MHB90E - Lixadeira ELU - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho MHB90E ELU em formato PDF.
| Características técnicas | Lixadeira ELU MHB90E, potência 900 W, velocidade em vazio 12.000 rpm, diâmetro do disco 225 mm. |
|---|---|
| Uso | Ideal para lixamento de superfícies em madeira, metal e plástico, adequada para trabalhos de acabamento. |
| Manutenção e reparação | Verifique regularmente o estado dos discos e substitua-os se necessário, limpe o filtro de pó após cada uso. |
| Segurança | Use óculos de proteção e máscara contra poeira, certifique-se de que o aparelho está desligado ao trocar o disco. |
| Informações gerais | Peso 3,5 kg, garantia de 2 anos, conforme as normas de segurança CE. |
Perguntas frequentes - MHB90E ELU
Perguntas dos utilizadores sobre MHB90E ELU
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Lixadeira em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual MHB90E - ELU e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. MHB90E da marca ELU.
MANUAL DE UTILIZADOR MHB90E ELU
Escolheu uma Ferramenta Eléctrica Eu. Muito anos de experiencia, um desenvolvimento continuo de produits e o espírito de inovação fazer na Eu um dos parceiros mais feveis para os Utilizadores professionais.
Contudo
Dados tecnicos pt - 1
Declaracao CE de conformidade pt - 1
Instruções de segurarçapt - 2
Verificacao do conteudo da embalagem pt - 3
Descrição pt - 3
Montagem e afinação pt - 4
| MHB90 MHB90E | |||
| Voltagem V 230 | 230 | ||
| Potência observada | Watts | 1.010 | 1.100 |
| Velociedade da correia | m/m | 380 | 250 - 380 |
| Superficial éutil de trabalho | mm | 100 x 110 | 100 x 110 |
| Comprimento da cinta | mm | 560 | 560 |
| Largura da cinta | mm | 100 | 100 |
| Extracción do pó | saco para | saco para | |
| o pó | o pó | ||
| Peso | kg | 6,3 | 6,4 |
Fusiveis
Ferramentas de 230 V 10 Ampères
Os seguiñes simbolos são usados nestemanual:

Indica risco de ferimentos, perda de vida ou danos à ferramenta no caso do não-cumpimento das instruções destemanual.

Indica tensao eletrica.

Perigo de incência.

Perigo de explosão.
Declaração CE de conformidade

MHB90/MHB90E
A Elu declares que estas ferramentas eletricas foram concebidas em conformidade com 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.
Para mais informações, quieira consulutar a Eu no endereço abaixo ou a parte deTRS do presente manual.
De acordo com as Direcitas 86/188/CEE & 89/392/CEE da Comunidade Europeia, o nível de potência sonora, medico de acordo com a EN 50144, é:
| MHB90 | MHB90E | ||
| Lpa | (pressão sonora) | dB(A)* | 90 |
| Lwa | (potência sonora) | dB(A) | 98 |
- jinto ao ouvido do operador

