TIGEX Harmony Advanced - Moniteurs pour bébé

Harmony Advanced - Moniteurs pour bébé TIGEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Harmony Advanced TIGEX au format PDF.

📄 82 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TIGEX Harmony Advanced - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Moniteur pour bébé
Écran Écran couleur LCD de 3,5 pouces
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Caméra Caméra avec vision nocturne infrarouge
Audio Communication bidirectionnelle
Fonctionnalités supplémentaires Température ambiante, berceuses intégrées
Alimentation Fonctionne sur batterie rechargeable ou secteur
Dimensions Compact et léger, facile à transporter
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware
Sécurité Connexion sécurisée, cryptage des données
Garantie Garantie de 2 ans
Accessoires inclus Chargeur, support de montage

FOIRE AUX QUESTIONS - Harmony Advanced TIGEX

Comment connecter le moniteur TIGEX Harmony Advanced à mon smartphone ?
Pour connecter le moniteur à votre smartphone, téléchargez l'application TIGEX Harmony sur votre appareil, puis suivez les instructions pour coupler le moniteur via Bluetooth.
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil.
Comment ajuster le volume du moniteur ?
Pour ajuster le volume, utilisez les boutons de contrôle situés sur le moniteur. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Le moniteur ne capte pas le son, que faire ?
Assurez-vous que le microphone est activé et que le niveau de sensibilité est correctement réglé dans les paramètres de l'application. Vérifiez également que le moniteur est bien positionné.
Est-ce que le moniteur fonctionne sans connexion Wi-Fi ?
Oui, le moniteur TIGEX Harmony Advanced peut fonctionner sans connexion Wi-Fi pour les fonctionnalités de base, mais certaines options avancées nécessitent une connexion.
Comment réinitialiser le moniteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le moniteur, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran clignote. Cela rétablira les paramètres d'usine.
Quels sont les indicateurs de batterie faible ?
L'indicateur de batterie faible s'allume en rouge sur l'écran du moniteur lorsque la batterie est presque vide. Il est recommandé de le recharger dès que cet indicateur apparaît.
Comment mettre à jour le logiciel du moniteur ?
Pour mettre à jour le logiciel, ouvrez l'application TIGEX Harmony sur votre smartphone, connectez-vous au moniteur, et suivez les instructions pour vérifier et installer les mises à jour disponibles.
Le moniteur émet des interférences, que faire ?
Essayez de rapprocher le moniteur de l'unité parentale. Éloignez les appareils électroniques qui pourraient causer des interférences. Si le problème persiste, redémarrez les deux unités.
Comment changer la langue de l'interface ?
Pour changer la langue, allez dans les paramètres de l'application TIGEX Harmony, sélectionnez 'Langue' et choisissez votre langue préférée dans la liste.

Questions des utilisateurs sur Harmony Advanced TIGEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Harmony Advanced - TIGEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Harmony Advanced de la marque TIGEX.

MODE D'EMPLOI Harmony Advanced TIGEX

Notice d'utilisation

FR : Consignes d'utilisation - Baby alarmé Harmony Advance950171 / 950181

INTRODUCTION

Merci d'avoir besoin le baby alarme Tigex. Cet apparéil est un système d'communication électronique sans fil qui vous permet de surveiller bébé lorsqu'il est endormi.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

Ce baby alarme NE PEUT EN AUCUN CAS REMPLACER la surveillance du bébé par unadulte.

  • Le transmetteur a été concu pour détector lessons dont le volume est jugé normal dans un rayon approximatif de 1 mètre à 1,5 mètres. Il ne pepas détector les activités silencieuses telles que les mouvements de bék. - Avant d'utiliser l'appareil, il faut veiller à ce qu'aucun produit ou comprésant ne soit usé ou endommagé. Dans le doute, n'utilisez pas l'appareil et prenez contact avec votre fournisseur local ou des experts qualifiés.

  • Veillez à toujours placer l'unité bébé et l'unité parents sur une surface plane et stable, hors de la portée de bébé.

  • Veiliez à ce que les apparciels électriques et leurs fils soient hors de la portée des enfants.

  • Œtez toutes les piles du compartmentement piles lorsque vous n'avez pas l'i

tention d'utiliser l'unité durant une longue période.

