TIGEX Harmony Premium - Moniteurs pour bébé

Harmony Premium - Moniteurs pour bébé TIGEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Harmony Premium TIGEX au format PDF.

📄 100 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice TIGEX Harmony Premium - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Moniteur pour bébé
Écran Écran couleur LCD de haute résolution
Portée Jusqu'à 300 mètres en extérieur, 50 mètres en intérieur
Fonctionnalités audio Communication bidirectionnelle, détection de bruit
Vision nocturne Technologie infrarouge pour surveillance nocturne
Alimentation Fonctionne sur batterie rechargeable et secteur
Utilisation Facile à installer et à utiliser, avec des réglages simples
Maintenance Nettoyage régulier de l'appareil, mise à jour du firmware si nécessaire
Sécurité Cryptage des données pour protéger la vie privée
Accessoires inclus Câble d'alimentation, support de montage
Garantie Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Harmony Premium TIGEX

Comment connecter le moniteur bébé TIGEX Harmony Premium à mon smartphone ?
Pour connecter le moniteur bébé TIGEX Harmony Premium à votre smartphone, téléchargez l'application dédiée depuis l'App Store ou Google Play. Ensuite, suivez les instructions à l'écran pour établir la connexion via Bluetooth.
Que faire si le son du moniteur est faible ou inaudible ?
Vérifiez d'abord le niveau de volume sur le moniteur et assurez-vous qu'il est réglé à un niveau audible. Si le problème persiste, vérifiez si le microphone est obstrué ou si le moniteur est trop éloigné du bébé.
Le moniteur ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le moniteur est correctement chargé ou branché sur une source d'alimentation. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser le moniteur en retirant la batterie, puis en la remettant.
Comment puis-je ajuster la caméra du moniteur pour une meilleure vue ?
La caméra du moniteur TIGEX Harmony Premium peut être ajustée manuellement. Positionnez-la sur un support stable et orientez-la vers la zone que vous souhaitez surveiller. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre la caméra et le bébé.
Que faire si la connexion Wi-Fi est instable ?
Vérifiez la portée de votre routeur Wi-Fi et assurez-vous qu'il n'y a pas d'interférences. Redémarrez le routeur et le moniteur, puis reconnectez-les. Si le problème persiste, rapprochez le moniteur du routeur.
Comment mettre à jour le logiciel du moniteur bébé ?
Ouvrez l'application associée et vérifiez les mises à jour dans le menu des paramètres. Si une mise à jour est disponible, suivez les instructions pour télécharger et installer la dernière version.
Le moniteur émet des bips, que signifie cela ?
Les bips peuvent indiquer divers problèmes, comme une perte de connexion ou une batterie faible. Consultez le manuel d'utilisation pour des détails spécifiques ou vérifiez la connexion et le niveau de charge.
Y a-t-il une option pour activer la vision nocturne ?
Oui, le moniteur TIGEX Harmony Premium dispose d'une fonction de vision nocturne. Assurez-vous que la fonction est activée dans les paramètres de l'application ou sur le moniteur lui-même.
Comment puis-je réinitialiser le moniteur aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le moniteur, appuyez sur le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes. Cela restaurera les paramètres d'usine, mais effacera également toutes les configurations personnalisées.

Questions des utilisateurs sur Harmony Premium TIGEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Harmony Premium - TIGEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Harmony Premium de la marque TIGEX.

MODE D'EMPLOI Harmony Premium TIGEX

FR : Consignes d'utilisation - Baby alarmé Harmony Premium950172 / 950182

INTRODUCTION

Merci d'avoir besoin le baby alarme Tigex. Cet apparéil est un système de communication électronique sans fil qui vous permet de surveiller bébé lorsqu'il est endormi.

RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS

Ce baby alarme NE PEUT EN AUCUN CAS REMPLACER la surveillance du bébé par un adulte.

  • Le transmetteur a été concu pour détector lessons dont le volume est jugé normal dans un rayon approximatif de 1 mètre à 1,5 mètres. Il ne pepas détector les activités silencieuses telles que les mouvements de bék.
  • Avant d'utiliser l'appareil, il faut veiller à ce qu'aucun produit ou compesant ne soit usé ou endommagé. Dans le doute, n'utilisez pas l'appareil et prenez contact avec votre fournisseur local ou des experts qualifiés.

  • Veillez à toujours placer l'unité bébé et l'unité parents sur une surface plane et stable, hors de la portée de bébé.

