3910 CA - Triturador SKIL - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 3910 CA SKIL em formato PDF.
| Tipo de produto | Esmerilhadeira angular sem fio |
| Marca | Skil |
| Modelo | 3910 CA |
| Alimentação | Bateria de íon de lítio (modelo BR1*31***) |
| Carregador compatível | Skil CR1 31 ** |
| Diâmetro do furo dos discos | 22 mm |
| Espessura máx. do disco | 6 mm |
| Rosca do eixo | M14 |
| Nível de pressão sonora | 80,5 dB(A) |
| Nível de potência sonora | 91,5 dB(A) |
| Vibrações (retificação de superfície) | 5,5 m/s² (incerteza K=1,5 m/s²) |
| Funções principais | Retificação e corte (com capa protetora adequada) |
| Segurança | Capa de proteção ajustável, parada de segurança, travamento do eixo, alça auxiliar |
| Manutenção e limpeza | Limpar regularmente as aberturas de ventilação; retire a bateria antes da limpeza |
| Temperatura de uso | -20 °C a +50 °C |
| Temperatura de carga | 4 °C a 40 °C |
| Acessórios incluídos | Alça auxiliar, capa de proteção, chave de aperto, flange de aperto |
| Garantia | Consulte seu distribuidor |
Perguntas frequentes - 3910 CA SKIL
Perguntas dos utilizadores sobre 3910 CA SKIL
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Triturador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 3910 CA - SKIL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 3910 CA da marca SKIL.
MANUAL DE UTILIZADOR 3910 CA SKIL
- Esta ferramenta destino-se ao ligeiro rebarbe, corte e rectificacao de metal e pedra sem autilização de agua
- Esta ferramenta não se destina a'utilização profissional
- Não aplicou pressão na ferramenta; deixe que a velocidade do disco de corte faca o trabalho
- As operações de corte com rodas de corte abrasivas ligadas são permitidas quando utilize a guarda de corte (disponível como o acessório SKIL optional 2610S00253)
Leia e guarde este manual de instruções ③
DADOS TÉCNICOS ①
ELEMENTOS DA FERRAMENTA ②
A Veio
B Anel de aperto
C Chave de porcas
D Botao de bloqueio do veio
E Punho auxiliar
F Guarda de protecao
G Parafuso de protecao
H Anel de montagem
J Interruptor on/off de travagem
K Aberturas de ventilacao
L Indicador do nivel de correamento da bateria
M Alavanca de protecao de seguranca
SEGURANÇA
INDICACIONES GERAIS DE SEGURANCA PARA FERRAMENTAS ELETRICAS
AVISO Leia todos os avisos de segurar, instruções, ilustrações e espécificações fornecidas com esta ferramenta elétrica. O incumprimento de todas as instruções enumerated abaixo poderá resultar emCHOque eletrico, incendio e/ou lesão grave.
Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referencia.
O termo "ferramenta eletrica" realizado a seguir nas indicações de advertência, refere-se a ferramentas electricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas electricas operadas com Accumulator (sem cabo de rede).
1) SEGURANCA DAÁRÉA DE TRABALHO
a) Mantenha à sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem ou和地区 de trabalho com fraça illuminação podem causar acidentes.
b) Não travaíbalhar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quais se encontrar liquidos, gases ou pos inflamáveis. Ferramentas electricas produzem faíças que podem provocar a igniação de pó e vapeores.
c) Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distracções podem causar a falta de controlo sobre o aparecido.
2) SEGURANCA ELETRICA
a) As fichas das ferramentas eletricas devem caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoqm. Não utilize quaisquer fichas de adaptaço junto com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
b) Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas à terra, como por exemple tubos, radiadores, fogões e geladeiras. Ha um risco elevado deCHOQUES ELECTRICOS, caso o corpo for ligado à terra.
c) A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eletrica augmente o risco deCHOques eletricos.
d) O cabo do aparelho não deve ser utilizado para o transporte, para pendurar o aparelho, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos apiados ou partes em movimento do aparelho. Cabos danificados ou torcidos AUGMENTAM O RISCO DE CHOQUES ELECTRICOS.
e) Ao trabalhar com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensao aproprioado para areas externas. O uso de um cabo aproprioado para areas externas reduz o risco de choques eletricos.
f) Se não for possível evaporar o Functionamento da ferramenta eletrica em和地区 humidas,deer ser utilizesuma disjuntor de corrente de avaria.A Utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de umCHOqueelectrico.