  • Afin de maximiser la portée, nous vous recommendons de brancher le transmetteur au circuit d'alimentation. La portée du transmetteur est moindre (moins de 300 metres s'il n'y a pas d'obstacles) lorsqu'il fonctionne sur piles.

  • Lorsque la distance entre le récepteur et le transmetteur est trop cour cela peut générer des effets Larsen (son très strident). Afin de les éviter il faut simplement augmenter la distance entre le récepteur et le transmetteur ou baisser le volume du récepteur.

  • Si la distance entre le récepteur et le transmetteur est trop grande, ce peut générer des interférences. Cela signifie que vous avez atteint la po tée maximale de votre apparéil. Pour résoudre ce problème, il suffit de r duire la distance entre le récepteur et le transmetteur.

  • La portée maximale est d'approximativement 300 metres sur un terrain sans obstacles. La portée de l'appareil varie en fonction des obstacles que rencontres (le terrain, le nombre de cloisons entre le transmetteur et le recepteur, la présence de structures en métal, le niveau de chargement de piles, etc.).

  • N'utilisez jamais ce produit après de lumières néon ou autres dispositifs électriques/électroniques comme des télévisions, moteurs, PC, téléphor sans fils DECT, etc. Cela pourrait alterer le fonctionnement du produit.

  • Il est essentiel de vérifier le bon fonctionnement des unités bébé et pa

rents ; veillez plus particulièrement à ce que la réception du signal soit claire et que la distance prévue ait été respectée.

  • Ce système ne doit pas servir à espionner des conversations privées. C type d'utilisation est strictement illégal.
  • Veuillez lire attentivement toutes les consignes avant d'utiliser ce baby alarme. Veuillez garder le present document car il sert de preuve d'acha et pourra également être utilisé à des fins d'identification lors d'un évén tuel vol.
  • N'essayez jamais de démonter vous-même votre baby alarmé.
  • Veillez à ce que les apparèils restent à l'abri de la chaleur (maximum 4 °C) et de l'humidité.
  • Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne l'immergez pas dans l'eau et veillez à ce qu'il ne recoive pas de gouttes d'eau ou déclaboussures.
  • Les adaptateurs peuvent s'échauffer lorsque l'appareil est en fonctionnement ; lorsque vous les utiliser, veillez à ce que la chaleur puisse se disperser et ne les recouvre pas.
  • Veillez à ne pas laisser tomber l'appareil et à lui éviter tout impact viol
  • N'utilisez ce produit qu'vec les connexions electriques inclues ou fou nies en tant qu'accessoire.
  • Ne placez pas de flammes, comme des bougies allumées, sur l'apparei
  • Veuillez respecter l'environnement : ne jetez pas les piles usagées à la

poubelle, remettez-les dans les points de collecte mis à votre dispositio

  • N.B. afin d'éviter tout risque d'électrocution ; n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

  • Les piles doivent rester à l'abri de toute chaleur excessive (soleil, feu, e

  • Le bloc d'alimentation sert de dispositif de sectionnement et doit etre sement accessible.
  • Veiliez à toujours débrancher les adaptateurs du circuit d'alimentation des prises électriques lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement.
  • Le commutateur de l'alimentation électrique doit être facilement accès

CONTENU DE LA BOITE

1 unité bébé (transmetteur)
1 unité parents (récepteur)
1 station de chargement pour l'unité parents (récepteur)
2 adaptateurs alimentations secteur
2 piles à NiMH rechargeables de type AAA, 2 x1.2 V, 550 mAh (pour le recepteur)
Les consignes d'utilisation

TIGEX Harmony Advanced - CONTENU DE LA BOITE - 1
VUE DE FACE VUE DE DOS

TIGEX Harmony Advanced - CONTENU DE LA BOITE - 2

TIGEX Harmony Advanced - CONTENU DE LA BOITE - 3

DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ

  1. Antenne couple
  2. LED (vert/rouge) : indicateur de la mise en marche et alarmepiles faibles
  3. Microphone intégré
  4. Interrupteur de transmission

Appuyez pour que l'unité parentes émette un signal sonore. Cela permet de retrouver un apparéil égaré.

