S280ME2E5 - Ar condicionado PANASONIC - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho S280ME2E5 PANASONIC em formato PDF.
Baixe as instruções para o seu Ar condicionado em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual S280ME2E5 - PANASONIC e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. S280ME2E5 da marca PANASONIC.
MANUAL DE UTILIZADOR S280ME2E5 PANASONIC
- Precauções de segurança p. 50
- Precauções de utilização p. 52
- Nomes dos componentes p. 53
- Operação p. 54
- • Mecanismo de funcionamento p. 54
- Apenas MODO DE ADMISSÃO DE AR FRESCO p. 55
- • Defi nição do modo de funcionamento p. 55
- • Controlo da temperatura de descarga p. 55
- Manutenção p. 56
- • Antes de solicitar o serviço p. 56
- Localização e solução de problemas p. 57
- Especifi cações p. 107
- • Unidade interior p. 107
- • Tabela dos idiomas correspondentes Índice Precauções de segurança Informações sobre o produto Se tiver problemas ou dúvidas com respeito ao seu aparelho de ar condicionado, precisará das seguintes informações. Os números do modelo e de série se encontram na placa de identifi cação na tampa da caixa de componentes eléctricos.Nº do modelo Nº de série Data de compraEndereço do distribuidorNúmero de telefone Confi rme com um distribuidor autorizado ou especialista sobre a utilização do tipo de refrigerante especifi cado. Utilizar um refri- gerante diferente do tipo especifi cado pode danifi car o produto, causar uma explosão e ferimentos, etc. Este aparelho de ar condicionado não tem um ventilador para a admissão de ar fresco do exterior. Deve abrir as portas ou janelas com frequência quando utilizar aparelhos de aquecimento a gás ou a óleo na mesma sala, pois tais aparelhos consomem uma grande quantidade de oxigénio do ar. Caso contrário, haverá o risco de sufoca- ção em casos extremos. Nunca utilize nem guarde gasolina ou ou- tros vapores ou líquidos infl amáveis perto do aparelho de ar condicionado — isso é muito perigoso. Não utilize este aparelho em uma atmosfe- ra potencialmente explosiva. Nunca toque no aparelho com as mãos molhadas. Não insira os dedos ou outros objectos na unidade interior ou exterior do aparelho de ar condi- cionado, pois suas peças rotativas podem causar sérias lesões. A fuga de gás de refrigerante pode provocar um incêndio. Para a segurança, certifi que-se de desligar o aparelho de ar condicionado e de desligar a alimentação antes da limpeza ou serviço. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica, ou desligue o disjuntor de circuito, ou desligue o meio de desligamento de energia para isolar o aparelho de ar condicionado do fornecimento de energia principal em caso de emergência. O interior das unidades interiores e exterio- res não deve ser limpo pelos utilizadores. Entre em contacto com um técnico especia- lizado ou distribuidor autorizado para efec- tuar a limpeza. Em caso de avaria deste aparelho, não o repare por conta própria. Entre em contacto com o distribuidor ou o representante de assistência para levar a cabo a reparação. Os seguintes símbolos são utilizados neste manual para alertar sobre condições potencialmente perigosas aos utiliza-dores, pessoal de serviço ou próprio aparelho: AVISO Este símbolo refere-se a um peri-go ou a uma prática perigosa que pode provocar um ferimento grave ou morte. PRECAUÇÃO Este símbolo refere-se a um peri-go ou a uma prática perigosa que pode provocar um ferimento pes-soal ou danos do produto ou de outros bens.Itens proibidosItens a serem observadosObrigado por adquirir este produto Panasonic.Este produto é uma unidade interior de aparelho de ar condicionado comercial.As instruções de instalação se encontram anexadas.• Leia atentamente estas instruções de operação antes de utilizar o aparelho de ar condicionado. Se ainda tiver difi cul-dades ou problemas, consulte o seu distribuidor para ajuda.• Este aparelho de ar condicionado foi projectado para ofere-cer-lhe condições ambientais confortáveis. Utilize-o somen-te para o seu propósito pretendido, conforme descrito nas instruções de operação. AVISO p. 107
