TANNOY Canterbury GROW - Alto-falante

Canterbury GROW - Alto-falante TANNOY - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho Canterbury GROW TANNOY em formato PDF.

📄 38 páginas Português PT 💬 Pergunta IA
Notice TANNOY Canterbury GROW - page 20

Baixe as instruções para o seu Alto-falante em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual Canterbury GROW - TANNOY e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. Canterbury GROW da marca TANNOY.

MANUAL DE UTILIZADOR Canterbury GROW TANNOY

GARANTÍA LIMITADA6 7Quick Start GuidePRESTIGE GR CANTERBURY GR-OW Coolaudio sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der Music Tribe Global Brands Ltd. © Music Tribe Global Brands Ltd. 2021 Alle Rechte vorbehalten. Die geltenden Garantiebedingungen und zusätzliche Informationen bezüglich der von Music Tribe gewährten beschränkten Garantie nden Sie online unter musictribe.com/warranty. Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suciente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modicações devem ser efetuadas por pessoasqualicadas. Este símbolo, onde quer que o encontre, alerta-o para a leitura das instruções de manuseamento que acompanham o equipamento. Por favor leia o manual deinstruções. Atenção De forma a diminuir o risco de choque eléctrico, nãoremover a cobertura (ouasecção de trás). Não existem peças substituíveis por parte do utilizador no seu interior. Para esse efeito recorrer a um técnicoqualicado. Atenção Para reduzir o risco de incêndios ou choques eléctricos o aparelho não deve ser exposto à chuva nem à humidade. Alémdisso, não deve ser sujeito a salpicos, nem devem ser colocados em cima do aparelho objectos contendo líquidos, taiscomojarras. Atenção Estas instruções de operação devem ser utilizadas, emexclusivo, por técnicos de assistência qualicados. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação, salvo se possuir as quali-cações necessárias. Para evitar choques eléctricos não proceda a reparações ou intervenções, que não as indicadas nas instruções de operação. Só o deverá fazer se possuir as qualicaçõesnecessárias.

1. Leia estas instruções.

2. Guarde estas instruções.

3. Preste atenção a todos os avisos.

4. Siga todas as instruções.

5. Não utilize este dispositivo perto

6. Limpe apenas com um pano seco.

7. Não obstrua as entradas de

ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.

8. Não instale perto de quaisquer

fontes de calor tais como radiadores, bocas de ar quente, fogões de sala ou outros aparelhos (incluindo amplicadores) que produzam calor.

9. Não anule o objectivo de

segurança das chas polarizadas ou do tipo de ligação à terra. Uma cha polarizada dispõe de duas palhetas sendo uma mais larga do que a outra. Uma cha do tipo ligação à terra dispõe de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. A palheta larga ou o terceiro dente são fornecidos para sua segurança. Se a cha fornecida não encaixar na sua tomada, consulte um electricista para a substituição da tomada obsoleta.

10. Proteja o cabo de alimentação de

pisadelas ou apertos, especialmente nas chas, extensões, e no local de saída da unidade. Certique-se de que o cabo eléctrico está protegido. Verique particularmente nas chas, nos receptáculos e no ponto em que o cabo sai doaparelho.

11. O aparelho tem de estar sempre

conectado à rede eléctrica com o condutor de protecção intacto.

12. Se utilizar uma cha de

rede principal ou uma tomada de aparelhos para desligar a unidade de funcionamento, esta deve estar sempre acessível.

13. Utilize apenas ligações/acessórios

com o carrinho, estrutura, tripé, suporte, ou mesa especicados pelo fabricante ou vendidos com o dispositivo. Quandoutilizar um carrinho, tenha cuidado ao mover o conjunto carrinho/ dispositivo para evitar danos provocados pela terpidação.

15. Desligue este dispositivo durante

as trovoadas ou quando não for utilizado durante longos períodos detempo.

16. Qualquer tipo de reparação

deve ser sempre efectuado por pessoal qualicado. É necessária uma reparação sempre que a unidade tiver sido de alguma forma danicada, como por exemplo: no caso do cabo de alimentação ou cha se encontrarem danicados; naeventualidade de líquido ter sido derramado ou objectos terem caído para dentro do dispositivo; no caso da unidade ter estado exposta à chuva ou à humidade; seesta não funcionar normalmente, ou se tiver caído.

17. Correcta eliminação

18. Não instale em lugares

connados, tais como estantes ou unidades similares.

19. Não coloque fontes de

ambientais de descarte de bateria. Baterias devem ser descartadas em um ponto de coletas de baterias.