  1. Interrupteur MARCHE/ARRET
    Appuyez et maintenez l'interrupteur enforcé pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil.
  2. Câteur de température
  3. Compartment pour piles (2 piles rechargeables de type AAA)
  4. Alimentation secteur

À N'UTILISER QU'AVEC L'ADAPTATEUR FOURNI

TIGEX Harmony Advanced - DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ - 1
VUE DE FACE VUE DE DOS

TIGEX Harmony Advanced - DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ - 2

TIGEX Harmony Advanced - DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ - 3

TIGEX Harmony Advanced - DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ - 4
VUE LATERALE

DESCRIPTION DE L'UNITE PARENTS

  1. Antenne couple
  2. Écran LCD
  3. 4 LED (2 vertes et 2 rouges): Indicateur pour les cris de bébé
    4.1 LED (vert/rouge): Indicateur de la mise en marche, alarmepiles faibles et signal hors de portée
  4. Haut parleur intégré
  5. Station de chargement avec circuit d'alimentation

À N'UTILISER QU'AVEC L'ADAPTATEUR FOURNI
7. Bouton VOX
8. Roulette pour le volume et la mise en marche
9. Clip de ceinture rotatif
10. Compartment pour piles (2 piles rechargeables de type AAA incluses)

1- Sources d'énergie

Unité bébé

Le transmetteur fonctionne soit avec deux piles AAA (non incluses) soit avec un adaptateur du circuit d'alimentation (inclus).

Pour utiliser les piles, ouvrez le compartment, insérez les 2 piles AAA en veillant à respecter les polarités puis, fermez le compartment. Fermez correctement le compartment fin d'éviter que les enfants n'avent les piles. Avertissement : les piles non-rechargeables ne peuvent pas être recharges. UtilisEZ des piles de même type. N'utilisez jamais des nouvelles piles et des piles usagées en même temps.

Pour utiliser l'adaptateur, insérez le jack de sortie de l'adaptateur du circuit d'alimentation dans la prise CC de l'unité bébé. Branchez l'adaptateur dans une prise murale standard.

Unité parents

Le récepteur fonctionne soit avec deux piles AAA (2 x 550 mAh AAA NiMH incluses) soit avec un adaptateur du circuit d'alimentation (inclus).

Pour utiliser les piles, ouvrez le compartment, insérez les 2 piles AAA en veillant à respecter les polarités puis, fermez le compartment. Fermez correctement le compartment fin d'éviter que les enfants n'avent les piles.

Avertissement : Les piles non-rechargeables ne peuvent pas etre recharges. Utilisez des piles de meme type. N'utilisez jamais des nouvelles piles et des piles usagees en meme temps.

NB: RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DES BATTERIES PAR UN TYPE INCORRECT. METTRE LES BATTERIES USAGEES AU REBUT EN RESPECTANT LES INSTRUCTIONS..

Pour utiliser l'adaptateur, insérez le jack de sortie de l'adaptateur du circuit d'alimentation dans la prise CC de la station de chargement, placez l'unité parents sur la station de chargement. Branchez l'adaptateur dans une prise murale standard.

2- Demarrage et connexion des 2 unités

Unité bébé

Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour allumer l'appareil.

L'indicateur LED deviendra vert et clignotera toutes les 0,5 secondes pendant la connexion. Le tímeoin de l'indicateur s'arrête de clignoter une fois la connexion établie.

Unité parents

Tournez la roulette de l'unité parent.

L'indicateur LED deviendra vert et clignotera toutes les 0,5 secondes pendant la connexion. Le tímeoin de l'indicateur s'arrête de clignoter une fois la connexion établie.

3- Réglage du volume

Unité parents

Tournez la roulette vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le baisser.

4- Fonctionnalités de l'unité bébé

4.1 Fonction de recherche entre l'unité parents et l'unité bébé.

Appuyez sur la touche de l'unité bébé. L'unité parents émettra un signal sonore jusqu'à ce que vous pressiez n'importe qu'elle touche de l'unité parents ou sur la touche de l'unité bébé. Cela vous permettra de retrouver rapidement et facilement l'unité parents en cas de perte.