o MODO DE ADMISSÃO DE AR FRESCO está excluído. OI00286020EUall.indb50OI00286020EUall.indb50 2014/09/189:32:152014/09/189:32:1551 PORTUGUÊS Este aparelho destina-se à utilização por uti- lizadores experientes ou treinados em lojas, em indústria leve ou em explorações agríco- las, ou para utilização comercial por pessoas leigas. Este aparelho pode ser utilizado por crianças acima de 8 anos de idade e por pessoas com defi ciências físicas, sensoriais ou mentais, ou com falta de experiência e conhecimento, desde que sejam supervisionados ou instru- ídos sobre a utilização do aparelho de ma- neira segura e desde que compreendam os perigos envolvidos. Mantenha o alarme de incêndio e a saída de ar a pelo menos 1,5 m de distância da unidade. Não arrefeça nem aqueça a sala demasiada- mente, se houver bebés ou pessoas doentes presentes. Não ligue nem desligue o aparelho de ar con- dicionado com o interruptor da energia princi- pal. Utilize o botão de operação ON/OFF. Não pregue nada na saída de ar da unidade exterior. Isso é perigoso, porque o ventilador está a rodar em alta velocidade. Não toque na entrada de ar nem nas aletas de alumínio afi adas da unidade exterior. Pode sofrer ferimentos. Não se sente nem pise na unidade. Pode cair acidentalmente. Não introduza nenhum objecto na ESTRUTURA DO VENTILADOR. Pode lesionar-se e a unidade pode ser danifi cada. Providencie uma tomada eléctrica para ser utilizada exclusivamente para cada unidade, bem como um interruptor para a fonte de energia, um disjuntor de fugas de ligação à terra (ELCB) ou um dispositivo de corrente residual (RCD) para protecção de sobrecorrente na linha exclusiva. Providencie uma tomada eléctrica exclusi- vamente para cada unidade, devendo ser integrada uma separação dos contactos para fornecer um meio de desligamen- to total em todos os pólos na instalação eléctrica fi xa de acordo com as regras da instalação eléctrica. Para prevenir possíveis perigos de uma falha de isolamento, a unidade deve ser ligada à terra. Não utilize um cabo modifi cado, um cabo de união, um cabo de exten- são ou um cabo não especifi cado para evitar um sobreaquecimento e incêndio. Para de utilizar o produto se ocorrer qualquer anormalidade/falha e desligue o cabo de alimentação ou desligue o interruptor de alimentação e disjuntor de circuito. (Risco de fumo/incêndio/choque eléctrico) Exemplos de anormalidade/falha:
O ELCB dispara com frequência.
Algumas vezes o produto não arranca ao ser ligado.
Algumas vezes a energia é desligada quando se move o cabo.
É produzido um odor de queimado ou ruído anormal durante o funcionamento.
O corpo está deformado ou anormal- mente quente.
Existe vazamento de água da unidade interior.
O cabo de alimentação ou a sua fi cha fi ca anormalmente quente.
A velocidade do ventilador não pode ser controlada.
O ventilador não pára mesmo após a paragem do funcionamento. Contacte imediatamente o seu distribui- dor local para manutenção/reparação. PRECAUÇÃO
- O compressor pode parar ocasionalmente durante tempesta-des. Isso não é uma falha mecânica. A unidade recupera-se automaticamente após alguns minutos.• O texto das instruções originais está em inglês. Os outros idiomas são traduções das instruções originais. Informações importantes sobre O refrigerante utilizado Este produto contém gases fl uorados com efeito de estufa co-bertos pelo Protocolo de Quioto. Não libere gases na atmosfe- ra. Tipo de refrigerante: R410AValor GWP (1) : 1975 (1) GWP = potencial de aquecimento globalInspecções periódicas para fugas do refrigerante podem ser requeridas dependendo da legislação europeia ou local. Entre em contacto com o seu distribuidor local para mais informa-ções. AVISO OI00286020EUall.indb51OI00286020EUall.indb51 2014/09/189:32:172014/09/189:32:1752 Precauções de utilização Instalação
Este aparelho de ar condicionado deve ser correctamente instalado por técnicos de instalação experientes de acordo com as instruções de instalação fornecidas com a unidade. Antes da instalação, verifi que se a voltagem do forneci-mento de electricidade em sua casa ou escritório é igual à voltagem indicada na placa de identifi cação. AVISO Evite os seguintes locais para a instalação.
