ANSMANN HS4500RDUO - Carregador de bateria

HS4500RDUO - Carregador de bateria ANSMANN - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho HS4500RDUO ANSMANN em formato PDF.

📄 70 páginas Português PT 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice ANSMANN HS4500RDUO - page 27
Características Detalhes
Tipo de produto Carregador de bateria
Tensão de entrada 100-240 V AC
Tensão de saída 6 V / 12 V
Capacidade de carga Até 4500 mAh
Compatibilidade Baterias de chumbo-ácido, baterias de íon de lítio
Indicador de carga LED de status
Dimensões Não especificadas
Peso Não especificado
Uso Ideal para carregar baterias de veículos, motos e outros dispositivos
Manutenção Guardar em local seco, verificar regularmente o estado dos cabos
Segurança Proteção contra sobrecarga e curto-circuito
Garantia Não especificada

Perguntas frequentes - HS4500RDUO ANSMANN

Que tipo de baterias posso usar com o ANSMANN HS4500RDUO?
O ANSMANN HS4500RDUO é compatível com baterias NiMH e NiCd.
Como posso carregar minhas baterias com o ANSMANN HS4500RDUO?
Insira as baterias no carregador e, em seguida, conecte-o a uma tomada elétrica. O carregador começará automaticamente a carregar as baterias.
O que fazer se o carregador não ligar?
Verifique se o carregador está corretamente conectado a uma tomada funcional. Tente trocar de tomada para ver se o problema persiste.
É normal o carregador aquecer durante o carregamento?
Sim, um leve aquecimento é normal durante o processo de carregamento. No entanto, se o carregador ficar muito quente ao toque, desligue-o e entre em contato com o suporte técnico.
Como saber se minhas baterias estão completamente carregadas?
O indicador luminoso do carregador mostrará quando as baterias estiverem completamente carregadas. Pode ficar verde ou apagar, dependendo do modelo.
Posso carregar baterias de capacidades diferentes ao mesmo tempo?
Sim, você pode carregar baterias de capacidades diferentes simultaneamente, mas isso pode afetar o tempo total de carregamento.
Quanto tempo leva para carregar completamente uma bateria com o ANSMANN HS4500RDUO?
O tempo de carregamento depende da capacidade da bateria, mas geralmente leva entre 1 e 8 horas.
O que fazer se minhas baterias não carregarem?
Verifique se as baterias estão corretamente inseridas. Se o problema persistir, tente usar baterias diferentes ou entre em contato com o suporte técnico.
Como manter minhas baterias para prolongar sua vida útil?
Evite deixar suas baterias completamente descarregadas por longos períodos e recarregue-as regularmente. Guarde-as em local fresco e seco.
O ANSMANN HS4500RDUO é adequado para uso ao ar livre?
Não, recomenda-se usar o carregador em ambientes internos e secos para evitar danos.

Perguntas dos utilizadores sobre HS4500RDUO ANSMANN

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Carregador de bateria em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual HS4500RDUO - ANSMANN e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. HS4500RDUO da marca ANSMANN.

MANUAL DE UTILIZADOR HS4500RDUO ANSMANN

Utilização conforme as disposições 27

Explicação dos símbolos 27

Indicações de segurança 27

Descrição do produto 28

Colocação em funcionamento 28

Processo de carregamento 29

Iluminação e carregamento em simultâneo 30

Limpeza manutenção

Dados técnicos

Eliminação

Exclusão da responsabilidade 32

Indicação sobre a garantia 32

32

VOLUME DE FORNECIMENTO

  1. Lanterna com bateria intercambiável
  2. Unidade de alimentação AC com cabo e ficha fêmea
  3. Instruções de operação

Retire todas as peças da embalagem e verifique-as quanto à integridade e quanto a danos. Não coloque em funcionamento produtos com defeito. Caso detete danos no produto, contacte o seu revendedor.

ANSMANN HS4500RDUO - VOLUME DE FORNECIMENTO - 1

UTILIZAÇÃO CONFORME AS DISPOSIÇÕES

  • A lanterna destina-se à iluminação de uma grande área de trabalho no interior e exterior.
    A lanterna não se destina a outros tipos de utilização.
    A lanterna não se destina à iluminação de divisões no âmbito doméstico.
    ■ Adequada a condições físicas extremas.

EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS

Observe os seguintes símbolos e palavras, utilizados no manual de instruções, no produto e na embalagem.

ANSMANN HS4500RDUO - EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS - 1

= Informação: Informações adicionais úteis sobre o produto

ANSMANN HS4500RDUO - EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS - 2

= Indicação: Esta indicação avisa de possíveis perigos de qualquer tipo

ANSMANN HS4500RDUO - EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS - 3

= Aviso: Cuidado – Perigo! Pode causar ferimentos graves ou morte

ANSMANN HS4500RDUO - EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS - 4

INDICAÇÕES DE SEGURANÇA

O presente manual de instruções contém informações importantes relativas à utilização e colocação em funcionamento do seguinte produto: Projetor manual, doravante apenas designado lanterna ou produto.

Antes de utilizar a sua lanterna pela primeira vez, leia atentamente este manual de instruções e proceda em conformidade. Guarde este manual de instruções para utilização posterior ou para o proprietário subsequente. Em caso de inobservância deste manual de instruções e das indicações de segurança, podem ocorrer danos no produto e riscos (ferimentos) para o utilizador e outras pessoas.

O manual de instruções refere-se às normas e regras válidas da União Europeia. Para o efeito, respeitar também a legislação e diretrizes específicas de cada país.

ANSMANN HS4500RDUO - INDICAÇÕES DE SEGURANÇA - 1

em atenção as indicações de segurança!

Evitar lesões oculares - Nunca olhe diretamente para o feixe de luz nem direcione a luz para o rosto de outras pessoas. Se tal ocorrer durante muito tempo, a percentagem de luz azul pode causar perigo para a retina. Caso um feixe de luz incida nos olhos, estes devem ser fechados e a cabeça afastada do feixe de luz.

Esta lanterna excede as condições de utilização sem risco. O risco na utilização depende do modo como o utilizador lida com a lanterna.

- Indicações relativas à lanterna, fonte de alimentação, assim como tensão de rede na tomada devem coincidir com a placa de características.

- Em caso de danos na caixa, fichas, cabos ou fonte de alimentação não colocar o produto em funcionamento.

- Dirija-se ao comerciante autorizado ou ao fabricante através do endereço de assistência técnica.

- Não abrir nem modificar o produto! Os trabalhos de reparação podem apenas ser realizados pelo fabricante ou por um técnico de serviços encarregue por ele ou por uma pessoa igualmente qualificada.

- Mantenha as crianças afastadas do produto e da embalagem. O produto não é um brinquedo. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o produto.

Este produto não se destina à utilização por pessoas (incluindo crianças) que apresentem capacidades físicas, sensoriais ou mentais diminuídas ou não possuam experiência e conhecimento relativamente ao manuseamento deste produto. Tais pessoas devem ser, em primeiro lugar, instruídas por um supervisor responsável pela sua segurança ou supervisionadas durante a operação do produto!

- A fonte de luz LED não é substituível. Quando terminar a sua vida útil, é necessário substituir toda a lanterna.

- Todos os objetos iluminados devem estar afastados pelo menos 10 cm da lanterna!

- A lanterna apenas pode ser utilizada em condições de utilização adequadas.

- A lanterna não pode ser colocada no lado da fonte de iluminação ou cair nesse lado. Aqui existe perigo de incêndio. Para evitar uma queda, a lanterna apenas pode ser utilizada em condições de utilização adequadas.

- Não cobrir o produto.

■ O produto não é um brinquedo.

■ Manter o produto fora do alcance das crianças!

- A inobservância das indicações de segurança pode causar danos no aparelho ou conduzir a ferimentos graves em pessoas!

■ Leia também os manuais de instruções dos aparelhos a ligar à entrada USB

■ Mantenha o produto sempre seco

ANSMANN HS4500RDUO - em atenção as indicações de segurança! - 1

- O produto contem uma bateria de iões de lítio substituível. Não atire o produto para o fogo!

  • O produto pode apenas ser carregado apenas em espaços fechados, secos e amplos, afastado de materiais e líquidos combustíveis. A inobservância pode causar queimaduras e incêndio.
  • Nunca abrir, esmagar, aquecer ou incendiar uma bateria.
  • Não utilizar o produto em ambiente potencialmente explosivo e à chuva e não expor a calor excessivo.
  • Não utilizar o produto caso este aparente estar danificado
  • Nunca inergir o produto em água ou outros líquidos. Nunca tocar num aparelho ligado à corrente elétrica, caso este tenha caído na água. Nesse caso desligar de imediato a ficha de rede.

