NT 481 - Aspirador Kärcher - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho NT 481 Kärcher em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre NT 481 Kärcher
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Aspirador em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual NT 481 - Kärcher e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. NT 481 da marca Kärcher.
MANUAL DE UTILIZADOR NT 481 Kärcher
Iho. Proceda conforme as indentações no manual e guarde o manual para uma consulta posterior ou para terreiros a quem possa vir a vender o aparecido.
- Antes de colocar em functiunamento pela primarya vez é imprescindivel ler atentamente as indications de segurança n.° 5.956-249!
- A não-observança este Manual de Instruções e dos avisos de segurança poderá levar a danos no aparecido e peñigos tanto para o uso como para terreiros.
- No caso de danos provocados pelo transporte, informe imeditamente o revendedor.
Indices
Proteção do meio-ambiente . . PT 1
Niveis de perigo PT 1
Utilização conforme o fim a que
se destin a maquina . . . . . PT 1
Elementos do aparelho .PT 2
Colocacao em funcaoamento PT 2
Manuseamento. PT 2
Transporte. PT 3
Armazenamento. PT 3
Conservação e manutenção . . PT 3
Ajuda em caso de avarias. . . . PT 3
Garantia PT 4
Acessórios e peças sobressa
lentes PT 4
Declaração de conformidade
CE. PT4
Dados技术和. PT 5
Proteção do meio-ambiente

Os materiais da embalagem são reciclaveis. Não coloque as embalagens no lixo dométrico, envie-as para uma unidade de reciclagem.