21. Esse aparelho pode ser usado em

  • • Documentação do pacote de boas-vindas
  • • Pés de metal (x6) Desaperte o fundo da caixa. Dobre as folhas de extremidade para fora do caminho e remova as 4 peças de embalagem de canto para revelar o pedestal e a parte inferior do gabinete do alto-falante. Localize e remova cuidadosamente o pacote de acessórios da caixa. Vire a caixa e o alto-falante para que o gabinete que no chão dentro da caixa. Levante a caixa para revelar o alto-falante.40 41Quick Start GuidePRESTIGE GR CANTERBURY GR-OW Posicionamento Posicione os alto-falantes de forma que a posição de audição favorita que a aproximadamente 15 ° dos eixos dos gabinetes. Os eixos de ambos os gabinetes devem se cruzar em um ponto ligeiramente à frente da posição de escuta. Lembre-se de que a proximidade dos alto-falantes com paredes e cantos afetará o som. Provavelmente será necessária alguma experimentação para ajustar a profundidade da imagem estéreo e a qualidade do som de baixa frequência. As posições próximas à parede e aos cantos da sala têm o efeito de aumentar a energia do som de frequência muito baixa. Paredes adjacentes reexivas podem perturbar a imagem estéreo, causando reexos indesejados. Para experimentar o melhor desempenho acústico e realizar totalmente suas capacidades excepcionais de profundidade de imagem estéreo, os alto-falantes devem ser usados idealmente a pelo menos 1 m de qualquer parede lateral ou superfície reexiva e pelo menos 0,5 m de distância de uma parede traseira. Inserções são fornecidas na base dos alto-falantes para espigões que proporcionam estabilidade máxima. Os espigões fornecidos devem ser aparafusados na base dos alto-falantes. Quando o alto-falante é instalado na posição vertical, os espinhos devem passar entre a trama do carpete e entrar em contato com o chão. Ajuste os espigões para obter estabilidade máxima e aperte as porcas de travamento com rmeza, mas sem usar força indevida. Para pisos de madeira polida e outras superfícies delicadas, copos de metal são fornecidos para serem colocados sob as pontas.

Conexão Consulte a seção de especicações do produto neste manual, pois mostra claramente a faixa de potência aceitável para amplicador compatível com seus alto-falantes. Como acontece com todos os sistemas de alto-falantes, o controle de energia é uma função da capacidade térmica da bobina de voz. Deve-se ter cuidado para evitar sobrecarga de qualquer amplicador, pois isso causará sobrecarga de saída, resultando em 'corte' ou distorção no sinal de saída. Isso pode causar danos aos alto-falantes se for feito por um longo período. Geralmente, um amplicador de alta potência que está funcionando com diculdade, mas sem distorção, apresentará menos risco de danos ao alto-falante do que um amplicador de baixa potência continuamente cortando. Lembre-se também de que um amplicador de alta potência rodando com menos de 90% da potência de saída geralmente soa muito melhor do que um exemplo de potência inferior lutando para atingir 100%. Sempre use a melhor qualidade de cabo disponível dentro do seu orçamento. Sinais de áudio de alta qualidade que passam do amplicador para o alto-falante são incomuns em suas demandas no cabo. As informações de ampla faixa dinâmica e largura de banda devem coexistir com a capacidade de transmitir correntes de pico de pelo menos 10 amperes, sem incorrer em qualquer perda ou comprometimento do sinal. Recomendamos que você sempre mantenha os cabos de comprimento igual para cada caixa acústica. Lembre-se de que a construção do cabo pode afetar a qualidade do som, portanto, esteja preparado para fazer experiências para encontrar um cabo adequado ao seu ouvido e sistema de áudio. Modo de o único Primeiro, conecte o terminal HF + ao terminal LF + e o terminal HF- ao terminal LF-, usando os links fornecidos no pacote de acessórios. O terminal positivo (mais) no canal esquerdo do amplicador (marcado com + ou vermelho) deve ser conectado ao terminal HF positivo no alto- falante esquerdo. O alto-falante esquerdo é o da esquerda quando você olha para o par estéreo da sua posição de escuta. O terminal negativo (menos) no canal esquerdo do amplicador (marcado - ou colorido em preto) deve ser conectado ao terminal HF negativo no alto-falante esquerdo. Repita este processo de conexão para o alto-falante direito. Lembre-se de que o positivo (+ ou vermelho) do amplicador deve ser conectado ao positivo (+ ou vermelho) do alto-falante e o negativo (- ou preto) ao negativo. Selecione uma fonte de sinal, como um CD player, ligue o amplicador e aumente lentamente o controle de volume para vericar se os dois alto-falantes estão reproduzindo informações de graves e agudos. Conexão à Terra: Para otimizar ainda mais o desempenho, use um cabo de alto-falante blindado ou com tela para reduzir a interferência indesejada de radiofrequência. A terminação de blindagem deve ser conectada ao terminal de aterramento (branco) no alto-falante e ao aterramento ou conexão de aterramento no amplicador. Alternativamente, se você não estiver usando um cabo de alto-falante blindado, mas deseja utilizar a instalação de aterramento, passe um único cabo entre o alto-falante e os terminais de aterramento do amplicador. POWER AMPLIFIER- + - L R

