TIGEX Freedom Plus - Moniteurs pour bébé

Freedom Plus - Moniteurs pour bébé TIGEX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Freedom Plus TIGEX au format PDF.

📄 46 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice TIGEX Freedom Plus - page 2
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Moniteur vidéo avec écran LCD de 2,4 pouces, portée jusqu'à 300 mètres en extérieur, vision nocturne infrarouge, deux voies audio.
Utilisation Conçu pour surveiller les bébés à distance, avec possibilité de parler à l'enfant via le moniteur.
Maintenance et réparation Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon doux, vérifier les mises à jour du firmware si disponible.
Sécurité Cryptage des données pour assurer la sécurité des transmissions, respecter les instructions de sécurité lors de l'utilisation.
Informations générales Alimentation par batterie rechargeable, autonomie de plusieurs heures, possibilité de montage mural.

FOIRE AUX QUESTIONS - Freedom Plus TIGEX

Comment connecter le moniteur TIGEX Freedom Plus à mon smartphone ?
Pour connecter le moniteur TIGEX Freedom Plus à votre smartphone, téléchargez l'application dédiée depuis l'App Store ou Google Play, puis suivez les instructions pour créer un compte et ajouter votre moniteur en scannant le code QR affiché sur l'écran du moniteur.
Que faire si le moniteur ne s'allume pas ?
Vérifiez que le moniteur est correctement chargé. Si l'écran reste noir, essayez de le brancher sur une prise secteur pour le recharger pendant au moins 30 minutes avant de réessayer de l'allumer.
Comment ajuster le volume du moniteur ?
Le volume peut être ajusté à l'aide des boutons de commande situés sur le côté du moniteur. Appuyez sur le bouton '+' pour augmenter le volume et sur le bouton '-' pour le diminuer.
Le signal est faible, que puis-je faire ?
Assurez-vous que le moniteur et l'unité parent sont dans la même pièce ou à proximité. Évitez les obstacles tels que les murs épais ou les appareils électroniques qui pourraient interférer avec le signal.
Comment réinitialiser le moniteur TIGEX Freedom Plus ?
Pour réinitialiser le moniteur, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'écran s'éteigne et se rallume.
Est-ce que le moniteur fonctionne sans connexion Internet ?
Oui, le moniteur TIGEX Freedom Plus peut fonctionner sans connexion Internet. Cependant, certaines fonctionnalités avancées, comme la surveillance à distance via l'application, nécessitent une connexion Internet.
Que faire si l'application ne se synchronise pas avec le moniteur ?
Vérifiez que votre smartphone est connecté au Wi-Fi et que le Bluetooth est activé. Assurez-vous également que l'application est à jour. Si le problème persiste, essayez de redémarrer le moniteur et l'application.
Comment nettoyer le moniteur ?
Utilisez un chiffon doux et humide pour nettoyer l'extérieur du moniteur. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs qui pourraient endommager l'appareil.
Quelle est la durée de vie de la batterie du moniteur ?
La batterie du moniteur TIGEX Freedom Plus a une autonomie d'environ 10 heures en mode éco. L'autonomie peut varier en fonction de l'utilisation et des réglages de volume.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du moniteur ?
Le mode d'emploi est inclus dans l'emballage du produit. Vous pouvez également le télécharger en format PDF sur le site officiel de TIGEX dans la section 'Support'.

Questions des utilisateurs sur Freedom Plus TIGEX

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Freedom Plus - TIGEX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Freedom Plus de la marque TIGEX.

MODE D'EMPLOI Freedom Plus TIGEX

Notice d'utilisation

F : notice d'utilisation baby alarme freedom plus 700165

Nous vous remercions d'avoir acheté le baby alarme Tigex. Cet appareil est un dispositif électronique de communication sans fil qui vous permettra de surveiller votre bébé pendant sa sieste.