Os apareiros velhos contém materiais preciosos e recicláveis edeferão ser reutilizados. Baterias,oleo e produits similares não pode ser deitados fora ao meio ambiente. Por isso,elimine os apareiros velhos através de sistemas de recolha de lixo adequados.
Avisos sobre os ingredientes (REACH) Informacoes actuais sobre os ingredientes podem ser encontradas em:
Aviso referente a um perigo eminente que pode conducir a graves ferimentos ou a morte.
ATENÇAO
Aviso referente a uma possivel situação perigosa que pode conducir a graves ferimentos ou à morte.
CUIDADO
Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode causar ferimentos leves.
ADVERTÉNCIA
Aviso referente a uma situação potencialmente perigosa que pode fazer danos materiais.
Utilização conforme o fim a que se destina a boaquina
ATENÇAO
O aparelho não é apropiado para a aspiração de poeiras nocivas para a saude.
- O aspirador serve para limpar pavimentos ou paredes a seco e a humido.
- Este aparelho destino-se ao uso industrial, p.ex. em hotelis, escolas, hospitais, fabricas, lojas,cretórios e lojas à exploração.
Elementos do aparelho
1 Placa de tipo
2 Cabo de rede
3 Suporte para tubos de aspiração
4 Suporte para bico de jintas
5 Mangueira de descarga
6 Tubo flexivel de aspiração
7 Bloqueio da cabeca de aspiracao
8 Chassis
9 Recipiente de sujidades
10 Rolo de guia
11 Pega do quadro
12 Bico para o chao
13 Tubo de aspiração
14 Bocal de aspiração
15 Interruptor principal
16 Cabeçote de aspiração
17 Pega para portar
18 Gancho de cabo
19 Tubo curvado
20 Filtro de cartucho
21Porca de fixaço
22 Flutuador
Colocação em functiәnamento
Aspirar a seco
ADVERTÉNCIA
Perigo de danos! Para aspirar a seco, colocar sempre o filtro de cartucho.
- Ao aspirar póAGO pode ser adicondially nmenteutilizado um saco de filtro de pa-pel.
Montagem do saco de filtro de papel
Figura A
Figura B
Destravar e退市ar o cabeçote de aspi-RAZA.
Colocar o saco贫困人口 de papel.
Montar e registrar o cabeçote de aspiração.
Aspirar a humido
Montar os lábios de borracha
Figura C
Desmontar as tiras da escova.
Montar labios de borracha.
Aviso: a parte estruturada dos lábios de borracha deve ser virada para fora.
Retirar o saco de papel filtrante
- Para aspirar sujidade humida, retirar sempre o saco de padró de papel.
Montar filtro adicional
Destrear e退市 o cabeçote de aspição.
Girar a 180^ o cabeçote de aspiração e guardá-lo.
Desenroscar a porca de fixação.
Retirar o filtro de cartucho.
Figura D
Inserir e fixar a porca de fixação.
Montar filtro adicional.
Montar e registrar o cabeçote de aspiração.
Conexão clipe
Figura E
A mangueira de aspiração está equipada com umsystema clipe. Todos os acessórios C-35/C-DN-35 podem ser connectados.
Manuseamento
Ligar aquina
Ligara ficha de rede.
Ligar o aparelho no interruptor principal.
Esvaziar o recipiente de sujidade
- O canal de aspiração está equipado com um flutuador.
- Ao atingir o;nivel maior permitido de agua suja no reservatório, o fluxo de aspiração sera interrompido.
Desligar o aparelho no interruptor principal.
Figura B
Evacuar a agua suja atraves do tubo de descarga.
Desligar o aparelho
Desligar o aparelho no interruptor principal.
Desligue a ficha da tomada.
Esvaziar o recipiente de sujidade.
Aspirar e esfregar o aparelho por除去或用去。
Aspirar e esfregar o aparelho por除去或用去。
Guardar aquina
Figura 6
Guardar os tubos de aspiração, o tubo flexível do aspirador e o cabo de rede de acordo com a ilustração.
Colocar o aparecido num local seco e tomar as medidas necessarias para evitar uma Utilização por parte de pessoas não autorizadas.
Transporte
CUIDADO
Perigo de ferimentos e de danos! Ter atençao ao peso do aparelho durante o transporte.
Figura H
Transportar o aparecido em conformidade com a figura.
Durante o transporte em veículos, proteger o aparecido contra deslizes e tombamentos, de acordo com as directivas em vigor.
Armazenamento
CUIDADO
Perigo de ferimentos e de danos! Ter atençao ao peso do aparelho durante o armazenamento.
Esteasurelso soidope serarmazenamed espaçoceanadosecoberos.
Conservaçao e manutencao
△PERIGO
Desligar o aparelho e retiring a ficha de rede antes de efectuar quaisquer lavorhos no aparelho.
Trocar o filtro de cartucho
Destrear e退市 o cabeçote de aspição.
Girar a 180^ o cabeçote de aspiração e guardá-lo.
Desenroscar a porca de fixação.
Retirar o除去 de cartucho.
Colocar um novo filtro de cartucho.
Inserir e fixar a porca de fixação.
Montar e travar o cabeçote de aspiração.
Ajuda em caso de avarias
△PERIGO
Desligar o aparelho e retiring a ficha de rede antes de efectuar quaisquer lavorhos no aparelho.
A turbina de aspiração não funciona
Verificar a tomada e o fusivel da alimentacao eletrica.
Verificar o cabo e a ficha do aparelho.
Ligaro aparelho.
A turbina de aspiração funciona, porém, o aparecido não aspira
- O flutuador entope o canal de aspiracao.
Esvaziar o recipiente de sujidade.
A forca de aspiracao diminui
Desentupir o bocal de aspiracao, tubo de aspiracao, mangueira de aspiracao ou o filtro de cartucho.
Mudar o saco filtro de papel.
Trocar o除去 cartucho.
Durante a respiração sai pó
Quando o defeito não puder ser consertado, a boa deverá ser verificada pelo service de assistência Tecnica.
Garantia
Em cada pais vigem as respectivas condições de garantia estabelecidas pelas nosssas Empresas de Comercialização. Eventuais avarias no aparecido durante o períodode garantia serao reparadas, semencargos para o cliente, desde que se tratédum defeito de material ou de fabricação. Em caso de garantia, dirija-se, munido dodocumento de compra, ao seu revendedor ou ao Serviço Técnico maisproximo.
Acessórios e peças sobressalentes
- Só devem ser realizados acessórios e peças de reposicao autorizados pelo fabricante do aparelho. Acessórios e Peças de Reposicao Originals - fornecem a garantia para que o aparelho possa ser operado em seguranca e isento de falhas.
- No final das instruções de Serviço encontra uma lista das peças de substituição mais necessarias.
- Para mais informações sobre peças sobressalentes, consulta na网页 www.kaercher.com o punto dos serviços.
Declaração de conformidade CE
Declaramos que a boaina a seguir designada corresponde às exigências de segurar e de saude BSPicas estabelecidas nas Directivas CE por quando concerne à sua concepçao e ao tipo de construcao assim como na versao lanca no mercado. Se houver qualquer modificaao na boaina sem oignon consentingamento previo, a presente declaração perdera a validade.
Produco: Aspirador humido e seco
Tip: 1.428-xxx
Respectivas Direcrizes da CE
Os abaixo assinados tem procura para agirem e representarem a gerência.

H.Jenner
CEO
Responsavel pela documentacao: S. Reiser
| NT 48/1 | ||
| Tensão da rede V 220-240 | ||
| Frequência Hz 1~50-60 | ||
| Potência Tmax. W 1380 | ||
| Potência nominal W 1200 | ||
| Conteudo do recipient e I 48 | ||
| Quantidade de enchimento do liquido I 35 | ||
| Volume de ar (máx.) l/s 67 | ||
| Subpression (máx.) kPa (mbar) 20,0 (200) | ||
| Tipo de proteção -- IPX4 | ||
| Classe de proteção II | ||
| Ligação do tubo flexível de aspiração (C-DN/C-ID) | mm | 35 |
| Comprimento x Largura x Altura | mm | 490 x 390 x 780 |
| Peso de functimento típico | kg | 10,5 |
| Temperatura ambiente (máx.) | °C | +40 |
| Valores obtidos segundo EN 60335-2-69 | ||
| Nível de pressão acústica LpA | dB(A) | 72 |
| Insegurarça KpA | dB(A) | 1 |
| Valor de vibração maior/braço | m/s² | <2,5 |
| Insegurarça K | m/s² | 0,2 |
| Cabo de rede | H05VV-F 2x1,0 mm² | |
| Refa | Comprimen-to do cabo | |
| EU | 6.647-263.0 | 7,5 m |
| GB | 6.647-264.0 | 7,5 m |
| CH | 6.647-265.0 | 7,5 m |

ManualFácil