Joie Versadrift - Carrinho de bebê

Versadrift - Carrinho de bebê Joie - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Versadrift Joie em formato PDF.

📄 97 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA
Notice Joie Versadrift - page 33
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.

Perguntas dos utilizadores sobre Versadrift Joie

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Versadrift - Joie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Versadrift da marca Joie.

MANUAL DE UTILIZADOR Versadrift Joie

Parabéns por se tornar membro da família Joie! Estamos muito satisfeltes por participar na sua aventura com o seu bebê. Quando viaja com o Joie versadrift, está a utilizar um carrinho de bebê de alta qualidade e totalmente certificado, aprovado pelas normás de segurança europeias EN 1888-2:2018+A1:2022. Este produto e indicado para crianças com menos de 22 kg ou 4 anos, o que ocorrer primeiro. Leia atentamente este manuel e execute todos os passos para garantir uma utilização confortável e a melhor proteção para a criança.

IMPORTANTE - LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA FUTURA REFERÊNCIA.

Visite-nos em joiebaby.com para transferir os manuais e conhecer outros produtos interessantes da Jole!

Para informações sobre a garantia, visite o nosso Web site em joiebaby.com

Emergência

Em caso de emergência ou acidente, é importante prestar imediatamente os primeiros socorros e tratamento médico ao seu filho.

Lista de peças

Certifique-se de que todas as peças estão disponíveis antes da montagem. Se alguma peça estiver em falta, contacte o revendedor local. Não são necessárias ferramentas para a montagem.

1 Estrutura do carrinho de bebé
2 Rodas dianteiras
3 Cobertura
4 Botão de bloqueio
5 Botão de desvio
6 Botão de desbloqueio da cadeira
7 Trinco de armazenamento
8 Cesto de armazenamento
9 Roda traseira
10 Bloqueio giratório frontal
11 Apoio de pernas

Joie Versadrift - Lista de peças - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

12 Botão de ajuste do apoio da perna
13 Fivela
14 Barra de proteção frontal
15 Alça
16 Proteção da janela da cobertura
17 Botão de barra de suporte
18 Barra de suporte
19 Botão para rebater o assento
20 Alavanca de reclinação
21 Correia para dobrar o carrinho de bebé
22 Alavanca do travão

Joie Versadrift - Lista de peças - 2

Joie Versadrift - Lista de peças - 3

text_image 16 17 18 19 20 21 22

Acessórios

(podem não estar incluídos)

1 Adaptador para cadeira auto infantil
2 Suporte para copos
3 Redutor
4 Capa impermoável

Os acessórios podem ser vencidos separadamente ou podem não estar disponíveis dependendo da região.

Joie Versadrift - (podem não estar incluídos) - 1

text_image 1 2 3 4 amento ou la requise.

AVISO

! Utilize sempre o sistema de retenção.
Certifique-se de que os dispositivos de bloqueio estão acionados antes de utilizar a alcofa.
! Não deixe a criança brincar com este produto.
Verifique se o corpo do carrinho de bebé, a unidade de assento ou os dispositivos de encaixe da cadeira auto estão devidamente encaixados antes de utilizar o produto.
A montagem deverá ser efetuada por adultos.
Este produto é indicado para crianças com menos de 22 kg ou 4 anos, o que ocorrer primeiro.
Para evitar condições perigosas e instáveis, não coloque mais de 4,5 kg no cesto de armazenamento.
! Nunca deixe a criança sem supervisão.
Utilize o carrinho de bebé com apenas uma criança de cada vez. Nunca coloque bolsas, sacos de compras, embalagens ou acessórios na pega ou cobertura.
Não utilize acessórios que não sejam aprovados pelo fabricante.
Utilize apenas peças fornecidas e recomendadas pelo fabricante.
Para evitar lesões, assegure-se de que mantém a criança afastada ao dobrar e desdobrar este produto.
! Este produto não é adequado para correr ou patinar.
No caso de recém-nascidos, recomenda-se que utilize a cadeira na posição mais reclinada possível.
O dispositivo de travagem deve ser acionado ao colocar e remover a criança.
Para as cadeiras auto utilizadas em conjunto com a estrutura do carrinho de bebé, o carrinho não substitui um berço ou cama. Se a criança precisar de dormir, coloque-a na alcofa, berço ou cama apropriados.
A alcofa não deve ser utilizada a partir do momento que a criança conseguir sentar-se sozinha, rolar e levantar-se apoiando-se nas mãos e nos joelhos. Peso máximo da criança: 9 kg.

! Não serão fornecidos colchões adicionais, a menos que seja recomendado pelo fabricante.
! Qualquer carga colocada sobre a pega e/ou na traseira do apoio das costas e/ou nas laterais do veículo podem afetar a estabilidade do mesmo.
! O peso máximo recomendado no suporte para copos é 0,45 kg.