Quelques conseils importants

  • Ce baby alarme NE PEUT EN AUCUN CAS SE SUBSTITUER à la surveillance du bébé par un adulte.
  • L'émetteur est conçu pour détecter des sons de niveau normal dans un rayon de 1-1.5 mè
  • Avant d'utiliser ce baby alarme, assurez-vous qu'aucun produit ou composant n'est usé
  • Placez toujours l'émetteur bébé et le récepteur parents sur une surface plate et stable, hors de portée du bébé.
  • Veillez à toujours maintenir les dispositifs électriques et leurs câbles hors de portée des enfants.
  • Retirez toutes les piles du compartment à piles lorsque le récepteur/l'émetteur reste inutilisé pendant de longues périodes.
  • Pour bénéficier d'un rayon d'action optimal, nous vous conseillons de faire fonctionner le récepteur sur le secteur. Le rayon d'action de l'émetteur est en effet réduit (inférieur à 300 mètres en terrain découvert) lorsque celui-ci fonctionne sur batteries.
  • Lorsque la distance séparant le récepteur de l'émetteur est trop courte, vous risquez d'obtenir un effet Larsen (son suraigu). Pour éviter ce phénomène, il vous suffit d'éloigner le récepteur de l'émetteur ou de réduire le volume du récepteur.
  • êtes au maximum du rayon d'action de votre appareil. Pour y remédier, il vous suffit de rapprocher le récepteur de l'émetteur.
  • Le rayon d'action maximum est d'environ 300m en champ libre sans obstacle. Ce rayon d'action de ce dispositif est variable en fonction des obstacles rencontré
  • N'utilisez jamais ce baby alarmé à proximité de luminaires fluorescents ou d'appareils ELECTriques/électroniques tels que TV, moteurs, PC, téléphone sans fil DECT, etc. Ils pourraient interférer avec son fonctionnement.
  • Il est important de vérifier régulièrement que les deux unités bébé et

parents fonctionnent correctement, en particulier que le signal est reçu clairement et que vous n'avez pas dépassé la portée maximale prévue.

  • Ce dispositif ne doit pas être utilisé à des fins de surveillance indue des conversations d'ordre privé. Une telle'utilisation est strictement illégale.
  • Veuillez dire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser ce baby alarme.

Conservez ce livre car il constitue une preuve d'achat permanente et pourra être utilisé à des fins d'identification en cas de vol.

  • Ne démontez jamais vous-même votre baby alarmé.
  • Tenez les appareils éloignés de toute source de chaleur (40°C maximum) ou de l'humidité.
  • Nettoyez l'appareil avec un linge humide. Ne l'immergez jamais, et ne l'exposez pas aux gouttes d'eau ou projection d'eau.
  • Les adaptateurs peuvent devenir chauds pendant l'utilisation; quand vous les utiliserez, faites en sorte que la chaleur se disperse et ne les couvrez pas.
  • Évitez chutes et chocs violents.
  • N'utilisez ce produit qu'avec l'alimentation incluse ou fournie comme accessoire.
  • Il convient de ne pas placer sur l'appareil des sources de flammes nues, telles que des bougies allumées.
  • Afin de préserver l'environnement, il convient de ne pas jeter les piles

usées avec les déchets ménagers et de les jeter dans des endroits prévus à cet effet.

  • ATTENTION : afin de réduire tout risque d'électrocution, ne pas exposer l'appareil à la pluie ou à l'humidité.
  • Les batteries ou les piles ne doivent pas être exposées à des températures excessives (soleil, feu, etc.)
  • Le bloc d'alimentation sert de dispositif de sectionnement et doit être aisément accessible.
  • Débranchez toujours l'adaptateur secteur de la prise de courant quand vous ne l'utilisez pas.

Contenu de l'emballage

1 unité bébé (émetteur) 1 unité parents (récepteur) 1 accroche / support pour unité parents (récepteur) 1 câble audio 2 adaptateurs alimentations secteur 2 piles rechargeables NiMH, 2 x 1.2V, 750mAh type AAA (pour le récepteur) 1 notice d'utilisation

TIGEX Freedom Plus - Contenu de l'emballage - 1

VUE DE FACE

TIGEX Freedom Plus - Contenu de l'emballage - 2

VUE DE DESSUS

TIGEX Freedom Plus - Contenu de l'emballage - 3

VUE DE DOS

Description de l'emetteur BEBE

  1. Veilleuse
  2. Haut-parleur intégré
  3. Microphone intégré
  4. LED à deux couleurs (Vert / Rouge): Indicateur de MARCHE / TRANSMISSION / ETAT DE LA BATTERIE

Vert Fixe : En marche et connecté correctement au récepteur parents

Vert Clignotant : En marche et perte de la liaison avec le récepteur parents

Rouge Fixe : En marche et batterie faible

  1. Bouton ON / OFF Appuyer et maintenez 2 sec. pour basculer l'appareil sur ON ou OFF
  2. Boutons VOLUME + -

Quand le volume atteint son niveau maximum ou minimum, un bip est émis. 10 niveaux au total.