5-Fonctionnalités de l'unité parents

5.1 Description de l'affichage

Piles déchargéesPiles à moitié chargesPiles char-géesAntenneVOX VOX
Température froide <16°CTempérature recommandée 16°C - 20°CTempérature chaude >20°CBébé pleureBébé dort

5.2 Vox

Appuyer sur la touche VOX pour activer ou désactiver cette fonction.
-Aucun affichage de VOX à l'écran: cette option vous permet d'entendre vous bêbé à tout moment, sans tenir compte du niveau sonore de la chambre.
-Affichage de VOX 1 à VOX 4 à l'écran: ces options vous permettent de n'entendre votre bêbé que lorsqu'il pleure ou fait du bruit. Cela vous évitera une écoute et un bruit de fond permanent alors que bêbé Dort faisiblement. Il y a 4 niveaux disponibles: avec VOX 1, un faible bruit activera l'unité parents; avec VOX 4, un bruit fort activera l'unité parents.

5.3 Mode ECO

Lorsque l'unité parent se rapproche de l'unité bébé, la force de transmission est fortement réduite afin d'économiser l'énergie. Ceci n'a aucune incidence sur la qualité du son ou l'efficacité de la connexion.

6- Alertes sonores et visuelles

6.1 Alerte "niveau des piles faible"

Unité bébé

Lorsque le niveau des piles est bas : la LED vire au rouge.

Unité parents

  • Lorsque le niveau des piles est bas : la LED vire au rouge, l'alerte sonore se déclenché, l'icone clignote.

  • Lorsque les piles chargent : la LED rouge clignote, l'icone des piles clignote en permanence pour montré que le changement est en cours et le rétro-écla

rage LCD s'enclenche pendant 20 secondes.

  • Lorsque les piles sont presque ou complètement chargées : la LED vitre au vert, l'icone s'allume et le rétro-éclairage LCD s'enclenché durant 20 seconde

6.2 Alerte "hors de portée"

Unité bébé

  • Lorsque les unités sont hors de portée : la LED verte clignote.
  • Lorsque les unités sont connectées normalement, la LED vire au vert.

Unité parents

  • Lorsque les unités sont hors de portée : la LED verte clignote, l'alerte sonore se déclenché, l'icone de perte de signal s'affiche et le retro-éclairage LCD s'enclenché pendant 20 secondes.
  • Lorsque les unités sont connectées normalement, la LED vire au vert et l'icone de signal maximal s'affiche.

GB : Instructions for use - Harmony Advanced baby alarm 950171 / 950181

INTRODUCTION

Identification du cléclarant: Nom: M. Patrick Feuarentdider Sègue ouval, ALLEORC PUFRIÉULTURE 242 Aimssé: 41, Rue d'ouarid Narmel, BP 197 Locality: SAINT ETENNE Cedex 2 FRANCE Code Postal: 42013
IdentIFICATION du produit: Designation: Baby Alarm Harmony Advanced Marque: TI GEX Référance: 950171/950181 Modèle: EM1022
Délais(s) son intitère responsabilité que la produit décrit cl-dessus est en conformité avec les exigences essentielles applicables suivantes et en particulier celles des Directives R&TTE 1999/SCE'article 3.1.a / 3.1.b / 3.2), Directive ErP 2009/125/CE - Directive ROHS 2002/BCE et WEEE 2002/98/CE
Directive R&TTE 1999/5/CE: Article 3.1.a (Securité: sécurité des utilisateurs); Norme EN 60960-2006 + A1: 2011 + A11: 2009 + A12: 2011
Article 3.1.a (Securité: protection de la santé); Normes EN 62479 2010 et EN 62311: 2008
Article 3.1.b (CEN: exigence de protection en ce qui concerne la compatibilité électromanétrie): Norme EN 301 486-1 V1.9.2(2011-09) Norme EN 301 486-6 V1.3.1: 2008 EN 61000-1-2-2006 + A2:2009 + A1:2009 & EN 61000-3-3:2008 EN 61000-1-3:1996 + A1:2001+ A2:2005
Article 3.2 (Radio: utilisation efficace du spectre radioclétrique, de façon à utiliser les interférences donnagables): Norme EN 301 406V2.1.1: 2009
Directive ErP 2009/125/CE Régiement ErP 278/2009 Régrément 1275/2008
Date: 24/09/2012 Patrick Fleurentdider Directeur General Signature:

Marquage WEEE - Informations pour le consommateur

Mise au rebut des produits en fin de vie. Conforméz-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets menagers.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TIGEX

Modèle : Harmony Advanced

Catégorie : Moniteurs pour bébé