Mytrax Flex Signature - Carrinho de bebê Joie - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Mytrax Flex Signature Joie em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Mytrax Flex Signature Joie
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Mytrax Flex Signature - Joie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Mytrax Flex Signature da marca Joie.
MANUAL DE UTILIZADOR Mytrax Flex Signature Joie
Parabéns por fazer parte da familia Joiel é um prazer fazer parte da sua viagem com seu filho. Enquanto estiver usingo o Joel Mytras Flex, você está usingo um carrinho de bebe de sua优质的, totalmente certificado, aprovado com os padrés europeus de segança EN 1888:2012. Este produits é adequado para uso com crâneas com peso inferior à 25Kg. Lalei atentamente estemanual e siga cada passo para sua viagemcomfortavel e a melhor proteção para seu filho.
IMPORTANTE - Mantenha estas instruções para uma consulta futura.
Visite-nos em joelbaby.com para baixarmanuals e ver mais emocionantes produits Joie!
Para Informacoes de garantia, visite nosso website em joiababy.com
Indices
Figures
1-12
ADVERTÉNCIA
61
Montagem do Carrinho de Bebe 63
Abrir o carrinho de bebe 63
Montar e soltar as rodas dienteiras 63
Montar e soltar a barra de braço 63
Mortara capota 63
Montagem e desmontagem o porta copo 63
Operação do Carrinho de Bebe 63
Ajuste da encosto 63
Usara fivela 64
Usar cinto de ombro e cintura 64
Austarosuporledapantumha 64
Usar a trava articulada frontal 64
Usar o freio
Usaracapota
Auste ca alca
Use a capa de cinto de ombro e capa de cinto de virilha
Dobrav o carinho de bebe
Usar accesarios
Limpaza e Manutenção
35
55
65
5
55
55
67
67
Emergência
En caso de emergencia ou accidentes, é mais importante formecer ao seu filho imeditamente os primeiros socorros o tratamento medico.
Informações do Produto
Leia todas as instruções这是我amaiusanedeletiverouaproduto.Sefiverquaisquerduivas,contateor revendedor. Osrecursospodemovar dependendo domodelo.
Produco
Adequado para
Materials
Patente n.
Fabricado no Nomenclature
Website:
Fabricante
Carrinho Mytrax Flex
Crianças com peso inferior a 25kg (nascimento - 36 meSES).
Plasticos, metals,
Patente pendente
China
www.jichelab.com
www.ajornb.com Allison Baby UK Ltd
Lista de peças
Certifiche-se de que todas as peças estão disponível antes da montagem. Se uma parte estiverfalindo, entre em conta o ou representante local. Não se necessarias ferramentas para a montagem.
1 Estrutura de
carrinho de bebe
2 Capota
3 Roda frontal (Red eyes)
4 Roda traseira 5. Carneiro
5. Capata 6.Alrmafo
aA
7 Barra de braço
8 Suporte de
pantumila
9 Roda fronta 1. Elaboration
0 Eio diratior 1. Carton
1 Cesta para
amortamento
12 Cinto de ombros
13 Suporte de copo
14Alca
15 Janelia do doselal 16. Pedagogo
17. Alvaros de Fenis
17 Alavanca de Freiro
18 Montagem de
amazenamento
19 Fecho de
armazenagem.


Acessórios
(Podem não estar incluidos)
1 Adaptador (em algoins modelos)
2 Cobertura da barra de braço (em determinados modelos)
3 Capa da chuva (em determinados modelos)
4 Bols do arrnazenamento (em algoins modelos)
5 Encaixe (em determinados modelos)
6 Agasaalho (em a'guns modelos)
Os accesos poder ser ventiladoseparadamente ou poder não estar disponívelmente dependendo da região.


ADVERTÉNCIA
! ADVERTÉNCIA Sempre use oSYSTEMA de retenção. Cintos de segurança e sistemas de retenção devem ser usados corretemente.
! ADVERTÉNCIA Certifique-se de que todos os dispositivos de trava estão entgados antes de utilizes.
! ADVERTÉNCIA Não dexe seu filho brincar com este produits.
! ADVERTÉNCIA Verificque se os dispositivos anexos de retençao infantil estángatados corretamente antes de utilizes.
! É preciso que a montagem está realizada por umadulto.
! Use o carrinho com uma cianca com menos de 25kg. Causará danos ao carrinho com uma cianca com peso superior.
