TIGEX Harmony Classic - Monitores para bebês

Harmony Classic - Monitores para bebês TIGEX - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Harmony Classic TIGEX em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice TIGEX Harmony Classic - page 38
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - Harmony Classic TIGEX

Perguntas dos utilizadores sobre Harmony Classic TIGEX

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Monitores para bebês em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Harmony Classic - TIGEX e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Harmony Classic da marca TIGEX.

MANUAL DE UTILIZADOR Harmony Classic TIGEX

PT: Instruções de uso - Intercomunicador Harmony Classic 950170 / 950180

INTRODUÇÃO

Muito obligado por escolher o intercomunicador Tigex. Este aparecido é系統 de comunicação electrónico sem fios que lhe permitte vigiar o bebé quando ele dorme.

CONSELHO IMPORTANTE

  • Este intercomunicador NÃO PODE, SOB QUALISQUER CIRCUNSTÂNCIAS, SUBSTITUIR a supervisão do bebé por parte de umadulto.

  • O transmissor foi concebido para detectar sons a um[nível normal dentro de um raio de aproximately 1 a 1,5 metros. Não pode detectar atividades sem som como, p. ex., os movimentos do(be).

  • Antes de utiliser os apareiros, assegure-se de que nem os produits ne os seu's componentes está desgastados ou danificados. Se tiver duvida não use o apareiro e contacte o seu retalhista local ou技术和高素质 dos.
  • Coloque sempre a unidade do bebé e a unidade dos pais numa superficie plana e estavel, fora do alcance do bebé.
  • Verifique sempre se os apareiros electricos e os seu fios se mantém

fora do alcance das crianças.

  • Retire todas as pilhas do compartmento das pilhas quando a unidade não for realizada durante periodos longos.

  • Para desfrutar o alcance máximo, sugerimos que ligue o transmissor à tomada da rede elétrica. O alcance das pilhas é reduzido (menos de 30 metros em espoço aberto) quando funciona a pilhas.

  • Se houver uma很小a distância entre o receptor e o transmissor, pc obter um efeito Larsen (um som muito agudo). Para fazer isto, basta ao mentalar a distância entre o receptor e o transmissor ou baixar o volume receptor.

  • Se houver una grande distência entre o receptor e o transmissor, pod ouvir interferências. Isto minha que atingiu o alcance máximo para o sé aparelho. Para resolver este problema, basta reduzir a distência entre o ceptor e o transmissor.

  • O alcance máximo é aproximately de 300 m num espaço aberto sem obstáculos. O alcance do aparelho varia de acordo com os obstáculos que encontrar (forma do terreno, número de pareDES divisórias entre o transmissor e o receptor, a presence de estruturas metallicas,;nível de)carga das baterias, etc.).

  • Nunca use este produto perto de luzes de néon ou de outros aparelho

eléctricos/electrónicos tais como televisores, motores, PC, Telefones DE sem fios, etc. Estes apareiros podem interferir com o seu funciona - É vital verficar regularamente se a unidade do bebé e a unidade dos pa está às vezes a funcional correctamente; em especial, verificar se o sinal está a receber claramente e se não exceedu a distência maiorPrevista - OSYSTEMA não deve ser uso para escatar conversas privadas. Este tido uso é estritamente illegal.
- Leia cuidadosamente todas as instruções antes de usar este intercomúnico. Guarde este livre quando serve comoprove de comprar permanente e pode ser utilizeso para fins de identificacao no caso de furto.
- Nunca tente desmontar o seu intercomunicador.
- Mantenha os apareiros bem afastados de todas as fontes de calor (máximo 40^ ) e humidade.
- Limpe o aparecido com um pano macio e seco. Não o mergulhe emágua ou o exponha a gotas ou projecções de água.
- Os adaptations podem fazer quentes quando o aparecido estiver em us quando os uso, assegure-se que o calor pode dispersar e não os cubra.
- Não se deve deixar cair o aparecido ou sujeita-lo a impactos violentes.
- Use este produit apenas com a ligação eletrica incluía ou fornecida como acessório.
- Não coloque fontes de chamas nuas, tal como velas acesas, sobre o ap

reIho.

  • Cuide do ambiente: não elimine as pilhas usadas com o lixo domestico deite-as nos pontos de recolha providenciados.
  • N.B. para evaporar riscos de electrocussão, não exponha o aparecido à chu ou condições humidas.
  • As pilhas não devem ser expostas ao calor excessivo (sol, fogo, etc.)
  • O adaptor de alimentação eletrica age como dispositivo de isolamento e deve estar fácilmente acessível.
  • Desligue sempre o adaptador de corrente das tomas electricas quando não estiver em uso.
  • O comutador de energia electrica deve estar fácilmente acessivel.

CONTEUDO DA EMBALAGEM

1 unidade do(bebe(transmissor)
1 unidade dos pais (receptor)
1 adaptatore de corrente
2 pilhas recarregaveis NiMH, 2 x1,2V, 550 mAh tipo AAA (para o recepto
1 Conjunto de instruções de'utilisation

VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR

TIGEX Harmony Classic - VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR - 1

TIGEX Harmony Classic - VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR - 2

TIGEX Harmony Classic - VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR - 3

DESCRÊÇÃO DA UNIDADE DO BEBÉ

  1. Antena flexivel
  2. LED (verde / vermelho): indentação do estado da alimentação, e pilhas
  3. Microfone incorporado
  4. Interruption ON/OFF

Carregue e mantenha-o carregado durante 2 segundos para LIGAR ou DESLIGAR o aparelho.

