Chrome 2 - Carrinho de bebê Joie - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho Chrome 2 Joie em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre Chrome 2 Joie
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Carrinho de bebê em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Chrome 2 - Joie e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Chrome 2 da marca Joie.
MANUAL DE UTILIZADOR Chrome 2 Joie
Parabens por se tornar membrda da familia Joel! Estamos muito satisfacoes por participar na sua aventura com o seu bebe. quando viao com o Jolie chrome 2, está autilizar um carrinho de bebe totalmente certificado e de alta qualidade,aprovedos pelas normas de seguranga europeas EN 188B-2:2018+AI:2022. Este produits é indicado para criancos com menos de 22kg ou 4 anos, o que ocrrerprimary. Laia alentamente this manual o execute todos os passos para garantir umutilizaçãocomfortavel e a melhor protecao para acrianca.
IMPORTANTE - LEIA ATENTAMENTE E GUARDE PARA FUTURA REFERENCA.
Visite-nos em joiababy.com para transferir osmanuals e conhecer outros produits interestinges daJoie
Emergência
En caso de emergencia ou accidente, é importante prestar imeditamente os primeiros socorros e tratamento medico ao seu filho.
Lista de peças
Certifque-se de que todas as peças estao disponveis antes da montagem. Se aleguma peça estiver em falta, contacte o revendedor local. Não são necessarias ferramentas para a montagem.
1 Estrutura do carrinho de bebe
2 Roda dianleira (X2)
3 Rodu traseira (X2)
4 Sistema de trabajo
5 Barra de proteção frontal
6 Apoio de perras
/ Bloqueiro giratondo 14 Botao de ajuste da pega

Acessórios
(podem não estar inclusos)
1 Cobertura
2 Capa da correla entropenas
3 Capa das alcas
4 Capa impermeavel
5 Cobre-pes
B Alcofa
7Adaptador
Os ascesorios podem ser vondos doseparalemento ou poden nao estar disconviellospondindo da regia.

AVISO
1 Utilize sempre o Sistema de retenção. Sugerimos que utilize也是非常 as alcas.
1 Certifique-se de que os dispositivos de broqueio estao acionados antes deutilizar a alcofa.
! Não deixe acriança brincar com este produits.
1 Verifique se o corpo do carrinho de bebe, a unidade de assento ou os dispositivos de encaixe dacadeira auto estao devidamente encaixados antes deutilizar o produto.
A montagemdeera serefetuada poradultos.
1 O carrinho de bebé deve ser'utilisation por crianças com menos de 22kg. Se acriança forais pesada, o carrinho de bebé pode danificar-se.
1 Para vigorar condicoes perigos e instaiveis, nao coloque mais de 4,5 kg no cesto de armazenamento.
1 Nunca deixa a criança sem supervisão. Mantenha sempre a criança sob a sua supervisão quando estiver no carrinho de bebe.
Utilize o carrinho de bebe com apenas umacriança de cada vez. Nunca coloque bolfas, sacos de compras, embalagens ou acessórios na pega ou cobertura.
A sobrecarga,feito incorreto eutilização de peças de outros fabricantes podem danificar, quebrar ou tornar o carrinho de bebe inseguro. Leia atentamente omanualde instruções.
1 Utilize apenas peças fornecidas e recomendadas nelo fabricante/distribuidor.
1 Leia todas as instruções neste manual antes de'utilizar o produto. Guarde estemanualde instruçõesparautilização futura.O incumprimento dos avisos e instruções pode resultar em lesões graves ou morte.
1 OsCNTOS DE SEGURA eOs sIeias de retenao devem serutilizados corretamente.
1 Para irvear lesoes graves devoa a质量和 desizes,utilize sempre o cinto de segurance.
1 Certifiche-se de que o corpo da crianca não está em contacto com as partes movise ao ajustar o carrinho de bebe.
1 Se não utilizes as alças, a criança pode escorregar pelas aberturas das pernas e sufocar.
! Nunca utilize o carrinho de bebé em escalas rolantes ou convencionalis.