  1. Bouton BERCEUSES
  2. Bouton VEILLEUSE
  3. Bouton TRANSMISSION

Appuyez pour faire émettre un bip d'alarme par le récepteur parents. Cela aide à trouver l'appareil égaré.

  1. Capteur de température et hygrométrie
  2. Trappe à piles (2 piles type AAA)
  3. Prise Jack (câble audio fourni)
  4. Alimentation secteur

N'UTILISEZ QU'AVEC L'ADAPTATEUR FOURNI.

TIGEX Freedom Plus - Description de l'emetteur BEBE - 1

Definition du recepteur parents

  1. Ecran LCD
  2. Bouton OK / MENU
  3. Bouton RETOUR
  4. Boutons VOLUME/NAVIGATION

Quand le volume atteint son niveau maximum ou minimum, trois bips sont émis - 10 niveaux au total

  1. LED à deux couleurs (Vert / Rouge): Indicateur de MARCHE / TRANSMIS-SION / ETAT DE LA BATTERIE

Vert Fixe : En marche et connecté correctement à l'émetteur bébé

Vert Clignotant : En marche et perte de la liaison avec l'émetteur bébé

Rouge Clignotant : Batterie en cours de chargement

Rouge Fixe : En marche et batterie faible

  1. Haut-parleur intégré
  2. Microphone intégré
  3. Bouton ON / OFF

Appuyez et maintenez 2 sec. pour basculer l'appareil sur ON ou OFF

  1. Bouton PAROLE

Maintenez le bouton appuyé pour répondre par le haut-parleur de l'émetteur bébé. L'émetteur bébé reste silencieux pendant 1.5 seconde avant de commencer à transmettre la voix du parent.

  1. Accroche / support pour unité parents. Se positionne de 2 façons : position haute pour suspendre l'unité parents, position basse pour poser l'unité sur une surface plane.
  2. Trappe à piles (2 piles rechargeables type AAA fournies)
  3. Alimentation secteur

N'UTILISEZ QU'AVEC L'ADAPTATEUR FOURNI

Unité parents « récepteur

Le récepteur fonctionne au besoin à l'aide de 2 piles rechargeables AAA (2 x 750mAh AAA NiMH fournies) ou avec un adaptateur secteur (fourni).

Pour un fonctionnement sur piles, ouvre le compartiment à piles, insérez-y les 2 piles AAA en respectant les polarités puis refermez ce compartiment. Afin d'éviter que les enfants n'accèdent aux piles, veillez à bien refermer le compartiment.

Attention : les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Utiliser des piles de même type. Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.

NB: RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DES BATTERIES PAR UN TYPE INCORRECT. METTRE LES BATTERIES USAGEES AU REBUT EN RESPECTANT LES INSTRUCTIONS.

Pour une utilisation avec adaptateur, insérez la fiche de sortie « jack » de l'adaptateur secteur dans le socle DC sur le côté de l'unité parents. Branchez l'adaptateur dans une prise secteur standard murale.

Unité bébé « émetteur

L'émetteur fonctionne au besoin à l'aide de 2 piles AAA (non fournies) ou avec un adaptateur secteur (fourni).

Pour un fonctionnement sur piles, ouvre le compartiment à piles, insérez-y les 2 piles AAA en respectant les polarités puis refermez ce compartiment. Afin d'éviter que les enfants n'accèdent aux piles, veillez à bien refermer le compartiment.

Attention : les piles non rechargeables ne doivent pas être rechargées. Utiliser des piles de même type. Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves.

Pour une utilisation avec adaptateur, insérez la fiche de sortie « jack » de l'adaptateur secteur dans le socle DC sur le côté de l'unité bébé. Branchez l'adaptateur dans une prise secteur standard murale.