3) SEGURANÇA DE PESSOAS
a) Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudencia ao trabalho com a a ferramenta eletrica. Não use a ferramenta eletrica se estiver fatigado ou sob a influência de drogas, alcoul ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operação da ferramenta eletrica pode causar graves lesoes.
b) Utilizar equipamento de proteção pessoal e sempre óculos de proteção. Autilização de equipamento de proteção pessoal, como mascaça de proteção contra po, sapatos de segurar antiderrapantes, capacete de segurar ou proteção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesões.
c) Evitar una colocacion em funciona involuntaria. Assegure se de que a ferramenta electrica esta ja desligada, antes de connecta la a alimentacao de rede e/ou ao accumulator, antes de levanta la ou de transporte la. Se tiver o dedo no interruptor ao transporte a ferramenta electrica ou se o aparelho for conectao a alimentacao de rede quando estiver ligado, poderao ocorro acidentes.
d) Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta eletrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molev do aparelho, pode levar a lesoes.
e) Não se sobrestime. Mantenha uma posicao firme e mantenha sempre o equilibrio. Desta forma poderá sera mais fácil controlar o aparelho em situações inesperadas.
f) Use roupa apropriada. Não use roupa larga ou joias. Mantenha os Cableos e roupas afastados de partes em movimento. Roupas largas, joias ou Cableos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g) Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de po e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está connectados e que sejam realizados de forma correcta. A utilização de uma aspiração de po pode reduzir o perigo devido ao po.
h) Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma aceção descuidada pode fazer ferimentos graves numa falço de segundo.
4) USO E TRATAMENTO DE FERRAMENTAS ELETRICAS
a) Não sobrecarregue a ferramenta elétrica. Use para o seu trabalho a ferramenta elétrica correcta. A ferramenta correcta realizara o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da faixa de potência indicada.
b) Não utilize a ferramenta eletrica se o interruptor não poder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controda
através do interruptor de ligar-desligar, é perigosa e delve ser reparada.
c) Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovivel, antes de executar ajustes na ferramenta, de substituir acessórios ou de guardar a ferramenta.Esta medida de segurarce evita que a ferramenta electrica sera ligada acidentalmente.
d) Guarde ferramentas eletricas que não estiverem送去 realizadas, for a do alcance de crianças. Não permitta que o aparecido soit utilizado por pessoas não familiarizadas com o mesmo ou que não tenham lido estas instruções. Ferramentas eletricas são perigosas nas vezes de pessoas sem treinamento.
e) Trate a ferramenta eletrica e os acessórios com cuidado.Verifique se as partes moveris do aparelho;. funciam perfeitamente e não emperram, se ha peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o functimento do aparelho. Peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização do aparelho. Muito acidentes tem como causa umutenção insufficiente das ferramentas electrolyticas.
f) Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.
g) Use a ferramenta eletrica, os acessos os bits da ferramenta etc., de acordo com estas instruções. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos, pode resultar em situações perigosas.
h) Mantenha os punhos e as superficies de agarrar secas, limpas e livres de oleo e massa consistente. Punhos e superficies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controlo seguros da ferramenta em situacoes inesperadas.