ANSMANN HS4500RDUO - em atenção as indicações de segurança! - 2

A inobservância das indicações de segurança pode causar danos no aparelho ou conduzir a ferimentos graves em pessoas!

ANSMANN HS4500RDUO - em atenção as indicações de segurança! - 3

DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1 Pega
2 Botão de ligar/desligar
3 Indicador de capacidade da bateria
4 Lâmpadas LED rebatíveis
5 Pé de apoio rotativo
6 Bateria

7 Botão de desbloqueio
8 Botão para indicador da capacidade da bateria
9 Indicador de capacidade da bateria
10 Porta USB
11 Tomada de carga

ANSMANN HS4500RDUO - DESCRIÇÃO DO PRODUTO - 1

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO

O interruptor encontra-se no lado superior da caixa.

Premir 1x: 25%

Premir 2x: 50%

Premir 3x: 75%

Premir 4x: 100%

Premir 5x: Desl.

ANSMANN HS4500RDUO - COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO - 1

PROCESSO DE CARREGAMENTO

Carregar completamente a bateria antes da primeira utilização. Em caso de armazenamento durante um período mais longos, carregar no mínimo 2x por ano para evitar a descarga total da bateria.

O carregamento ocorre através da fonte de alimentação fornecida. Para o efeito, retirar a bateria da lanterna. Para o efeito, premir o botão de desbloqueio e puxar a bateria para fora da lanterna. Em seguida, inserir o cabo de carregamento na tomada de carregamento e a fonte de alimentação na tomada.

ANSMANN HS4500RDUO - PROCESSO DE CARREGAMENTO - 1

O estado da carga ou a capacidade restante é indicada através de LEDs de estado no lado superior da lanterna ou na bateria substituível.

Indicação do estado de carga e capacidade durante o processo de carregamento:

1 LED | 1 LED pisca: 0 - 20%
2 LED | 1 LED acende + 1 LED pisca: 21 - 40%
3 LED | 2 LEDs acendem + 1 LED pisca: 41–60%
4 LED | 3 LEDs acendem + 1 LED pisca: 61–80%
5 LED | 4 LEDs acendem + 1 LED pisca: 81-99%

5 LED | 5 LEDs acendem 100% (completamente carregada)

Indicação da capacidade restante durante a iluminação:

5 LEDs acendem: 81–100%
4 LEDs acendem: 61 - 80 %
3 LEDs acendem: 41 - 60 %
2 LEDs acendem: 21 - 40 %
1 LED acende: 10 - 20 %
1 LED pisca: <10 %

Aviso de capacidade da bateria reduzida:

O aviso inicia aprox. 10 minutos antes da desconexão automática. O aviso é indicado pela tripla desativação das luzes em sequência rápida. Esta função repete-se a cada 15 s. Neste estado, carregar imediatamente a bateria.

i ILUMINAÇÃO E CARREGAMENTO EM SIMULTÂNEO

A lanterna não pode ser operada durante o carregamento, dado que é necessário retirar a bateria da lanterna para o carregamento.

MECANISMO DE SUPORTE (TRIPÉ, ÍMAN, ETC.)

Caso a lanterna seja fixa com um mecanismo de suporte deve ser assegurado um suporte firme / bom apoio do mesmo para evitar possíveis danos devido a queda da lanterna.

FICHA DE CARREGAMENTO USB (FUNÇÃO POWERBANK) NA BATERIA

Com a porta de carregamento USB na bateria, podem ser carregadas aplicações com uma corrente de carga máx. de 2100mA. Para isso, ligar o aparelho a carregar a um cabo USB e, de seguida, inserir na tomada de carregamento. Em caso de não utilização, voltar a desligar.

A função Powerbank pode apenas ser utilizada com a bateria retirada da lanterna.

LIMPEZA/MANUTENÇÃO

Trabalhos de limpeza apenas com a ficha de alimentação desligada!

  • Efetuar trabalhos de limpeza apenas com um pano ligeiramente húmido. Em seguida, secar bem com um pano seco.
  • Nunca inergir o produto em água ou outros líquidos.
  • Garantir que não entra qualquer líquido na caixa.
  • Não utilizar escovas duras ou objetos afiados para a limpeza.

