BLACK & DECKER KA272 - Levigatrice

KA272 - Levigatrice BLACK & DECKER - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KA272 BLACK & DECKER in formato PDF.

📄 84 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice BLACK & DECKER KA272 - page 23
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su KA272 BLACK & DECKER

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Levigatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KA272 - BLACK & DECKER e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KA272 del marchio BLACK & DECKER.

MANUALE UTENTE KA272 BLACK & DECKER

La levigatrice Black & Decker è stata progettata per levigare superfici in legno, metallo, plastica e verniciate. L'utensile è stato progettato per un uso individuale.

Precauzioni di sicurezza

Avvisi generali di sicurezza per l'elettROUTensile

BLACK & DECKER KA272 - Avvisi generali di sicurezza per l'elettROUTensile - 1

Attenzione! Leggere tutti gli avvisi e le istruzioni di sicurezza. La mancata osservanza dei seguenti avvisi e istruzioni potrebbe causare scosse elettriche, incendi e/o infortuni gravi.

Conservare tutte gli avvisi e le istruzioni per consulazioni future. Il termine "elettROUTensile" che ricorre in tutte le seguenti avventenze si riferisce ad utensili elettrici con o alla filo.

1. Sicurezza dell'area di lavoro

a. Mantenere pulita e bene illuminata l'area di lavoro. Il disordine o la scarsa illuminazione posso sono causare incidenti.

b. Evitare d'impiegare gli elettroutensili in ambienti esposti al rischio di esplosione, ad esempio in presenza di liquidi, gas o polveri inflammabili. Gli elettroutensili producono scintille che possono far infiammare la polvere o i fumi.

c. Mantenere lontani bambini ed astanti nelle si usa l'eletttroutensile. Eventuali distrazioni sono comportare la perdita del controllo dell'eletttroutensile.

2. Sicurezza elettrica

a. La spina elettrica deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di alterare la spina. Non impiegare spine adattatrici con elettROUTensili provvisti di messa a terra. L'uso di spine inalterate e corrispondenti alle prese della rete domestica riduce il rischio di scosse elettriche.

b. Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra, come tubi, radiatori, forn i frigoriferi. Un corpo collegato a terra è esposto maggiornente al rischio di scosse elettriche.

c. Custodire gli elettroutensili al riparo alla pioggia o dall'umidità. L'eventuale infiltrazione di acqua in un elettrotensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d. Non esporre il cavo a sollecitazioni. Non usare il cavo per trasportare o trainare l'eletttroutensile e non tirarlo per estrarre la spina alla presa di corrente. Mantenere il cavo a distanza da fonti di calore,olio, bordi taglienti e/o parti in movimento. I cavi elettrici danneggiati o aggrovigliati augmentano il rischio di scosse elettriche.

e. Se l'elettROUTENSILE viene adoperato all'aperto, usare esclusivamente prolonghe omologate per l'impiego all'esterno. Un cavo adatto per impieghi all'esterno riduce il rischio di scosse elettriche.
f. Se l'uso di un elettrotensile in un ambiente umido è inevitable, utilizzare una fonte di alimentazione dotata di un dispositivo di protezione da correnti residue (RCD). L'uso di un RCD riduce il rischio di scosse elettriche.