  • Veillez à ce que les apparciels électriques et leurs fils soient hors de la portée des enfants.

  • Œtez toutes les piles du compartmentement piles lorsque vous n'avez pas l'i tention d'utiliser l'unité durant une longue période.

  • Afin de maximiser la portée, nous vous recommendons de brancher le transmetteur au circuit d'alimentation. La portée du transmetteur est moindre (moins de 300 metres s'il n'y a pas d'obstacles) lorsqu'il fonctionne sur piles.

  • Lorsque la distance entre le récepteur et le transmetteur est trop courte, cette peut générer des effets Larsen (son très strident). Afin de ces éciter, il faut simplement augmenter la distance entre le récepteur et le transmetteur ou baisser le volume du récepteur.

  • Si la distance entre le récepteur et le transmetteur est trop grande, ce peut générer des interférences. Cela signifie que vous avez atteint la pointe maximale de votre apparéil. Pour résoudre ce problème, il suffit de résduire la distance entre le récepteur et le transmetteur.

  • La portée maximale est d'approximativement 300 metres sur un terrain sans obstacles. La portée de l'appareil varie en fonction des obstacles que doivent encounter (le terrain, le nombre de cloisons entre le transmetteur et le rochepteur, la présence de structures en métal, le niveau de chargement des piles, etc.).

  • N'utilisez jamais ce produit après de lumières néon ou autres dispositifs électriques/électroniques comme des télévisions, moteurs, PC, téléphor sans fils DECT, etc. Cela pourrait alterer le fonctionnement du produit.

  • Il est essentiel de vérifier le bon fonctionnement des unités bébé et parents ; voirlez plus particulièrement à ce que la réception du signal soit claire et que la distance prévue ait été respectée.

  • Ce système ne doit pas servir à espionner des conversations privées. C type d'utilisation est strictement illégal.
  • Veuillez dire attentivement toutes les consignes avant d'utiliser ce baby alarme. Veuillez garder le present document car il sert de preuve d'acha et pourra également être utilisé à des fins d'identification lors d'un évén tuel vol.
  • N'essayez jamais de démonter vous-même votre baby alarmé.
  • Veillez à ce que les apparèils restent à l'abri de la chaleur (maximum 4 °C) et de l'humidité.
  • Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon doux et sec. Ne l'immergez pas dans l'eau et veillez à ce qu'il ne recoive pas de gouttes d'eau ou d'éclaboussures.
  • Les adaptateurs peuvent s'échauffer lorsque l'appareil est en fonctionnement; lorsque vous les utiliser, voirlez à ce que la chaleur puisse se disperser et ne les recouvre pas.
  • Veillez à ne pas laisser tomber l'appareil et à lui éviter tout impact viol
  • N'utilisez ce produit qu'avac les connexions électriques inclues ou fou nies en tant qu'accessoire.
  • Ne placez pas de flammes, comme des bougies allumées, sur l'apparei

  • Veuillez respecter l'environnement : ne jetez pas les piles usagées à la poubelle, remettez-les dans les points de collecte mis à votre dispositio - N.B. afin d'eviter tout risque d'électrocution ; n'exposez pas l'appareil à la pluie ou à l'humidité.

  • Les piles doivent rester à l'abri de toute chaleur excessive (soleil, feu, et - Le bloc d'alimentation sert de dispositif de sectionnement et doit être sément accessible.
  • Veiliez à toujours débrancher les adaptateurs du circuit d'alimentation des prises électriques lorsque l'appareil n'est pas en fonctionnement.
  • Le commutateur de l'alimentation électrique doit être facilement accès

CONTENU DE LA BOITE

1 unité bébé (transmetteur)
1 unité parents (récepteur)
1 station de chargement pour l'unité parents (récepteur)
2 adaptateurs alimentations secteur
2 piles à NiMH rechargeables de type AAA, 2 x1.2 V, 550 mAh (pour le r cepteur)

Les consignes d'utilisation

TIGEX Harmony Premium - CONTENU DE LA BOITE - 1
VUE DE FACE VUE DE DOS

TIGEX Harmony Premium - CONTENU DE LA BOITE - 2

TIGEX Harmony Premium - CONTENU DE LA BOITE - 3

DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ

  1. Antenne couple
  2. LED (vert/rouge) : indicateur de la mise en marche et alarmepiles faibles
  3. Écran LCD
  4. Veilleuse
  5. Haut parleur intégré
  6. Microphone intégré
  7. Interrupteurs pour le volume
  8. Interrupteur de transmission