‘EARTH’ CONNECTION ON AMPLIFIER (OPTIONAL) LINKS IN PLACE42 43Quick Start GuidePRESTIGE GR CANTERBURY GR-OW Modo Bi-wire Observe no modo bi-wire que os cabos de link não devem ser usados. Os melhores resultados serão obtidos com um cabo de alto-falante bilar especialmente projetado. Se o seu amplicador não estiver equipado com dois conjuntos de terminais de saída, gire o Left LF + (positivo) e o Left HF + (positivo) juntos na extremidade do amplicador dos cabos. Conecte-os ao terminal positivo do canal esquerdo do amplicador marcado com + (mais) ou com a cor vermelha. Torça os cabos esquerdo LF- (negativo) e HF- (negativo) juntos e conecte-os ao terminal negativo do canal esquerdo do amplicador marcado - (menos) ou de cor preta. Na extremidade do alto-falante, conecte os cabos identicados como Left LF + e Left LF- aos terminais LF do alto-falante esquerdo, certicando-se de observar as marcações de polaridade no revestimento do cabo. Em seguida, conecte o HF + esquerdo e o HF- esquerdo aos terminais HF do mesmo alto-falante. Repita este processo para conectar o alto-falante direito à saída do canal direito do amplicador, mais uma vez garantindo que a polaridade esteja correta. Modo Bi-amp LINKS REMOVED POWER AMPLIFIER