1 Mantenha o produit afastado de objetos a altas temperatas, liquidos e dispositivos eletronicos.
1 Nunca deixa a criança colocar-se de pe no carrinho de bebe ou sentar-se com a cabeca virada para arente do carrinho.
1 Nunca colque o carrinho de bebe em estradas, declives ou areas perigosas.
1 Certifique-se de que todos os mecanismos estao fixos antes de usar o carrinho de bebe.
1 Para vigor o estrangulamento, NAO colque artigos com fios a volta do pescoço da crianca, pendure fios neste produits, ou ate fios a briguedos.
! Para evaporar quedes, NAO colque nada na pega.
! NAO eleve o carrinhoengo a crianca estiver la dentro.
1 NAO utilize o cesto de armazenamento como transporte.
Nunca deixe a cianca trepar o carrinho de bebe, sob o risco de o derrubar. Seja sempre você a retirar e a colocar a cianca no carrinho de bebe.
Para evitar lesoes, assegure-se de que技术支持 ao dobrar e desdobrar este produits.
1 Certifique-se de que o carrinho de bebe está totalmente aberto ou dobrado antes de deixar a和个人a perto do carrinho.
Para asseguarar a segurar da crianca, certificque-se de que todas as peças está montadas e firmamente apertadas antes de utilizes o carrinho de bebe.
1 Para vigor o risco de estrangulamento, certificque-se de que a crianca está afastada da cobertura.
1 Acione sempre os travões quando parar o carrinho de bebe.
1 Interrompa a utilizesao do carrinho de bebe caso este estja danificado ou quebrado.
1 O carrinho de bebe deve serutilzado apenas en velocidade de passeio. Este produitsao se destina a serutilzado em corrida.
Para evitar risco de asfixia, retire o saco de plastico e os materiais de embalagem antes deutilizarthispecuto.O saco deplastico e os materiais de embalagemdevemserafastadosdebebescrianas.
! Este produits não é adequado para correr ou patinar.
No caso de recem-nascidos, recomenda-se que utilize a caedira na posicao mais reclinada possivel.
O dispositivo de travagem deve sercisionado ao colocar e remove a criança.
A alcoba não deve serutilizada a partir do momento que acrianca!.
conseguir sentar-se sozinha, rolar e levantar-se apoiando-se nas mao es
nos joelhos.Peso maxima da cianca:9 kg.
1 Não deixe outras crianças brincar sem supervisão proxies da alcofa.
A alcofa NAO delve ser'utilizada para dormir durante muito tempo.
NAD utilize ou adicione除外 colchao alem do fornecido com a alcofa.
Para ascadeiras autoutilizadas enconjunto com a estrutura do carrinho de bebe, o carrinho não substitui um berço ou cama. Se acriança precisar de dormir, colque-a na alcofa, berço ou cama apropiados.
Duraente alutilização da alcofa, a cabeca da crianca nunca pode ficar numa posicao inferior ao corpo.
1 Certifique-se de que a pegu está na posicao corrente de utilização antes de transporte ou levantar.
1 As pegas e a parte inferior da alcofa auto devem ser inspectionsadas regularamente, procurando sinais de danos e desgaste.
Qualquer carga colocada sobre a pega e/ou na trascira do apoio das costas e/ou nas laterais do veiculo poder afetar a estabilitadode:.
mesmo.
Nao utilize accesorios que nao sejam aprovados pelo fabricante.
! Este produits é indicado para crínanças com menos de 22 kg ou 4 anos, o que occurrir primeiro.
! Não serao fornecidos colhões adcionais, a menos que seja recomendado pelo fabricante.
Montagem do carrinho de bebé
(Consulate as figuras na pagina 1-12)
Leia atentamente todas as instruções neste manual antes de instalar e'utilizar este produits.
Abrir o carrinho
verimagens
1 Antes de continuar, certificque-se de que o carrinho está Completely aberto.
Montagem e remoção da roda dienteira
verimagens
Montagem e remoção da roda traseira
ver imagens 6
Montar o cesto de armazenamento
verimagens
Montagem da cobertura
verimagens 8-1
Montagem da barra de protecao frontal
verimagens -
A barredo protocao frontal podosor abortodum doslados para facilrar a colocoacao oromocao da cniae.
1. Prenda sempre acriança com as aças. A barra de protoção frontal não é um dispositivo de rotonção.
A Ilustracao apareca o carrinho totalmente montado
Operação do carrinho de bebé
Utilizar a cobertura
ver imagens -
1 Pressione o encosto antes de partir a cobertura caso não seja conveniente fazer o encosto para a posicao vertical.
Apos a montagem, não é recomendado retirar a cobertura regularmente.