Appuyez pour que l'unité parents émette un signal sonore. Cela permet de retrouver un apparéil égaré.
9. Interrupteur MARCHE/ARRET
Appuyez et maintenez l'interrupteur enforcé pendant 2 secondes pour allumer ou éteindre l'appareil.
10. Câteur de température
11. Compartment pour piles (2 piles rechargeables de type AAA)
12. Alimentation secteur
À N'UTILISER QU'AVEC L'ADAPTATEUR FOURNI

TIGEX Harmony Premium - DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ - 1
VUE DE FACE VUE DE DOS

TIGEX Harmony Premium - DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ - 2

TIGEX Harmony Premium - DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ - 3

TIGEX Harmony Premium - DESCRIPTION DE L'UNITÉ BÉBÉ - 4
VUE LATERALE

DESCRIPTION DE L'UNITE PARENTS

  1. Antenne couple
  2. Écran LCD
  3. 4 LED (2 vertes et 2 rouges): Indicateur pour les cris de bébé
    4.1 LED (vert/rouge): Indicateur de la mise en marche, alarmepiles faibles et signal hors de portée
  4. Haut parleur intégré
  5. Station de chargement avec circuit d'alimentation

À N'UTILISER QU'AVEC L'ADAPTATEUR FOURNI
7. Touche Menu/OK

Appuyez pour entrer dans le menu, appuyez une seconde fois pour désir une option
8. Touche de navigation
9. Roulette pour le volume et la mise en marche
10. Clip de ceinture rotatif
11. Compartment pour piles (2 piles rechargeables de type AAA incluses)

1- Sources d'énergie

Unité bébé

Le transmetteur fonctionne soit avec deux piles AAA (non incluses) soit avec un adaptateur du circuit d'alimentation (inclus).

Pour utiliser les piles, ouvrez le compartment, insérez les 2 piles AAA en veillant à respecter les polarités puis, fermez le compartment. Fermez correctement le compartment fin d'éviter que les enfants n'avent les piles. Avertissement : les piles non-rechargeables ne peuvent pas être recharges. UtilisEZ des piles de meme type. N'utilisez jamais des nouvelles piles et des piles usagées en meme temps.

Pour utiliser l'adaptateur, insérez le jack de sortie de l'adaptateur du circuit d'alimentation dans la prise CC de l'unité bébé. Branchez l'adaptateur dans une prise murale standard.

Unité parents

Le récepteur fonctionne soit avec deux piles AAA (2 x 550 mAh AAA NiMH incluses) soit avec un adaptateur du circuit d'alimentation (inclus).

Pour utiliser les piles, ouvrez le compartment, insérez les 2 piles AAA en veillant à respecter les polarités puis, fermez le compartment. Fermez correctement le compartment afin d'éviter que les enfants n'avent les piles.

Avertissement : Les piles non-rechargeables ne peuvent pas etre recharges. Utilisez des piles de meme type. N'utilisez jamais des nouvelles piles et des piles usagees en meme temps.

NB: RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DES BATTERIES PAR UN TYPE INCORRECT. METTRE LES BATTERIES USAGEES AU REBUT EN RESPECTANT LES INSTRUCTIONS..

Pour utiliser l'adaptateur, insérez le jack de sortie de l'adaptateur du circuit d'alimentation dans la prise CC de la station de chargement, placez l'unité parents sur la station de chargement. Branchez l'adaptateur dans une prise murale standard.

2- Demarrage et connexion des 2 unités

Unité bébé

Appuyez sur la touche pendant 2 secondes pour allumer l'appareil.

L'indicateur LED deviendra vert et clignotera toutes les 0,5 secondes pendant la connexion. Le tímeoin de l'indicateur s'arrête de clignoter une fois la connexion établie.

Unité parents

Tournez la roulette de l'unité parent.

L'indicateur LED deviendra vert et clignotera toutes les 0,5 secondes pendant la connexion. Le tímeoin de l'indicateur s'arrête de clignoter une fois la connexion établie.

3- Réglage du volume

Unité bébé

Appuyez sur la touche pour augmenter le volume et sur la touche pour le baiser.

Unité parents

Tournez la roulette vers le haut pour augmenter le volume et vers le bas pour le baisser.