Locais onde exista fumo ou gás combustível.Locais com temperatura extremamente alta como em uma estufa. Locais onde existam aparelhos geradores de calor ex-cessivamente alto. Atenção:
Evite instalar a unidade exterior onde água do mar possa respingar directamente nela ou onde exista ar sulfuroso como perto de uma estância termal.(Para proteger o aparelho de ar condicionado contra uma forte corrosão) Cablagem
A cablagem deve satisfazer os códigos eléctricos locais.(Consulte o seu distribuidor ou um electricista experiente para os pormenores.)
Cada unidade deve ser adequadamente aterrada com um cabo de terra ou através da cablagem de fornecimento de energia. A instalação eléctrica deve ser realizada por um electricista experiente. Preparação para a operação Ligue a energia principal 5 horas antes de iniciar a operação. (Para aquecimento) Deixe a energia principal ligada para utilização contínua.
NOTA Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica, ou desligue o disjuntor de circuito, ou desligue o meio de desliga-mento de energia para isolar o aparelho de ar condicionado do fornecimento de energia principal quando não for utilizar durante um longo período de tempo. Condições de operação Utilize este aparelho de ar condicionado no seguinte intervalo de temperatura.Unidade exteriorIntervalo de tem-peratura interiorIntervalo de tem-peratura exterior2WAY (Tipo ME1)Arrefeci-mento 14°C ~ 25°C (*WBT) -10°C ~ 46°C (*DBT)Aquecimen- 16°C ~ 30°C (*DBT) -25°C ~ 15°C (*WBT)3WAY (Tipo MF2)Arrefeci-mento 14°C ~ 25°C (*WBT) -10°C ~ 46°C (*DBT)Aquecimen- 15°C ~ 30°C (*DBT) -20°C ~ 18°C (*WBT)Arrefeci-mento e aquecimen- ― -10°C ~ 24°C (*DBT)*DBT: Temperatura de bulbo seco*WBT: Temperatura de bulbo húmido
Quando se utiliza no MODO DE ADMISSÃO
Não bloqueie a admissão e a saída de ar da unidade.(Se uma delas for obstruída, a unidade não funcio-nará adequadamente, causando um mau funciona-mento.) Durante o arrefecimento, utilize toldos, persianas ou cortinas para bloquear a luz solar directa.
Mantenha o fi ltro de ar sempre limpo.(Um fi ltro obstruído prejudicará o desempenho da uni-dade.)→ “Manutenção” (P.56)
Para prevenir o escape do ar condicionado, mantenha as janelas, portas e quaisquer outras aberturas fechadas. OI00286020EUall.indb52OI00286020EUall.indb52 2014/09/189:32:182014/09/189:32:1853 PORTUGUÊS Informação para os utilizadores sobre a recolha e eliminação de equipamentos velhos e de baterias/ pilhas utilizadas
stes símbolos nos produtos, embalagem e/ou documentos anexos signifi cam que os produtos eléctricos e electrónicos velhos, bem como as ba- terias/pilhas utilizadas não devem ser misturados com o lixo doméstico geral. Para o tratamento, recuperação e reciclagem ade- quados de produtos velhos e de baterias/pilhas utilizadas, leve-os aos pontos de recolha aplicá- veis, de acordo com a sua legislação nacional e as Directivas 2002/96/CE e 2006/66/CE. Através da eliminação correcta desses produtos e das baterias/pilhas, ajudará a conservar recursos valiosos e a prevenir quaisquer efeitos negativos potenciais à saúde humana e ao meio ambiente, que poderiam ser causados pelo tratamento inade- quado do lixo. Para mais informações sobre a recolha e recicla- gem de produtos velhos e baterias/pilhas utiliza- das, contacte as autoridades locais, o serviço de tratamento de resíduos ou o ponto de venda onde adquiriu os produtos. Podem ser aplicadas penalidades para a elimi- nação incorrectas de resíduos, de acordo com a legislação local. Para utilizadores comerciais na União Euro- peia Se pretender eliminar equipamentos eléctricos e electrónicos, contacte o seu distribuidor ou forne- cedor para mais informações. [Informações sobre a eliminação em outros países fora da União Europeia] Estes símbolos são válidos apenas na União Eu- ropeia. Se pretender eliminar estes itens, contacte as autoridades locais ou o distribuidor e informe- se sobre o método correcto de eliminação.