5) USO E TRATAMENTO DE APARELHOS COM ACUMULADOR
a) Apenas deben_carregar em carregadores, Accumuladores recomendados pelo fabricante. Um carregarador que é apropriadao para um tipo de accumulator, pode causar um incendio se se for aplicado para carregaraisos accumuladores.
b) Apenas utilize nas ferramentas eletricas os acumuladores previstos. A'utilização de outros acumuladores pode levar a lesões e riscos de incência.
c) quando o acumulador não estiver em uso, mantenha-o afastado de outros objectos de metal, como por exemple agrafos, moedas, chaves, pregos, parafusos, ou outros pequenos objects métálicos que possam ligar em ponte os contactos. Um curto circuito entre os contactos do acumulador pode causar queimaduras ou incência.
d) Aplicações inadequadas podem provocar fugas do liquido do acumulador. Evite o contacto com este liquido. No caso de um contacto acidental, lave imeditamente com água fresca. Se o liquido entra em contacto com os olhos, procure um auxilio medico. O liquido que escaça do acumulador pode levar a irritações ou queimaduras da pele.
e) Não use um acumulador ou uma ferramenta danificada ou modificada. Os acumuladores
danificados ou modificados exibem um comportamento imprevisivel podendo causar incério, explosão ou risco de lesão.
f) Não exponha o acumulador ou a ferramenta ao fogo ou temperatura excessiva. Exposão ao fogo ou a uma temperatura acima de 130^ pode causar explosão.
g) Siga todas as instruções de corregamento e não carregue o acumulador ou a ferramenta fora da faixa de temperatura especialcada no manual de instruções. Carregar indevidamente ou em temperatas para da faixa especialcada pode danificar o acumulador eDSPARALRRO
6) SERVICO
a) A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.
b) Nunca tente reparar acumuladores danificados. A reparação de acumuladores deve ser realizada apenas pelo fabricante ou agentes de assistência autorizados.
1) ADVERTÉNCIAS GERAIS DE SEGURANÇA PARA OPERações DE REBARBAGEM O DE CORTE ABRASIVO
a)Esta ferramenta eletrica pode ser'utilizada como rebarbadora e maquina paraURTar. Observar todas as indications de食欲, instruções,presentações e dados fornecidos com a ferramenta eletrica. O desrespeito das segunte instruções pode levar a umCHOque eletrico,incendio /ou graves lesoes.
b)Esta ferramenta eletrica não é recomendada para operações de lixagem, escovagem ou polimento. As operações para as quais a ferramenta eletrica não FOI concebida poder Criar perigo e provocar lesoes pessoasis.
c) Não utilizescessórios, que não foram especialmenteprevistos e recomendados pelo fabricante para esta ferramentalelectrica. O facto de poder fixar o acessório a esta ferramentalelectrica, não garante uma aplicação segura.
d) O número de rotação admissivel da ferramenta de trabalho deve ser no minimum não alto quando o maior número de rotação indica na ferramenta electrica. Acessórios que girem mais rápido do que permitido, podem ser destruídos.
e) O diametro exterior e a espessura da ferramenta de trabalho devem corresponder às indicações de medida da sua ferramenta electrica. Ferramentas de trabalho Incorrectamente medidas podem não ser suficientemente blindadas nem controladas.
f) Ferramentas de trabalho com encaixe roscado devem caber exactamente na rosca do veio de rectificacao. Para ferramentas de trabalho montadas com flange e necessario que o diametro do furo da ferramenta de trabalho tenha as dimensoes apropriadas para o flange. Ferramentas de trabalho, que nao são fixas exactamente na ferramenta electrica, giram de forma irregular, vibram fortemente e podem levar a perda de controlo.
g) Não'utilizar ferramentas de trabalho danificadas. Antes de cada'utilisation devera controlar as
ferramentas de trabalho, e verficar se por exemple os discos abrasivos aparem fissuras e estilhações, se pratos abrasivos aparem fissuras, se há desgaste ou forte atriação, se as escovas de arame aparem arames soltos ou quebrados. Se a ferramenta elétrica ou a ferramenta de trabalho cairem,deerverificar se soferam danos, oudeerlyutilizaruma ferramenta de做工ho intacta. Apo5 ter controlado e introduzido a ferramenta de做工ho,deer manter apropriia pessoa e as pessoas que se encontrar nas proximidades, fora do nivenl de rotação da ferramenta de做工ho e permitir que a ferramenta electrica funcao durante um minuto com o maior numero de rotação.A maior das ferramentas de做工ho danificadas quebram durante este periodo de teste.
