Harmony Premium - Monitor per bambini TIGEX - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Harmony Premium TIGEX in formato PDF.

📄 100 pagine PDF ⬇️ Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche 🖨️ Stampa
Notice TIGEX Harmony Premium - page 66
Visualizza il manuale : Français FR English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Português PT
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TIGEX

Modello : Harmony Premium

Categoria : Monitor per bambini

SKIP

Domande frequenti - Harmony Premium TIGEX

Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Harmony Premium - TIGEX e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Harmony Premium del marchio TIGEX.

MANUALE UTENTE Harmony Premium TIGEX

Unidade do bebé - Quando as unidades estão fora de alcance: o LED verde fica a piscar, o sinal de antena vazio fica intermitente e a retroiluminação do LCD acende-se durante 20 s. - Quando as unidades estão bem ligadas, o LED passa para verde e é exibido o ícone do sinal de antena cheio. Unidade dos pais - Quando as unidades estão fora de alcance: o LED verde fica a piscar, o alerta sonoro dis- para, é exibido o sinal de antena vazio e a retroiluminação do LCD acende-se durante 20 s. - Quando as unidades estão bem ligadas, o LED passa para verde e é exibido o ícone do sinal de antena cheio.66 IT : Istruzioni per l’uso – Interfono per neonati Harmony Premium 950172 / 950182 INTRODUZIONE Vi ringraziamo per aver scelto l’interfono per neonati Tigex. Questo ap- parecchio è un sistema di comunicazione wireless elettronico che vi consente di controllare i bebè mentre dormono AVVISO IMPORTANTE - IN NESSUN CASO questo interfono per neonati PUÒ SOSTITUIRE la sorveglianza del neonato da parte di un adulto. - Il trasmettitore è progettato in modo da rilevare suoni di livello normale emessi in un raggio di circa 1 – 1,5 metri. Non è in grado di rilevare attività silenziose come i movimenti del neonato. - Prima di utilizzare i dispositivi, accertarsi che nessun prodotto o com- ponenti di esso sia/no usurato/i o danneggiato/i. In caso di dubbio non uti- lizzare l’apparecchio e contattare il proprio rivenditore locale o dei tecnici qualificati. - Collocare sempre l’unità di trasmissione bambino e l’unità di ascolto ge- nitori su una superficie stabile e in piano, fuori dalla portata del bambino. - Accertarsi sempre che gli apparecchi elettrici e i loro fili siano fuori dalla portata dei bambini.67 - Quando non si utilizzerà l’unità per periodi di tempo prolungati aspor- tare tutte le batterie dal relativo vano. - Per sfruttare il raggio di azione massimo dell’apparecchio, consigliamo di inserire la spina del trasmettitore in una presa di corrente. Quando fun- ziona a batteria, il raggio di azione del trasmettitore è ridotto (meno di 300 metri in campo aperto). - Se la distanza tra ricevitore e trasmettitore è troppo corta, si potrebbe ottenere un effetto Larsen (un suono molto