4- Fonctionnalités de l'unité bébé

4.1 Description de l'affichage

Piles déchargees Piles àmoitié chargeesPiles chargees
Température froide < 16°CTempérature recommangée 16°C - 20°CTempérature chaude > 20°C
Volume minimal Volumemaximal Antenne

4.2 Veilleuse

La veilleuse s'allume à partir de l'unité parents. Voir partie 5.5 Veilleuse.

4.3 Berceuses

Les berceuses sont enclenchées à partir de l'unité parents. Voir partie 5.6 Berceuses.

4.4 Fonction de recherche entre l'unité parents et l'unité bébé.

Appuyez sur la touche de l'unité bébé. L'unité parents émettra un signal sonore jusqu'à ce que vous pressiez n'importe qu'elle touche de l'unité parents ou sur la touche de l'unité bébé. Cela vous permettra de retrouver rapidement et facilement l'unité parents en cas de perte.

5-Fonctionnalités de l'unité parents

5.1 Description de l'affichage

Piles déchargees Piles àmoitié chargesPiles chargeses
Antenne Vibeur Son+DO
Veilleuse Berceuses VoxVOX
Température froide <16°CTempérature recommangée 16°C - 20°CTempérature chaude >20°C

5.2 Parcourir le menu

Appuyez sur la touche ennuifier le menu, utilisez ensuite la touche pour parcourir le menu. Les icones s'afficheront une a une. Une fois positionné sur l'icone souhaitation, appuyez sur la touche enpuurQ6nfirmer.

Choisissez une option à l'aide de la touche et Sélectionnez-la à l'aide de la touche MENU / OK. Pour le réglage des options, veuillez vous reférer aux parties ci-dessous. Lorsqu'une option est Sélectionnée, un astérisque s'affiche à côté de l'option choisisie.

Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes, le mode d'affichage principal s'affichera et rien ne sera sauvegarde.

5.3 Vox

Appuyez sur la touche Menur/afficher le menu secondaire, utilisez ensuite la touche pour parcourir le menu. Une fois sur l'option VOX, appuyez sur la touche Menur/erder l'option comme vous le souhaitez. Vous avez 5 options :

VOX OFF: cette option vous permet d'entendre votre bébé à tout moment, sans tener compte du niveau sonore de la chambre.

VOX 1 à VOX 4 : ces options vous permettent de n'entendre votre bébé que lorsqu'il pleure ou fait du bruit. Cela vous évitera une écoute et un bruit de fond permanent alors que bébé Dort faisibilité. Il y a 4 niveaux disponibles : avec VOX 1, un faible bruit activera l'unité parents ; avec VOX 4, un bruit fort activera l'unité parents ;

5.4 Vibeur

Appuyez sur la touche Menu/afficher le menu secondaire, utilisez ensuite la touche pour parcourir le menu. Une fois sur l'option , Il

appuyez sur la touche MENUregker l'option comme vous le souhaitez.

Vouvasez3options:

VIBR.OFF : le vibreur est désactivé.

VIBR.ON : le vibreur se déclenché lorsqu'le bébé pleure ou fait du bruit.

VIBR+SON: le vibreur et l'alarme sonore se déclenchent lorsque le bébé pleure ou fait du bruit.

5.5 Veilleuse

Appuyez sur la touche MENU/achicher le menu secondaire, utilisez ensuite la touche pour parcourir le menu. Une fois sur l'option, appuyez sur la touche MENU/Roiker l'option comme vous le souhaitez. Vous avez 2 options :

VEILL.OFF: la veilleuse est désactivée.
VEILL.ON: la veilleuse est activée sur l'unité bébé.

5.6 Berceuses

Appuyez sur la toucheMenuur/ericher le menu secondaire, utilisez ensuite la touche pour parcourir le menu. Une fois sur l'option, appuyez sur la toucheMenuur/ogler l'option comme vous le souhaitez. Vous avez 7 options:

BERC.OFF: la berceuse est désactivée.
MELODIE 1 à MELODIE 5: une berceuse est selectionnée et est diffusée sur l'unité bébé.
TTES MELO : les berceuses sont activées et sont diffusées une à une sur l'unité bébé.
Pour modifier le volume des berceuses, appuyez sur les touche et de l'unité bébé.

5.7 Langues

Appuyez sur la touche MENU/ officher le menu secondaire, utilisez ensuite la touche pour parcourir le menu. Une fois sur l'option LANGUAGE, appuyez sur la touche / éçler l'option comme vous le souhaitez. Il y a 6 langues disponibles: FRANÇAIS, ENGLISH, ESPAINOL, ITALIANO, PORTUGUES et DUTCH.

