Easy Protect - Monitores para bebês TIGEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Easy Protect TIGEX em formato PDF.

📄 46 páginas PDF ⬇️ Português PT 💬 Pergunta IA 🖨️ Imprimir
Notice TIGEX Easy Protect - page 19
Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TIGEX

Modelo : Easy Protect

Categoria : Monitores para bebês

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Easy Protect - TIGEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Easy Protect da marca TIGEX.

MANUAL DE UTILIZADOR Easy Protect TIGEX

4.2 Descrição do funcionamento. . . . . . . . . . . . . . . 17

6. Informações de segurança. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.1 Informações gerais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

6.2 Proteção contra choques elétricos . . . . . . . . . . 19

6.3 Para segurança da sua criança . . . . . . . . . . . . . 19

6.4 Proteção contra ferimentos . . . . . . . . . . . . . . . . 19

9. Ativação das funcionalidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

9.1 Ajuste do volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

9.2 Utilizar a função VOX para ajustar

Obrigado por escolher o monitor de bebé Easy Protect da Tigex. Este aparelho permite-lhe monitorizar o seu bebé ou crianças pequenas no quarto. Este aparelho destina-se apenas a ajudá-lo; não constitui um substituto e nunca poderá substituir a supervisão de um adulto, de uma baby- sitter ou de um profissional de cuidados de saúde.

2. Conteúdo da caixa

1 unidade bebé 1 unidade pais 2 adaptadores de corrente, um para cada unidade 1 instruções de uso

Indicadores LED para: Ruído, Volume e nível VOX, bem como ligação perdida

Botão VOX : definição da sensibilidade do microfone

Botões de ajuste do volume e do nível VOX

Indicador de alimentação, Eco-Mode, bem como indicador de bateria fraca

Botão Ligar/Desligar

Indicador de alimentação, de Eco-Mode e de ligação

Botão Ligar/Desligar

4. Descrição do aparelho

4.1 Utilização correta

Este monitor de bebé Easy Protect permite-lhe ouvir o seu bebé ou crianças pequenas no quarto. Pode ser igualmente utilizado para monitorização áudio de idosos. Este aparelho destina-se a ser exclusivamente utilizado em ambientes secos. Não é adequado para utilização em ambientes húmidos ou no exterior com tempo chuvoso. Este aparelho destina-se à utilização doméstica. Não é adequado para a utilização industrial. Este aparelho destina-se a ser utilizado como ajuda suplementar. Não constitui, em caso algum, um substituto da presença física e atenção dos pais, baby-sitters ou assistentes domiciliários.

4.2 Descrição do funcionamento

é colocada no quarto a monitorizar. Esta regista os sons no quarto e envia-os via rádio para a unidade dos pais

Para o funcionamento sem fios a unidade dos pais

necessita de 3 pilhas AAA de 1,5 V. Estas não estão18 incluídas no pacote e não podem ser recarregadas. Contudo, a unidade dos pais também funciona quando o adaptador de corrente está ligado. A distância limite entre a unidade do bebé e a unidade dos pais é de aproximadamente 50 m em espaços interiores e até 300 m no exterior (em campo aberto). A receção do babyphone varia em função do ambiente envolvente. As paredes espessas ou a presença de metais pode reduzir o alcance. O monitor do bebé dispõe de um Eco-Mode, no qual o transmissor (unidade do bebé) comuta automaticamente para o modo de standby assim que o seu bebé esteja a dormir tranquilamente. Dependendo da função de sensibilidade, este não voltará a ligar até que o bebé comece a fazer ruído ou comece a chorar. Caso pretenda ouvir todo e qualquer som produzido no quarto, pode utilizar o botão VOX

para definir a sensibilidade de transmissão para o seu máximo (=nível 5). Nesta definição a unidade do bebé está permanentemente ligada (ver "9.2Utilizar a função VOX para ajustar a sensibilidade da transmissão" en la página21). Caso não pretenda ouvir quaisquer sons, pode utilizar o botão Vol

para ajustar o volume para sem som. Neste caso, apenas os LEDs de indicação de som

indicam se o seu bebé está a fazer ruído. A ativação do Eco-Mode minimiza a radiação de alta frequência no quarto da criança. Neste modo, a unidade do bebé envia apenas um breve sinal para a unidade dos pais a cada 30 segundos para testar a ligação. Se a unidade dos pais estiver fora de alcance, os pais serão alertados por um sinal sonoro. Pode encontrar mais informações sobre o Eco-Mode em "5. Eco-Mode e Full-Eco-Control" en la página 18.