Unité parents

Appuyez 2 secondes sur la touche pour allumer l'appareil. Le témoin LED deviendra vert puis clignotera toutes les 0,5 sec pendant la liaison. L'icone de l'antenne est éteinte.

Le témoin cesse de clignoter une fois la liaison établie. L'icone de l'antenne s'allume.

Le témoin se remet à clignoter si la liaison a échoué. L'icône de l'antenne est éteinte.

Unité bébé

Appuyez 2 secondes sur la touche pour allumer l'appareil. Le témoin LED deviendra vert puis clignotera toutes les 0,5 sec pendant la liaison.

Le témoin cesse de clignoter une fois la liaison établie.

Le témoin se remet à clignoter si la liaison a échoué.

Unité parents

Appuyez sur la touche ou pour augmenter ou baisser le volume des haut-parleurs. Il existe 10 niveaux de son (VOL 01 à VOL 10, VOL 01 = muet). L'utilisateur peut régler le volume de la voix du bébé.

  • Les touches ou ne servent au réglage du volume que lorsque le mode principal est affiché.

Unité bébé

Appuyez sur la touche ↑ pour augmenter ou baisser le volume des hautparleurs. 10 niveaux sont disponibles (VOL 01 à VOL 10, VOL 01 = son très faible). L'utilisateur peut régler le volume de la berceuse ou la sensibilité de l'interphone selon le volume de la voix des parents.

4.1 Berceuses

Le mode berceuses ne pourra être utilisé que lorsque l'unité bébé est éteinte. BERCEUSES INTERNES : Appuyez pendant 2 secondes sur la touche pour entrer en mode berceuses. L'unité bébé commencera à lire la berceuse 1 (9 berceuses). Pour passer à la berceuse suivante, appuyez sur la touche. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche pour quitter le mode berceuses. BERCEUSES EXTERNES : Ce baby alarmé permet également d'écouter des berceuses ou musiques stockées sur un lecteur MP3 externe. Connectez alors l'unité bébé sur le support externe via le câble audio fourni, puis appuyez sur

Le bouton pendant 2 sec pour activer la lecture. Utilisez ensuite les boutons du support externe pour régler le volume ou passer sur la bande suivante. Appuyez pendant 2 secondes sur la touche pour quitter le mode berceuses.

4.2 Veilleuse

Une pression de 2 secondes sur la touche illumina la veilleuse.

Une autre pression de 2 secondes sur la touche éteindra la veilleuse.

Lorsque la veilleuse est allumée, une brève pression sur la touche réduira la luminosité d'un niveau (3 niveaux de luminosité).

La veilleuse peut également être utilisée lorsque l'unité bébé est éteinte.

Pendant le fonctionnement sur piles, la veilleuse s'éteindra automatiquement après 5 minutes afin d'économiser l'énergie.

4.3 Recherche

Appuyez sur la touche pour déclencher une tonalité sonore venant de l'unité parents ainsi que le rétro-éclairage de l'écran jusqu'à ce que n'importe quelle touche de l'unité parents soit enfoncée. Cette fonctionnalité permettra de retrouver l'unité parents si celle-ci est introuvable.

Appuyez une seconde fois sur la touche de l'unité bébé pour suspendre la fonction de recherche.

La durée de la fonction de recherche est limitée à 2 minutes.

5.1 Système VOX premium

Le système VOX PREMIUM permet à l'unité parents de ne se déclencher que

lorsque bébé pleure. Ainsi, vous évitez une écoute continue et un bruit de fond permanent alors que bébé dort tranquillement.

Pour le réglage, voir la partie 6.2.5.

5.2 Mode ECO

Lorsque l'unité parents se rapproche de l'unité bébé, la puissance d'émission de l'unité parents se réduira fortement afin d'économiser l'énergie.

5.3 Parole

Maintenez la touche de l'unité parents appuyée pour parler à votre bébé.

6.1 Description de l'affichage

Antenne Alerte température Y.11avec vibrationsAlerte température sans vibrations
Minuteur prise de repasVOX Vibeur
Piles chargées Piles a moiety #chargesPiles faibles

6.2 Navigation dans le menu et retour en arrêté

Une pression sur la touche affichera le menu, utilisez ensuite les touches et pour naviguer dans le menu. Vous verrez les icônes clignoter à tour de rôle. Une fois positionné sur le bon icône, appuyez sur la touche pour confirmer et ainsi paramétrer l'option comme vous le souhaitez. Pour le paramétrage des options, se référer aux parties suivantes.