Observação para o símbolo de bateria/pilha (exemplos de dois símbolos inferiores): Este símbolo pode ser utilizado em combinação com um símbolo químico. Neste caso, ele satis- faz os requisitos estipulados pela Directiva para a substância química envolvida. Nomes dos componentes UNIDADE INTERIOR Flange da conduta do lado da saída de ar (2 pontos) Flange da con- duta do lado da admissão de ar (parte traseira) Drenagem de água Caixa de componentes eléctricos Opcional Telecomando com fi os de alta especifi cação Nº do modelo CZ-RTC3 Telecomando sem fi os Telecomando com temporizador Leia as instruções de operação incluídas com o telecomando. Nº do modelo CZ-RTC2 Nº do modelo CZ-RWSK2 Nº do modelo CZ-RWSC3 OI00286020EUall.indb53OI00286020EUall.indb53 2014/09/189:32:182014/09/189:32:1854 Operação
Recomenda-se que a unidade seja colocada no modo de arrefecimento e aquecimento automático. (P.55) A função do ventilador desta unidade fornece o ar exterior para o espaço interior.
Controlo de grupo A função de controlo de grupo é conveniente para operar múltiplos aparelhos de ar condicionado em uma única sala grande. É possível ligar até 8 unidades. Todas as unidades interiores funcionam no mesmo modo, excepto a direcção do fl uxo de ar. Utilize o sensor de temperatura da unidade interior.Unidade exteriorTelecomandoLinha de sinal NOTA NOTA Para mais detalhes, consulte as instruções de operação que acompanham o telecomando opcional. No caso do MODO DE ADMISSÃO DE AR FRESCO, observe o seguinte. Mecanismo de funcionamento
Desempenho de aquecimento
Visto que este aparelho de ar condicionado utiliza o ar exterior para o aquecimento, o seu desempenho de aquecimento deteriora com a redução da temperatura exterior.(Devido ao sistema de bomba de calor)→Neste caso, utilize outro aparelho de aquecimento.
Este aparelho pode iniciar uma operação de descongela-mento para derreter o gelo formado na unidade exterior.
O descongelamento começa : O ventilador da unidade interior pára (ou a velocidade torna-se extre-mamente lenta).→ “ ” (STANDBY) aparece.
A operação de aquecimento é retomada após vários minutos : O ventilador da unidade interior per-manece parado (ou funciona a uma velocidade muito lenta) até que a bobina do permutador térmico interior se aqueça o sufi ciente.→ “” (STANDBY) aparece.
O descongelamento é concluído : O ventilador da unidade interior começa a funcionar.→ “ ” (STANDBY) desaparece.
Operação “DRY” (Desumidifi cação)
Uma vez que a temperatura da sala atinja o nível prede-fi nido, a unidade exterior repete o ciclo de ligar e desligar automaticamente. Quando a unidade exterior for desligada, o ventilador da unidade interior parará também.(Para prevenir o aumento da humidade na sala nova-mente) Quando a temperatura da sala está para atingir o nível predefi nido, a velocidade do ventilador é defi nida para “brisa” (vento leve) automaticamente. A operação “DRY” não é possível com uma temperatura exterior de 15°C ou menos.