5. Eco-Mode e Full-Eco-Control

Este monitor de bebé dispõe de uma função Eco-Mode que não só poupa energia, como também reduz a zero a radiação da alta frequência no quarto enquanto o bebé está a dormir. Isto significa que o seu bebé não será continuamente exposto a radiação que é desnecessária durante o sono tranquilo. Para além disso, dispõe de um Sistema Full-Eco-Control que assegura sempre e verifica de forma permanente se a unidade dos pais e a unidade do bebé estão interligadas. Em caso de perda da ligação, os pais serão imediatamente avisados.

O Eco-Mode é ativado automaticamente no nível VOX 1-4 (ver "9.2Utilizar a função VOX para ajustar a sensibilidade da transmissão" en la página21). Se o modo estiver ativado, as transmissões entre a unidade dos pais e a unidade do bebé estarão limitadas. O aparelho comuta automaticamente para o modo de transmissão assim que o bebé fizer um ruído que exceda o limiar de som selecionado (níveis VOX 1 - 4). É possível ver quando o Eco-Mode foi ativado graças ao indicador LED

na unidade dos pais, bem como ao LED

na unidade do bebé que começa a piscar a verde. É possível ver quando o Eco-Mode foi desativado porque ambos os indicadores LED apresentam uma luz verde contínua. O nível VOX 5 indica uma ligação constante entre a unidade dos pais e a unidade do bebé sem uma opção de Eco-Mode.

5.2 Full-Eco-Control

A função FULL-ECO-CONTROL garante que está sempre ligado ao seu bebé. Mesmo quando o Eco-Mode está ativado, é realizada uma verificação da ligação para garantir que ambas as unidades estão interligadas. Se, em qualquer momento, a unidade dos pais estiver fora do alcance ou se por qualquer outro motivo a ligação for interrompida, o LED

na unidade dos pais irá acender a vermelho e será possível ouvir um sinal de alarme. Nota: Verifique o alcance do seu monitor de bebé antes de utilizar o Eco-Mode. Certifique-se de que as duas unidades estão sempre dentro do alcance, para que possa ouvir o seu bebé.

6. Informações de segurança

6.1 Informações gerais

  • Leia atentamente estas instruções de utilização antes de utilizar o aparelho. Estas instruções fazem parte do aparelho e devem estar sempre disponíveis.
  • O aparelho deverá ser exclusivamente utilizado para o fim previsto, conforme descrito em (ver "4.1Utilização correta" en la página17).
  • Utilize apenas os acessórios fornecidos com o aparelho ou expressamente autorizados nestas instruções.
  • Sempre que utilizar o aparelho, verifique primeiro se este está a funcionar corretamente. Para além da verificação do alcance e da ligação, recomendamos que verifique sempre se o aparelho está audível durante a utilização.19
  • Estes aparelhos só podem ser utilizados para a transmissão de som dentro do seu ambiente pessoal. Todas as pessoas numa sala que possam ser escutadas por acaso devem ser informadas de que está a utilizar o aparelho.
  • Observe que a transmissão irá sempre depender do ambiente envolvente. Os aparelhos eletrónicos, o isolamento, as paredes, a humidade ou as árvores podem interferir seriamente com a receção.

6.2 Proteção contra choques elétricos

Aviso! As seguintes instruções de segurança têm a finalidade de o proteger contra choques elétricos.

  • Não tente reparar o aparelho por si próprio. O aparelho só deverá ser aberto por técnicos qualificados.
  • O aparelho não deve ser utilizado se estiver danificado.
  • Se viajar, certifique-se sempre de que a tensão disponível corresponde à mencionada nos dados técnicos.