Appuyez sur la touche pour quitter le menu et revenir un niveau en arrière. Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 5 secondes, le mode d'affichage principal s'affichera et rien ne sera sauvegardé.

6.2.1 Réglage des paramètres langue

  • Ceci vous permet de modifier la langue affichée sur l'écran.
  • Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher le menu. Utilisez ensuite les touches et jusqu'à ce que “LANG SET” s'affiche sur l'écran et clignote toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour régler les paramètres langue. La langue affichée est la langue par défaut. Utilisez les touches et pour faire défilrer les langues. Lorsqu'une langue clignote à l'écran, appuyez sur la touche pour confirmer. La langue se changera immédiatement. Le système quittera le menu pour accéder au mode d'affichage principal.

6.2.2 Réglage date-heure ou température-humidité

  • Une fois l'unité parentes allumée, l'écran affichera les informations date-heure. La date "JJ-MM-AA" s'affiche sur la ligne de 10 caractères.

TIGEX Freedom Plus - Réglage date-heure ou température-humidité - 1

24-12-2011

Appuyez 2 secondes sur la touche pour afficher les informations relatives à la température et à l'humidité. Les données relatives à la température et à l'humidité seront mises à jour toutes les minutes avec une résolution respective de 1°C et 1%. Lorsqu'il se produit une perte des données relatives à la température et à l'humidité, rien ne s'affichera jusqu'à recapture des données.

TIGEX Freedom Plus - Réglage date-heure ou température-humidité - 2

Appuyez 2 secondes sur la touche pour revenir aux informations relatives à l'heure et à la date.

  • Pour régler l'horloge, procédez comme pour le réglage des autres options. Appuyez sur la touche pour afficher le menu. Utilisez ensuite les touches et jusqu'à ce que « REGL. HEURE » s'affiche sur l'écran et clignote toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour régler les paramètres de l'horloge. La date et l'heure s'afficheront. Ensuite, l'année s'affichera et clignotera toutes les 0.5 secondes. Utilisez les touches et pour modifier l'année entière sans utiliser le pavé numérique. Appuyez ensuite sur la touche pour confirmer. Procédez de la même manière pour régler le mois, le jour, l'heure et les minutes. Le système quittera le menu pour accéder au mode d'affichage principal.

6.2.3 La température

  • Ceci vous permet d'activer ou de désactiver l'alerte température.
  • Les professionnels de la santé recommandent que la température de la chambre de bébé soit située entre 16°C et 20°C. L'unité parents'est équipée d'un mécanisme intégré qui déclenche l'alerte si la température de la pièce est trop BASSE ou trop élevée. Lorsque la température relevée par notre système

est ≥ 25^ ou ≤ 15^, l'alerte température se déclenché.

  • Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher le menu. Utilisez ensuite les touches et pour faire défiler les icônes jusqu'à ce que l'icône d'alerte température avec vibrations s'affiche et clignote toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour régler les paramètres de l'alerte température. Utilisez les touches et pour faire défiler les icônes clignotantes « ARRET », « BIP », « VIBREUR » et « BIP&VIBR. ». L'alarme température peut se régler de 4 manières différentes: ARRET = alarme désactivée; BIP = émission de plusieurs bips sonores; VI-BREUR = émission de plusieurs vibrations et BIP&VIBR. = émission de plusieurs bips sonores accompagnés de vibrations. Une fois positionné sur l'icône souhaitée, appuyez sur la touche pour confirmer l'option et ainsi revenir au menu principal.

NB : Lorsque l'alerte température se déclenche, l'icone de l'alerte température clignotera toutes les secondes. Le clignotement s'arrête une fois que la température repassera sous le niveau-seuil.

NB : Lorsque l'alerte température se déclenche, l'utilisateur peut appuyer sur la touche pour l'éteindre temporairement. Si la température de l'unité bébé ne se trouve pas dans les limites définies, l'alerte température se déclenchera à nouveau après 2 minutes.