h) Utilizar um equipamento de proteção pessoal. De acordo com a aplicação,deeráutilizaruma proteção para todo o rosto, proteção para os olhos ou um óculos protector. Se for necessário,deeráutilizaruma mascara contra po,proteção auricular,luvas de proteção ou um avental especial,que mantenha afastadas��eniaspartículas de amoladura e de material.Os olhos devem ser protegidos contra particulas a voar, produzidas durante as diversas aplicações.A mascara contrapo ouamascara de respiraçãodeveserpacdefiltrrar opo producido durantearespectiva aplicação.Se for sujeito durante longo tempo afortes ruidos,poderasofrer a perda da capacidade auditiva.
i) Observe que as outras pessoas mantenham uma distência segura em relação ao seu local de trabalho. Cada pessoa que entra na area de trabalho,deerusuar um equipamento de proteção pessoal. Estilhacos da peça a ser realizada ou ferramentas de trabalho quebradas podem voar e causar lesoes fora da area immediata de trabalho.
j) Secure a ferramenta eletrica apenas nas superficies isoladas, ao realizar uma operacao na qual o acessario possa entrada em contacto com fios eletricos ocultos. Um acessario em contacto com um fio eletrico com "corrente" pode transmitir "corrente" às peças metalicas expostas da ferramenta eletrica e dar umCHOque eletrico ao usozador.
k) Manter o cabo de rede afastado de ferramentas de trabalho em rotação. Se perdor o controlo sobre a ferramenta eletrica, é possivel que o cabo de rede sera cortado ou enganchado e a sua maior ou BRAço sejam puxados contra a ferramenta de trabalho em rotação.
I) Jamais depositar a ferramenta eletrica, antes que a ferramenta de trabajo esteja completeness parada. A ferramenta de travailho em rotação podeentrar em contacto com a superficie de apoio,provocando una perda de controlo da ferramentalelectrica.
m) Não permitir que a ferramenta elétrica funciona quando estiver a transporte-la. A sua roupa pode ser agarrada devido a um contacto acidental com a ferramenta de trabalho em rotação, de modo que a ferramenta de trabalho possa ferir o seu corpo.
n) Limpar regularamente as aberturas de ventilacao da sua ferramenta eletrica. A ventoinha do motor puxa
pó para dentro da carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar perigos electricos.
o) Não utilizes a ferramenta elétrica perto de materiais inflamáveis. Faíscas podem incendar estas materiais.
p) Não'utilizar ferramentas de trabalho que necessitem agentes de refrigeracao liquidos. Autilização de agua ou de outros agentes de refrigeração liquidos pode provocar umCHOque eletrico.
2) CONTRA-GOLPE E RESPECTIVAS INDICAÇOÉS DE AVISO
- Contra-golpe é uma repentina reacção devido a uma ferramenta de trabalho travada ou bloqueada, como por exemplo um disco abrasivo, um prato abrasivo, uma escova de arame etc. Um travamento ou umbloqueio levam a uma parada abrupta da ferramenta de trabalho em rotação. Desta forma, uma ferramenta eletrica descontrolada é acelerada no local do Bloqueio, no sentido contrário da rotação da ferramenta de trabalho.
- Se por exemple um disco abrasivo fazer ou bloquear numa peça a ser realizada, o canto do disco abrasivo pode mergulhar na peça a ser realizada e encravar-se, quebrando o disco abrasivo ou causando um contra-golpe. O disco abrasivo se movimenta quando no sentido do operador ou para longearethedependindo do sentido de rotação do disco no local dobloqueio. Tememé possivel que os discos abrasivos quebrem.