Use protectores auditivos quando a potência sonora ultrapassar 85 dB(A).
Valor medio quadratico ponderado em frequência de acceleração conforme à EN 50144:
| MHB90 | MHB90E | |
| < 2.5 m/s2 | < 2.5 m/s2 |
PORTUGUES
Instruções de segurança
Quando usar Ferramentas Eléctricas, cumpra sempre os regulamentos de segurar aplicáveis no seu País para reduzir o risco de incência, de何时que eletrico e de ferimentos. Leia as següntes instruções de segurar antes de tentar utilizesse este produits. Guarde estas instruções!
Instruções gerais
1 Mantenha a area de trabalho arrumada
As mesas e areas de trabajo desarrumadas podem provocar ferimentos.
2 Cuide do ambiente da area de trabalho
Não exponha Ferramentas Eléctricas à humidade. Ilumine bem as areas de trabalho.
Não utilize Ferramentas Eléctricas em Presence de liquidos ou gases inflamáveis.
3 Tenha cuidado com os Choques eletricos Evite o contacto direto com superficies ligadas a terra (p.ex. tubos, radiadores, fogoes, frigorificos). Nos caseis de service sob condições extremas (tais como humididade elevada, execução de soldadura, etc.) a segurarélectrica pode serumentada intercalando-se um transformador de separação ou um disjuntor de corrente de defeito (Fl).
4 Mantenha as crianças afastadas
Nao deixe as crianças tocarem na ferramenta
nem no cabo de extensao. As crianças com
menos de 16 anos de idade devem ser vigiadas.
5 Cabos para uso exterior
Quando as ferramentas se realizarem no exterior, empregue sempre cabos previstos para uso no exterior.
6 Guarde as ferramentas que nao estiverem a ser realizadas
Quando não foram realizadas as Ferramentas Eléctricas, estas devem guardadas num situ
seco, fechado à chave e fora do alcance das crianças.
7 Vista-se de maneira apropriadna Não use vestuário长大o nem joias porque pode prender-se numa peça molev. quando se travaçaba no exterior, é de aconsehar o uso de luvas de borracha e de calçado antiderrapante. Cubra o Cableo se tiver cableo comprido.
8 Utilize oculos de protecao Utilize也是非常 una mascara no caso de os lavoros produzirem po.
9 Tenha cuidado com o ruido Tome medidas de proteção apropriadas se o[nivel do ruido excesser 85 dB(A).
10 Segure firmamente as peças de trabalho Utilize gramos ou um torno para segurar as peças a做工ar. É mais seguro e permite manter as vezes mais livres para做工ar.
11 Verifique a sua posicao Mantenha sempre o equilibrio.
12 Evite arranques accidentais
Não transporte uma ferramenta ligada à rede com o dedo colocado no interruptor. Verifique se o interruptor está desligado ao ligar a ferramenta à rede.
13 Esteja atento
Dé atençao ao que vai fazendo. Trabalhe com precaucao. Não utilize ferramentas quando estiver cansado.
14 Desligue a ferramenta
Deslgue e espere até a ferramenta parar completeness antes de a deleiar sem vigilência. Tire a ficha da tomada quando a ferramenta não estiver a ser realizada, antes de proceeder à manutenção ou à substituição de acessórios.
15 Tire as chaves de aperto Verifique sempre se as chaves de aperto foram retiradas da ferramenta antes de autilizar.
16 Empregue as ferramentas apropriadas Neste manual indicam-se as aplicacoes da ferramenta. nao forceustralianas ferramentas ou acessos para fazer o trabalho duma ferramenta forte. A ferramenta travaharao melhor e de uma maneira mais segura se for aplicada para oefeito indicado.
AVISO O uso de qualquer acessario ou o uso da propria ferramenta, além do que é recomendado este manual de instruções pode dar origem a risco de ferimento.
17 Nao force o cabo electrico
Nunca transporte a ferramenta pelo cabo e não puxe pelo cabo para tirar a ficha da tomada. Proteja o cabo contra o calor e evite o contacto com áleo e objectos cortantes.
18 Cuida das suas ferramentas com atençao
Para uma maior rentabilitadé, mantenha as ferramentas sempre afinadas e limpas. Cumpra as instruções relativas à manutenção e substituição dos acessórios. Verifique regularamente os cabos da ferramenta e, no caso de these estarem danificados, mande-os conserta um Centro de Assistência Tecnica Elu. Verifique periodically os cabos de extensão e substitua os se estiverem danificados. Mantenha os comandos secs, limpos e sem oleo ou gordura.
19 Verifique as peças danificadas
Antes de utilizes a ferramenta, verifique
cuidadosamente se esta aparece sinais de
danos de modo a assegurar um bom
funacionamento e a obtencao do resulto
desejado. Verifique o bom alinhamento e fixacao das peças moveis e confirmre a ausencia de
ruptura das peças. Verifique ainda se a montagem foi bem feita ou se existe qualquer
otra condição que possa impedir que a
ferramenta funcao bem. Mande convertar ou substituir os dispositivos de protecao ou otheras peças danificadas conforme as instruções.
Nao utilize a ferramenta se o interruptor nao estiver a funcionar. Mande substitir o interruptor num Centro de Assistance Tecnica Elu.
20 Mande convertar a sua ferramenta por um Centro de Assistencia Tecnica Elu
Esta Ferramenta Eléctrica está conforme à regulamentoações de segurar que Ihe dizem respeito. Para fazer qualer perigo, a reparação de ferramentas eléctricasdeerá estear exclusively a cargo de&Técnicos发展机遇.
Lixar de superficies pintadas
Observe as regulacoes para lixadela deinentas.
Dedique atencao ao segunte:
1 Use sempre que possível o Sistema de aspiração de po.
2 Tenha cuidado especial ao lixar superficies com tinta a base de chumbo:
Criancae mulheres gravidas nao devementrar no recinto onde se travahta.
- Todas as pessoas que entrem no recinto de trabalho devem ter uma masca para especial destinada a proteger contra tinta de chumbo e gases.
- Não coma, beba ou fume no recinto de trabalho.
3 Retire o po e outras sujidades de uma maneira adequada.
Verificacao do conteudo da embalagem
A embalagem content:
1 Saco de pó
1 Saco para o pó
1 Adaptador de extracção de poeira (optional)
1 Cintas de lixagem
1 Estrutura de lixagem (apenas modelos K)
1 Manual de instruções
1 Vista dos componentes destacados
- Verifique se a ferramenta, as peças ou os acessórios aparem tomain de danos que possam ter ocorrido durante o transporte.
- Antes de utilizes a ferramenta, dedique o tempo necessario à leitura e compreensão destemanual.
Descrição (fig. A)
A sua Lixadora de Cinta MHB90(E) de elevado desempenho, da Elu, foi projectada para lixar profissionalmente madeira, produits em madeira e plácicos.
1 Interruptor ON/OFF
2 Botão de controlo da velocidade (MHB90E)
3 Botao de bloqueio do interruptor
4 Mola de fixação
5 Cinta de lixagem
6 Botão para centrar a cinta
7 Saco para o pó
8 Adaptador de extracção de poeira
9 Punho para manobran
10 Eixo do rolo
11 Rolo
12 Alavanca de fixacao
Segurarca electrolytica
O motor eletrico foi concebido para uma unica tensao. Verifique sempre se a tensao da rede corresponde a voltagem indicada na placac de identificacao.
PORTUGUES

