trabalho.
  • Desfaca-se das particulas de poeira e dos detritos de maneira segura.

  • Esta ferramenta não se destina a ser realizada por pessoas (incluindo crianças) com reduzidas capacidades fisicas, sensoriais ou mentalais ou falta de experiencia e acontecimentos, a menos que tenham recebido instruções ou sejam supervisionadas relativamente à utilização do aparelho por uma pessoa responsavel pela sua segurança. As criançasdeerão ser vigiadas para que não mexam no aparelho.

  • Neste manual indicam-se as aplicacoes do acessario. O uso de qualquer acessario ou da propria ferramenta para realizar quaisquer operacoes lem das recomendadas neste manual de instruções pode dar origem a ferimentos e/ou danos em propriedade.

Vibração

Os valore de emissão de vibrações declarados, indicados nos dados técnicos e na declariação de conformidade, foram medidos de Accordo com um método de teste padrão providenciado por EN 60745 e podem ser realizados para efetuar a comparação entre ferramentas. O valor de emissão de vibrações declarado pode tambem ser realizado numa avaliação preliminar da exposicao.

Advertencial O valor de emissão de vibrações durante a utilização da ferramenta électrique pode divergar do valor declarado, dependendo do modo como a ferramenta é realizada. O[nível de vibrações podeacular relativamente ao[nível indicado.

Durante a avaliacao da exposicao a fim de determinar as medidas de segurancarequireidas pelada directiva 2002/44/CE para a protecao de pessoas que utilizeam regularamente ferramentas eletricas nas respectivas profissoes, o calculo da exposicao a vibrações deve considerar as condiços reais deutilizacao e forma como a ferramenta éutilizada, incluindo a consideracao de todas as partes do ciclo de utilizacao como, por example, as vezes que a ferramenta é desligada e o tempo em que se encontra a funcionar sem cargo para lemdo tempo de actionamento.

Etiquetas da ferramenta

Aparecem os seguients pictogramas na ferramenta:

BLACK & DECKER KA272 - Etiquetas da ferramenta - 1

Advertência! Para reduzir o risco de ferimentos, outilizardeveIer omanual de instruções.

Seguranca electrolytica

BLACK & DECKER KA272 - Seguranca electrolytica - 1

sta ferramenta está duplemente isolada, pelo que não necessita de fio de terra. Certifique-se sempre de que o fornecimento de energia corresponde à tensão indicada na placá de identificação.

Se o cabo de alimentação estiver danificado,deer saresubstituindo polo fabricante ou por um Centro de Assistencia autorizzato pela Black & Decker, de modo a vegetar perigos.

Characteristicas

Esta ferramenta inclui algumas ou todas as seguintescharacteristicas.

  1. Interruptor de ligar/desligar
  2. Garra macia de gel (apenas KA270GT(K))
  3. Compartimento do saco de po
  4. Base de liXR de orbita aleatoria (apenas KA270(GT)K)

Fig. A

  1. Base de liXR para grandes detalles
  2. Ponta da base de lixar (apenas KA270(GT)K)
  3. Ferramenta de perfis (apenas KA270(GT)K)
  4. Perfis de lixar (apenas KA270(GT)K)
  5. Ferramenta de detalles (apenas KA270(GT)K)
  6. Ponta da base de lixar sobressalente (apenas KA270(GT)K)
  7. Dispositivo de alhetas (apenas KA270LDK)

Montagem

Advertência! Antes da montagem, certificque-se de que a ferramenta está desligada da corrente electrica.

KA270(GT)K - Base de lixar de orbita aleatoria

Com esta base de lixar pode usar a ferramenta como una lixadeira de orbita aleatoria.

Colocacao e remoção da base de lixar (fig. B)

Coloque a base de liXR (4) no fuso (12).
Cologne a anilha (13) no fuso.
Introduza o parafuso Allen (14) no orificio do parafuso no fuso.
- Aperte o parafuso Allen utilizing a chave Allen (15) fornecida.
Para remove a base de lixar, remova o parafuso Allen (14) e a anilha (13).