  1. Tampa da bateria (2 pilhas recarregaveis tipo AAA)
  2. Alimentação de rede.

APENAS PODESER USADO COMO ADAPTADOR FORNECIDO

TIGEX Harmony Classic - DESCRÊÇÃO DA UNIDADE DO BEBÉ - 1
VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR

TIGEX Harmony Classic - DESCRÊÇÃO DA UNIDADE DO BEBÉ - 2

TIGEX Harmony Classic - DESCRÊÇÃO DA UNIDADE DO BEBÉ - 3
VISTA LATERAL

DESCRÊÇÃO DA UNIDADE DOS PAIS

  1. Antena flexivel
    2.4 LED (2 verdés e 2 vermelhos): indicator de choro do bebé
    3.1 LED (verde / vermelho): indentação do estado da alimentação, ligação e pilhas
    4.1 LED (verde) : indicator de VOX
  2. Altifalante incorporado
  3. Botão VOX
  4. Selector de Ligar/desligar e Volume
  5. Gancho de cinto rotativo
  6. Tampa da bateria (2 pilhas recarregaveis tipo AAA fornecidas)
  7. Alimentação de rede

1- Fontes de alimentacao

Unidade do bebé

O transmisso rphe funccionar que com das pilhas AAA ou com um adap tador de rede.

Para funciona a pilhas, abra o compartmento das pilhas, introduza as 2 pil has AAA, tendo o cuidado de respeitar as polaridades e, a seguir, feche o compartmento. Fecha correctamente o compartmento para garantir que a crianças não engolem as pilhas.

Aviso: As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas. Use pilhas todas do mesmo tipo. Nunca misture pilhas velhas e pilhas novas.

Para usar com o adaptor, introduza a性和 do adaptor de corrente na tomada DC da unidade do bebé. Ligue o adaptor numa tomada normal de parede.

Unidade dos pais

O receptor pode travaíhar quer com两大 pilhas recarregáveis AAA (2 x pi has AAA 550 mAh NiMH fornecidas) ou com o adaptor de corrente.

Para funciona a pilhas, abra o compartmento das pilhas, introduza as 2 pilhas AAA, tendo o cuidado de respeitar as polaridades e, a seguir, feche o compartmento. Fecha correctamente o compartmento para garantir que acrijanças não engolem as pilhas.

Aviso: As pilhas não recarregáveis não devem ser carregadas. Use pilhas todas do mesmo tipo. Nunca misture pilhas velhas e pilhas novas.

NB: HAO RISCO DE EXPLOSÃO SE AS PLHAS FOREM SUBSTITUIDAS PEL TIPO ERRADO. ELIMINE AS PILHAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÉS.

2- Acender e estabelecra ligaço entre as 2 unidases

Unidade do bebé

Carregue no botao duranteacoes para ligar o aparelho.

O指示器LED ficará verde e(before piscará a cada 0,5segundos durante a realização da ligação. A luz指示or para de piscar uma vez estabelecida a ligação.

Unidade dos pais

Rode o selector para ON on unidade dos pais.

O指示器LED ficará verde ecede piscará a cada 0,5segundos durante a realização da ligação. A luz指示or para de piscar uma vez estabelecida a ligação.

3- RegULAÇÃO do volume

Unidade dos pais

Rode o selector para cima paraacular o volume e para baixo para o diminuir.

4- Funcionalidades da unidade dos pais

4.1 Vox

Prima a tecla VOxpara ativar ou desativar esta funcao.

  • VOX desactivado, indicator luminoso apagado: esta opção permite-lhe ouvir o seu(be) em todas as ocasiões, sem ter em conta o;nivel acústico do quarto.

  • VOX activado, indicator luminoso aceso: esta opção permite-lhe ouvir o seu(be) apenas quando this chora ou faz ruido. Tal evita-lhe uma audicao e um ruido de fundomanente enquanto o(Bebe dorme sossegado.

4.2 Modo ECO

quando a unidade dos pais fica mais proximo da unidade do bebé, a forca de transisão é dinamicamente reduzida para poupar energia. Isto não tem efeito sobre a quada dade do som ou a eficácia da ligação.

5- Alertas sonoros e visuels

5.1 Alerta de pilhas fracas

Unidade do bebé

Quando as pilhas está fracas: o LED passa para vermelho.

Unidade dos pais

  • quando as pilhas está fracas: o LED passa para vermelho, o alerta sonoro dispar
  • Quando as pilhas está a(carregar: o LED vermelho fica a piscar.
  • Quando as pilhas está total ou quase totalmente carregadas: o LED passa para v

5.2 Alerta fora de alcance

Unidade do bebé

  • Quando as unidades está fora de alcance: o LED verde fica a piscar.

  • quando as unidas está bem ligadas, o LED passa para verde.

Unidade dos pais

  • Quando as unidades estao fora de alcance: o LED verde fica a piscar, o alerta sono para.

  • Quando as unidades está bem ligadas, o LED passa para verde.

Marcação WEEE - Informações para o consumidor Eliminaçao dos produits em fim de vida. Respeite a legislação em vigor e não deite fora os seuis produits com os desperadosicos domesticos.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TIGEX

Modelo : Harmony Classic

Categoria : Monitores para bebês