Se a lanterna for utilizada incorretamente, tal pode causar danos:

  • Não atirar ou deixar cair
  • Utilizar apenas no estado original
  • Não utilizar dentro da embalagem
    ■ Desligar após a utilização

ANSMANN HS4500RDUO - LIMPEZA/MANUTENÇÃO - 1
DADOS TÉCNICOS DA LANTERNA

Número de artigo 1600-0358
Tensão de entrada 20V CC
Corrente de entrada 1.1A
Bateria Bateria de iões de lítio 14.8V | 5200mAh | 76.96Wh
Fluxo luminoso 100%: 4500lm | 75%: 3000lm | 50%: 1500lm | 25% 750lm
Duração de iluminação 100%: 2h | 75%: 3.5h | 50%: 6.0h | 25%: 12.0h
Tempo de carga 4.5h
Índice de reprodução de cor CRI Ra > 80
Classe de proteção do refletor de construçãoIP54 (apenas com a caixa fechada)
Resistência ao impacto IK07
Classe de proteção III
Temperatura de armazenamento-20°C... 60°C
Temperatura de funcionamento-10°C... 40°C
Temperatura de carregamento0°C... 40°C
Peso da lanterna incl. bateria2 140g
Dimensões da lanterna 288 x 176 x 131mm
Faixa da altura de montagem0m - máx. 2,99m

ANSMANN HS4500RDUO - LIMPEZA/MANUTENÇÃO - 2
DADOS TÉCNICOS DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO

Tensão de entrada 100 - 240V AC
Frequência da alimentação de CA 50/60 Hz
Corrente de entrada 0,6A
Tensão de saída20,0V DC
Corrente de saída1,1A
Puissance de sortie22,0W
Eficiência média no modo ativo85,9%
Eficiência a carga baixa (10%)76,4%
Consumo energético em vazio 0,10W
Classe de proteçãoII

Temperatura de armazenamento -20°C ... 60°C

Temperatura de funcionamento 0°C ... 40°C

ANSMANN HS4500RDUO - LIMPEZA/MANUTENÇÃO - 3

LEGENDA

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 1

Classe de proteção II

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 2

Classe de proteção III

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 3

Utilização apenas em espaços interiores

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 4

Conformidade com as diretivas UE

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 5

Não olhar diretamente para a fonte de luz

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 6

Resíduos eletrónicos (diretiva REEE)

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 7

Respeitar o manual de instruções!

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 8

Distância mínima em relação a objetos iluminados

ANSMANN HS4500RDUO - LEGENDA - 9

Classe de eficiência energética 6

i INDICAÇÕES RELATIVAS AO MEIO AMBIENTE | ELIMINAÇÃO

Nunca elimine o produto junto com o lixo doméstico. Elimine o produto através de uma empresa de eliminação de resíduos autorizada ou de sistemas públicos de eliminação. Observe as normas em vigor. Em caso de dúvida, contacte a empresa responsável pela eliminação de resíduos. Encaminhe todos os materiais da embalagem para eliminação ambientalmente correta. Pilhas e baterias usadas são lixo especial e devem ser eliminadas de acordo com a legislação nacional, não podem ser eliminadas junto com o lixo doméstico.

i EXCLUSÃO DA RESPONSABILIDADE

As informações das presentes instruções de operação podem ser alteradas sem aviso prévio. Não assumimos qualquer responsabilidade por danos diretos, indiretos, acidentais ou outros ou por danos subsequentes decorrentes do manuseamento incorreto ou da inobservância das informações contidas no presente manual de instruções. Em caso de utilização errada da lanterna, não assumimos qualquer responsabilidade e não garantimos qualquer prestação de garantia.

i Indicações relativas à garantia

O produto tem uma garantia de 3 anos. A garantia exclui danos no aparelho decorrentes da inobservância das instruções de operação. Os nossos regulamentos da garantia podem ser consultados em www.ansmann.de

Sujeito a alterações técnicas. Não nos responsabilizamos por erros de impressão.

ÖVERSÄTTNING AV ORIGINALBRUKSANVISNINGEN

HS4500R-DUO

NOTA AMBIENTALE | SMALTIMENTO

Assistente de manual
Powered by Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : ANSMANN

Modelo : HS4500RDUO

Categoria : Carregador de bateria