Harmony Advanced - Monitores para bebês TIGEX - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Harmony Advanced TIGEX em formato PDF.
Perguntas frequentes - Harmony Advanced TIGEX
Perguntas dos utilizadores sobre Harmony Advanced TIGEX
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Harmony Advanced - TIGEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Harmony Advanced da marca TIGEX.
MANUAL DE UTILIZADOR Harmony Advanced TIGEX
PT: Instruções de uso - Intercomunicador Harmony Advanced 950171 / 950181
INTRODUÇÃO
Muito obligado por escolher o intercomunicador Tigex. Este aparecido é Sistema de comunicação电子ico sem fios que lhe permitte vigiar o bebé quando ele dorme.
CONSELHO IMPORTANTE
-
Este intercomunicador NÃO PODE, SOB QUALISQUER CIRCUNSTANCIAS, SUBSTITUIR a supervisão do bebé por parte de umadulto.
-
O transmissor foi concebido para detectar sons a um[nível normal dentro de um raio de aproximately 1 a 1,5 metros. Não pode detectar atividades sem som como, p. ex., os movimentos do(be).
-
Antes de utiliser os apareiros, assegure-se de que nem os produits ne os seu's componentes está desgastados ou danificados. Se tiver duvida não use o aparecido e contacte o seu retalhista local ou tecnicos发展机遇os.
-
Coloque sempre a unidade do bebé e a unidade dos pais numa superficie plana e estavel, fora do alcance do bebé.
-
Verifique sempre se os apareiros electricos e os seu fios se mantém
fora do alcance das crianças.
-
Retire todas as pilhas do compartmento das pilhas quando a unidade não for realizada durante periodos longos.
-
Para desfrutar o alcance máximo, sugerimos que ligue o transmissor à tomada da rede elétrica. O alcance das pilhas é reduzido (menos de 30 metros em espoço aberto) quando funciona a pilhas.
-
Se houver uma很小a distância entre o receptor e o transmissor, pc obter um efeito Larsen (um som muito agudo). Para fazer isto, basta ao mentalar a distância entre o receptor e o transmissor ou baixar o volume receptor.
-
Se houver una grande distência entre o receptor e o transmissor, pod ouvir interferências. Isto minha que atingiu o alcance máximo para o sé aparelho. Para resolver este problema, basta reduzir a distência entre o ceptor e o transmissor.
-
O alcance máximo é aproximately de 300 m num espaço aberto sem obstáculos. O alcance do aparelho varia de acordo com os obstáculos que encontrar (forma do terreno, número de paredes divisórias entre o transmissor e o receptor, a presence de estruturas metallicas,;nível de)carga das baterias, etc.).
-
Nunca use este produto perto de luzes de néon ou de outros aparelho
eléctricos/electrónicos tais como televisores, motores, PC, Telefones DE sem fios, etc. Estes apareiros podem interferir com o seu funciona - É vital verficar regularamente se a unidade do bebé e a unidade dos pa está às vezes a funcional correctamente; em especial, verificar se o sinal está a receber claramente e se não exceedu a distência maior prevista - O Sistema não deve ser uso para escatar conversas privadas. Este tido uso é estritamente illegal.
- Leia cuidadosamente todas as instruções antes de usar este intercomúnico. Guarde este livre quando serve comoprove de comprar permanente e pode ser utilizeso para fins de identificacao no caso de furto.
- Nunca tente desmontar o seu intercomunicador.
- Mantenha os apareiros bem afastados de todas as fontes de calor (máximo 40^ ) e humidade.
- Limpe o aparecido com um pano macio e seco. Não o mergulhe emágua ou o exponha a gotas ou projecções de água.
- Os adaptations podem fazer quentes quando o aparecido estiver em uso quando os usar, assegure-se que o calor pode dispersar e não os cubra.
- Não se deve deleiar cair o aparecido ou sujeitá-lo a impactos violentes.
- Use este produit apenas com a ligação eletrica incluía ou fornecida como acessório.
- Não coloque fontes de chamas nuas, tal como velas acesas, sobre o ap
reIho.
- Cuide do ambiente: não elimine as pilhas usadas com o lixo domestico deite-as nos pontos de recolha providenciados.
- N.B. para evaporar riscos de electrocussão, não exponha o aparecido à chu ou condições humidas.
- As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo (sol, fogo, etc.)
- O adaptor de alimentação eletrica age como dispositivo de isolamento e deve estar fácilmente acessível.
- Desligue sempre o adaptador de corrente das tomas electricas quando não estiver em uso.
- O comutador de energia electrica deve estar fácilmente acessivel.
CONTEUDO DA EMBALAGEM
1 unidade do(bebe(transmissor)
1 unidade dos pais (receptor)
1 base carregadora para a unidade dos pais (receptor)
2 adaptadores de corrente
2 pilhas recarregaveis NiMH, 2 x1,2V, 550 mAh tipo AAA (para o receptor
1 Conjunto de instruções de'utilisation

VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR


DESCRÊÇÃO DA UNIDADE DO BEBÉ
- Antena flexivel
- LED (verde / vermelho): indentação do estado da alimentação, e pilhas
- Microfone incorporado
- Botão de transmissão
Carregue para fazer a unidade dos pais enviar um bip de alarme. Isto ajuda a encontrar um aparecido que esteja perdido.
5. Interruptor ON/OFF
Carregue e mantenha-o carregado durante 2 segundos para LIGAR ou DESLIGAR o aparecido.
6. Sensor de temperatura
7. Tampa da bateria (2 pilhas recarregaveis tipo AAA)
8. Alimentação de rede.
APENAS PODESER USADO COMO ADAPTADOR FORNECIDO

VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR



VISTA LATERAL
DESCRÊÇÃO DA UNIDADE DOS PAIS
- Antena flexivel
- Ecrã LCD
- 4 LED (2 verdés e 2 vermelhos): indicator de choro do bebé
4.1 LED (verde / vermelho): indentação do estado da alimentação, ligação e pilhas - Altifalante incorporado
- Base corregadora com alimentacao de rece APENAS PODE SER USADO COM O ADAPTADOR FORNECIDO
- Botão VOX
- Selector de Ligar/desligar e Volume
- Gancho de cinto rotativo
- Tampa da bateria (2 pilhas recarregaveis tipo AAA fornecidas)
1- Fontes de alimentacao
Unidade do bebé
O transmissor pode functionar que com das pilhas AAA (não fornecidas) o com um adaptor de rede (fornecido).
Para funciona a pilhas, abra o compartmento das pilhas, introduza as 2 pil has AAA, tendo o cuidado de respeitar as polaridades e, a seguir, feche o compartmento. Fecha correctamente o compartmento para garantir que a crianças não engolem as pilhas.
Aviso: As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas. Use pilhas todas do mesmo tipo. Nunca misture pilhas velhas e pilhas novas.
Para usar com o adaptor, introduza a性和 do adaptor de corrente na tomada DC da unidade do bebé. Ligue o adaptor numa tomada normal de parede.
Unidade dos pais
O receptor pode travaíhar quer com两大 pilhas recarregáveis AAA (2 x pi has AAA 550 mAh NiMH fornecidas) ou com o adaptor de corrente (fornecido).
Para funciona a pilhas, abra o compartmento das pilhas, introduza as 2 pilhas AAA, tendo o cuidado de respeitar as polaridades e, a seguir, feche o compartmento. Fecha correctamente o compartmento para garantir que acriancies não engolem as pilhas.
Aviso: As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas. Use pilhas todas do mesmo tipo. Nunca misture pilhas velhas e pilhas novas.
NB: HÁ O RISCO DE EXPLOSÇÃO SE AS PLHAS FOREM SUBSTITUIDAS PEL TIPO ERRADO. ELIMINE AS PILHAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÉS.
2- Acender e estabelecra ligaço entre as 2 unidases
Unidade do bebé
Carregue no botao duranteacoes para ligar o aparelho.
O指示器LED ficará verde e(before piscará a cada 0,5segundos durante a realização da ligação. A luz指示or para de piscar uma vez estabelecida a ligação.
Unidade dos pais
Rode o selector para ON on unidade dos pais.
O指示器LED ficará verde ecede piscará a cada 0,5segundos durante a realização da ligação. A luz指示or para de piscar uma vez estabelecida a ligação.
3- RegULAÇÃO do volume
Unidade dos pais
Rode o selector para cima paraacular o volume e para baixo para o diminuir.
4- Funcionaldades da unidade do bebé
Carregue no botão na unidade do bebé. A unidade dos pais emitirá sons até se carregar em algoim botão da unidade dos pais ou no botão na unidade do bebé para os parar. Isto permite-lhe localizar a unidade dos pais<rapida e fácilmente se a perder.
5- Funcionalias da unidade dos pais
5.1 Descrição do visor
| Pilhas fracas P | Pilhas em meia想找a | Pilhas carregadas | Antena | VOX VOX |
| Temperatura fria < 16°C | Recomen-dada 16°C - 20°C | Temperatura quente > 20°C | Bebé está chorando | Bebé está à dormir |
5.2 Vox
Prima a tecla VOx para ativar ou desativar esta funcao.
-Nenhuma visualização de VOX no érá: esta opção permite-lhe ouvir o(be em qualquer alta, sem ter em conta o;nível acústico do quarto.
-Visualização de VOX1 a VOX4 no érá: estas opções permitem-lhe ouvir o seu(be) apenas quando ele chora ou faz ruído. Tal evita-lhe uma audiência e um ruído de fundo p
manentesupono bebeb dormetranquilamente.Existem 4 niveisdisponiveis:cor 1,um ruidofraco ativaráa unidade dos pais;com VOX4,um ruidoforte ativaráa unidade dos pais.
5.3 Modo ECO
quando a unidade dos pais fica mais proximo da unidade do bebé, a forca de transição é dinamicamente reduzida para poupar energia. Isto não tem efeito sobre a quada dade do som ou a eficácia da ligação.
6- Alertas sonoros e visuels
6.1 Alerta de pilhas fracas
Unidade do bebé
Quando as pilhas está fracas: o LED passa para vermelho.
Unidade dos pais
- quando as pilhas está fracas: o LED passa para vermelho, o alerta sonoro disparada.
- fica intermitente e a retroiluminação do LCD acende-se durante 20 s.
- quando as pilhas está acarregar: o LED vermelho fica a pizar, o icone de pilhas continuamente para fazer que o correamento está em coisa e a retroiluminação LCD acende-se durante 20 s.
- Quando as pilhas está total ou quase totalmente carregadas: o LED passa para vdo icone acende-se e a retroiluminação do LCD acende-se durante 20 s.
6.2 Alerta fora de alcance
Unidade do bebé
-
Quando as unidades estao fora de alcance: o LED verde fica a piscar.
-
quando as unidas está bem ligadas, o LED passa para verde.
Unidade dos pais
-
Quando as unidades está para alcance: o LED verde fica a piscar, o alerta sono para, é excido o sinal de antenna vazio e a retroiluminação do LCD acende-se duran 20 s.
-
Quando as unidades está bem ligadas, o LED passa para verde e é exibido ou iconcial de antenna cheio.
Marcação WEEE - Informações para o consumidor Eliminação dos produits em fim de vida. Respeite a leiisagem em vigor e não deite fora os seuismarkos com os despedimentos domesticos.