3. Sicurezza delle persone

a. É importante concentrarsi su cui che si sta facendo e maneggiare con giudizio l'elettROUTensile. Non adoperare l'elettROUTENSILE se si è stanchi o sotto l'effetto di stupefacenti, alcol o medicinali. Un attimo di restrazione durante l'uso dell'elettROUTENSILE può causare gravi infortuni personali.
b. Indossare un equipaggiamento protettivo. Utilizzare sempre occhiali protettivi di sicurezza. Indossando un equipaggiamento protettivo, ad esempio: maschera antipolverere, calzature di sicurezza con suola antiscivolo, casco e protezioni per l'udito, in condizioni adequate, si riduce il rischio di lesioni personali.
c. Evitare l'accensione involontaria dell'elettROUTENSILE. Verificare che l'interruttore di accensione sua posizionato su off prima di collegare il cavo di alimentazione o la batteria, di sollevare o trasportare l'elettROUTENSILE. Trasportare gli elettROUTENSili con il dito sull'interruttore di accensione o collegare all'alimentazione elettROUTENSILI con l'interruttore posizionato su on, favorisce il verificarsi di incidenti.
d. Prima di accendere un eletttroutensile, togliere eventuali chiavi o attrezzi di regolazione. Un attrezzo o una chiave lasciati in un componente mobile dell'eletttroutensile possono causare lesions.
e. Non sporgersi. Mantenere sempre un buon equilibrio evitando posizioni malsicure. In quello modo è possibile controllare meglio l'eeltroutensile in situazioni inaspettate.
f. Vestirsi adeguatamente. Evitare di indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere capelli, vestiti e guanti lontani dalle parti in movimento. Vestiti larghi, gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nei componenti in movimento.
g. Se gli elettroutensili sono provvisti di attacchi per la connessione di dispositivi di aspirazione o raccolta della polvere, assicurarsi che questi siano installati e utilizzati correttamente. L'uso di un dispositivo di aspirazione può ridurre i rischi correlati alle polveri.

4. Uso e cura degli elettroutensili

a. Non sovraccaricare l'elettROUTensile. Usare un elettROUTensile idoneo al lavoro da eseguire. Un elettROUTensile appropriato permetterà una migliorie e più sicura lavorazione alla potenza nominale prevista.

ITALIANO

b. Non utilizzato elettROUTensili con interruptori difettosi. Un elettROUTensile che non può essere controllato mediate l'interruttore è pericoloso e delve essere riparato

c. Scollegare la spina dalla presa e/o estrarre la batteria dall'elettroutensile prima di eseguire regolazioni, di sostituire degli accessori o di riporre l'elettroutensile. Queste precauzioni riducono le possibilità che l'elettroutensile venga quello in funzione accidentalmente.

d. Quando non vengono usati, gli eletttroutensili devono essere custoditi fuori della portata dei bambini. Non consentire l'uso dell'eletttroutensile a persona inesperte o che non abbiano fatto le presenti istruzioni. Gli eletttroutensili risultano pericolosi se usati da persona inesperte.

e. Sottoporre gli elettroutensili alle procedure di manutenzione del caso. Verificare che le parti mobili siano bene allineate e non inceppate, che non vi siano componenti rotti e che non sussistano及其他 condizioni che possano compensettere il funzionamento dell'elettroutensile. In caso di danni, riparare l'elettroutensile prima dell'uso. La scarsa manutenzione causa molti incidenti.

f. Mantenere affiliati e puliti gli utensili da taglio. Se sottoposti alla corretta manutenzione, gli utensili da taglio con taglienti affiliati s'inceppano meno frequentemente e sono più facili da manovrare.

g. Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le punte ecc. in conformità alle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni lavorative e del tipo di lavoro da eseguire. L'impiego degli elettroutensili per usi diversi da quelli previsti cui doar luogo a situazioni di pericolò.

5. Riparazioni

a. Fare riparare l'eeltroutensile solo ed esclusivamente da personale specializzato e solo impiegando pezzi di ricambio originali. Ciò permettera di conservare le condizioni di sicurezza dell'eeltroutensile.

Ulteriori avvisi di sicurezza per l'elettroutensile

BLACK & DECKER KA272 - Ulteriori avvisi di sicurezza per l'elettroutensile - 1

Attenzione! Ulteriori avvisi di sicurezza per le levigatrici

Afferrare l'elettroutensile tramite le apposite impugnature isolanti, perché il nastro può entrare in contatto con il cavo di alimentazione. Tagliare una "linea sotto tensione", perché sottoporre a tensione le parti metalliche dell'elettroutensile e provocare una scossa elettrica.