acuto). Per evitarlo, basta au- mentare la distanza tra il ricevitore e il trasmettitore o abbassare il volume del ricevitore. - Se la distanza tra ricevitore e trasmettitore è troppo grande, si potreb- bero udire delle interferenze. Ciò indica che si è raggiunto il raggio di azione massimo per l’apparecchio. Per risolvere il problema, basta ridurre la distanza tra ricevitore e trasmettitore. - Il raggio di azione massimo dell’apparecchio è di circa 300 m in uno spa- zio aperto e senza ostacoli. Il raggio di azione dell’apparecchio varia a se- conda degli ostacoli incontrati (disposizione del terreno, numero delle pa- reti divisorie tra trasmettitore e ricevitore, presenza di strutture metalliche, livello di carica delle batterie, ecc.). - Non usare mai il prodotto vicino a luci al neon o ad altri apparecchi elet- trici/elettronici come televisori, motori, PC, telefoni DECT cordless ecc. Essi potrebbero interferire con il suo funzionamento.68 - È fondamentale controllare a scadenze regolari che sia l’unità bambino sia quella da posizionare accanto ai genitori funzionino correttamente; in particolare controllare che la ricezione del segnale sia chiara e di non aver superato la distanza massima prevista. - Il sistema non dovrà essere usato per ascoltare di nascosto conversa- zioni private. Questo tipo di utilizzo è assolutamente illegale. - Prima di usare questo interfono per neonati si prega di leggere attenta- mente tutte le istruzioni. Conservare questo opuscolo in quanto funge da prova permanente dell’acquisto e potrebbe essere utilizzato a scopo di identificazione in caso di furto. - Non cercare mai di smontare da soli l’interfono. - Mantenere gli apparecchi ben lontano da qualsiasi fonte di calore (la temperatura massima tollerata è di 40°C) e di umidità. - Pulire l’apparecchio con un panno morbido e asciutto. Non immergerlo in acqua e non esporlo al contatto con gocce d’acqua o schizzi. - Gli adattatori possono scaldarsi quando l’apparecchio è in uso; nel caso se ne utilizzino, accertarsi che il calore possa disperdersi e non coprirli. - L’apparecchio non dovrebbe essere lasciato cadere o subire impatti violenti. - Usare il prodotto solo con i collegamenti elettrici in dotazione o forniti come accessorio. - Non appoggiare sorgenti di fiamme nude, come candele accese, sull’ap- parecchio.69 - Si prega di rispettare l’ambiente: non gettare le batterie usate insieme ai rifiuti domestici, smaltirle nei punti di raccolta approntati. - N.B. per evitare qualsiasi rischio di folgorazione; non esporre l’apparec- chio a pioggia o umidità. - Le batterie non dovrebbero essere esposte a calore eccessivo (sole, fuoco, ecc.) - L’adattatore di corrente funge da dispositivo di isolamento e dovrebbe essere agevolmente accessibile. - Staccare sempre gli adattatori dalle prese di corrente quando l’appa- recchio non viene utilizzato. - L’interruttore dell’alimentazione elettrica dovrebbe essere agevolmente accessibile.