Se ocorrer uma falha de energia enquanto a unidade estiver a funcionar Quando a unidade voltar a funcionar automaticamente após uma falha de energia temporária, ela utiliza as mes-mas defi nições em efeito antes do corte de energia.
Velocidade do ventilador
Alta /Média /Baixa /Automática No MODO DE ADMISSÃO DE AR FRESCO, a velocidade do ventilador não pode ser seleccionada. OI00286020EUall.indb54OI00286020EUall.indb54 2014/09/189:32:202014/09/189:32:2055 PORTUGUÊS Defi nição do modo de funcionamento Controlo da temperatura de descarga Este produto aspira ar fresco exterior para o interior e ajusta e fornece o ar próximo à temperatura interior actual.
1. Modo de arrefecimento e aquecimento automático
Devido à diferença de temperatura entre o ar exterior e a temperatura predeterminada no telecomando, a operação de arre- fecimento e aquecimento pode ser automaticamente seleccionada. No caso do controlo de grupo, é possível defi nir quando todas as unidades interiores no mesmo circuito de refrigerante formarem um único grupo. (P.54)
Modo de funcionamento de aquecimento Defi nição da temperatura de descarga a 45°C
Modo de funcionamen- to de arrefecimento Defi nição da tempe- ratura de descarga a 18°C
Modo de fun- cionamento do ventilador Defi nição da temperatura de descarga no intervalo de 15 - 25°C
2. Modo de arrefecimento
Recomenda-se defi nir uma temperatura no telecomando acima de 24°C. Se a temperatura do ar de admissão tornar-se mais alta do que a temperatura predeterminada no telecomando, a unida- de funcionará no modo de arrefecimento. Ao contrário, se a temperatura do ar de admissão tornar-se mais baixa do que temperatura predeterminada, a unidade funcionará no modo de ventilador.
3. Modo de aquecimento
Recomenda-se defi nir uma temperatura no telecomando de 16°C. Se a temperatura do ar de admissão tornar-se mais baixa do que a temperatura predeterminada no telecomando, a uni- dade funcionará no modo de aquecimento. Ao contrário, se a temperatura do ar de admissão tornar-se mais alta do que temperatura predeterminada, a unidade funcionará no modo de ventilador.
4. Modo de funcionamento do ventilador
Em climas moderados, o fornecimento de ar exterior fresco pode actuar como arrefecimento passivo. NOTA Em geral, recomenda-se colocar o aparelho no modo de arrefecimento e aquecimento automático. A defi nição da temperatura de descarga não é indicada no telecomando. Se pretender fazer mudanças nas defi nições da tempe- ratura, contacte o distribuidor onde adquiriu o produto. Este produto controla a temperatura de descarga. A defi nição da temperatura de descarga de fábrica é indicada abaixo.
Modo de arrefecimento : A temperatura de descarga é defi nida a 18°C. (O compressor repete a partida e paragem se a tem- peratura de descarga tornar-se inferior a 18°C.)