- Um contra-golpe é a conssequência de uma utilização Incorrecta ou indevida da ferramenta eletrica. Ele pode ser evitado por apropriadas medidas de cuidado, como descripto a seguir.
a) Segurarfirmamenteaferramentalelectricaeposicionar o seu corpo e os braços de modoque possastrésforcasdeumcontra-golpe.Sempreutilizaropunhoadicional,seexistente,paraasseguraromaximo controlopossível sobresforcasdeumcontra-golpeou sobremomentosde reacçãoduranteoarranque.O operadorpodecontrolarasforcasdecontra-golpeeasforcasdereacçãoatravésde medidasde cuidadoapropriadas.
b) Jamais permita que as susas mês se encontrar perto de ferramentas de trabalho em rotação. No caso de um contra-golpe a ferramenta de trabalho poderá passar pela sua boa.
c) Evite que o seu corpo se encontrar na area, na qual a ferramenta eletrica possa ser movimentada no caso de um contra-golpe. O contra-golpe fora ferramenta eletrica no sentido contrario ao movimento do disco abrasivo no local do bloqueio.
d) Trabalhar com especial cuidado na area ao redor de esquinas, cantos afiados etc. Evite que ferramentas de trabalho sejam ricocheteadas pela pena a ser travahada e travadas. A ferramenta de trabalho em rotação tende a travar em esquinas, em cantos afiados ou se for ricocheteada. Isto causa uma perda de controlo ou um contra-golpe.
e) Não usar lâminas de serra de correias ou dentadas. Estas ferramentas de trabalho causam frequentlymente um contra-golpe ou a perda de controlo sobre a ferramenta elétrica.
3) AVISOS DE SEGURANCA ESPECIFICOS PARA OPERACOES DE CORTE ABRASIVO E RECTIFICACAO
a) Utilizar exclusivamente os corpos abrasivos
homologados para a sua ferramenta eletrica e a capa de protecao prevista para these corpos abrasivos. Corpos abrasivos nao previstos para a ferramenta eletrica, nao pode ser suficientemente protegidos e portanto nao são seguros.
b) Discos abrasivos acotovelados devem ser montados de modo que a sua superficie rectificadora não sobressaia do nível da borda da cobertura de proteção. Um disco abrasivo montado de forma Incorrecta, que sobressai do nível da borda da cobertura de proteção, não pode ser suficientemente protegado.
c) A capa de proteção deve ser firmamente aplicada na ferramenta eletrica e fixa, de modo que seja alcancado um maior de segurar, ou está, que uma minima parte do corpo abrasivo aponte abertamente na direção do operador. A capa de proteção deve proteger o operador contra estilhaços, contacto acidental com o corpo abrasivo e faíscas que podem incendiar a roupa.
d) Os corpos abrasivos são devem ser realizados para possibilidades de aplicações recomendadas. P.ex.: Jamais lixar com a superficie lateral de um disco de corte. Disco de corte são destinados para o desbaste de material com o canto do disco. Uma forca lateral sobre"These corpos abrasivos pode quebrar-los.
e) Sempre utiliser flanges de aperto intactos de tamanho e forma correctos para o disco abrasivo seleccionado. Flanges apropiados apoiam o disco abrasivo e reduzem assim o perigo de uma ruptura do disco abrasivo. Flanges para discos de corte podem diferenciar-se de flanges para outros discos abrasivos.
f) Não utilize discos abrasivos gastos de outras ferramentas electricas maiores. Discos abrasivos para ferramentas electricas maiores não são apropiados para os números de rotação mais altos de ferramentas electricas menores e podem quebrar.
4) OUTRAS INDICAÇÖES ESPECIALIS DE AVISO PARA OPERACÇÖS DE CORTE
a) Evitar umbloqueio do disco de corte ou uma forca de pressao demasiado alta. Nãoeffectuar cortes extremamente profundos. Uma sobrecarga do disco de corte aumenta o desgaste e a predisposition para emperrar e bloquear e portanto a possibidade de um contra-golpe ou uma ruptura do corpo abrasivo.
b) Evitar a area que se encontra na frente ou atrás do disco de corte em rotação. Se o disco de corte for conducído na peça a ser travahada, para frente, afastando-se do corpo, é possível que no caso de um contra-golpe a ferramenta eletrica,+junto com o disco em rotação, sera atrirada directamente na direcção da persona a operar o aparelho.