Instalacao das folhas de lixa (fig. C)

Segura na ferramenta com a base de lixar (4) virada para cima.
Coloque a folha de lixa (16) na base de lixar (4). Os orificios da folha não necessitam de estar alinhados com os orificios da base.

Colocacao e remoção da base de lixar (fig. D & E)

Para lixar detalles, a extremidade aguçadadeer estar virada para arente como做不到 na fig. D. Para lixar grandes areas, a extremidade aguçadadevera estar virada paraTRS como做不到 na fig.E.

Coloque a base de liXR (5) no fuso (12). Certifique-se de que os suportes da base está colocados na ferramenta.
Coloque a anilha (13) no fuso.
Introduza o parafuso Allen (14) no orificio do parafuso no fuso.
- Aperte o parafuso Allen utilizing a chave Allen (15) fornecida.
Para remove a base de lixar, remova o parafuso Allen (14) e a anilha (13).

Instalacao das folhas de lixa (fig. F)

Retire as das pontas em forma de diamante (17) da folha de lixa (18).
Secure a ferramenta com a base de lixar virada para cima.
Posiciona folha de lixa (18) na base de lixar, assegurando-se de que os orificios da folha ficam alinhadas com os orificios da base.

PORTUGUES

A ponta em forma de diamante (17) pode ser invertida e substituía quando gasta.

Quando a parte frontal da ponta estiver gasta, retire-a da folha, inverte-a e colque-a novamente na base de lixar.
Quanto a ponta estiver completeness gasta, retire-a da base de lixar e colque uma nova.

Ponta da base de lixar (fig. G)

Quando a ponta da base de lixar (19) estiver gasta, pode ser invertida ou substituía. quando o suporte da ponta estiver gasto, pode ser substituído. As peças sobressalentes está disponível no seu agente Black & Decker.

Remova o parafuso (20).
Inverta ou substitua a peça gasta.
Coloque e aperte o parafuso.

KA270(GT)K - Ferramenta de detalles (fig. H)

A ferramenta de detalles é realizada para lixar≦quenos detalles.

Remova o parafuso (20).
Remova o suporte da ponta (19) em forma de diamante da base de lixar.
Colque a ferramenta para detalles (9) na base de lixar.
Cologne e aperte o parafuso.
Coloque a folha de lixa adequada (21) na ferramenta de detalhes.

KA270(GT)K - Ferramentade perfis

  • Escolha o/perfil de lixar mais adequado à sua aplicação.
    Coloque una extremidade do perfil de lixar (8) na ranhura na extremidade frontal da ferramenta de perfis (7).
    Empurre a outra extremidade do perfil de lixar até que este faca clique.
    Para remove o/perfil de lixar (8), empurre-o para arente e retire a extremidade traseira da ferramenta de perfis (7).

Colocacao de una folha de lixa num peril de lixar (fig. K)

Alinhe a folha de lixa (22) com o perfil de lixar (8).
Pressione a folha de lixa contra o perfil de lixar, assegurando-se que de que a folha de lixa segue a forma do perfil.

KA270(GT)K - Dispositivo de alhetas (fig. L)

Com o dispositivo de alhetas pode travañar em fendas.

Remova o parafuso (20).
Remova o suporte da ponta (19) em forma de diamante da base de lixar.
Colque o dispositivo de alhetas (11) na base de lixar.
Cologne e aperte o parafuso.
Coloque a folha de lixa adequada (23) no dispositivo de albetas.

O fixador de velcro (23) adicional pode ser aplicado na superficie superior do dispositovo de alhetas para permitir o lixamento comodos os lados.

  • Remova o papel de protecao do fixador de velcro (23).
    Cole o fixador de velcro na superficie superior do disposicao para alhetas.
    Colique a lixa (23) no fixador de velocro.