A sua ferramenta Elu tem duplo isolamento em conformidade com o estipulado na norma EN 50144, não são, por isto, necessaria uma ligationao a terra.
Substituão do cabo ou ficha
Ao substituir o cabo ou ficha, elimine-os de forma segura; uma ficha com conduutoses de cobre a descoberto é perigosa quando entra em contacto com uma tomada com corrente.
Extensões
Se fôr necessário um fio de extensão, use um cabo especial, conveniente para a corrente esta ferramenta (Veja os dados tíncicos). A dimenso minima do conductor é 1,5 mm². No caso de se usa uma bobina, disenrole o cabo todo.
Montagem e afinação

Antes da montagem de acessórios e da afinanceção retire sempre a ficha da tomada.
Substituir e centrar a cinta de lixagem (fig. B & C)
A sua Lixadora de Cinta realiza pintas de lixagem de 100 × 570 mm .
- Coloque a ferramenta de lado com a alavanca de fixacao (12) voltada para cima.
- Puxe a alavanca de fixação (12) para cima e para a direita.
Retire a cinta de lixagem (5). - Coloque uma cinta de lixagem nova certificando-se de que a seta no interior da cinta de lixagem aponta na mesma direcção da seta da区管委会 quando estiverem do mesmo lado dos rolos.
- Empurre a alavanca de fixacao paraTRS.
Ligue a boa e rode o botao para centrar a cinta (6) atc a cinta de lixagem ficar centrada no rolo (11).

A cinta de liagem nunca deve sair fora na parte posterior! A cinta de liagem é nivelada com a superficie de liagem (ver seta).
MHB90E - Regulacao electricona de velocidade (fig. D)
- Rode o botão de controlo da velocidade (2) para a posicao desejada. Quanto mais elevado for o numero, maior é a velocidade da cinta.
MHB90(E)K - Montagem, remoção e afinação do chassi (E36052) (fig. A & E)
- Retire a cinta de lixivagem.
Retire o veio de manivela frontal (13) da estrutura de lixagem (14). - Empurre o veio de manivela para dentro dos conjuntos semi-circulares na lixadora, onde sera mantido no lugar pela mola de fixacao (4).
- Monte o resguardo para os dedos (15) na estrutura de lixagem,utilizando os parafusos (16) e as anilhas (17), como ilustrado.
Monte a cinta de lixagem, como descririto acima. - Empurre o veio de manivela frontal (13) para dentro da mola de fixacao (4) até ouvir um estalido.
- Rode o botao (18) para regular o veio de manivela posterior da estrutura de lixagem em angulo recto com a cinta de lixagem. Empurre a estrutura de lixagem para o veio de manivela posterior.
- Ajuste a altera da estrutura de lixagem (14), utilizes o botao (18).
- Para retirar a estrutura de lixivagem, proceda pela ordem inversa.

