CZANC3 - Ar condicionado PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho CZANC3 PANASONIC em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre CZANC3 PANASONIC
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual CZANC3 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. CZANC3 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR CZANC3 PANASONIC
Instruções deestrutura
- Leia com atençao as instruções de functiOnamento para umautilização segura. Este manual descreve as Instruções de functiOnamento do controlador de ligar/desligar. Leia este manual, bem como as instruções de functiOnamento fornecidas com as unidades de inferior e de exterior.
- Antes de utiliser, leia as "Precauções de segurança" (em baixo).
- Guarde este manual, juntamente com as instruções deestrutura de fornecidas com as unidas interiores e com as unidas exteriores, num lugar seguro.
- Certifi que-se de que guarda este manual num lugar de fácil acesso para todos os'utilizadores. Se ocorrerr mudança de utiliser, certifi que-se de que entrega este manual ao novo utiliser.
AVISO
As instruções foram redigidas originalmente em inglês. As versões noutras linguas são traduções da redação original.
Precauções de segurança
| AVISO CUIDADO Este símbolo refere-se a um perigo ou a uma praticainão segura que pode resultar em ferimentos pessoas graves ou morte. | Este símbolo refere-se a um perigo ou a uma praticainão segura que pode resultar em ferimentos pessoas ou danos no produits ou materiais. |
| Aspetos a ter em conta Aspetos proibidos | AVISO |
| Não utilize este aparecido numa atmossera potencialmente explosiva. | |
| Se ocorrê uma avaria com este dispositalo, não a tente reparar sozinho. Contacte o fornecedor ou o centro de assistência para reparação. | |
| Em caso de emergência, retire a fichte de alimentação da tomada ou deslgue o disjuntor ou o meio através do qual osystema ficca isolado da fonte de alimentação. | |
| CUIDADO | |
| L'uso di这是我 apparetcchio non é destinato a persona con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte (compresi i bambin), o mancanza di esperança o competenza, a meno che non siano supervisionate o estruite sull'uso dell'apparetcchio da una persona responsabile della loro sicurezza. Fare attenzione che i bambini non giochino con l'apparetcchio. <so per il mercato europeo> Questo apparetcchio può essere utilizzato da bambini con più di 8 anni di età e da persona con ridotte capacità fisiche, sensorie e mentali o con scarsa esperança o conscenzo, se quello supervisione o se gli saranno date istruzioni sull'utilizzo sicuro dell'apparetcchio, e previa comprensione dei relativi rischi. I bambini non devono giocare con l'apparetcchiatura. La pulizia e la manutenzione utente non devono essere effettuate da bambini sulla supervisione. | |
| Não utilize com as minha molhadas. Não lave com água. | |
Eliminação de Equipamentos Velhos
Apenas para a Uniao Europeia e paises comistema de reciclagem

Este*simbolo nos produits, embalagens, e/ou documents significa que os produits electricos e electronicos realizadas não devem ser misturados com os resíduos urbanos.
Para o tratamento apropriad, recupera e reciclagem de produits velhos, solicitamos que os colque em pontos de recolha propriros, de acordo com a leiislação nacional.
Eliminando these produtos correctamente ajudar a poupar recursos valiosos e evitar a quaisquer potenciais efeitos negativos na salute humana e no ambiente. Para mais informacoes acerca da recolha e reciclagem, por favor contacte as autoridades locais.
De acordo com a legislação nacional poder ser aplicadas multas caso sera feita uma eliminacao incorrecta destes residuos.
Precauções defunçãoamento
-
Não utilize nos seguições locais.
-
Onde Hajia humididade, oleo, vibração, luz direta do sol, perto de fontes de calor, onde se forme condensação. (Esta pode dar origem a um mauFUNICIONamento.)
-
OndeILA interferencias. (Isto pode causar umfunacionto incorreto.)
-
Não limpe com benzeno ou diluentes nem passe com panos com químicos. (Isto pode fazer descoloração ou mauFUNçionamento.)
-
Quando a unidade estiver muito suja, embeba um pano com uma solucao fracade detergente neutro, enchague e passe. No final, passe com um pano seco.
Characteristicas
■Número de unidades conetáveis
Pode ligar um máximo de 16 modelos e 64 unidades de interior a um controlador de ligar/desligar.
Funcao de controlo
Ligar/desligar (individual ou tudo em simultaneo)
■Controlo de arranque
O funciona de cada grupo而成a intervalos de 1 a 2 segundos quando ofunçãomente começa todo em simultâneo.
- Ao ligar um temporizador de programação disponible comercialmente, pode operar programas semanais.
Peças e as suas funções

1 Botão de ligar/desligar
Prima para起初ouparargrupos individuaisdeunidadesdeinterior.
A luz acende durante o funciona (verde).
2 Placa do nome
Colequiryuma etiqueta paraindicar adivisao ou a area.
3 Botão ALL ON
Prima para ligar todos os aparehos de an ax condicionado.
4 Botão ALL OFF
Prima para desligar todos os aparelhos de ar condicionado.
Usar a unidade

2 Para,iniciar as unidades de interior emgrupos numerados de 1a 16 em simultaneo
Prima o botão ALL ON.
As unidadescameamafuncionar em intervals de 1a2segundos,comecando comoGrupo numero 1.
3 Para desligar as unidades de interior em grupos numerados de 1 a 16 em simultaneo
Prima o botão ALL OFF.
- Não pode definir o modo de funciona umas temperadas.nesta unidade.Efetues essas operações a partir do telecomando com fios,controlador doSYSTEMA,etc.
Utilizar a placado nome
Estas permitem-lhe saber em que divisoes ou areas se encontrar os aparehos de ar condicionado que pode controlar, e podera ver o estado de functiOnamento com os indicadores luminosos de functiOnamento.

1 Pressione um objecto pontiagudo para dentro do orificio do lado esquerdo da cobertura transparente para retirar a cobertura.
2 Insira o nome da divisao ou da area na etiqueta do interruptor com uma caneta. Depois, cole na placar do nome.
Coisas a que deve prestar atençao
Se os botões这部分集装agem intermitentes, verifique o segunte:
1 Se todos os botões de 1 a 16 piscarem rapidamente (intervals de 0,2段时间)
Esta unidad não está a reconhecer as unidades interiores.
2 Se os botões piscarem rapidamente (intervalos de 0,2 segundos) durante 15 segundos antes de esta unidade se utilizes
As unidades interiores dos grupos intermitentes não respondem ao funcionaamento estaunities.
3 Se cada botão piscar lentamente (intervalos de 1 segundo)
As unidades interiores dos grupos intermitentes encontrar-se em estado perigoso.
- Se os problemas indicados anteriorsmente persistirem, contacte o seu revendedor.
Especificações
| N.° do modelos. | CZ-ANC3 |
| Dimensoes (A) | 120,5 mm x (L) 121,5 mm x (P) 14 + 51,1 mm |
| Peso 500 g | |
| Intervalo da temperatura/humidade | 0 °C a 40 °C / 20% a 80% (sem condensação)*Apenas utilização interior. |
| Fonte de alimentação | Monofásico, 100 a 240 V ~ 50–60 Hz |
| Consumo de energia | Máximo de 4,0 W |
| Número de unidades interiores ligadas | Até 16-grupos (64 unidas) |