Trocar a cadeira
verimagens - 6
E possivel mudar a orientacao da cadeira, ficando a crianca voltada para a mao.
Pressione o botões de desbiçoio da cadaira e levante-a. Vire a cadaira para Inverter a direção, em seguida, introduza a cadaira nos的支持es da mesma.
Ajustar a reclinação
verimagem
Existem 5 posicaoes para o encosto.
Para reclinar o encosto, aoerbe o botao de regula tion -1, em seguida, reguie o encosto para a posicao desjaada. 2 Para elvar o encosto, emperre para cima.
1 Certificque-se de que a recinação está corretoamento definida.
Utilizar a fívela
vorImogons
Soltar a fívela
Pressione o botao central para soltar a fivela
Bloquear a fívela
Junte a fivela do cinto a fivela das alcas - Te encaixe na fivela central. 2
O som de um "clique" significa que a fivela está corretoamento encalxada. - 3
Para evaporar lesoes graves como consecuencia de quadas ou desizes; prenda sempre a cniaza com as alcas.
Certificque se de que a cianca este seguro e confontavel. O espaco entre a cianca e as alte tema espocura approximada da uma maior.
Nao cruze as correlas dos ombros. Se flzer, estar a prossionar o pescoa da crlanca.
Para protegerou seu filho de cair, deposde colocarou seu filho no asserto, verifie que a aca e o cinto subdombinal esta na atura o comprimto adequados:
-1 Fixacao da alca A
-2Fixao da alca B
-5 Regulador doslizante
Para crianjas grandes, utilize a aca A e as ranhuras para ombro mais altas. No caso de crrianjas,maias poqueanas,utilize a aca B c as ranhuras para ombro mais baixas.
Paraaabastarposicao da alca,rodeaancora para navelarcomolado virado para a fronte.Enfe-pela ranhura para alca de fras para a fronte.Reposicao o pela ranhura mais proxima da ultura do ormoto da cnia.
Utiliz o regulador dosilzanto para alterar o comprimento do anos. -1
Pressione o botao - 2, enquanto puxo cinto subabdominal para o comprimento adequado. - 3
Utilizar a correia entreprises
verimagens
A correia entropornas pode ser ajustada conforme necessario para 2 posicao
Posicao 1Esta posicao eutilizada parabebés maispequenos
Posicao 2Esta posicao eutilizada para bebés maiores
1. Puxo a correia entropernas para fora g colque-a de forma a ficar nivelada - 18 - 2
II. Rode a ancora da correira entrepermas para que o sido curto fluke para a frente o, om seguida, passa-a pela ranhura da correira de entrepermas. 3-8-
iii. Volte a enfla-la ranhura mais proxima das virilhas da crinja, a partir da parte frontal da corroia ontropornas.
Ajustar o apoio de permas
verimagens
O apoio de pemaas tem 2 posicaoes.
Eievar o apoiio de permas
Para elevar o apoio de pernas, puxe-o para cima.
Baixar o apolo de pernas
Presiione os botoes de ajuste em outros os dias: ao apoio de pernas -1, e rode o apoio de pernas para bixo.
Utilizar o bloqueio giratorio dianteiro
ver Imagem
Empurre os bloqueiros giratorios dianteiros para fazer a direcao de movimento.
Ponto Recomenda-se a utilização dos bloqueiros giratorios em superfíies irregulares.
Utilizar o travao
verimagens
Para bloqueur as rodas, pise a alavanca do trovao para baixo.
Para solter as rodas, basta elevar a alavanca do travao para cima.
Ponta Aclione o travaio sempre que o carrinho do bobe estja parado.
Ajustar a pega
ver imagem
A deca possum 3 posicao.
Paraajustaralaltura da pega,puxo A pegara para cima ou para baixo 2 enquanto pressiona o
botao de ajusto. -1
Pressione a pega do reclinação nas costas do encosto para rodar o encosto para a posicao
horizontal
Levante o botao de dobragem, pise o pedal de dobragem para baixo, empurre o carrinho para a
frente para o dobrar.