Montagem do carrinho de bebé

(Consulte as figuras ra página 1-13)

Leia atentamente todas as instruções neste manual antes de instalar e utilizar este produto.

Abrir o carrinho

ver imagens

Spare o trinco do armazenamento do suporte de montagem e, em seguida, lovanto a pega para cima, puxo o assento para trás e gire até encaixar no lugar.

O som de um clique significa que o carrinho de bebé está completamente aberto.

Certifique-se de que o carrinho de bebé está completamente travado antes de continuar a utilizar.

Montagem e remoção das rodas dianteiras

ver imagens 7 - 8

Montagem da cobertura

ver imagens

Montar é remover o suporte para copos

ver imagens Ⓢ - Ⓓ

Montar o redutor

ver imagem

A ilustração apresenta o carrinho totalmente montado

Operação do carrinho de bebé

Utilizar a barra de proteção

ver imagens 📄 - 📅

Utilizar a fivela

ver imagens

Soitar a fivela

Pressione o botão; a fivele solta-se automaticamente.

Bloquear a livela

Encaixe a livela da correia subabdominal na livela da correia de ombro - 1 e alinhe-as com a livela central. A livela pode bloquear automaticamente. - 2 O som de um "clique" significa que a livela está corretamente encaixada. - 3

Para ovitar forimentos graves resultantes de quedas ou doslizes, prenda sempre a criança com as alças.

Certifique-se de que a criança está segura e confortável. O espaço entre a criança e as alças tem a espessura aproximada de uma mão.

I Não cruze as correias dos ombros. Ao fazê-lo, estará a pressionar o pescoço da criança.

Utilizar a alça e cinto subabdominal

ver imagens 17

Para protogor a criança contra quedas, depois de a colocar o assento, certifique-se do que as alças e a correia subabdominal estão à devida altura e comprimento.

-1 Ancora das alças

-2 Regulador deslizante

Para crianças maiores, utilize a alça e as ranhuras para ombro mais altas. Para crianças mais pequenas, utilize a alça e as ranhuras para ombro mais baixas.

Para ajustar a posição da alça, rode a âncora para nível com o lado virado para a frente. Enfie-o pela ranhura para alça de trás para a frente.

Reposicione-o pela ranhura mais próxima da altura do ombro da criança.

Utilize o regulador deslizante para alterar o comprimento do armês.

Pressione o botão - 2 e puxe as alças até à posição apropriada.

Ajustar a pega

ver imagem

A barra de suporte possui 3 posições:

Para ajustar a barra de suporte, pressione simultaneamente os botões de ajuste esquerdo e direito da barra de suporte e rode a mesma para uma posição desejável.

Ajuste do apoio das costas

ver Imagem

O apoio das costas apresenta 3 ángulos de reclinação.

Para subir reclinar o apoio das costas, rode a pega de reclinação na parte de trás da cadeira - 1 e puxo o apoio das costas para balixo. - 2

Não pressione o botão de desbloquelo - 5 no centro da alavanca de reclinação ao ajustar o ángulo de reclinação.

Certifique-se de que reclina o produto para uma utilização adequada.

A carga máxima do bolso de armazenamento na parte de trás do encosto é de 0,45 kg.

Ajustar o apoio de pernas

ver imagens

O apolo de pernas tem 2 posições.

Para elevar o apoio da perma, empurre-o para cima. O som de um "clique" significa que a perma está correlamente encaixada.

Para baixar o apoio de pernas, pressione os botões de ajuste em ambos os lados do apoio de pernas 6 - 1 e rode o apoio de pernas para baixo. 6 - 2

Utilizar o bloqueio giratório dianteiro

ver Imagem

O estado de bloqueio ou desbloqueio das rodas é obtido conforme ilustrado em

Ponta: Recomenda-se a utilização dos bloqueios giratórios em superfícios irregulares

Utilizar o travão

ver imagens -

Para bloquear as rodas trasciras, piso a alavanca de bloqueio.

Para soltar as rodas, basta elevar a alavanca do travão.

Ponta Acione o travão sempre que parar o carrinho. Empurro ligelramento o carrinho de bebé para garantir que o travão está acionado:

Utilizar a cobertura

ver imagens -

Para abrir, puxe a cobertura para a frente da cadeira. Para fechar, empurre a cobertura para atrás

Para alargar a cobertura, abra o fecho da cobertura e puxo-a totalmente para a fronte

Para um fluxo de ar adicional, destapc a janola da cobertura.

Utilizar a capa das alças e a capa da correia entrepernas

ver imagens

A capa das alças ou a capa da correia entrepernas podem ser removidas da tira. Para colocar a capa das alças e a capa da correia entrepernas inverta a sequência de passos.