6.2.4 Le minuteur prise de repas

  • Ceci vous permet de régler le minuteur prise de repas.
  • Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher le menu. Utilisez ensuite les touches et pour faire défiler les icônes

jusqu'à ce que l'icône du minuteur prise de repas s'affiche et clignote toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour régler les paramètres du minuteur prise de repas. Utilisez les touches et pour faire défiler les icônes clignotantes "ARRET", "BIP", "VIBREUR" et "BIP&VIBR". L'alarme minuteur peut se régler de 4 manières différentes: ARRET = alarme désactivée; BIP = émission de plusieurs bips sonores; VIBREUR = émission de plusieurs vibrations et BIP & VIBR. = émission de plusieurs bips sonores accompagnés de vibrations. Une fois positionné sur l'icône souhaitée, appuyez sur la touche pour confirmer l'option.

  1. Si ARRET désélectionné : une fois l'option sélectionnée, retour au menu principal.
  2. Si BIP, VIBREUR ou BIP & VIBR. désisisé : l'icone du minuteur prise de repas continuera à clignoter. La date et l'heure s'afficheront par défaut. L'état actuel du système s'affichera eventuellement si d'autres paramètres heures et date ont été entrés précédemment. L'année s'affichera et clignotera toutes les 0.5 secondes. Utilisez les touches et pour modifier l'année entière. Appuyez ensuite sur la touche pour confirmer. Procédez de la même manière pour régler le mois, le jour, l'heure et les minutes. Le système quittera le menu pour acceder au mode d'affichage principal.

NB : Lorsque l'alerte de la prise de repas se déclenche, l'icone de l'alerte pour la prise du repas clignotera toutes les secondes.

NB: Une fois que l'alarme de prise de repas se déclenche, vous pouvez l'arrêter en appuyant sur la touche OK

6.2.5 VOX premium

TIGEX Freedom Plus - VOX premium - 1

  • Ceci vous permet d'activer ou de désactiver l'option VOX (ou commande vocale).
  • e. Lorsque les cris de bébé sont moins élevés que le niveau-seuil de VOX, la transmission audio ne se déclenche pas.
  • ône VOX s'affiche et clignote toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour régler les paramètres VOX. Utilisez les touches et pour faire défiler les icônes clignotantes « ARRET » et « MARCHE ». Une fois positionné sur l'icône souhaitée, appuyez sur la touche pour confirmer l'option, quitter le menu et entrer en mode d'affichage principal.

NB: en position ARRET, l'icône VOX disparaîtra.

NB: VOX ne peut pas être modifié s'il est hors de portée.

6.2.6 Vibreur

  • Ceci vous permet d'activer ou de désactiver le vibreur.
  • L'alerte vibreur sert à attirer l'attention de l'utilisateur à chaque fois que les cris de bébé dépassent un seuil défini. Elle s'arrête lorsque les cris de bébé repassent sous ce seuil. Le seuil sera toujours plus élevé que le niveau de

déclenchement de VOX. Cela signifie que VOX peut se déclencher sans que ne se déclenche l'alerte vibreur. Si les cris de bébé déclenchent l'alerte vibreur, le vibreur se déclenchera pendant 8 secondes pour ensuite s'éteindre pendant 4 secondes. Ensuite, il se déclenchera à nouveau pendant 8 secondes pour ensuite s'éteindre pendant 4 secondes. Ce schéma se répète jusqu'à ce que les cris de bébé repassent sous le niveau-seuil.

  • Dans tout mode d'affichage principal, appuyez sur la touche pour afficher le menu. Utilisez ensuite les touches et pour faire défiler les icônes jusqu'à ce que l'icône s'affiche et clignote toutes les 0.5 secondes. Appuyez à présent sur la touche pour régler les paramètres du vibreur. Utilisez les touches et pour faire défiler les icônes clignotantes "ARRET" et "MARCHE". Une fois positionné sur l'icône souhaitée, appuyez sur la touche pour confirmer l'option, quitter le menu et entrer en mode d'affichage principal.

NB: en position ARRET, l'icône disparaîtra.