! Para fazer uma condição perigosa, instável, não coloque mais de 4,5 kg no cesto de armazenamento.
! O peso máximo recomendado no suporte de copo é 0,5 kg (1 lbs).
! Nunca deixe seu filho sozinho. Observe-o sempre quando ele estiver no carrinho.
! Use o carrinho de bebé com apenas uma criança por vez. Nunca coloque bolsas, sacolas, sacos ou itens de acessórios na alça ou na capota.
! Não vem ser realizados acessórios não aprovados pelo fabricante. Apenas peças de reposicao fornecidas ou recomendadas pelo fabricante vem ser usadas.
! Sobrecarregar,做不到 incorretamente ou uso componentes de outros fabricantes pode fazer danos ao carrinho, quebrar ou deixá-lo inseguro. Por favor leia este manual de instruções preocupadosamente.
! Leia todas as instruções este manual antes de'utilizar o produto. Guarde este manual de instruções para uso futuro. À não observações dessas instruções pode resultar em ferimento grave ou morte.
! Paraantarferimentos graves devidaoa queda ou escorregamento,utilize sempre o cinto.
! Certifique-se que o corpo do seu filho está livre das partes MQveis ao ajustar o carrinho.
! Certifique-se que o carrinho está totalmente aberto ou dobrado antes de deleixar a criança se aproximar
! A性和a peut escorregar nas aberturas para pema e ser estrangulada. se o cinto nao for uso.
! Nunca utilize o carrinho de passeio em escalas ou escalas rolantes.
! Mantenha longe de objetos de alta temperatura, liquidos e eletronicos.
! Nunca deixe sua crianca de pe no carrinho ou sentada no carrinho com aCESSA voltada para frete do carrinho.
! Nunca coloque o carrinho em estradas, encostas ou和地区 perigosas.
! Para evaporar estrangulamento, NAO coloque os itens com uma cinta em torno do pesço da和个人a, suspenda asCNTAS deeste produto, ou acople asCNTAS ao brinquados.
! Qualquer energia pendurada a alca na parte traseira do encosto ou nas laterais do carrinho afetarao a estabilitadede carrinho.
! NÃO levante o carrinho quando acriança está no carrinho.
! NAO use cesta de armazenamento como transporte para criança.
Para evaporar tombamento, nunca deixe a cianca subir no carrinho. Levante sempre a cianca dentro e fora do carrinho.
! Para registrar prender o dedo, tenha cuidado quando做不到 es desdobrar o carrinho.
Para evaporar ferimentos, certifique-se de que seu filho é mantido afastado quando desdobrar e saberrar este produits.
Para garantir a segurar a criança, certificado-se que todas as partes estao montadas e fixadas corretamente antes de utilizear o carrinho de passelo.
! Para registrar o estrangulamento, certifique-se de que seu filho está livr da capota.
! Sempre acione os freiros quando estacionar o carrinho.
! Descontinue ou uso do carrinho, se ele estiver danificado ou quebrado.
! O carrinho de bebé deve ser uso apenas na velocidade de caminhada. Este produit não é para uso em corridors.
! Para registrar queimaduras, nunca coloque liquidos quentes no suporte para copos.
Para registrar asfixia, retire o saco de plastico e materiais de embalagem antes de usar este produit. O saco plastico e materiais de embalagem vem, entao, ser mantidos afastados de bebês ecriências.
! Este produit não é adequado para corrida ou andar de skate.
! O carrinho de bebe, concebido para ser uso desde o nascimento, devecrecomendar o uso da posicao mais reclinada para bebes recem-nascidos.
! O dispositivo de estacionamento deve permanecer engatado quando colocar e退市ar ascriancies.
Para retencion de crianças uso em Concurrento com um chassi, este vculo não substitui um berço ou uma cama. Se seu filho precisar dormir, entao ele deve ser colocado em um berço ou cama apropiado.
1 O mosés é adequado soit para uma criadça que não pode levar-se sem ajuda, rolar-se ou levar-se com a ajuda das vezes ou dos joelhos. O peso máximo da criadça: 9 kg
! NÃO crescente ou utilize及其他 colchão que aquilo fornecido muito com o mosés.
Montagem do Carrinho de Bebê
Leia todas as instruçõesnestemanualantesde montareusuaresteproduto.
Abrir o carrinho de bebe
verimagens 1
Trava de armazenamento separada da montagem e de armazenamento e, em seguida, levante a algo um som de elique significa que o carrinho está aberto completeness.
