1050 AA - Triturador SKIL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 1050 AA SKIL em formato PDF.
| Tipo de produto | Esmerilhadeira angular |
| Marca | SKIL |
| Modelo | 1050 AA |
| Potência nominal | 1050 W |
| Tensão de alimentação | 230 V / 240 V |
| Frequência | 50/60 Hz |
| Diâmetro máximo do disco | 125 mm |
| Furo do disco | 22 mm |
| Espessura máxima do disco | 8 mm |
| Tipo de proteção | Isolação dupla (classe II) |
| Interruptor | Ligar/desligar de segurança |
| Partida suave | Sim |
| Empunhadura auxiliar | Montagem à direita, esquerda ou acima |
| Protetor de mão | Ajustável, seção fechada voltada para o operador |
| Nível de pressão sonora | 99 dB(A) |
| Nível de potência sonora | 110 dB(A) |
| Vibração (esmerilhamento) | 6,5 m/s² |
| Vibração (lixamento) | 3,1 m/s² |
| Peso aproximado | 2,0 kg |
| Funções | Esmerilhamento, corte, lixamento, escovação metálica |
| Acessórios inclusos | Flange de aperto, chave, empunhadura auxiliar, protetor de mão |
| Manutenção | Limpar as aberturas de ventilação regularmente |
| Segurança | Desconectar antes de qualquer ajuste ou troca de acessório |
| Reparabilidade | Encaminhar a um centro de serviço autorizado SKIL |
Perguntas frequentes - 1050 AA SKIL
Perguntas dos utilizadores sobre 1050 AA SKIL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 1050 AA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 1050 AA da marca SKIL.
MANUAL DE UTILIZADOR 1050 AA SKIL
- Esta ferramenta destina-se ao rebarbe, corte e rectificacao de metal e pedra sem autilização de água; com os acessórios adequados, a ferramenta también pode ser realizada para escovar e lixar
- Esta ferramenta não se destina a utilização profissional
- As operações de corte com rodas de corte abrasivas são permitidas quando utilize a vigilante guarda de corte (disponível como o acessório SKIL optional 2610Z00992)
Leia e guarde estemanual de instruções ③
DADOS TÉCNICOS ①
ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②
A Veio
B Anel de aperto
C Chave de porcas
D Botão de bloqueio do veio
E Anel de montajem
F Punho auxiliar
G Proteccao
H Parafuso de proteção
J Interruptor on/off de seguranca
K Aberturas de ventilacao
SEGURANÇA
INDICAZES GERAIS DE SEGURANCA PARA FERRAMENTAS ELETRICAS
ATENÇA O Devem ser lidas todas as indicações de segurar, instruções, ilustrações e espécificações这其中 ferramenta eletrica. O desrespeito das instruções presentadas abaixo pode causarCHO que elétrico, incendio e/ou graves lesoes.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
1) SEGURANÇA DA ÁRÉA DE TRABALHO
a) Mantenha sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou areas de trabalho com fraça iluminação podem causar acidentes.
b) Não travaçar com a ferramenta eletrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem fáças que podem iprovocar a igniação de pó e vaporores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a
ferramenta. Distrações podem causar a falta de controle sobre o aparecido.
2) SEGURANCA ELETRICA
a) A ficha da ferramentas eletricas devem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação jusqu com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de Choques eletricos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como por exemple tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOQUESelétricos, caso o corpo for ligado à terra.
c) A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eletrica aumenta o risco de Choquesétricos.
d) O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUES ELETRICOS.
e) Ao trabalho com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extension apropriadо para areas externas. O uso de um cabo apropriadо para areas externas reduz o risco de choques elétricos.
f) Se não for possível evitar o funciona da ferramenta eletrica em和地区 humidas, deverá ser realizado uma disjuntor de corrente de avaria. Autilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOque eletrico.
3) SEGURANÇA DE PESSOAS
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesões.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. A'utilização de equipamento de proteção pessoal, como mascaça de proteção contra po, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esteja desligada, antes de connecta la a alimentacion de rede e/ou ao accumulator, antes de levantar la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta electrica ou se o aparelho for connectao a alimentacion de rede quando estiver ligado, poderao ocorro accidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molev do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma poderá
será mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas.