Se a estrutura de lixivagem não estiver a ser realizada, o voio de manivela (13) pode simplesmente ser rodado em um quarto de volta e deixado na ferramenta.
Montagem e desmontagem do suporte para uso estacionario (E36053) (fig. A & F)
A Lixadora de Cinta pode ser'utiliza como una ferramenta fixa. O suporte fixo está disponible como una opção.
Monte a estrutura de liagem (14), como descririto acima.
Retire o botao em estrela (19) do suporte fixo.
- Coloque a lixadora de cinta no suporte fixo (20). O punho para manobrar (9) localiza-se no orificio no suporte fixo (20). O eixo roscado (21) ressaltado orificio (22) no suporte (23).
- Rode o botão em estrela (19) para o eixo roscado (21).



PORTUGUES
- Para retirar o suporte fixo, procedaPGA ordem inversa.
Extracção do pô

Saco para o po (fig. G)
- Aperte a mola (24) do saco para o po (7) e liberte-o entre os aneis de fixacao (25).
- Para uma eficiente extracção do po, esvazie o saco para o po quando estiver cheio em和地区 de um tempo.
- Retire o saco para o po, abra o fecho e sacuda suavamente o saco para o po.
Adaptador para extracção do po (E36054) (fig. E & H)
- Aparafuse o adaptador para extracao do po (8) a saida (26).
- Sempre que possivel, use um extractor de poeiras de acordo com as direcitasas aplicaveis tendo em vista a emissao da serradura.

Não utilize um saco para o pó ou um extractor a vácuo sem uma proteção adequada contra faíças ao lixar metal.

Não lixe magnésio!
- Não utilize lixa grossa em superficies de metal puro.
Modo de emprego

- Cumpra sempre as instruções de segurança e os regulamentos aplicáveis.
- Certifique-se de que todos os materiais para lixivar está presos.
- Apliqueanagan leve pressao na peça de trabalho.
Lixagem (fig. A)
Foi fornecido um punho para manobrar (9) para se obter um melhor controlo da ferramenta aquando da utilização da Lixadora de Cinta sem o suporte fixo.
- Comece com o tamanho de abrasivo mais grosso.
-
Mova a lixadora de cinta em movimento longos e Circulares.
-
Verifique a peça de trabalho em intervalos curtos.
Ligar (ON) e desligar (OFF) (fig. A)
- Para ligar: pressione o interruptor ON/OFF (ligado/desligado) (1).
- Para um functiomento continuo, pressioneacularo botao de bloqueio (3).
- Para parar a ferramenta quando esta se encontrar em operacao continua, prima brevemente o interruptor "ON/OFF" e vale a solta-lo. Desligue sempre a ferramenta quando acabar de trabalho e antes de desligar da rede.
O seu revendedor pode fornecer informacoes detalhadas acerca de folhas de lixagem.
Manutenção
A sua Ferramenta Eléctrica Elu foi Concebida para funcionalmente muito tempo com um minho de manutenção. O等功能amento satisfatório continuou depende de bons cuidados e limpeza regular da ferramenta.

Lubrificacao
A sua Ferramenta Eléctrica não precisa de lubrificação suprematar.

Limpeza
Conserve livres as aberturas de ventilacao e limpe regularmente o corpo daquina utilizing um pano macio.
Esvazie regularamente o saco para o pó ou limpe o adaptador para extracção do po.

Ferramentas indesejadas e o ambiente
Leve a sua ferramenta velha a um Centro de Assistencia Tecnica Eu onde ela sera eliminada de um modo seguro para o ambiente.



PORTUGUES
Servicos Pós-Venda Elu
Todas as Ferramentas Eléctricas Eu são devidamente testadas antes de deleiar a fabrica. No entanto, se a Ferramenta Eléctrica precisar de reparação, queira contactar o seu distribuidor ou a Eu para obter o endereço do Centro de Assistência Tecnica Eu mais proximo (queira consultar a parte deTRS do presente manual).
GARANTIA
- 30 DIAS DE SATISFAÇÃO COMPLETA Se não estiver completeness com a sua ferramenta Elu, contacte um Centro de Assistência Tecnica Elu. Apresente a sua reclamação, juntamente com a boaqueira completeness, bem como a faculta de compras e ser-lhe așprouză a melhor soluțo.
UM ANO DE GARANTIA
Se o seu produit Elu seavariar por defeito de montagem ou de material, durante os 12 meSES a partir da data da compra, garantimos a substituiacao de todas as peças defeituosas sem encargos desde que:
- O produit não tenha sido mal uso.
- Eventuais reparacoes não tenham sido efectuadas por pessoas estranhas ao Centro de Assistencia Tecnica Elu.
- Se aparece prova da data de compra.