CONTENUTI DELLA CONFEZIONE

1 unità bambino (trasmettitore) 1 unità genitori (ricevitore) 1 base per il caricamento dell’unità genitori (ricevitore) 2 adattatori per alimentazione di rete 2 batterie ricaricabili NiMH di tipo AAA, 2 x1,2 V, 550 mAh (per il ricevitore) 1 serie di istruzioni per l’uso70

DESCRIZIONE UNITÀ BAMBINO

2. LED (verde / rosso): indicatore di alimentazione, e stato della

6. Microfono integrato

7. Interruttori di volume

8. Interruttore di trasmissione

Premere per fare in modo che l’unità genitori emetta un segnale acustico. Ciò aiuta a ritrovare un apparecchio che si è perso di vista

9. Interruttore ON / OFF

Premere e mantenere premuto per 2 secondi per ACCENDERE o SPE- GNERE l’apparecchio

10. Sensore di temperatura

11. Batteria a pacco alettato (2 batterie ricaricabili di tipo AAA)

DESCRIZIONE UNITÀ GENITORI

3. 4 LED (2 verdi e 2 rossi): spie attivate dal pianto del bambino

4. 1 LED (verde / rosso): indicatore di alimentazione, collegamento

e stato della batteria

5. Altoparlante integrato

6. Base per il caricamento con alimentatore

Premere per accedere al Menu, premere di nuovo per selezionare un’opzione

8. Pulsante per la navigazione

9. Rotella Alimentazione e Volume

10. Gancio girevole da cintura

11. Batteria a pacco alettato (vengono fornite 2 batterie ricaricabili

1- Sorgenti di alimentazione

Unità bambino Il trasmettitore può funzionare con due batterie AAA (non fornite) o con un adattatore di corrente (fornito). Per il funzionamento a batteria, aprire il vano batterie, inserire le 2 batterie AAA facendo attenzione alle polarità e chiudere il vano. Chiudere correttamente il vano in modo da assicurarsi che i bambini non inghiottano le batterie. Avvertenza: le batterie non ricaricabili non dovranno essere ricaricate. Usare bat- terie dello stesso tipo. Non mescolare mai batterie usate e nuove. Per usare l’apparecchio con l’adattatore, inserire il jack di uscita dell’adattatore di corrente nella presa a c.c. posta sull’unità da posizionare accanto al neonato. Inserire la spina dell’adattatore in una presa a muro standard. Unità genitori Il ricevitore può funzionare con due batterie AAA ricaricabili (2 batterie NiMH di tipo AAA da 550 mAh in dotazione) o con un adattatore di corrente (for- nito). Per il funzionamento a batteria, aprire il vano batterie, inserire le 2 batterie AAA facendo attenzione alle polarità e chiudere il vano. Chiudere correttamente il vano in modo da assicurarsi che i bambini non inghiottano le batterie. Avvertenza: le batterie non ricaricabili non dovranno essere ricaricate. Usare bat- terie dello stesso tipo. Non mescolare mai batterie usate e nuove. NB: SE LE BATTERIE SONO SOSTITUITE CON BATTERIE DI TIPO SBAGLIATO SI RISCHIA UN’ESPLOSIONE. SMALTIRE LE BATTERIE SECONDO LE ISTRU- ZIONI.75 Per usare l’apparecchio con l’adattatore, inserire il jack di uscita dell’adattatore di corrente nella presa a c.c. posta sulla base per il caricamento, collocare l’unità genitori sulla base di caricamento. Inserire la spina dell’adattatore in una presa a muro standard.

2- Accensione e collegamento delle 2 unità

Unità bambino Premere il pulsante per due secondi per accendere l’apparecchio. La spia a LED assumerà colore verde e, durante il collegamento, lampeggerà ogni 0,5 secondi. La spia smetterà di lampeggiare una volta stabilito il collegamento. Unità genitori Ruotare la rotella verso l’alto sull’unità genitori. La spia a LED assumerà colore verde e, durante il collegamento, lampeggerà ogni 0,5 secondi. La spia smetterà di lampeggiare una volta stabilito il collegamento.

3- Regolazione del volume

Unità bambino Premere il pulsante + per aumentare il volume e il pulsante – per abbassarlo. Unità genitori Ruotare la rotella verso l’alto per aumentare il volume e verso il basso per abbassarlo.

ON +OFF -4.2 Luce notturna La luce notturna si attiva sull’unità genitori. V. par. 5.5 Luce notturna.

La funzione ninne nanne si attiva sull’unità genitori. V. par. 5.6 Ninne nanne.

4- Funzionalità dell’unità bambino

4.1 Descrizione del displayCarica delle

batterie bassa Batterie cariche a metà Batterie cariche Antenna Vibrazione Suono Luce notturna Ninne nanne Funzione Vox Temperatura fredda < 16°C Temperatura consigliata 16°C - 20°C Temperatura calda > 20°C

4.4 Funzione di ricerca collegante unità genitori e unità bambino

Premere il pulsante sull’unità bambino. L’unità genitori emetterà un suono fino a che su di essa non venga premuto un tasto qualsiasi oppure fino a che non si prema il pulsante sull’unità bambino per farlo cessare. Ciò consente agli utenti di individuare velocemente l’unità genitori se la si è messa in un posto sbagliato.

5- Funzionalità dell’unità genitori

5.1 Descrizione del display

5.2 Navigazione nel menu e ritorno

Premere il pulsante per visualizzare il menu, poi fare uso del pulsante per effettuare una navigazione all’interno del menu. Si vedranno le icone apparire alternativamente. Una volta posizionati sull’icona corretta premere il pulsante per confermare e regolare di conseguenza l’opzione come desiderato: con il pulsante per vedere le diverse alternative e con il pulsante per selezionarne una. Per la regolazione delle opzioni, fare riferimento alla trattazione seguente. Una volta che viene selezionata un’opzione, accanto ad essa verrà visualizzato un asterisco. Se non si preme nessun pulsante per 5 secondi, apparirà la schermata principale e nulla verrà salvato.