4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELETRICAS
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha os@cabelos e roupas afastados de partes em movimento. Roupas largas, joias ou@cabelos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de po e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. A utilização de uma aspiração de po pode reduzir o perigo devido ao po.
h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacent e ignore os princípios de seguranca da ferramenta. Uma ação descuidada pode causar ferimentos graves numa falço de segundo.
a) Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eletrica correcta. A ferramenta correcta realizara o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta eletrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controlada atraves do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e delve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remove o accumulator, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segança evita que a ferramenta eletrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas eletricas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas sem treinamento.
e) Trate a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado. Verifique se as partes moveris do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, se há peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o的功能amento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muito acidentes tem como causa uma manutenção insufficiente das ferramentas eletricas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequencia e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser efetuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas.
5) SERVICO
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma é assegurada a seguranca da ferramenta eletrica.
1) ADVERTÉNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA PARA REBARBAR, LIXAR, TRABALHAR COM ESCOVAS DE ARAME, E OPERACÖES DE CORTE ABRASIVO
a)Esta ferramenta eletrica pode ser'utilizada como rebarbadora, lixadeira,quina para travailhar com escosvas de arame, e maquina paraURTar. Observar todas as indications de食欲, instruções, aparecções eDados fornecidos com a ferramenta eletrica. O desrespeito das seguintes instruções pode levar a um什麽 eletrico, incendio / ou graves lesoes.
b)Esta ferramenta eletrica não é apropriadada para polir. As operacoes para as quais a ferramenta eletrica não FOI concebida poder Criar perigo e provocar lesoes pessoasis.
c) Não utilizear acessórios, que não foram especialmente previstos e recomendados pelo fabricante para esta ferramentaétrica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramentaétrica, não garante uma aplicação segura.
d) O número de rotação admissivel da ferramenta de trabalho deve ser no minimo tao alto quando o maior numero de rotação indica na ferramenta eletrica. Acessories que girem mais rapiido do que permitido, podem ser destruidos.
e) O diametro exterior e a espessura da ferramenta de trabalho devem correspondar às indicações de medida da sua ferramentaétrica. Ferramentas de trabalho incorrectly medidas podem não ser suficientemente blindadas nem controladas.
f) Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do veio de rectificacao. Para ferramentas de trabalho montadas com flange e necessario que o diametro do furo da ferramenta de trabalho tenha as dimensoes apropriadas para o flange. Ferramentas de trabalho, que nao são fixas exactamente na ferramenta eletrica, giram de forma irregular, vibram fortemente e pode levar a perda de controlo.
g) Não utilizez ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilizaçãodeerácontrolar as ferramentas de trabalho, e verifiar se por exemple os discos abrasivos aparem fissuras e estilhaços,se pratos abrasivos aparem fissuras,se ha desgaste ou forte atricão,se as escovas de arame aparem arames soltos ou quebrados.Se a ferramenta eletrica ou a ferramenta de trabalho cairem,devera verificar se soferam danos,ou deverautilizaruma ferramenta de trabalho intacta.Após ter controladoe introduzido a ferramenta de trabalho,devera manter apropria pessoa e as pessoas que se encontrem nas proximidades, fora do nível de rotação da ferramenta de lavoro e permitir que a ferramenta
elétrica funciona durante um minuto com o maior número de rotação. A maior das ferramentas de trabalho danificadas quebram durante this期間ode teste.
h) Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo com a aplicação,deeráutilizaruma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou umÓculos protector. Se for necessário,deeráutilizaruma mascara contra po, proteção auricular, luvas de proteção ou um avental especial, que mantenha afastadas algumas particulas de amoladura e de material. Os olhos devem ser protegidos contra particulas a voar, produzidas durante as diversas aplicações. A mascara contra pó ou a mascara de respiração deve ser capaz de filtrar o pó producido durante a respectiva aplicação. Se for sujeito durante longo tempo afortes ruidos, podera sofrer a perda da capacidade auditiva.
i) Observe que as outras pessoas mantenham uma distência segura em relaço ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entra na area de trabalho,deerá usar um equipamento de proteção pessoal. Estilhaços da peça a ser realizada ou ferramentas de trabalho quebradas podem soar ecause lesões fora区内 mediata de trabalho.
j) Segurar a ferramenta eletrica so telas superficies de punho isoladas ao executar travaños durante os quais o acessario possa atingir cabos eletricos escondidos ou oproprio cabo de rede. Ocontacto com um cabo sob tensao también pode colocar sob tensao as peças metalicas do aparelho e levar a umCHOque eletrico.
k) Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trabalho em rotação. Se perdor o controlo sobre a ferramenta eletrica, é possivel que o cabo de rede sera cortado ou enganchado e a sua maior ou BRAço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
I) Jamais depositar a ferramenta eletrica, antes que a ferramenta de travailho esteja completeness parada. A ferramenta de travailho em rotação podeentrar em contacto com a superficie de apoio,provocando uma perda de controlo da ferramentaleletrica.
m) Não permitir que a ferramenta eletrica funciona quando estiver a transporte-la. A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
n) Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor puxa para dentro da carca, e uma grande quantidade de po de metal pode causar perigos eletricos.
o) Não utilizes a ferramentaétrica perto de materiais inflamáveis. Faíscas podem incendar把这些 materiais.
p) Não utilizez ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeracao liquidos. Autilização de agua ou de outros agentes de refrigeração liquidos pode provocar umCHOque electrolyico.
2)CONTRA-GOLPE E RESPECTIVAS INDICAÇOÉS DE AVISO
- Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por
exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou umbloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta forma, uma ferramenta elétrica descontrolada é acelerada no local dobloqueio, nosentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.
- Se por exemple um disco abrasivo fazer ou bloquear numa peça a ser realizada, o canto do disco abrasivo pode MER Gulhar na peça a ser realizada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou causando um contragolpe. O disco abrasivo se movimenta quando no sentido do operador ou para longeareth, dependendo do sentido de rotação do disco no local dobloqueio. Não é possivel que os discos abrasivos quebrem.
- Um contra-golpe é a consuência de uma'utilisation Incorrecta ou indevia da ferramentaétrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de cuidado, como descrito a seguir.
a) Segurarfirmamenteaferramentalelettricaepositionar o seu corpo e os braços de modo queposssa resistir as forças de um contra-golpe.Sempreutilizar o punho adicular,se existente,paraassegurar o maior controlo possivel sobre asforças de um contra-golpe ou sobre momentos dereacacao durante o arranque.O operador podecontrolar as forças de contra-golpe e as forças dereacacao atraves de medidas de cuidado apropriadas.
b) Jamais permita que as suas mãos se encontrar perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua maior.
c) Evite que o seu corpo se encontrar na area, na qual a ferramenta eletrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe fora ferramenta eletrica no sentido contrario ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
d) Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas pela poça a ser travahada e travadas. A ferramenta de trabalho em rotação tende a fazer em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-golpe.
e) Não usar lâminas de serra de correias ou dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentlymente um contra-golpe ou a perda de controso sobre a ferramentaétrica.
3) AVISOS DE SEGURANCA ESPECIFICOS PARA OPERACOES DE REBARBAGEM E DE CORTE ABRASIVO
a) Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos homologados para a sua ferramenta elétrica e a capa de proteção prevista para these corpos abrasivos. Corpos abrasivos não previstos para a ferramenta elétrica, não podem ser suficientemente protegidos e portanto não são seguros.
b) Discos abrasivos acotovelados devem ser montados de modo que a sua superficie rectificadora não sobressaia do nível da borda da cobertura de proteção. Um disco abrasivo montado de forma incorrecta, que sobressai do nível da borda da cobertura de proteção, não pode ser suficientemente protegado.
c) A capa de proteção deve ser firmamente aplicada na ferramentaétrica e fixa, de modo que sera alcancado um maior de segurança, ou seja, que uma minima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direção do operador. A capa de proteção deve proteger o operador contra estilhaços, contacto acidental com o corpo abrasivo e fazeras que podem incendiar a roupa.
d) Os corpos abrasivos são devem ser realizados para possibilidades de aplicações recomendadas. P.ex.: Jamais lixar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma forca lateral sobre"These corpos abrasivos pode quebrá-los.
e) Sempre utiliser flanges de aperto intactos de tamanho e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado. Flanges apropriados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.
f) Não utilize discos abrasivos gastos de outras ferramentas elétricas maiores. Discos abrasivos para ferramentas elétricas maiores não são apropriados para os números de rotação mais altos de ferramentas elétricas menores e podem quebrar.