‘EARTH’ CONNECTION ON AMPLIFIER (OPTIONAL) LINKS REMOVED TO RIGHT SPEAKER A bi-amplicação estende o princípio da bi-cablagem um estágio além. Nesta opção de conexão, amplicadores de potência separados são usados para sinais graves e agudos em cada alto-falante. Quatro amplicadores mono (ou dois estéreo) do mesmo tipo são necessários para um par de alto-falantes estéreo. Se forem usados dois amplicadores estéreo, é recomendável que um amplicador forneça informações de graves para os alto-falantes esquerdo e direito e o outro, as informações de agudos. É importante não usar os cabos de ligação no painel de terminais, caso contrário, podem ocorrer danos ao amplicador. Ajuste de agudos Cada alto-falante está equipado com dois controles localizados no deetor frontal abaixo da grade removível. Esses blocos de chave de alta corrente são identicados como ROLL OFF e ENERGY. Eles podem ser usados para compensar as características acústicas variadas das salas de audição. Os controles devem ser ajustados com os controles de tom do amplicador na posição 'plana' ou não compensada. Cada alto-falante deve ser ajustado individualmente. Girar o controle de equilíbrio do amplicador, para selecionar primeiro um alto-falante e depois o outro, consegue isso mais facilmente. O controle de energia tem cinco posições. Ele permite que a saída da unidade de compressão de alta frequência seja aumentada ou diminuída da posição linear ou 'plana' em uma faixa de frequência de aproximadamente 1 kHz a 27 kHz. O controle Roll O tem cinco posições (+2, nível, -2, -4 e -6 dB por oitava) e fornece ajuste em frequências extremamente altas de 5 kHz a 30 kHz. O controle Energy tem um efeito shelving, enquanto o controle roll o aumenta ou diminui a inclinação da resposta de alta frequência extrema. A resposta mais plana e linear do alto-falante será obtida com os dois controles na posição LEVEL, e essa posição deve ser usada para os testes iniciais de audição. Se a qualidade geral do som de alta frequência parecer muito proeminente, as posições –1,5 ou –3 para o controle de energia devem ser tentadas. Se o som parecer moderado na região dos agudos, as congurações +1.5 ou +3 podem ser preferidas. Uma vez que a conguração do controle de energia tenha sido estabelecida, o controle Roll O pode ser ajustado para reduzir ou aumentar ligeiramente o conteúdo de alta frequência extrema, se necessário. Lembre-se de que as mudanças que podem ser feitas movendo os controles de uma posição para outra são sutis. Eles podem não ser ouvidos facilmente se o material do programa tiver muito pouco conteúdo na faixa de frequência em consideração. Escolha uma peça musical bem equilibrada com um espectro completo de som. A conguração correta será encontrada quando os alto-falantes não estiverem mais evidentes e apenas a execução musical for ouvida. Cabinet Care O gabinete é acabado de acordo com os padrões exigentes, utilizando molduras de madeira maciça cuidadosamente selecionadas e folheados de madeira real combinando. A madeira deve ser limpa apenas com um pano seco ou com uma leve aplicação de polidor de móveis sem silicone de qualidade, como a cera Tannoy especializada fornecida na embalagem de acessórios. Cuidado para não polir o tecido da grade ou o deetor frontal laqueado. Em comum com todos os móveis de madeira maciça, a exposição a extremos de calor, frio e umidade variável fará com que a madeira ceda um pouco. Portanto, é recomendado que o alto-falante seja protegido de extremos ambientais para proteção contra tal ocorrência. Qualquer madeira mudará de cor quando submetida ao conteúdo de UV da luz ambiente e secará com o tempo, daí a necessidade de "alimentar" a madeira com a cera fornecida periodicamente. Remoção da grade Pano acusticamente transparente especial é usado nas grades. No entanto, para delidade máxima, o entusiasta descobrirá que é melhor usar esses alto-falantes com as grades removidas durante a audição. A remoção da grade também é necessária para acessar os controles do painel frontal. A grade frontal é removida com a chave fornecida. Gire a chave no slot da chave e puxe a parte inferior da grade para fora do gabinete. A grade cairá de sua posição superior. Cuidado para não danicar a parte inferior de madeira do gabinete. Para recolocar a grade, encaixe a parte superior da grade na ranhura do gabinete e empurre a grade para o recesso e trave na posição.44 45Quick Start GuidePRESTIGE GR CANTERBURY GR-OW Introduzione La musica è una forma d'arte che deve essere vissuta in tutta la sua bellezza, dettaglio e sfumatura senza la minima colorazione che possa immediatamente sminuire la sua essenza più pura. Un design di altoparlanti davvero eccezionale consente al sistema di altoparlanti di rimuoversi dal panorama sonoro e presentare la musica in un modo che ti avvolge allo stesso modo di una performance dal vivo. Negli anni '70 Tannoy ha creato una gamma di monitor che ha cambiato per sempre il modo in cui gli ingegneri di studio e gli audioli hanno scelto di sperimentare l'audio di alta qualità. La serie Tannoy HPD è diventata rapidamente uno dei diusori Hi-Fi più amati di tutti i tempi. Più che un semplice omaggio al suo predecessore, il doppio altoparlante Hi-Fi concentrico CANTERBURY eleva ulteriormente l'eredità di Tannoy HPD di prestazioni straordinariamente trasparenti attraverso l'implementazione di nuovi driver e componenti potenziati, una tecnologia che all'epoca non era disponibile. In poche parole, il CANTERBURY ore prestazioni leggendarie HPD a una nuova generazione di appassionati di musica. Disimballaggio Esaminare tutti i pezzi di materiale di imballaggio e ispezionare il cartone per segni di danni esterni. In caso di danni eccessivi all'imballaggio e conseguenti danni all'altoparlante, informare immediatamente il vettore e il fornitore. Conservare sempre l'imballaggio in tali circostanze per un successivo esame. Controllare il contenuto della confezione degli accessori per la coppia di altoparlanti come segue:

1. Registre-se online. Porfavor,

registreseu novo equipamento Music Tribe logo após a compra visitando o site musictribe.com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eciência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso sejanecessário.

Defeituoso. Casoseufornecedor Music Tribe não esteja localizado nas proximidades, vocêpode contatar um distribuidor Music Tribe para o seu país listado abaixo de “Suporte” emmusictribe.com. Se seu país não estiver na lista, favor checar se seu problema pode ser resolvido com o nosso “SuporteOnline” que também pode ser achado abaixo de “Suporte”em musictribe.com. Alternativamente, favorenviar uma solicitação de garantia online em musictribe.com ANTES da devolução doproduto.

3. Ligações. Antes de ligar a unidade

à tomada, assegure-se de que está a utilizar a voltagem correcta para o modelo em questão. Osfusíveis com defeito terão de ser substituídos, sem qualquer excepção, porfusíveis do mesmo tipo e correntenominal.

Assistente de manual
Desenvolvido por ChatGPT
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : TANNOY

Modelo : Canterbury GROW

Categoria : Alto-falante