Utilizzare morsetti o un altre metodolo sicuro per fissare e supportare il pezzo in lavorazione su una piattaformata stabile. Se il pezzo in lavorazione è sostenegro a mano o appoggiato al proprio corpo, rimane in posizione instabile e si possono verificare perdite di controllo.
Attenzione! Il contatto o l'inalazione di polveri generate dalla levigazione cui creare rischi per la salute dell'operatore e degli eventuali astanti. Indossare una mascherina antipolvere specifica per polveri e fumi e controllare che sono le personi presenti o in arrivato nell'area di lavoro siano adeguamente protette.
Dopo la levigazione, rimuovere tutte la polvere.
- Fare molto attenzione quando si levigano vernici che).[...]probabilmente contengono il piombo come componente di base o quando si levigano certi legni e metalli la cui polvere più essere tossica:

  • Non consentire a bambini o donne in gravidanza di entrare nell'area di lavoro.
  • Non mangiare, bere o fumare nell'area di lavoro.
  • Smaltire la polvere e i rifiuti prendendo le necessarie misure di sicurezza.

  • Questo eletttroutensile non è destinato ad essere utilizzato da persona (bambini inclusi) con ridotte disponibile fisiche, sensoriali o mentali,enza esperienza o non in possesso delle dovute conoscenze,enza la supervisione o l'addestramento sull'uso dell'eletttroutensile da parte di una persona responsable per la loro sicurezza. Controllare i bambini per evitare che giochino con l'eletttroutensile.
    L'utilizzo previsto è quello indicate nel presente manuale. L'utilizzo di qualsiasi accessorio o attrezzatura o l'uso del presente elettROUTensile per scopi diversi da quelli consigliati nel presente manuale d'istruzioni potrebbero comportare il rischio di infortuni e/o danni alle proprietà.

Vibrazioni

I valori delle vibrazioni dichiarati nei dati tecnici e nella dichiarazione di conformità sono stati misurati in conformità ai metodi di test standard descriitti in: EN 60745 e sostono essere utilizzati per comparare due eletttroutensili. I valori di emissioni dichiarati possono essere usatianche per una valutazione preliminare dell'esposizione.

Attenzione! Il valore delle vibrazioni durante l'uso dell'eletttroutensile può differire dai valori dichiarati a seconda del modo in cui viene usato l'eletttroutensile. Il livello di vibrazioni può augmentare rispetto al livello nominale.

Quando si valuta l'esposizione alle vibrazioni e si stabiliscono le misure di sicurezza richieste alla direttiva 2002/44/CE per proteggere il personale che utilizza regolarmente gli elettroutensili nello svolgimento delle proprie funzioni, considerare una stima dell'esposizione alle vibrazioni, le effettive condizioni d'uso e il modo in cui l'elettroutensile viene usato, analizzando tutte le parti del ciclo operativo, ovvero i periodi in cui l'elettroutensile è spento o gira a vuoto,或者其他 al tempo in cui è in uso.

Etichette sull'elettroutensile

Sull'elettroutensile sono presenti le seguenti immagini:

BLACK & DECKER KA272 - Etichette sull'elettroutensile - 1

Attenzione! Per ridurre il rischio di lesioni, l'utente è tenuto a leggere il presente manuale di istruzioni.

Sicurezza elettrica

BLACK & DECKER KA272 - Sicurezza elettrica - 1

doppio isolamento di cui è provvisto l'eeltroutensile rende superfluo il filo di terra. Controllare sempre che l'alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta delle caratteristiche.

Se il cavo elettrico in dotazione risulta danneggiato, delve essere sostituito dal produttore o da un Centro di assistenza autorizzato Black & Decker, onde evitare rischi.

Funzioni

Questo elettROUTensile è dotato di tutte le caratteristiche elencate di seguito, o di alcune di esse.