6.3 Para segurança da sua criança

Aviso! As crianças não reconhecem os perigos associados com o uso de tais aparelhos. Por conseguinte, devem ser mantidas afastadas destes.

  • Certifique-se de que a unidade e os respetivos acessórios estão sempre fora do alcance do bebé. A unidade e os respetivos acessórios deverão estar sempre, no mínimo, 1 m afastados.
  • Normalmente, as crianças avaliam mal os perigos e são propensas a magoar-se. Por conseguinte, deve ter em atenção o seguinte: – Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com incapacidades físicas, sensoriais ou mentais e com experiência e/ ou conhecimento insuficiente, a menos que a pessoa responsável pela sua segurança esteja a supervisioná-las ou lhes forneça instruções sobre como utilizar o aparelho. – As crianças têm de ser supervisionadas para garantir que não brincam com o aparelho. – Certifique-se de que a película da embalagem não constitui uma armadilha letal para as crianças. Existe um risco de asfixia. A película da embalagem não é um brinquedo. – Para evitar a possibilidade de estrangulamento, o cabo de alimentação deve estar sempre fora do alcance do bebé.
  • Utilize a unidade exclusivamente para lhe proporcionar uma segurança adicional. Esta nunca deverá servir como substituto dos cuidados de um acompanhante humano.

6.4 Proteção contra ferimentos

Aviso! Siga as instruções abaixo para evitar ferimentos.

  • Certifique-se de que o cabo de alimentação de corrente está devidamente arrumado para evitar que alguém tropece neste.

6.5 Danos no produto

Cuidado! Siga as instruções abaixo para evitar danos no produto.

  • Não exponha o aparelho à luz solar direta ou ao calor extremo como raios UV e o sobreaquecimento pode tornar o plástico quebradiço e os componentes eletrónicos podem ficar danificados.
  • O monitor de bebé não deve ser colocado junto de uma fonte de calor e o aparelho também não deverá ser coberto a fim de evitar o sobreaquecimento.
  • Nunca utilize o monitor de bebé em ambientes húmidos ou molhados.
  • Nunca utilize o monitor de bebé em ambientes empoeirados. Tal poderá reduzir a vida útil do aparelho.
  • Nunca utilize agentes de limpeza cáusticos ou abrasivos pois estes podem danificar o aparelho.
  • Quando os aparelhos não estiverem a ser utilizados, desligue-os sempre com o botão ligar/desligar

e com o botão ligar/desligar

7.1 Unidade dos pais

Alimentação pela rede Utilize exclusivamente o adaptador de corrente fornecido.

da unidade dos pais.

2. Insira a ficha numa tomada de alimentação compatível

com as características estipuladas nos dados técnicos (ver "11.Dados técnicos" en la página22).

3. Para ligar a unidade dos pais

basta premir o botão Ligar/Desligar

Alimentação por pilhas Para a alimentação por pilhas são necessárias 3 pilhas do tipo AAA de 1,5 V. Se inserir pilhas recarregáveis estas não serão recarregadas. Atenção! As pilhas devem ser retiradas caso o dispositivo não seja utilizado durante um longo período de tempo para evitar danos no dispositivo causados pelos derrames das pilhas.

1. Retire a tampa das pilhas

na parte de trás da unidade dos pais

, deslizando-a para baixo.

2. Insira as pilhas, certificando-se de que estão

corretamente posicionadas no compartimento das pilhas de acordo com os símbolos

3. Volte a colocar a tampa das pilhas

4. Para ligar a unidade dos pais

basta premir o botão Ligar/Desligar

Se o nível de carga das pilhas estiver fraco o indicador LED

irá piscar a vermelho. É necessário ligar a unidade dos pais com o adaptador de corrente antes que a unidade se desligue automaticamente. Além disso, também é emitido um sinal para o informar sobre o estado de pilha fraca. Nota: Se o adaptador de corrente estiver ligado, o dispositivo é alimentado pelo adaptador de corrente e não pelas pilhas inseridas.