Unité parents

  • Lorsque les piles sont faibles, le voyant LED vire au rouge. L'icône s'allume. L'alarme se déclenchera.
  • L'unité parent s'éteindra au moins 15 minutes après le déclenchement de l'alarme.
  • Lorsque les piles sont en charge, le voyant LED rouge clignote. Les icônes
  • clignotent continuellement tour à tour pour indiquer que le chargement est en cours.
  • Lorsque les piles sont presque ou complètement chargées. L'icône piles chargées s'allumera.
  • Lorsque les piles ne sont pas insérées, l'icône des piles ne s'allumera PAS et le voyant LED ne vibrera PAS au rouge.

Unité bébé

  • Lorsque les piles sont faibles, le voyant LED vire au rouge.
  • Lorsque les piles ne sont pas insérées, l'icone des piles ne s'allumera PAS et le voyant LED ne vira PAS au rouge.

Unité parents

Lorsque l'unité parents perd la liaison avec l'unité bébé :

  • Le voyant LED vert clignotera,
  • une alarme sonore se déclenchera,
  • les icônes température et taux d'humidité devront afficher « --°C » et « --% » respectivement.

Unité bébé

Lorsque l'unité bébé perd la liaison avec l'unité parents : - le voyant LED vert clignotera.

7.3 Avertissements via le rétroéclairage de l'écran

Appuyez sur n'importe quelle touche de l'unité parents pour activer le rétro

Éclairage de l'écran.

Le rétro éclairage de l'écran est équipé d'une fonction de mise en veille automatique qui s'enclenchera si aucune touche de l'unité parent s'est enforcée dans les 20 secondes. Durant des opérations ou des conditions d'avertissement, le rétro éclairage s'enclenchera automatiquement.

  • Piles faibles : Le rétro éclairage de l'écran s'allume jusqu'à ce que le chargement de l'unité parent commence ou que celle-ci se décharge complètement.
  • Hors de portée ou perte de liaison : Le rétroéclairage s'active jusqu'à ce que la liaison soit rétablie.
  • Température ≥ 25^ ou ≤ 15^ : L'icone de l'écran se met à clignoter et le rétro éclairage se met en route durant 4 secondes. Il s'éteint ensuite durant 16 secondes puis se remet en route. Cette fonction se répète (4 secondes allumé et 16 secondes éteint) jusqu'à ce que la température ne soit ni ≥ 25^ ni ≤ 15^.
  • Déclenchement de l'alarme. Le rétroéclairage s'allume jusqu'à ce que l'utilisateur éteigne l'alarme.
  • Recherche : Le rétro éclairage s'allume jusqu'à ce que l'unité parents sorte de l'état de recherche.
  • Rechargement des piles : Le rétro éclairage s'allume pendant 20 secondes quand le Jack DC est branché.

La personne responsable de la mise sur le marché CE de ce produit est: Mr Patrick Fleurentdidier, ALLEGRE PUERCULTURE.

Ce produit est en conformité avec la Directive 1999/5/EC-R&TTE, ErP Directive 2009/125/EC et aux directives ROHS 2002/95/CE et DEEE 2002/96/CE. La déclaration de conformité détaillée est disponible sur simple demande chez ALLEGRE PUERICULTURE.

Ce produit est utilisé dans les 27 pays de la Communauté française.

Allegre puericulture

41 rue Edouard Martel BP 197 - 42013 Saint Étienne France

Tél : (33) 4 77 81 81 81 - Fax : (33) 4 77 81 81 85

E-mail: allegre.puericulture@nuk-tigex.fr

Garantie :

Ce Baby Alarme est garanti 2 ans contre les vices de matériel ou de fabrication. Si le Baby Alarme ne fonctionne pas alors qu'il est utilisé dans les conditions normales, renvoyez l'appareil accompagné du bon de garantie dûment rempli ou du ticket de caisse, en expliquant le motif du renvoi, avec vos coordonnées à l'adresse ci-dessous. Cette garantie s'applique dans l'ensemble des pays où ce produit est vendu. En tout état de cause, la garantie légale s'applique conformément à la loi.

Marquage WEEE - Informations pour le consommateur Mise au rebut des produits en fin de vie. Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos produits avec les déchets ménagers.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TIGEX

Modèle : Freedom Plus

Catégorie : Moniteurs pour bébé