Verifique se o carrinho está completeness travaado antes de usar.
Montar e soltar as rodas dienteiras
verimagens
Montar esolitar as rodas traseiras
verimagens 5-8
Montar esolitarabarra debraco
verimagens-
Montaracapota
verimagens-
Montagem e desmontagem o porta copo
verimagens 5-6
O carinho completeness montado e mostrado como na Figura 1.
Operação do Carrinho de Bebe
Ajuste do encosto
verimagens -
Existem 4 angulos de reclinação para o encosto.
Reclinar o enccato
Para reclinar o encosto, aparea a aca de inclinação na parte de trás do assento, puxe para baixo no encosto.
Levantar o encosto
Para levantar o encopo. empume.
Certifiche-se que o encosto está colocado corretemamente para uso.
Usar a fivela
verimagens

Fivela de liberacao
Pressione o botao central para Saudar a fivela.
Fívela detrava
Combine o fecho do cinto da cintura com o fecho do cinto de ombro - 1 e encaixe no fecho central -2
Um som de clique significa que a fivela está travada completeness.
Para evitar ferimentos graves devido a queda ou escorregamento, sempre prenda seu filho no cinto.
Certiféque-se que a crânia estácomfortavelmente segura. O espaço entre a crânca e a correia de orbro é deapproximamente a espesura de uma boa.
Nao orze os cintos de ambro. Isso fara pressao no pescoao da orianga.
Usar cinto de ombro e cintura
verimagens
Para Fortresser seu filho de queidas, depos Que seu filho for colocado no assento, verifie es os cintos de ombro e cíntulo está na umba e comprimento appropriados.
-1 Ancora de cinto de ombro A
-2 Ancora de cimento d
-3Auste desilzante
Para ciñanías grandes, use cimento de áncora de cimento de orbmo A e as ranhuras de orbmo mais alta. Para ciñanías订阅as, use cimento de áncora de cimento de orbmo B e as ranhuras de orbmo main baisa.
Paraaabstaposipadoañocarodcintodmbro,ireañocarpaficar niveladacomdoiredravdo para a.
frente.Passe-otreavada ranhura dcintodmbro dtraspara feste.Passe-novamente atravesdarranhura quefimaismaixproximaalfturaodmboradcnca.
Use o ajuste desilizante para alterar o comprimento do cinto.
Pressione a botao -2, ao puxar o cinto de cintura para o comprimento correto. 3
Ajustar o suporte da panturrilha
verimagens
O apoio da pema tem 2 posições.
Para levantar o apoyo de pema, empuye-o para cima. Um som de 'clique' significa que a partirilha está travaada completeness.
Para baixar o suporte de pantumiha, pressione os botoes de ajuste em always os lados do suporte de perna
-1egineosuporteparabaixo.2
Usar a trava articulada frontal
verimagens
Empure para cima os bloqueiros de giro frontal para manter a direcao do movimento.
Dica E recomendavel usar bloqueiros giratorios em superficies irregularas.
Usar o freio
verimagens

Para registrar as rodas, pise na alavanca do freio para baixo.
Para liberar as rodas, basta levantar a alavanca do freio.
Dica Sempre action
Sempre acontez o frelo de estacionamento quando o carinho de cianca nao estiver se movendo.
Usaracapota
verimagens
A capota pode ser aberta ou dobrada, puxe-a para frente ou para para das.
A capota (dosse) pode ser aberta completeness, para proteger seu filho do sol, basta descompacar o zip e puxar a capota pararente.
Ha uma janeia na capota, atraves da qual você pode ver seu bebê.
Ajuste da alca
verimagens
Use a capa de cinto de ombro e capa de cinto de virilha
A cobertura ou tampa do cidente da virilha pode ser removada a partir da teia. Para montar a capa do cidente do ambro e capa de cidente do cidente da virilha en passos inveridos.
Dobrar o carrinho de bebê
verimagens
Por favor, dobre a capota antes de ocbrar o carinho.
1. Puxe os cintosogrando para cima, a estrutura automaticamente ira dobrar paraTRS.
2. A trava de armazenamento automatistically prende no suporte de armazenamento e, en seguida, o caminho é dobrore e fechado completeness.
3. O carinho pode ficar de pe quando dobrado.
Usar accesorios
Os accesos podem ser vendidos separamente ou podem nao estar disponives dependendo da regiao.