Utilização

Advertência! Deixe que a ferramenta funciona à vontade.
ão o sobrecarregue.

Advertência! Não tape as ranhuras de ventilação durante a'utilisation da ferramenta. Secure a ferramenta como muito na fig. P1 & P2. Certifique-se que a base de lixar fica nivelada sobre a coisa de trabalho.

Como ligar e desligar o aparelho (fig. M)

Para desligar o aparelho, coloque o interruptor de ligar/ desligar (1) na posicao I.
Para desliga-lo,coloque o interruptor na posicao O.

Sistema de travagem automatica (ABS)

Esta ferramenta tem umsystema de travagem automatica.
Quando a ferramenta não estiver na superficie de trabalho,
this funcao permite manter a velocidade do disco abaixo da velocidade do motor. Quando a ferramenta é desligada,
o disco para rapidamente.

Esvaziamo do compartmento do saco de po (fig. N & O)

Deve-se esvaziar o saco de po a cada 10关键时刻.

Puxe o compartmento do saco de po (3) paraTRS ate que se desencaixe da ferramenta.
Remova a tampa (24) rodando-a para a esquerda.
Secure o compartmento do saco de po com o filtro (25) virado para baixo e abane-o para esvaziar. Sacuda a tampa para退回 o conteudo.
Volte a colocar a tampa (24) no compartmento do saco de po, rodando-a para a direita até fixar em posicao.
Volte a colocar o compartmento do saco de po na ferramenta.

Limpeza do filtrlo do compartmento do saco de po

O filtró do compartmento do saco de po é reutilizável e delve ser limpo regularmente.

  • Esvazie o compartmento do saco de po (3) como descririto acima.
    Puxe o filtrlo (25) para fora do compartmento do saco de po.
    Retire o excesso de po batendo levamente com o filtro dentro de um balde do lixo.

Advertência! Não escove nen utilizes ar comprimido ou objectos afiados para limpar o filtro. Não lave o filtró.

Volte a colocar o filtro.
Volte a colocar a tampa.
Volte a colocar o compartmento do saco de po na ferramenta.

Suggestoes para una melhorutilização

  • Para Fortress do Utilizador, a ferramenta pode ser realizada com uma ou两大os (fig. P1 & P2). Não colque as eles nas ranhuras de ventilação.
  • Não exerça demasiada pressão na ferramenta.
    Verifique regularamente o estado de conservacao da folha de lixa. Substitua-a quando necessario.
    Lixe sempre com a granulacao da madeira.
    Quando estiver a lixar novas camadas de tinta antes de aplicar窗外 camada,utilize granulacao extrafina.
    Em superficies muito irregulares ou para remove camadas de pintura, comece com uma granulacao grossa. Em outras superficies, comece com uma granulacao media. Em outros os casos, troque gradualmente para uma granulacao boa para um acabamento liso.
    Consulta o seu fornecedor para obter mais informacao sobre os acessos disponiveis.

Acessórios

O desempenho da sua ferramenta depende dos acessórios realizados. Os acessórios da Black & Decker e Piranha são fabricados de acordo com os mais altos padrões de qualidaçé e são concebidos para melhorar o desempenho da sua ferramenta. Aoutilizar thesecessórios, poderá tirar um maior parte da sua ferramenta.

Manutenção

Esta ferramenta foi desenvolvida para funciona por um longo periodo de tempo, com o minimumo de manutenção.

O funciona continu e satisfatório depende de limpeza regular e de manutenção adequada.

Advertência! Antes de qualquer procedimento de manutenção, deslgue a ferramenta no interruptor e retire a tomada da corrente.

Limpe regularamente as fendas de ventilacao da ferramenta utilizing uma escova suave ou um pano seco.

Limpe regularmente o compartmento do motor utilizing um pano humido. Não utilize nenhum detergente abrasivo nem a base de solvente.

Proteção do meio ambiente

Recolha em分开ado. Não deve deitar este produits fora jintamente com o lixo dométrico normal.