c) Se o disco de corte emperrar ou se o trabalho for interrompido,deer desligar a ferramenta electrica e manté-la imóvel, até o disco parar completeness. Jamais tentar puxar o disco de corte para fora do corte quando ainda estiver em rotação, caso contrário poderá ser provocado um contra-golpe. Verificar e eliminar a causa do emppramento.
d) Não ligar novamente a ferramenta elétrica, quando não estiver na peça a ser realizada. Permita que o disco de corte alcance o seu completeness do rotação, antes de Continuing
cuidadosamente aURTar.Caso contrarioe possivel que o disco emperre, pule para fora da peça a ser travaHada ou cause um contra-golpe.
e) Apoiar placas ou peças grandes, para reduzir um risco de contra-golpe devido a um disco de corte emperrado. Peças grandes podem curvar-se devido ao propre peso. A pea a ser travahada deve ser apoia deodos os lados,tanto nas proximidades do corte como tambem nos cantos.
f) Tenha extremamente cuidado ao efectuar „Cortes de bolso“ em paredes existentes ou em outras superficies,onde nao é possivel reconhecer o que ha por detrás. O disco de corte pode causar um contragolpe seURTAR acidentalmente tubulações de gás ou de agua, cabos electricos ou outros objectos.
INSTRUÇÉS DE SEGURANÇA ADICIONAIS
GENERAL
- Esta ferramenta não é aconselhada para rebarbar/cortar com agua
- Utilize apenas os anéis fornecidos com a ferramenta
- Esta ferramenta não deve ser realizada por pessoas menosores de 16 anos
- Retire a bateria da ferramenta antes de efectuar qualquer regulação ou mudar de acessório ACESSORIOS
- A SKILsolephonarimumfuncionamentoperfeito da ferramenta,quandoutilizadacomosacessoriosoriginais
- Para montar/usraccessories de otheras marcas que nao sejam SKIL, respeite as instruções do respectivo fabricante
- Utilize apenas discos de rebarbe/corte con una espessura maxima de 6 mm e um diametro do orificio do veio de 22 mm
- Nunca utilize redutores ou adaptadores para montar discos de rebarbe/corte com um diametro de abertura grande
- Nunca utilize acessórios com uma abertura "fechada" derosca inferior a M14 x 21 mm
- Manuseie e guarde os discos de rebarbe/corte com cuidado, de modo a évitar que lasquem ou partam
ANTES DA UTILIZACAO
- Recomenda-se que, antes de usar a ferramenta pela primaira vez, outilizarodarceba informacao pratica
Monte sempre a pega lateral E ② e a protecao F ② ; nunca utilize a ferramenta sem estas componentes - Utilizar detectores apropriados para detectar tubos e cabos de alimentacao escondidos, ou consulte a firma de alimentacao local (o contacto com um cabo eletrico pode levar a incendidio eCHOque eletrico; a danificacao de um cano de gas pode levar a explosao; a penetracao de uma tubulacao de agua provoca danos materiais ou pode provocar umCHOque eletrico)
- Não processor material que conta asbesto (asbesto é considerado como serdo cancerífigo)
- O pó do material, como tinta com chumbo, algumas espécies de madeira, minerais e metais, pode ser prejudicial (contacto ou inalação do pó pode provocar reacções alergicas e/ou doenças respiratórias ao operador ou às pessoas presentes); use máscara respiratória e travaíbe com um dispositalo de extracción de pó quando ligado a
- Determinados típos de po são classificados como substancias cancerígenas (como po de carvalho
e faia), em especial, juntamente com aditivos para acondicionamento da madeira; use mascara respiratoria e travaile com um dispositivo de extracao de po quando ligado a
- Siga o regulamento nacional quando a extracción de po, em funcao dos materiais que vao ser realizados
-
Tenha cuidado ao Abrir ranhuras, especialmente em paredes de apoio (as aberturas em paredes de apoio está sujeitas a regulamentoacoes que variam de pais para pais; tais regulamentoacoesdeerao ser respeitadas em todas as circunstancias)
Fixe a peça de trabalho (uma peça de trabalho fixa com dispositivos de fixação ou num torno fica melhor fixa do quemanualmente) -