Por motivos de segurança, certifi que-se de que desliga o aparelho de ar condicionado e de que desliga o cabo de alimentação antes da limpeza.(Caso contrário, pode sofrer um choque eléctrico ou lesões, porque o ventilador está a rodar em alta veloci-dade.) Não despeje água na unidade interior.(Isso pode danifi car os componentes internos e criar o perigo de choque eléctrico.) Manutenção Sintoma Causa Acção O aparelho de ar condicionado não funciona, embora esteja ligado. Falha de energia ou após falha de energia Prima o botão ON/OFF no telecomando.O botão de operação (alimentação) está desligado.• Se o disjuntor de circuito estiver desligado, ligue a ali-mentação.• Se o disjuntor de circuito tiver disparado, consulte o seu distribuidor sem o ligar.Fusível queimado. Contacte o seu distribuidor. Baixo desempe- nho de arrefeci- mento ou aqueci- mento A admissão de ar ou a saída de ar das unidades interiores e exteriores está(ão) obstruída(s) com poeira.Remova a poeira.Defi nição adequada da temperaturaConsulte “Sugestões para economia de energia”. (P.52)A sala está exposta à luz solar directa no modo de arrefecimento.As portas ou janelas estão abertas.O fi ltro de ar está obstruído. Contacte o seu distribuidor.Demasiadas fontes de calor na sala no modo de arrefecimento.Utilize um mínimo de fontes de calor e durante um curto espaço de tempo.Demasiadas pessoas na sala no modo de arrefecimento.Reduza a defi nição da temperatura. Se o seu aparelho de ar condicionado não funcionar adequadamente mesmo após a verifi cação de cada item de “Antes de solicitar o serviço” e “Localização e solução de problemas”
Pare o funcionamento imediatamente e desligue a alimentação. Em seguida, contacte o seu distribuidor e comunique o número de série e o sintoma. Comunique também a marca de inspecção e as letras E, F, H, L, P em conjunto com os números que aparecem no visor LCD do telecomando. Nunca tente reparar o aparelho de ar condicionado por conta própria, pois é muito perigoso fazê-lo. Antes de solicitar o serviço PRECAUÇÃO
Nunca utilize solventes ou produtos químicos agressivos. Além disso, não limpe as partes de plástico com água muito quente.(Isso pode causar uma deformação das partes ou mudar a sua cor.) Algumas bordas metálicos e as aletas são aguçadas. Tome cuidado quando limpar essas partes.(Existe o perigo de lesões.) Utilize um banco ou escada fi rme quando limpar uma unidade interior instalada em lugares altos.Não tente limpar o interior da unidade por conta própria.Consulte a secção “Cuidados e limpeza” nas instruções de instalação. OI00286020EUall.indb56OI00286020EUall.indb56 2014/09/189:32:212014/09/189:32:2157 PORTUGUÊS Localização e solução de problemas Sintoma Causa / Acção Unidade interior Ruído Ouve-se um som como um fl uxo de água durante ou após o funcionamento.
- Som de líquido refrigerante a fl uir no interior da unidade
- Som de água de drenagem através do tubo de drenagem Ouve-se um ruído de rachadura durante ou aquando da paragem do funciona- mento. Som devido à mudança de temperatura das peças O ar descarregado emite um odor durante o funcionamento.
- Odores a componentes internos, a tabaco, a cosméticos acu- mulados no ar condicionado e no ar descarregado.
- O interior da unidade está sujo. (Contacte o seu distribuidor.) Acumulação de gotas de condensação perto da saída de ar durante a operação de arrefecimento.
- A humidade interna é arrefecida pelo vento frio e acumula-se como gotas de condensação. Ocorre uma névoa durante a operação de arrefecimento.
- Se o aparelho de ar condicionado tiver sido instalado em luga- res tais como restaurantes, onde existe grandes quantidades de névoa oleosa, a limpeza é necessária, porque o interior da unidade (permutador térmico) está sujo. (Contacte o seu distribuidor.) Ocorre uma névoa durante a operação de aquecimento.
- A operação de descongelamento está em progresso. O ventilador roda durante algum tempo apesar do funcionamento parar.
- A rotação do ventilador torna o funcionamento mais suave.
- O ventilador pode rodar para secar o permutador térmico de- pendendo da defi nição. É descarregada poeira.
- A acumulação de poeira dentro da unidade interior é descarre- gada. Unidade exterior Não funciona. (Quando a alimentação é ligada imedia- tamente / Quando a operação é parada e retomada imediatamente)
- O funcionamento não é iniciado durante aproximadamente os 3 primeiros minutos, porque o circuito de protecção do com- pressor está activado. Ocorre ruído durante a operação de aqueci- mento.
- A operação de descongelamento está em progresso. Sai vapor durante a operação de aqueci- mento. O ventilador continua a rodar mesmo após a paragem da operação com o telecomando.
- Isso ocorre para conseguir uma operação suave. Verifi que antes de consultar ou solicitar o serviço. OI00286020EUall.indb57OI00286020EUall.indb57 2014/09/189:32:222014/09/189:32:2258
Notice-Facile