5.8 Température

Appuyez sur la touche MENUR/dfRcher le menu secondaire, utilisez ensuite la touche pour parcourir le menu. Une fois sur l'option REGL.EMP., appuyez sur la touche MENBURgler l'option comme vous le souhaitez. Il y a 2 options disponibles: degrés Celsius ou Fahrenheit. La température s'affichera sur chaque unité.

5.9 Mode ECO

Lorsque l'unité parent se rapproche de l'unité bébé, la force de transmission est fortement réduite afin d'économiser l'énergie. Ceci n'a aucune incidence sur la qualité du son ou l'efficacité de la connexion.

6 Alertes sonores et visuelles

6.1 Alerte "niveau des piles faible"

Unité bébé

Lorsque le niveau des piles est bas : la LED vire au rouge, l'icone clignote et le retro-éclairage LCD s'enclenche pendant 20 secondes.

Unité parents

  • Lorsque le niveau des piles est bas : la LED vire au rouge, l'alerte sonore se déclenché, l'icone clignote et le retro-éclairage LCD s'enclenché pendant 20 secondes.
  • Lorsque les piles chargent : la LED rouge clignote, l'icone des piles clignote en permanence pour montré que le chargement est en cours et le rétro-éclarge LCD s'enclença pendant 20 secondes.
  • Lorsque les piles sont presque ou complètement chargées : la LED vitre au vert, l'icone s'allume et le retro-éclairage LCD s'enclenché durant 20 seconde

6.2 Alerte "hors de portée"

Unité bébé

  • Lorsque les unités sont hors de portée : la LED verte clignote, l'icone de perte de signal clignote et le rétro-éclairage LCD s'enclença pendant 20 se- condes.
  • Lorsque les unités sont connectées normalement, la LED vire au vert et l'icone de signal maximal s'affiche.

Unité parents

  • Lorsque les unités sont hors de portée : la LED verte clignote, l'alerte sonore se déclenché, l'icone de perte de signal s'affiche et le rétro-éclairage LCD s'enclenché pendant 20 secondes.
  • Lorsque les unités sont connectées normalement, la LED vire au vert et l'icone de signal maximal s'affiche.

GB : Instructions for use - Harmony Premium baby alarm 950172 / 950182

INTRODUCTION

Identification du déclarant: Nom : M. Patrick Fleurandidier Sége social : ALLEGRE PUERICULTURE SAS Adressee : 41, Rue Edouard Maroli, BP 197 Localité : SANT ETIENNE Cedex 2 FRANCE Code Postal : 42013
Identification du produit: Désignation : Baby Alstom Harmony Premium Marque : TIXEX Référence : 950172 / 850182 Modèle : BM1033
Déclare sous le contrôle responsabilité que le produit déscrit ci-dessus est en conformité avec les exigences essentielles applicables suivantes et en particulier celles des Directives R&TE 1995/5CE (article 3.1.a / 3.1.b / 3.2), Directive ErP 2009/125/CE - Directive ROHS 2002/95/CE et WEEE 2002/95/CE
Directive R&TE 1999/5CE: Artèle 3.1.a (Sousurité : sousurités des utilisables) : Nombre EN 6066-1 : 2006 + A1 : 2010 + A11 : 2009 + A12 : 2011
Article 3.1.z (Sousurité : protection de la santé): Nombre EN 82479:2010 et EN 62311 : 2008 Nombre EN 82471:2008
Article 3.1.b (CEM : expansion de protection en ce qui concerne la compatibilité électronagnétique): Nombre EN 301 439-1 V1.9.2 (2011-09) Nombre EN 301 438-6 V1.3.1 : 2008 EN61000-3-2:2006 + A2:2008 + A1:2009 & EN61000-3-3:2008 EN61000-3-3:1995 + A1:2001+A2:2005
Article 1.2 (Radio : utilisation officale du spectre radiélectrique, de façon à évierler les interférences demmagesables): Nombre EN 301 408 V2.1.1 : 2009
Directive ErP 2009/125/CE Règlement ErP 278/2009 Règlement 1275/2008
Date : 24/09/2012 Patrick Fleurandidier Directeur Général Signature:

Marquage WEEE - Informations pour le consommateur

Mise au rebut des produits en fin de vie. Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets menagers.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TIGEX

Modèle : Harmony Premium

Catégorie : Moniteurs pour bébé