  1. Interruttore acceso/spento
  2. Comoda impugnatura in morbido gel (solo modello KA270GT(K))
  3. Cassetta raccoglipolvere
  4. Piastra rotonda rotorbitale (solo modello KA270(GT)K)

Fig. A

  1. Piastra a punta grande
  2. Punta della base di levigatura (solo modello KA270(GT)K)
  3. Accessorio per profili (solo modello KA270(GT)K)
  4. Profili per levigare (solo modello KA270(GT)K)
  5. Piastra per dettagli (solo modello KA270(GT)K)
  6. Ricambio per la punta della base di levigatura (solo modello KA270(GT)K)
  7. Piastra per persiane (solo modello KA270LDK)

Montaggio

Attenzione! Prima di montarlo assicuratevi che l'utensile sia spento e desinserito.

KA270(GT)K - Piastra rotonda rotorbitale

Con Questa base, la levigatrice può essere utilizzata come levigatrice rotorbitale.

Inserimento ed estrazione della base di levigatura (fig. B)

Collocare la base di levigatura (4) sull'alberino (12).
Collocare la rondella (13) sull'alberino.
Inserire la vite Allen (14) nel foro per la vite sull'alberino.
Serrare la vite Allen usinga la chiave Allen (15) in corredo.
Per asportare la base di levigatura, estrre re la vite Allen (14) e la rondella (13).

Inserimento dei fogli di carta vetrata (fig. C)

Mantenere I'eeltroutensile con la base di levigatura (4) rivolta verso l'alto.
Collocare il foglio di carta vetrata (16) sulla base di levigatura (4). I fori del foglio non devono essere necessariamente allineati con quelli della base.

Con esta base, la levigatrice può essere utilizzata come levigatrice di precisione o a rotazione circolare.

Inserimento ed estrazione della base di levigatura (fig. D & E)

Per la levigatura di precisione, l'estremità appuntita devese sere rivolta in avanti, come mystra la fig. D. Per la levigatura di aree estese, l'estremità appuntita devese essere rivolta verso il latero posteriore, come mystra la fig. E.

Collocare la base di levigatura (5) sull'alberino (12). Verificare che i piedini della base siano alloggiati nell'eletttroutensile.
Collocare la rondella (13) sull'alberino.
Inserire la vite Allen (14) nel foro per la vite sull'alberino.
Serrare la vite Allen usinga la chiave Allen (15) in corredo.
Per asportare la base di levigatura, estrarre la vite Allen (14) e la rondella (13).

Inserimento dei fogli di carta vetrata (fig. F)

Staccare le due punte romboidali (17) dal foglio di carta abrasiva (18).
Sostenere l'electroutensile con la base di levigatura rivolta versuso l'alto.
Collocare il foglio di carta abrasiva (18) sulla base di levigatura, verificando che i fori del foglio coincidano con i fori sulla base.

Una punta romboidale (17) usurata cui è sottituita quando è del tutto consumata.

Quando la parte anteriore della punta è consumata, staccarla dal foglio, girarla e premerla di nuovo sulla base di levigatura.

ITALIANO

Quando l'intera punta è consumata, toglierla alla base di levigatura ed installare una nuova.

Punta della base di levigatura (fig. G)

Quando la punta della base di levigatura (19) è usurata, cui si sono dovuti o sostituita. Quando il portapunta è usurato, cui sono sostituito. Le parti di ricambio sono disponibili presso il concessionario locale Black & Decker.

Rimuovere la vite (20).
Girareosostituireilpezzousurato.
Inserire e serrare la vite.

KA270(GT)K - Piastra per dettagli (fig. H)

L'accessorio lungo è'utilizzato per la levigatura di precisione.

Rimuovere la vite (20).
Smontare il portapunte romboidale (19) alla base di levigatura.
Installare I'accessorio lungo (9) sulla base di levigatura.
Inserire e serrare la vite.
Inserire il foglio di carta vetro adatto (21) sulla piastra per dettagli.