Não fixe a ferramenta num torno
DURANTE A UTILIZACHO
- Em caso de anomalias electricas ou mecânicas, désigne imeditamente a ferramenta e retire a bateria
- No caso de uma interrupcao de protecao da bateria, ou quando a bateria for removida, a ferramenta não reiniciar a sozinha; para reiniciar a ferramenta desbloqueie o interruptor de ligar/desligar e volta a ligar a ferramenta (1)
APÔS A UTILIZÂÇÂO
- DepoS de desligar a ferramenta, nunca pare a rotação do acessório exercedo para lateral sobre o mesmo BATERIAS
- A bateria fornecida tem apenas entrega parcial (para asseguar a capacidade total da bateria, corregue completeness a bateria no carregarao antes de uso a sua ferramenta eletrica pela primeira vez)
- Utilize apenas as seguintes baterias e carregadores com esta ferramenta
- Bateria SKIL: BR131***
- Carregador SKIL: CR131***
- Não utilize baterias danificadas; devem ser substituções imeditamente
- Não desmonte a bateria
- Não exponha a ferramenta/bateria à chuva
- Temperatura ambiente permitida (ferramenta/carregador/bateria): -durante o carregamento 4...40°C -durante o funcionaamento -20...+50°C -durante o armazenamento -20...+50°C
EXPLICACAO DOS SIMBOLOS DA FERRAMENTA/BATERIA
③ Leia o manual de instruções antes de utilizes o equipamento
4 Use oculos de protecao e protectores para os ouvidos
⑤ As bacterias explodirão quando colocadas num fogo, por isto, não queime as bacterias por nenhum motivo
6 Guarde a ferramenta/carregador/bateria em locais onede a temperatura nao exceeda os 50^
⑦ Nao deite ferramentas eletricas e pilhas no lixo domestico
MANUSEAMENTO
Recarga da bateria! leia os avisos de seguranca e as instruções fornecidos com o carregarador
- Remover/instalar a bateria ②
- Indicador de nível da bateria ⑧ -prima o botao do indicator de nível da bateria L para。 apreendar o nivel actual da bateria.
Montagem de acessórios ②
! retire a bateria da ferramenta
-limpe o veio A e todas as peças que vao ser montadas
-aperte o anel B com a chave de porcas C ao mesmo tempo que carrega no botao de fecho do veio D
! carregue no botão de fecho do veio D apenas quando o veio A estiver parado
-para a desmontagem de acessórios, proceda ao contrário
! os discos de rebarbe/corte aquecem muito durante a utilização; não toque nos discos antes que eles arrefecam
! nunca utilize um disco de rebarbe/corte sem a etiqueta que Ihe está colada (se fornecida)
Montagem do pegalateral E ⑨
! retire a bateria da ferramenta
-parafuse a pegalateral E do lado direito, topo ou do lado esquerdo da ferramenta (dependendo do trabalho que va efectuar)
Remoçao/montagem/regulação da protecção F 10
! retire a bateria da ferramenta
! certificado-se de que o lado fechado da proteção fica sempre voltado para o operador
-se for necessario, fixe a proteção F apertando o parafuso G que foi predefinido na fabrica (verifique que a proteção está fechada)
- Antes de utiliser a ferramenta
-assegure-se que o acessatorio está correctamente montado e apertado com firmeza
- verifique que o acessório gira livramente rodando-o com a mão
-ligue a ferramenta em vazio durante pelo menos 60segundos na rotação Tmaxima e numa posicao desegurarca
-
desligue imeditamente a ferramenta em caso de vibração excessiva ou outros defeitos de funciona, e verifique a causa do sucedido
-
Interruptor On/Off de travagem J ⑪
-ligue a ferramenta ① a
! tenha cuidado com o impacto subito que a ligação origina
! a ferramentadeerátrabalhar na velocidademaxima antes de alcancar a peça atrabalhar
-travarotERRUPTORb
-destravar o interruptor/desligar a ferramenta ① c
! antes de desligar a ferramenta, deve levanta-la da peça de trabajo
! o acessório continua a sua rotação durante um curto periodo de tempo, mesmo(before de a ferramenta já ter sido desigada
Rebarbar 12
-desloque a ferramenta para这只是 para aresse utilizinguna pressao moderada
! nunca utilize um disco de corte para rebarbe lateral