4) OUTRAS INDICAÇÉS ESPECIALIS DE AVISO PARA OPERACÇÉS DE CORTE
a) Evitar um bloqueio do disco de corte ou uma forma de pressão demasiado alta. Não efectuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emperrar e bloquear e portanto a possibidade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.
b) Evitar a area que se encontra narente ou以及其他 do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conducido na peça a ser realizada, para frente, afastando-se do corpo, é possível que no caso de um contra-golpe a ferramentaétrica,+junto com o disco em rotação, sera atrirada direcção da和个人 a operar o aparecido.
c) Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for interrompido,deer desligar a ferramenta elétrica e manté-la imóvel, até o disco parar completeness. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte quando ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a causa do emppramento.
d) Não ligar novamente a ferramentaétrica, quando não estiver na peça a ser realizada. Permita que o disco de corte alcance o seu completenesso numero de rotação, antes de Continuing cuidadosamente aURT. Caso contrário é possivel que o disco emperre, pule para fora da peça a ser realizada ou cause um contra-golpe.
e) Apoiar plagas ou peças grandes, para reduzir um risco de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado. Peças grandes podem curvar-se devido ao propre peso. A coisa a ser realizada deve ser apoia deodos os lados,tanto nas proximidades do corte como tambem nos cantos.
f) Tenha extremamente cuidado ao efectuar „Cortes de bolso" em paredes existentes ou em outras
superficies,onde nao é possivel reconhecer o que ha por detrás. O disco de corte pode causar um contra-golpe se cortar acidentalmente tubulações de gas ou de agua, cabos eletricos ou outros objectos.
5) INDICAÇÖNES ESPECIALIS DE AVISO PARA LIXAR
a) Não utilizez lixas de papel demasiado grandes, mas sempre seguir as indentações do fabricante sobre o tamanho correto das lixas de papel. Lixas de papel, que sobressaem dos cantos do prato abrasivo, podem fazer lesões, assim como bloquear e rasgar as lixas de papel ou levar a um contra-golpe.
6) INDICAÇOES ESPECIALIS DE AVISO PARA TRABALHAR COM ESCOVAS DE ARAME
a) Esteja CCTe que a escova de arame tememper de pedacos de arame durante autilizaon normal. Nao sobrecarregue os arames exercendo uma forca de pressao demasiada.Pedacos de arame a voar, podem penetrar fácilmente em roupas finas e/ou na pele.
b) Se for recomendavel uma capa de protecao,deeravetitarque a escova de arame nao entre emcontacto com a capa de protecao.O diametro dasescovas em forma de prato ou de tacho pode augmentardevidao forca de pressao e a forças centrifugas.
GENERAL
- Esta ferramenta não é aconselhada para rebarbar/cortar com água
- Utilize apenas os anéis fornecidos com a ferramenta
- Esta ferramenta não deve ser realizada por pessoas menosores de 16 anos
- Desligue sempre a ficha da tomada antes de proceder a qualquer ajustamento ou troca de acessório
ACESSORIOS
- A SKILsolephonarumfunacionamentoperfeito da ferramenta,quandoutilizadacomosccessrios inadequadosquepoderaadquirirnosrevendedores autorizadosSKIL
- Utilize apenas discos de rebarbe/corte com uma espessura Tmaxa de 8 mm e um diametro do orificio do veio de 22 mm
- Para montar/usar acessórios de outras MARCAS que não sejam SKIL, respeite as instruções do respectivo fabricante
- Nunca utilize redutores ou adaptadores para montar discos de rebarbe/corte com um diametro de abertura grande
- Nunca utilize acessórios com uma abertura "fechada" de rosca inferior a M14 x 21 mm
- Manuseie e guarde os discos de rebarbe/corte com cuidado, de modo a fazer que lasquem ou partam
UTILIZACAO NO EXTERIOR
- Ligue a ferramenta'utilizando um disjuntor de corrente de falha (Fl) com uma corrente de disparo de 30mA no maximo
ANTES DA UTILIZACAO
- Recomenda-se que, antes de usar a ferramenta pela minha vez, o utilizescer receba informacao pratica
- Certifique-se sempre de que a tensione de alimentacao está de acordo com a tensiono indicada na placadedeficacao da ferramenta (ferramentas com aindicacao de 230V ou 240V)??.