KA270(GT)K - Accessorio per profili

L'accessorio per profili deve essere usato per levigare i bordi.

Montaggio dell'accessorio per profili (fig. 1)

Rimuovere la vite (20).
Smontare il portapunte romboidale (19) alla base di levigatura.
Installare I'accessorio per profili (7) sulla base di levigatura.
Inserire e serrare la vite.

Inserimento ed estrazione di un profilo di levigatura (fig J1 & J2)

Scegliere il profilo di levigatura adatto al lavoro da eseguire.
Collocare un'estremita del profilo di levigatura (8) nella nicchia sul lato anteriore dell'accessorio per profili (7).
Spingere l'altra estremita del profilo finché non scatta in posizione.
Per smontare il profilo di levigatura (8), spingerlo in avanti e estrarne l'estremità posteriori dall'accessorio per profili (7).

Inserimento di un foglio di carta vetrata su un profilo di levigatura (fig. K)

Allineare il foglio di carta vetrata (22) con il profilo di levigatura (8).
Premere sul profilo di levigatura il foglio di carta vetrata, accertando che segua la forma del profilo.

KA270(GT)K - Piastra per persiane (fig. L)

Con la piastra per persiane è possibile lavorare nelle fissure.

Rimuovere la vite (20).
Smontare il portapunte romboidale (19) alla base di levigatura.
Installare la piastra per persiane (11) sulla base di levigatura.
Inserire e serrare la vite.
Inserire il foglio di carta vetro adatto (23) sulla piastra per persiane.

Il pezzo aggiuntivo di fermo in velcro (23) più essere montato sulla superficie supereiore della piastra per persiane, in modo da consentire di levigare da entrambi i lati.

Estrarre la carta di protezione dal fermo in velcro (23).
Fareaderireilfermo invelcro sullasuperficie supereiore della piastrapersperiane.
Installare il pezzo di levigatura (23) sul fermo in velcro.

Uso

Attenzione! Lasciare che l'utensile lavori al suo ritmo, senza sovraccaricarlo.

Attenzione! Non ostruire le prese di ventilazione quando si adopera l'attrezzo. L'elettroutensile deve essere mantenuto come alla la fig. P1 & P2. Verificare che la base di levigatura pogi piatta sul pezzo da lavorare.

Avviamento e spegnimento (fig. M)

Per avviare I'utensile, posizionate I'interruttore (1) sulla posizione I.
Per spegnere l'utensile posizionate l'interruttore sulla posizione O.

Sistema automatico di frenatura (ABS)

Questo elettroutensile è provvisto di sistema automatico di frenatura. Quando l'elettroutensile non è sulla superficie da lavorare,但这 opzione mantiene la velocità del disco al di fatto della velocità del motore. Quando l'elettroutensile viene spento, il disco si ferma molto rapidamente.

Svuotamento della cassetta raccoglipolvere (fig. N & O)

Durante l'uso, la cassetta raccoglipolvere deve essere svuotata...,
ogni 10 minuti.

Tirare indietro la cassetta raccoglipolvere (3) e rimuoverla dall'elettroutensile.
Togliere il coperchio (24) ruotandolo in senso antiorario.
Mantenere la cassetta raccoglipolvere con il filtrlo (25) rivolto verso il basso e scuoterla per svuotarla del contentuto. Agitare il coperchio per svuotarlo del contentuto.
Rimontare il coperchio (24) sulla cassetta raccoglipolvere ruotandolo in senso orario finché non si blocca in posizione.
Rialloggiare la cassetta raccoglipolvere sull'etelettroutensile.

Pulizia del filtro della cassetta raccoglipolvere

Ilchioftodellassettaraccoglipolverereiutilizzabileedeve essere pulito regolarmente.

Svuotare la cassetta raccoglipolvere (3) come descripto precedente.
Estrarre il filtro (25) alla cassetta raccoglipolvere.
Eliminare la polvere in effesso battendo il filtro contro le pareti di una pattumiera.