A unidade do bebé só funciona com o adaptador de corrente incluído. Aviso! Certifique-se de que o bebé não consegue tocar no cabo de alimentação. Certifique-se igualmente de que não existe a possibilidade de a unidade cair para dentro do berço.

1. Coloque a unidade do bebé em qualquer ponto do

quarto fora do alcance do bebé. A distância ideal entre o bebé e a unidade do bebé é de 1 a 2 m.

3. Insira a ficha numa tomada de alimentação compatível

com as características estipuladas nos dados técnicos (ver "11.Dados técnicos" en la página22). Ao contrário da unidade dos pais, a unidade do bebé está pronta a ser utilizada assim que é ligada pela primeira vez. Esta função constitui uma programação de segurança que assegura o início automático da unidade do bebé após uma falha de energia. Contudo, se desligar a unidade do bebé manualmente premindo o botão Ligar/Desligar

a unidade irá permanecer desligada durante uma falha de energia.

7.3 Interligar a unidade do bebé e a unidade dos

pais Quando ambas as unidades estiverem alimentadas com corrente elétrica e ligadas, estas iniciam automaticamente a ligação entre si. Durante o processo de emparelhamento o indicador vermelho dos cinco indicadores LED

e o indicador de ligação

acendem a vermelho. Quando a ligação estiver estabelecida, ambos os indicadores ficam verdes. Certifique-se sempre de que a unidade dos pais permanece dentro do alcance durante o processo de emparelhamento. Na eventualidade de falha da ligação entre a unidade dos pais e a unidade do bebé, os aparelhos tentam automaticamente estabelecer uma nova ligação. Se não for estabelecida uma nova ligação no prazo de 30 segundos, a unidade dos pais

irá emitir um sinal sonoro regular e o indicador de ligação

irá acender a vermelho. Poderá ser necessário colocar a unidade dos pais num local diferente antes de tentar estabelecer uma nova ligação.

8. Alertas, avisos e indicadores

Este monitor do bebé dispõe de várias formas de o avisar ou alertar. Se escutar um alerta, preste particular atenção à unidade dos pais. Nota: LEDs vermelhos requerem a sua atenção e reação imediatas. Aviso sonoro Indicador/Ícone Significado O que fazer Alarme a cada 30 s Os indicadores de ligação

estão vermelhos A unidade dos pais está fora do alcance ou perdeu a ligação com a unidade do bebé por qualquer outro motivo Coloque a unidade dos pais num local diferente para que uma nova ligação possa ser estabelecida21 Na unidade dos pais

(4 verdes, 1 vermelho). Estes LEDs têm múltiplas finalidades.

9. Ativação das funcionalidades

9.1 Ajuste do volume

Para ajustar o volume da unidade dos pais pode utilizar os botões de ajuste do volume

. No total existem 5 níveis de volume e a opção de silenciar a unidade dos pais (ver "Definição sem som" na página21). De cada vez que prime um dos botões irá ouvir um sinal sonoro com o volume que está atualmente definido e os indicadores de volume

correspondentes estarão iluminados. Quanto mais elevada for a definição escolhida, mais elevados serão os avisos sonoros e mais indicadores de volume

irão acender. Nota: Quando a função VOX está definida para baixa sensibilidade (ver "9.2Utilizar a função VOX para ajustar a sensibilidade da transmissão" en la página21), os sons baixos não serão transmitidos independentemente da definição do volume. Isto significa que mesmo que aumente o volume não irá escutar mais nada. Caso pretenda ouvir mais sons produzidos no quarto é necessário aumentar a sensibilidade da transmissão selecionando um nível VOX mais elevado. Definição sem som A unidade dos pais

pode ser “SILENCIADA”. Os sons produzidos no quarto serão transmitidos mas não serão escutados. Os indicadores do nível de ruído

irão continuar a indicar o nível de ruído no quarto. Quantos mais LEDs acenderem mais elevados são os ruídos produzidos no quarto. Ao reduzir o volume até ao ajuste sem som, no final irá ouvir dois bipes.