Monte sempre a pega lateral F ② e a proteção G ②; nunca utilizes a ferramenta sem"These componentes
- Utilizar detectores apropriados para detectar tubos e cabos de alimentação escondidos, ou consulta afirmá de alimentação local (o contacto com um caboelectrico pode levar a incência eCHOque eletrico; adanificação de um cano de gas pode levar a explosão; apenetracao de uma tubulação de água provoca danos materiais ou pode provocar umCHOque eletrico)
- Não processor material que conta na asbesto (asbesto é considerado como serao cancerigeno)
- O pó do material, como sina tanta com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar reacções alergicas e/ou doenças respiratórias ao operador ou as pessoas presentes); use máscara respiratória e travaíbe com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a
- Determinados temas de pó são classificados como substâncias cancerígenas (como pó de carvalho e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira; use máscara respiratória e trabalho com um dispositivo de extracción de pó quando ligado a
- Siga o regulamento nacional quando a EXTRAÇÃO de bó, em função dos materiais que não ser realizados
- Tenha cuidado ao abrir ranhuras, especialmente em paredes de apoio (as aberturas em paredes de apoio está sujeitas a regulamentoacoes que variam de pais para pais; tambis regulamenteacoes deverao ser respeitadas em todas as circunstancias)
Fixe a peça de trabalho (uma coisa de trabajo fixa com dispositivos de fixação ou num torno fica melhor fixa do quemanualmente)
- São fixe a ferramenta num torno
- Utilize extensions completely desenroladas e seguras, com uma capacidade de 16 Amp DURANTE A UTILIZACAO
- Caso o fio for danificado ou cortado durante o trabalho, não toque no fio, mas tire imeditamente a ficha da tomada
- Não utilizes ferramenta caso o fio esteja danificado; mandando-o substituir por pessoal qualificado
- Em caso de anomalias electricas ou mecânicas, désigne imeditamente a ferramenta e tire a ficha da tomada
- Em caso de interrupcao na corrente ou se a fcha for retirada da tomada por engano, solte o interruptor J ② por forma a impedir que a ferramenta volta a arrancar descontroladamente APOS A UTILIZACAO
- DepoS de deslagar a ferramenta, nunca pae a rotação do acessório exercedo fora lateral sobre o mesmo EXPLICACão DOS SÍMBOLOS DA FERRAMENTA
③ Leia o manual de instruções antes de utilizes o equipamento
④ Use oculos de protecao e protectores para os ouvidos
⑤ Isolamento duplo (nenhum fio de terra necessário)
⑥ Nao deite a ferramenta no lixo domestico
MANUSEAMENTO
Montagem de acessórios ②
! desligar da fonte de corrente
-
limpe o veio A e todas as peças que vao ser montadas
-
aperte o anel B com a chave de porcas C ao mesmo tempo que carrega no botão de fecho do veio D
! carregue no botão de fecho do veio D apenas quando o veio A estiver parado - para a desmontagem de acessórios, proceda ao contrário
! os discos de rebarbe/corte aquecem muito durante a utilização; não toque nos discos antes que eles arrefecam
! monte sempre o Bloco de apoio quando utiliser acessosórios de lixagem
! nunca utilize um disco de rebarbe/corte sem a etiqueta que lhe está colada (se fornecida)
Montagem do pega lateral F ⑦
! desligar da fonte de corrente
- aparafuse a pega lateral F do lado direito, topo ou do lado esquerdo da ferramenta (dependendo do trabalho que vá efectuar)
-
Remoçao/montagem/regulação da proteção G ⑧! desligar da fonte de corrente
-
abra a proteção G soltando o parafuso H (não o remova)
- coloque a proteção G no anel do veio da câbeça da ferramenta e rode-a para a posicao desejada (dependendo do trabalho que va efetuar)
! ecertifique-se de que o lado fechado da proteçãotica sempre voltado para o operador
- fixe a proteção G apertando o parafuso H
-
Antes de utiliser a ferramenta
-
assegure-se que o acessório está correctamente montado e apertoado com firmeza
- verifique que o acesssorio gira livrente rodando-o com a mao
- ligue a ferramenta em vazio durante pelo menos 60segundos na rotação Tmaxima e numa posicao desegurarca
-
desligue imeditamente a ferramenta em caso de vibração excessiva ou outros defeitos de funciona, e verifique a causa do sucedido
-
Arranque suave electrónico
Para encontrar suavamente a velocidade Tmaxa sem o impacto subito que o arranque origina
-
Interruption on/off de segurarca J ⑨
-
ligaraferramenta9a