Orinco de armazenamento ir fixar-se automaticamente no suporte de montagem, o, em seguida,
o carrinho de bebe é dobrado o blocaqado complicamente.
Utilizar accesórios
Os accesoríos podem ser vendidos separatamente ou podem não estar disponíveis dependendo da região.
Utilizar com disposicao de retencion Joie
verImagens-
Aoutilizar com o disposito do retencion para crianas Jolo gomm, I-Gemm 3, I-Level Pro, I-Snug 2, I-Jernini, Sprint, consulate as instruções seguittes.
- Para fixer o adaptorado, colocque -o nos supports como Illustratedo , O som de um "clique" significa que o adaptorado está Completely fixado.
- Para fazer o disposicao de rotencao, colocque no adaptordo como illustrateo , O som de um "clique" significa que o disposicao de retencao esta completenessly fixado.
- Para retrar o disposito de retencion para crianas, levante -o-2 enquanto pressiona os botoes de desengaste do carrinho de bebe A-1
1 Se tiver algo problema ao utilizear o carrinho de bebe e o adaptador, consulte os respectivosmanuals de instruções.
Para retirar o adaptador, levanto-o -2 cnquanto pressiona os droits botoes do desengate.
Retire o adeptador como ilustrado
Nao dobro o carrinho de bebe ao encaixar o dispositivo de retencion para crianças.
Utilizar a alcofa Chrome
verimagens
Encalxar a alcofa no chassis
Alinhe os lados da alcofa com os adaptadoros da estrutura. Coloque a alcofa diretamente para
baixo até ouvir um clique e ficar no lugar. O som de um "clique" indica que a alcôfê está
Borretse prese de adiapt
! Nao dobre o carrinho de bebe ao encaixar a aiccfa
Remover a alcofa
Prossion os botoes de desoncaixo do ambos os lados da alcofa -1, o levanto-a, -2
Utilizar o cobre-pés
verimagens
O cobre-pes macio proportiOna a sua cIanca um ambiente quente e comfortavel para dormir. Instale
o cobre-pes seguirdo estes passc
1. Regulc o apoio de perras para a posicao nivelada e o encosto para a posicao recinada, antes de colocar o coure-pes.
2. Cubre o apoyo de pernas com o cobre-pés.
Pode ver o cobre-pes montado na ilustracao
Utilizar capa impermeavel
ver imagem
Para instalar a capa impermeavel, coloque-a-sobre o carrinho.
! Antes de utiliser a capa impermeavel, certificque-se de que a cadoira está apertada
Aoutilizaracapaimpermeavel,verifieespmereasaventilacao
1. quando não estiver em utilizeso, verifie se a capa impermeavel foI limpa e sera antes de a doirar.
! Não dobre o carrinho de bebe depos de instalar a capa impermeavel.
No cologue a cnia n no carrinno de bebe com a capa impermeivel instalada durante o tempo quento.
Autilizar sob vigilancia de um adulto. Naoutilizar num carrinho de bebe sem cobertura.
Retirar e montar a capa de tecido acolchoado
verimagens -
Remova a barra de protecao conforme exibido
Abra a fivela que se encontra na parte inferior do assento.
Para instalar novamente a capa de tecido acolchoado, siga os passos acima em ordem inversa
Cuido e manutencao
verimagem
A capa de tecido amovivel pode ser lavada com agua fria e deixada a secar. Sem lixivia.
Para limpar a estrutura do carrinho do boce,utilize apenas sabao e agua quonto,Nao utilize lixivia ou detergente.
1. Verifique periodicamente o sa carrinho de bebe tem parafusos dosaportados, pocas disgastadas, materiais ou costuras ragados. Substitua ou repaco as pecas, conforme necessario.
A exposicao excessiva ao sol ou calor podecausar o dosanocimento das coros ou a deformacao das peças.
! Se o carrinho ficar molhado, abra a cobertura e deixe secar completeness ante de guardar.
1 Se as rondas ranging, utiliser um oleo leve (por exemple, spray de silicone, oleo antiferrugen ou oleo de区管委会 de estoura). É importante colocar o oleo no Conjunto do oixo e da rodra.
! Seutilizar o carrinho de bebe na praia, limpe totalmente o carrinho de bebe après sua'utilisation para remover a areia e o sal dos mecanismos e dos componentes das rodas.