9.2 Utilizar a função VOX para ajustar a

sensibilidade da transmissão Os bebés produzem muitos ruídos diferentes. Estes podem ir desde a respiração ruidosa até à tagarelice, chamamento ou choro. A função VOX pode ser configurada de forma a que apenas os sons elevados como o choro ou chamamento sejam transmitidos enquanto os sons mais fracos não são registados. A função VOX configura a sensibilidade da transmissão do microfone. Quanto mais elevado for o nível VOX mais sensível se torna o aparelho em relação aos ruídos. Ative a função VOX premindo por breves instantes o botão VOX

Os indicadores do nível VOX

começam a piscar e indicam o nível atualmente definido. Ao pressionar os botões de ajuste VOX

a sensibilidade pode ser aumentada (+) ou reduzida (-). Nível VOX 1 = sensibilidade extremamente baixa, reage apenas se o bebé gritar muito alto; Nível VOX 2 = sensibilidade baixa, reage se o bebé gritar alto; Nível VOX 3 = sensibilidade normal, reage se o bebé chorar normalmente; Nível VOX 4 = sensibilidade alta, reage mesmo aos sons ligeiros; Nível VOX 5 = o Eco-Mode é desligado. A unidade está definida para transmitir de forma contínua. Alarme a cada 60 s O indicador LED

está a piscar a vermelho A bateria está fraca Ligue o adaptador de corrente Aviso sonoro Indicador/Ícone Significado O que fazer Função ativada Significado Nenhuma função está ativada (LEDs frequentemente acesos) Indicação do nível de ruído no quarto. Quantos mais LEDs estiverem acesos, mais elevado é o ruído. Ajustar o volume (LEDs sempre acesos) Quantos mais LEDs acenderem maior será o nível do volume na unidade dos pais. Ajustar a sensibilidade VOX (LEDs a piscar) Quantos mais LEDs estiverem a piscar maior será o nível VOX e maior será a sensibilidade do microfone da unidade do bebé a pequenos ruídos. O nível 5 continuará a transmitir todos os ruídos sem ativar o Eco-Mode Eco-Mode (sem LEDs acesos) Indicação de que o Eco-Mode talvez esteja ativado e o bebé está a dormir. Só acende o LED vermelho Perda da ligação/sem ligação entre a unidade dos pais e a unidade do bebé ou indicação para estado de bateria fraca.22 Nota: Após a ativação da função VOX, você dispõe de cerca de dois segundos para alterar a sensibilidade da transmissão. O aparelho irá então comutar automaticamente para a transmissão de sons. Poderá verificar este facto ao observar que os indicadores do nível

já não estão a piscar, e os botões do volume e ajuste VOX 4 agora modificam apenas o volume.

Aviso! Para evitar o risco de choques elétricos, ferimentos e danos: – Desligue sempre o adaptador de corrente da tomada antes de limpar o aparelho. – Nunca mergulhe as peças individuais em água. Cuidado! Em circunstância alguma deverá utilizar agentes de limpeza abrasivos, corrosivos ou agressivos, pois podem danificar o aparelho.

1. Se necessário, limpe as peças individuais com um

2. Só deverá voltar a utilizar o monitor do bebé quando

todas as peças estiverem completamente secas.

As transmissões sem fios deste monitor do bebé utilizam a moderna tecnologia FHSS. Frequency Hopping Spread Spectrum (FHSS) é um método digital de propagação da frequência para transmissões de dados sem fios. Ao contrário dos métodos anteriores, a totalidade da potência de transmissão não está concentrada numa única frequência. Em vez disso, a frequência portadora é alterada aleatoriamente. Os pacotes de dados individuais transmitidos através de frequências portadoras diferentes são então remontados no recetor. Este método possui várias vantagens em relação à transmissão de rádio convencional:

  • É muito mais difícil intercetar o sinal de rádio, porque o ouvinte não sabe como o sinal é distribuído entre as diferentes frequências e como o remontar corretamente. Por este motivo, o mesmo método é utilizado pela tecnologia Bluetooth e pelos militares.
  • As transmissões de rádio que utilizam este método também estão muito menos sujeitas a interferências. Tal deve-se ao facto de que uma dada frequência portadora é sempre utilizada por períodos muito curtos antes da mudança para outra. Se houver interferência numa frequência esta irá afetar apenas pequenos pacotes de dados e os algoritmos de correção apropriados conseguem compensar tais erros. Ligação sem fios 2,4 GHz FHSS Frequência de transmissão 2400-2483,5 MHz, < 20 dBm Número de canais 36 / seleção automática do canal Alcance em ambientes exteriores aprox. 300 m (campo aberto sem interferências) Alcance em ambientes interiores aprox. 50 m A transmissão bem-sucedida depende do ambiente. As paredes ou árvores podem interferir seriamente com a receção. Unidade do bebé Temperatura de serviço 0 °C a 40 °C à temperatura ambiente Unidade dos pais Temperatura de serviço 0 °C a 40 °C à temperatura ambiente Pilhas 3 pilhas AAA de 1,5 V (não incluídas) Adaptadores de corrente (Modelo Nº TGE050P055) Entrada 100–240 V CA; 50/60 Hz; 100 mA Saída 5 V ; 2,75 W;23

Na União Europeia, o símbolo do caixote do lixo com uma cruz sobreposta significa que o produto está sujeito a uma recolha separada de resíduos. Isto aplica-se ao produto e a todos os acessórios marcados com este símbolo. Os produtos marcados como tal não podem ser eliminados através das recolhas normais de resíduos domésticos; estes devem ser levados para um centro de reciclagem de equipamentos elétricos e eletrónicos. A reciclagem ajuda a reduzir a utilização de matéria primas e é ecologicamente correta.

Quando pretender eliminar a embalagem, respeite as normas ambientais relevantes do seu país.

Além das obrigações de garantia do vendedor resultantes do contrato de aquisição, nós, enquanto fabricantes, fornecemos uma garantia de 10 anos a contar a partir da data de aquisição do aparelho, desde que este seja utilizado de forma adequada e em conformidade com as instruções de utilização. É necessário apresentar comprovativos da data de aquisição e do tipo do aparelho por meio de fatura. Sem uma fatura, não será possível levar o seu pedido em consideração. Os direitos estatutários do adquirente não são afetados por esta garantia do fabricante. Durante o período de garantia, iremos tomar medidas para solucionar qualquer defeito imputável a materiais ou mão de obra de baixa qualidade. Peças de desgaste encontram-se excluídas da garantia. Da mesma forma, também não se encontram abrangidos pela garantia quaisquer pequenos desvios da qualidade especificada que não afetem o valor nem a capacidade de utilização do aparelho. Também não estaremos em condições de aceitar a garantia caso os defeitos do aparelho tenham ocorrido em resultado de danos no transporte pelos quais não sejamos responsáveis, caso os referidos defeitos sejam imputáveis a uma utilização incorreta ou negligência ou caso o aparelho tenha sido manipulado por pessoas sem a nossa autorização para tal. A nosso critério, o serviço de garantia poderá envolver a substituição dos adaptadores de ficha ou a substituição do aparelho por um aparelho do mesmo modelo ou de um modelo de gama semelhante. O período de garantia não será prolongado nem reiniciado por ação de serviços de garantia. A garantia de quaisquer peças sobressalentes equipadas expira de acordo com a garantia de todo o aparelho. Reivindicações de extensão ou outras, principalmente as que se relacionem a danos ocorridos fora do aparelho, estão excluídas salvo obrigação por lei. Não iremos aceitar os custos nem os riscos do transporte. Contacte o nosso serviço pós-venda via telefone, e-mail ou correio para expor os problemas associados ao seu produto antes de devolver qualquer item para o nosso endereço. Ser-lhe-á enviado um formulário de devolução para que ative a garantia de 10 anos e a substituição do produto, em conformidade com as condições indicadas supra. É igualmente necessário enviar a versão original da fatura de compra. Guarde este endereço e número de identificação em caso de qualquer dúvida. P - Portugal NEDPHYL Edif. Amoreiras Plaza R. Carlos Alberto Mota Pinto, 9 5ºB 1070–374 Lisboa PORTUGAL Tel. (+351) 214 719 070 Email : info@nedphyl.pt24 Indice