Uso com o dispositovo de retencao infantil
verimagens -
Ao使用者retengem, gemm & lveinfantla Joie por favor, consuite as instruioes a seguir.
1. Ante desutualizar o disposito de retencion infantil, por favor certifice-se que o encostofoajustado na posicao mais biaea a disposito de retencion infantil foixido.
! Se você tiver quando problemas sobre como usar o disposicao de retencion infantil, consulta por favor seu propriosManuals de instrucao.
Por favor, não doore o carinho quando o dispositivo de retengao infantil ainda estiver anexado.
Use com moises do carrinho Joie
verimagens -
Ao usar com o moises do carrinho Joie ramble & ramble xI, por favor consulte as instruções a seguir.
1 Se você tivesse quaker problema sobre como fazer o moisés do carinho, consulte para favor seu proprios.".
manuals de instrucao.
* Sempre use o colchão quando utilizes o moisés do carinho.
Por favor não dobre carrinho quando anexar o moises.
Utilização capa de chuva
verimagens
Para motar a capa de chuva, colque-a sobre o carrinho e fixe os 8 pares de ganchos, las ede ilhos na capa de chuva.
Ames de uso a capa de chuva, certificque-se que o encosto foi ajustado para a posicao mais baixa e que o assento de caro fou fixado.
Ao utilise a capa de chuva, por favour verifie queme sua ventilacao.
Enquanto a capa de chuva não for'utilizada, verifie que se fos limpa eeca antes de dobramento.
Não dobre o carrinho antes o montagem da capa de chuva.
Nao coloque sua crianca no carrinho com a capa de chuva montada na temporada quente.
Usar Bols de Armazenamento
verimagens -
O peso maximalo total do bolso de armazenamento nao deve excader 1,5 kg.
Usar Encaixe
verimagens-
A frunte e atras do encaixe estao disponiveis.
Usaragasaalho
verimagens
- Para ficil montagem do agasalho, remove a travra de brao, desaperte o cinto e as alimentadas do cinto de ombro, e de virilha.
- Antes de colocar o agasaio no asserto do carinho, descompacte e abra a tampa frontal do agasaio.
- Colque o agasalho no assento do carrinho e puxo e cinto de umbro e fivelas nas ranhuras sobre o agasalho.
Voite a montar as almofadas do cinto de ambro, de virilha e encaixe a trava de braço. - Fecha a tampa frontal do agasalho.
- Dobre a aba de agasalho sobre a trava de braço do carrinho.
- Retire a tampa da trava de braço mostrada como 55
- Abra o zipper que está no pailen traseiro da capota.
Ajuste o encosto na posicao mais baixa para ser conveniente remover as partes macias.
- Remova a capa do suporte de panturilha.
- Abra a fivela que está embaixo do assento. 59
Por favor mantinha a plac de apoio custadosamente, deve montar a plac de apoio na montagem de partes macias.
Para montar as partes macias do assento, siga as etapas acima, em sentido inverso
Limpeza e Manutenção
verimagens
1 Para limpar a estrutura, use aspenas agua morta e sabão. Sem alvejante ou detergente. Consulte a提供优质 deeguardos para obter instruções sobre das limpeza das pelas da tela do carrinho.
Partes macías poderr lavadas a macuins. Nao user alvejante. Nao forca a cobertura do aserto e acolchoado interior macio para secar com grande forca. Podera deixar a cobertura do aserto e acolchoado dor interior macio com rugas.
1. De vez en quando, verifiesque su carinho para parafusos soltos, peças desgastadas, rasgadas ou costura. Substitua ou repara que peca como necessario.Periodicamente, limpe as partes de plastico com um pano umbido.Sempre sequea as partes metalicas para evitar a formacao de ferrugem se o carrinho tiver queentrare em contato com a agua.
A exposicao excessiva ao sol ou calor pode causar desbotamento ou deformacao das peças.
Se carrinho ficar molhado, abra a capota e deixe secar completeness ante des guardar.
Se as rodas estiverem rangindo, use um oleo leve fex., Spray de silicone, oleo antifernugem ou oleo de
máquina de costura). É importante obter o áleo para o Conjunto do eixo e roda. 87
! quando utilize o carrinho na praia ou outros ambientes com areia/peoria, limpe completeness o seu carrinho aposo u uso para remove a areia e o sal dos mecanismos e rodas.