Utilizar o desvio

ver imagens

Pressione o botão de desvio -1, todas as rodas do carrinho de bebé podem ser rodadas. -2 Solte o bloqueio de orientação das rodas frontais e o podai do travão das rodas traseiras antes de utilizar o desvio. Quando utilizar o desvio, todas as rodas estão no estado de rotação livre. Quando parar de utilizar o desvio, pressione o botão de bloqueio e empurre o carrinho de bebé para a frente a uma certa distância para que as rodas traseiras voltem ao estado bloqueado. Em seguicia, o carrinho de bebé pode ser utilizado normalmente.

Trocar a cadeira

vor imagons

| Não dobre o carrinho de bebé com os bloqueios giratórios frontais acionados.
! O botão no centro da alavanca de reclinação é utilizado para dobrar o assento.
! O carrinho de bebe dobrado pode ficar de pé quando a pega está na posição central.
O trinco de armazenamento irá fixar-se automaticamente no suporte de montagem, e, em seguida, o carrinho de bebê é dobrado e bloqueado completamente.

Utilizar acessórios

Os acessórios podem ser vendidos separadamente ou podem não estar disponíveis dependendo da região.

Utilizar com dispositivo de retenção para crianças

ver imagens -

Ao utilizar com o sistema de retenção para crianças Jolo I-Gemm 3 e I-Level Pro o i-Snug 2 e I-Jemini e Sprint e Gemm, consulte as instruções seguintes.
O som de um "clique" significa que o adaptador está corretamente encaixado.
O adaptador possui 2 posições. A inclinação do dispositivo de retenção para crianças pode ser ajustada com os nossos adaptadores ajustáveis.
Se tiver algum problema ao utilizar o sistema de retenção para crianças, consulte os manuals de instruções deles.
I Não dobre o carrinho de bebé com o sistema de retenção para crianças ainda encaixado.

Utilizar com a alcofa Ramble ou Ramble XL

ver imagens

Quando utilizar a alcofa joie ramble, ramble xl, consulte as seguintes instruções.

O som de um "clique" significa que o adaptador está corretamente encaixado.
Utilize o colchão sempre que utiliza a alcofa.
Se tiver algum problema ao utilizar a alcofa, consulte os manual de instruções da mesma.
I Não dobre o carrinho de bebê com a alcofa ainda encaixada.

Utilizar a alcofa Calmi

ver imagens

Quando utilizar a alcofa Joie Calmi, consulte as seguintes instruções.

O som de um "clique" significa que o adaptador está corretamente encaixado.
I utilize o colchão sempre que utiliza a alcofa.
Cortifique-so de que a rede na parte inferior da alcofa está devidamente fixada antes de instalar a alcofa.

Se tiver algum problema ao utilizar a alcofa, consulte os manual de instruções da mesma. Não dobre o carrinho de bebê com a alcofa ainda encaixada.

Utilizar capa impermeável

ver imagem

Para instalar a capa impermeável, coloque-a sobre a cadeira.
Ao utilizar a capa impermeável, verifique sempre a sua ventilação.
Quando não estiver em utilização, verifique se a capa impermeável foi limpa e seca antes de a dobrar.
Não dobro o carrinho do bobé depois de instalar a capa impermeável.
Não coloque a criança no carrinho de bebê com a capa impermeável instalada durante o tempo quento,

Cuidado e manutenção

ver imagem

A capa de tecido amovível pode ser lavada com água fria e deixada a secar. Sem lixivia, Consulte as instruções de limpeza na etiqueta das peças de tecido do carrinho de bebé.
Para limpar a estrutura do carrinho de bebé, utilize apenas sabão e água quente. Não utilizar lixívia ou detergente. Limpe periodicamente as peças de plástico limpas com um pano macio e húmido. Seque sempre as partes metálicas para evitar a formação do forrugom so o carrinho entrar em contacto com a água.
! Vorifique periodicamente so o carrinho de bebó tem parafusos dosapertados, peças desgastadas, materiais ou costuras rasgados. Substitua ou reparo as peças, conforme necessário.
A exposição excessiva ao sol ou calor poderá causar o desvanocimento das cores ou a deformação das peças.
Se o carrinho de bebó ficar molhado, abra a cobertura e deixe secar bem antes de armazenar. Se as rodas rangem, utilize um óleo leve (por exemplo, spray de silicone, óleo antiferrugem ou óleo de máquina de costura). É importante colocar o óleo no conjunto do óxo e da roda.

Se utilizar o carrinho de bobé na praia, limpe totalmente o carrinho de bobé após a sua utilização para remover a areia e o sal dos mecanismos e dos componentes das rodas.

PL

Witamy w Joie™

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Joie

Modelo : Versadrift

Categoria : Carrinho de bebê