Caso cheque o momento em que um dos seu's produits Black & Decker precise de ser substituido ou decide desfazer-se do mesmo, não o deite fora jintamente com o lixo domestico. Torne este produit disponible para uma recolha emeparado.

A recolha em分开 de produits e embalagens realizados permite que os materiais sejam reciclados e reutilizados. A reutilização de materiais reciclados ajuda a fazer a poluição Ambiental e a reduzir a procura de materias-primas.

Os regulamentos locais poderao providenciar a recolha em separado de produits eletricos jusquas das casas, em lixeiras municipais ou jusqu dofornecedores ao adquirir um novo produit.

A Black & Decker ofere em service de recolha e reciclagem de produits Black & Decker que tenha atingido o fim das suas vidas uweis. Para tirar proveito de service, devolva seu produit a qualquer agente de reparacao autorizzato, que se encarregara de recolher o equipamento em nosso nome.

Para verficar a localização do agente de reparação mais proxies no endereço indicado neste manual. Se preferir, consulte a lista de agentes autorizados da Black & Decker e os dados completeness dos outros serviços de atendimento pos-venda na Internet no endereço: www.2helpU.com

Dados&Tecnicos

KA270/KA270GT/KA272
Voltagem V AC 230Potência W 170Oscilações (sem)carga) min -1 22.000Orbitas (sem)carga) min -1 11.000Peso kg 1,53

PORTUGUES

Declaração de conformidade CE

KA270/KA270GT/KA272

A Black & Decker declara que estas produits estao em conformidade com a: 98/37/CE, EN 60745

Nível de pressão de ruido segudo a EN 60745:

Pressão acústica (LpA) 78 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)
Potência acústica (L
WA) 89 dB(A), imprecisão (K) 3 dB(A)

Valores totais de vibração (somavectorial triaxial)

segunda EN 60745:

Valor de emissão de vibrações (a) 11,2 m/s², impreciso (K) 1,5 m/s²

O signatário é responsavel pela compilation do ficheiro técnico e apareça esta declaração em nome da Black & Decker.

BLACK & DECKER KA272 - Declaração de conformidade CE - 1

Kevin Hewitt

A Black & Decker confia na qualida de seu produits e Oferece um programa de garantia excelente. esta declaração de garantia soma-se aos seu direitos legais e nao os prejudica em nenhum aspecto. A garantia sera valida nos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e na Area de Livre Comercio da Europa.

Caso algo produit da Black & Decker aparece avarias devido a defeitos de material, não-de-obra ou ausência de conformidade no prazo de 24 mezes a partir da data de compra, a Black & Decker garantirá a substituição das peças defeituosas, a reparação dos produits que foram submetidos a uso adequado e remoção ou substituição dosleasedmos para assegurar o minimo de inconvenientes ao cliente a menos que:

O produitenha sidoutilizzato para fins commerciais, professionais ou aluguer;
O produito tenha sido submetido a uso Incorrecto ou descuido;
O produit tenha sofrido danos causados por objectos estranhos, substancias ou acidentes;
- Tenha um historico de reparacoes efectuadas por terreiros que não sejam os agentes autorizados ou professionis de manutenção da Black & Decker.

Para Activate a garantia, sera necessário enviar aprove de comprar ao revendedor ou agente de reparacao autorizzato. Para confirmar a localização do agente de reparação mais proximo de si contacte o escritorio local da Black & Decker no endereço indicado neste manual. Se preferir, consulte a lista de agentes autorizados da Black & Decker e os dados completenessdoicosos的服务o de atendimento pos-venda na Internet no endereço: www.2helpU.com

Visite o nuovowebsite www.blackanddecker.eu para registrar o seu novo produits Black & Decker e para se manteractualizzato sobre novos produits e offertas especials. Estao disponibile mais informacoes sobre a Black & Deckere sobre a russa gama de produits emwww.blackanddecker.eu

Användningsområde

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : KA272

Categoria : Lixadeira