! tenha cuidado com o impacto subito que a ligaçao origina
! a ferramentadeerátrabalhar na velocidade maximaantesde alcancarapea atrabalhar - desligar a ferramenta 9b
! o acessório continua a sua rotação durante um curto periodo de tempo, mesmo(before de a ferramenta já ter sido desligada
! antes de desligar a ferramenta, deve levanta-la da peça de trabalho
Rebarbar 10
- desloque a ferramenta para trás e para a frente utilizing uma pressão moderada
! nunca utilize um disco de corte para rebarbe lateral
Cortar 11
- não incline a ferramenta durante o corte
desloque sempre a ferramenta na direcção da seta que se encontra naCESSA da mesma, para impedir
que a ferramenta sera empurrada para fora do punto de corte de forma descontrolada
- não aplique pressão na ferramenta; deixe que a velocidade do disco de corte faça o trabalho
- a velocidade de trabalho do disco de corte depende do material que está a ser cortado
-
não trave os discos de corte exercedo pressão lateral
-
Segurar e guiar a ferramenta
-
secure sempre a ferramenta com firmezautilizando ambas as mãos, por forma a ter sempre o controlo total da ferramenta
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixacao cinzenta(s) ⑫ - mantenha uma posicao estável
- tome atençao a direcção da rotação; segure sempre a ferramenta por forma a que as faíscas e a limalha ou o pou saltem na direcção contrária à do corpo
- mantenha as aberturas de ventilacao K ② destapadas
CONSELHOS DE APLICAZão
- Em vez do anel B ② pode ser usar a porca de tensão rápida "CLIC" (cessório SKIL 2610388766); os/discos de rebarbe/corte podementrieser montados sem autilização de chaves acessórias
MANUTENÇÂO / SERVICI O
- Esta ferramenta não se destina a'utilização profissional
- Mantenha a ferramenta e o fio sempre limpos (especialmente as ranhuras de respiração K ②)
! evaporar utilizes objectos pontiagudos na limpezas ranhuras de respiracao
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes de limpar
- Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, a reparação deverá ser executada por uma oficial de service autorizada para ferramentas electricas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com a prova de compra, para o seu revendedor ou para o centro de assistencia SKIL mais proxies (os endereços assim como a.mapa de peças da ferramenta está mentionados no www.skil.com)
AMBIENTE
-
Não deite ferramentas electricas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)
-
de Accordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposition para as leisnationais, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em separado e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica
-imbledon ⑥ Ihe avisaré em caso de necessidade de arranja-las
RUIDO / VIBRAÇÃO
- Medido segundo EN 60745 o;nivel de pressao acustica这其中a ferramenta é 99 dB(A) e o;nivel de potencia acustica 110 dB(A)(espaço de erró:3 dB),e a vibração
m / s^2 (somadeventoresde trésdirecções;incertezaK = 1,5m / s^2)
durante o rebarbe das superficies 6,5m / s^2
durante a lixage 3,1 m/s²
!除外as aplicacoes (tais comoURTar o travailhar com escovas de arame) poder terDifferentes价值观es de vibracao
- O[nivel de emissão de vibrações FOi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser utilizeso para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposicao à vibrationsao quando utilize a ferramenta para as aplicacoes mentionadas
-'utilizar a ferramenta para differedes aplicacoes ou com acessos differentes ou mantidos deficientamente, podeLER significativamente o nivel de exposicao
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao
! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as muitos quentes e organizando os padrões de trabalho
(1
JolS J0s aLs aeB 1aIalteio aI jduy
b()
0000 1
1
g a Jalao Lg 1
1
中
1 2
1
1 1000000000000000000000000000000000000000000
juluugjuaq
J 150
yjg jyjus (s) yjus 1 jjus ples
jia jia hao jih
45 45
gjgLa jj jjLj J Lg
sijgolj Kdggi gla
S_ AOB = 12 · AO · OB = 12 × 2t × 5
SKIL jgCLIC()B Cjla B 10
25jgswg 14jglgj
x - x = 12 2x + 2x = 2 3x + 3x = 2
sL0yS L sL sLo yS L 1, (sL afo) S1) aas o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o
11 00000000000000000000000000000000000000000000000
1gLaL 1
a 1
1j1 jy 0g 0g 0g 0g 0g 0g 0g 0g 0g 0g 0g 0g
1 1
001
j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j 1 j
j1s s3sloLe gpoLc
aellao1,laol,ayjloLs j
Lg 1 gai i gaiia oio oio jilol gl