Cortar ⑬
-não incline a ferramenta durante o corte
-
desloque sempre a ferramenta na direção da seta que se encontrar naCESSA da mesma, para impedir que a ferramenta sera empurrada para fora do ponto de corte de forma descontrolada
-
não aplicou pressão na ferramenta; deixe que a velocidade do disco de corte faça o trabalho
-a velocidade de trabalho do disco de corte depende do material que está a ser cortado
-não trave os discos de corte exercedo pressão lateral
- Proteção da bateria
Desliga a ferramenta ou reduz a velocidade ou impede a ferramenta de se ligar, quando
-a carga é muito elevada
-a temperatura da bateria não se encontrar dentro do intervalo de temperatura de funcionaamento, entre -20 e +50°C
-a bateria de ioes de litio está quase descarregada (para proteger contra descarga profunda)
! não continue a premir o interruptor de ligar/ desligar après a desactivacao automatica da ferramenta; pode danificar a bateria
- Segurar e guiar a ferramenta
-segure sempre a ferramenta com firmezautilizando ambas as mãos, por forma a ter sempre o controlo total da ferramenta
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta na(s) area(s) de fixação cinzenta(s) ④
-mantenha uma posicao estavel
-tome atençao a direcção da rotação; segure sempre a ferramenta por forma a que as faíscas e a limalha ou o po saltem na direcção contrária à do corpo
-mantenha as aberturas de ventilacao K ② destapadas
Montagem/remoção da chave de porcas C 15
-apes aplicável se a ferramenta for usada com pega lateral com armazenamento da chave de porcas integrado
CONSELHOS DE APLICAZão
- Para mais informação, consulte www.skil.com
MANUTENÇA / SERVICO
- Esta ferramenta não se destina a'utilização profissional
- Mantenha a ferramenta sempre limpa (especialmente as ranhuras de respiração K ②)
! retire a bateria da ferramenta antes de limpar
- Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos de fabricação e de teste, envie-a sem desmontar juntamente com a prova de compra para o seu revendedor.
- Não se esqueça de que os danos provocados por sobrecarga ou manuseamento Incorrecto da ferramenta está excluídos da garantia (para mais informações sobre as condições da garantia consulte o seu revendedor).
AMBIENTE
- Não deite ferramentas electricas, pilhas, acessórios e embalagem no lixo dométrico (apenas para paises da UE)
-de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre ferramentas electricas e electrónicas usadas e a transposão para as leis nacionals, as ferramentas electricas usadas devem ser recolhidas em分开e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos materiais ecologica
-símbolo ⑦ Ihe avisaré em caso de necessidade de arranja-las
! proteja os terminais da bateria com fita isoladora antes de a expo de modo a evaporar curto-circuitos
RUIDO/VIBRAÇÃO
- O[nivel de pressão sonora这对于a ferramenta, medido de acordo com a EN 60745, é de 80,5 dB(A) e o[nivel de potência acústica é de 91,5 dB(A) (incerteza K = 3 dB), e a vibração da rectificação da superficie 5,5m / s^2 (somao do vector triax; incerteza K = 1,5m / s^2)
!除外 aplicações (tais comoURTAR) poder ter differentes valeurs de vibracao
- O[nivel de emissão de vibrações foi medico de acordo com um teste normalizzato fornecido na EN 60745; pode ser utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como uma avaliação preliminar de exposicao à vibração quando utilizes a ferramenta para as aplicacoes mencionadas
-utilizar a ferramenta para differedes aplicacoes ou com acessorios differses ou mantidos deficientamente, podeLERar significativamente o nivel de exposicao
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou quando estiver a trabalho sem fazer nada, pode reduzir significativamente oível de exposicao
! proteja-se contra os efeitos da vibração, mantendo a ferramenta e os acessórios, mantendo as mês quentes e organizando os padrões de trabalho
RO