Premere il pulsante per accedere al menu secondario, poi premere il pulsante per navigare nel menu. Una volta posizionati su VOX, premere il pulsante in modo da regolare l’opzione come si desidera. Si hanno 5 possibilità di scelta: ➢ VOX OFF: consente di sentire il bambino tutto il tempo, indipendentemente dal livello sonoro presente nella stanza da letto. ➢ da VOX 1 a VOX 4: queste alternative consentono di sentire il bambino solo quando piange o fa un rumore forte. Ciò significa che non bisogna stare costantemente in ascolto ed evita che rumori di sottofondo interferiscano con l’unità genitori quando il bambino sta dormendo tranquillamente. Esistono 4 livelli di regolazione: con VOX 1, l’unità genitori sarà attivata da un rumore basso; con VOX 4, l’unità genitori sarà attivata da un rumore alto.

Premere il pulsante per accedere al menu secondario, poi premere il pul- sante per navigare nel menu. Una volta posizionati su , premere il pulsante per regolare l’opzione come si desidera. Si hanno 3 possibilità di scelta: ➢VIBR.DIS: l’allarme che produce le vibrazioni è disattivato. ➢VIBR.ATT: l’allarme che produce le vibrazioni sarà innescato quando il bambino piange o produce un rumore. ➢VIB+AUD: gli allarmi sonori e quelli che producono vibrazioni saranno innescati quando il bambino piange o produce un rumore.

Premere il pulsante per accedere al menu secondario, poi premere il pulsante per navigare nel menu. Una volta posizionati su , premere il pulsante in modo da regolare l’opzione come si desidera. Si hanno 2 possibilità di scelta: ➢ LUC.N.DIS: la luce notturna è disattivata. ➢ LUC.N.AT: la luce notturna è attivata sull’unità bambino.

Premere il pulsante per accedere al menu secondario, poi premere il pulsante per navigare nel menu. Una volta posizionati su , premere il pulsante in modo da regolare l’opzione come si desidera. Si hanno 7 possibilità di scelta: ➢ NINN.DIS.: le ninne nanne sono disattivate. ➢ da MELODIA1 a MELODIA5: viene selezionata una ninna nanna che viene riprodotta sull’unità bambino.

MENU / OK80 ➢ TUTTE MEL: la funzione ninna nanna è attivata e le ninne nanne vengono ripro- dotte una dopo l’altra sull’unità bambino. Per modificare il volume delle ninne nanne, premere i pulsanti + e – sull’unità bambino.

Premere il pulsante per accedere al menu secondario, poi premere il pulsante per navigare nel menu. Una volta posizionati su LANGUAGE, premere il pulsante per regolare l’opzione come si desidera. Si può scegliere tra 6 lingue: FRANÇAIS, ENGLISH, ESPAÑOL, ITALIANO, PORTUGUÊS e DUTCH.

Premere il pulsante per accedere al menu secondario, poi premere il pulsante per navigare nel menu. Una volta posizionati su REG.TEMP, premere il pulsante per regolare l’opzione come si desidera. Si hanno 2 possibi- lità di scelta: Celsius °C o Fahrenheit °F. La temperatura verrà mostrata su ciascuna unità.

Quando l’unità genitori viene avvicinata maggiormente all’unità bambino, la forza della trasmissione viene dinamicamente ridotta per risparmiare energia. Ciò non ha effetti sulla qualità del suono o sull’efficacia del collegamento. 6 Suoni e allarmi visivi

6.1 Allarme batteria scarica

Unità bambino Quando la carica della batteria si sta esaurendo: il LED passa ad assumere un co- lore rosso, l’icona lampeggia e la retroilluminazione dell’LCD si accende per 20 sec. MENU / OK MENU / OK

MENU / OK81 Unità genitori -Quando la carica della batteria si sta esaurendo: il LED passa ad assumere un co- lore rosso, viene prodotto un segnale sonoro, l’icona lampeggia e la retroillu- minazione dell’LCD si accende per 20 sec. -Quando le batterie sono sotto carica: il LED rosso lampeggia, l’icona lam- peggia ininterrottamente per indicare che il caricamento è in corso e la retroillumi- nazione dell’LCD si accende per 20 sec. -Quando le batterie sono quasi o completamente cariche: il LED passa ad assu- mere un colore verde, si accende l’icona indicante che la batteria è completamente carica e la retroilluminazione dell’LCD si accende per 20 sec.

6.2 Allarme superamento del raggio di azione dell’apparecchio