Attenzione! Per pulire il filtro non usare né spazzole, né aria compressa, né oggetti taglienti. Non lavare il filtrio.

  • Reinstallare il filtr.
    Reinserire il coperchio.
    Rialloggiare la cassetta raccoglipolvere sull'elettroutensile.

Consigli per un'ottima utilizzazione

Per comodità dell'utente, l'elettroutensile può essere utilizzato con una sola mano o con entrambe (fig. P1 & P2). Non porre le mani sulle prese di ventilazione.
Non esercitare una pressioneccessiva sull'elettroutensile.
Verificare regolamente lo stato del foglio di carta abrasiva. Sostituirlo quando necessario.
Levigare sempre usingo una grana analoga a quella del legno.
Per levigare strati di vernice nuova, adoperare carta abrasiva a grana fine prima di applicare lo strato successivo di vernice.
Su superfici particolarmente irregulari, o per la rimozione di strati di vernice, iniziare a levigare con carta abrasiva a grana grossa. Su altri tipi di superfici, cominciare con una grana media. In entrambi i casi, per ottenere una rifinitura omogenea passare gradualmente a una grana sottile.
Consultare il rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori disponibili.

Accessori

Le prestazioni dell'utensile dipendono dall'accessorio usato. Gli accessori Black & Decker e Piranha, che sono prodotti di altissima qualità, sono stati progettati per ottimizzare la resa dell'utensile. Quando si scelgono quosti accessori l'utensile offre prestazioni excellenti.

Manutenzione

Questo eletttroutensile è stato progettato per funzionare a lungo con un minimo di manutenzione. Per un funzionamento sempre soddisfacente è necessario avere cura dell'eletttroutensile e provvedere alla regolare pulizia.

Attenzione! Prima di eseguire qualsiasi intervento di manutenzione, spegnere l'eletttroutensile e disinserirne la spina alla presa.

Le feritoie di ventilazione dell'elettroutensile devono essere pulite regolarmente con un pennello morbido o un panno asciutto.
Il vano del motore deve essere pulito regolarmente con un panno umido. Non usare materiali abrasivi o detergenti a base di solventi.

Protezione dell'ambiente

BLACK & DECKER KA272 - Protezione dell'ambiente - 1

Raccolta differenziata. Questo prodotto non devesse smaltito con i normali rifiuti domestici.

Nel caso in cui si decide di sostituire l'apparecchio oppure di disfarsene in quanto non più necessario, non dovrè essere smaltito con i normali rifiuti domestici. Smaltire il prodottotramite raccolta differenziata.

BLACK & DECKER KA272 - Protezione dell'ambiente - 2

raccolta differenziata di prodotti e imballaggi usati, consente il riciclaggio e il riutilizzo dei materiali. Riutilizzare i materiali riciclati aiuta a prevenire l'inquinamento ambientale e riduce la richiesta di materie prime.

In base alle normative locali, i servizi per la raccolta differenziate di elettrodomestici possono essere disponibili presso i punti di raccolta municipali o presso il rivenditore, al momento dell'acquisto di un nuovo prodotto.

Black & Decker offre ai loro clienti un servizio per la raccolta differenziata e la possibilità di riceriare i prodotti Black & Decker che hanno esaurito la loro durata in servizio. Per usfuquire del servizio, è sufficiente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato, incaricato della raccolta periconto dell'azienda.

Per individuare il tecnico autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili sul site Internet:

www.2helpU.com

Dati tecnici

KA270/KA270GT/KA272
Tensione V AC 230
Potenza assorbita W 170
Oscillazioni (senza carico) min -1 22.000
Traiettorie circulari (senza carico) mih 11.000
Peso kg 1,53

ITALIANO

Dichiarazione europea di conformità del macchinario

KA270/KA270GT/KA272

Black & Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a: 98/37/CE, EN 60745

Livello di pressione sonora, dati conformi alla norma EN 60745: Pressione sonora (LpA) 78 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A) Potenza acustica (LWA) 89 dB(A), incertezza (K) 3 dB(A)

Valori totali di vibrazione (somma vettoriale triax) determinati in base a EN 60745:

Valore di emissione delle vibrazioni (a_h) 11,2 m/s² incertezza (K) 1,5 m/s²

Il sottoscritto è responsabile della compilatione del file technique e rilascia la presente dichiarazione periconto di Black & Decker.

K. A. vii

Kevin Hewitt

Direttore tecnico prodotti di consumo

Certa della qualità dei loro prodotti, Black & Decker offre una garanzia eccezionale. Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo. La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membrì dell'Unione Europea e dell'EFTA (European Free Trade Area).

Se un prodotto Black & Decker risultata difettoso per qualità del materiale, della costruzione o per mancata conformità entro 24 mesi alla data di acquireo, Black & Decker garantisce la sostituzione delle parti difettose, provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione, in modo da ridurre al minimo il disaggio del cliente a meno che:

Il prodotto non sia stato destinato ad usi commerciali, professionali o al noleggio:
Il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto:
Il prodotto non abbia subito danni causati da oggetti o sostanze estranee oppure incidenti:
Il prodotto non abbia subito tentativi di riparazione non effettuati da tecnici autorizzati né dall'assistenza Black & Decker.

Per attivare la garanzia è necessario esibire la prova comprovante l'acquisto al venditore o al technique autorizzato. Per individuale il technique autorizzato più vicino, rivolgersi alla sede Black & Decker locale, presso il recapito indicate nel presente manuale. Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati Black & Decker e i dettagli completi sui contatti e i servizi post-vendita sono disponibili su Internet presso: www.2helpU.com

I clienti che desiderano registrar il nuovo prodotto Black & Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali, sono invitati a visitare il site Web (www.blackanddecker.it). Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma di prodotti Black & Decker sono disponibili all'indirizzo www.blackanddecker.it

Indirizzo del rivenditore. Data d'acquisto.

TAGLIANDO DI GARANZIA

GARANTI KORT

GARANTI KORT

TAKUUKORTTI

KAPTA EΓΓYHΣHΣ

English Please complete this section immediately after the purchase of your tool and send it to Black & Decker in your country.Português Por favor, recorte esta parte, colque-a num envelope selado e endereçado e envie-o logo après a compra do seu produto para o endereço da Black & Decker do seu País.
DeutschBitte schieren Sie diesen Abschnitt ab, steckenihn in einen frankierten Umschlag und schickenihn an die Black & Decker Adresse Ihres Landes.Svenska Var vänlig klipp urenna del och sänd den i ett frankerat kuvert till Black & Deckers adress i Ditt land.
FrançoisDécoupez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à l'adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement après votre achat.Norsk Vennligst klipp utdeen delen umiddelbart uttered du har pakket ut ditt produit og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker (Norge) A/S.
ItalianoPer favore ritagliate Questa parte, insertela in una busta con francobollo e speditela subito dopo l'acquisto del prodotto all'indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione.Dansk Venligst klipdenne del ud og send frankeret til Black & Decker i dit land.
NederlandsKnip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een gefrankeerde, geadreseerde envelopaar het adres van Black & Decker in uw land.Suomi Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen Black & Decker osoitteeseen.
EspanolDespués de haber comprado su herr模板a envieasted, porfavor, esta tarjeta a la central de Black & Decker en su pays.Elλληνικα Παρακαλώ κόψετε autó TO κομμāTI KAI Taxúδρούσατε TO αμέσως μετά ηπν αγορá του προίντος σας Οτήν διεύθυνση έns Black & Decker Οτήν Ελλάδα.
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BLACK & DECKER

Modello : KA272

Categoria : Levigatrice