ELU MHB90E - Lijadora

MHB90E - Lijadora ELU - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MHB90E ELU en formato PDF.

📄 80 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 8 preguntas ⚙️ Especif.
Notice ELU MHB90E - page 25
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Características técnicas Lijadora ELU MHB90E, potencia 900 W, velocidad en vacío 12 000 rpm, diámetro del disco 225 mm.
Uso Ideal para lijar superficies de madera, metal y plástico, adecuada para trabajos de acabado.
Mantenimiento y reparación Verifique regularmente el estado de los discos y reemplácelos si es necesario, limpie el filtro de polvo después de cada uso.
Seguridad Use gafas de protección y una máscara antipolvo, asegúrese de que el aparato esté desconectado al cambiar el disco.
Información general Peso 3,5 kg, garantía de 2 años, conforme a las normas de seguridad CE.

Preguntas frecuentes - MHB90E ELU

¿Cómo cambiar el papel abrasivo en la lijadora ELU MHB90E?
Para cambiar el papel abrasivo, apague la lijadora y desconéctela. Retire el papel usado despegándolo de los ganchos. Coloque un papel abrasivo nuevo asegurándose de que esté bien alineado y presione firmemente para fijarlo.
¿Por qué mi lijadora ELU MHB90E no arranca?
Primero verifique que la lijadora esté bien conectada. Asegúrese de que el cable de alimentación no esté daado. Si el problema persiste, revise el interruptor de encendido y consulte el manual para otras soluciones.
¿Qué tipo de papel abrasivo debo usar con la lijadora ELU MHB90E?
La lijadora ELU MHB90E es compatible con papeles abrasivos de grano variado, generalmente de 80 a 240. Elija el grano según el acabado deseado y el material a trabajar.
¿Cómo limpiar mi lijadora ELU MHB90E después de usarla?
Desconecte la lijadora. Use un paño seco para limpiar la superficie. Para una limpieza más profunda, use un cepillo suave para eliminar el polvo en las zonas de difícil acceso. No use agua ni productos líquidos.
¿Es normal que la lijadora se caliente durante el uso?
Un ligero calentamiento es normal, especialmente durante un uso prolongado. Sin embargo, si se vuelve excesivamente caliente, detenga el uso y déjela enfriar. También verifique si el papel abrasivo está sucio o si la lijadora se usa en un material inapropiado.
¿Cómo ajustar la velocidad de la lijadora ELU MHB90E?
La lijadora ELU MHB90E está equipada con un regulador de velocidad. Gire el botón de ajuste de velocidad según sus necesidades. Generalmente se usa una velocidad más alta para materiales más blandos.
¿Cuál es la garantía de la lijadora ELU MHB90E?
La lijadora ELU MHB90E generalmente está cubierta por una garantía de 2 años. Para más detalles, consulte el manual de usuario o el sitio web del fabricante.
¿Cómo evitar el sobrecalentamiento de la lijadora?
Para evitar el sobrecalentamiento, use la lijadora por intervalos y déjela enfriar. También asegúrese de que el papel abrasivo esté en buen estado y sea adecuado para el material que trabaja.

Preguntas de los usuarios sobre MHB90E ELU

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Lijadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MHB90E - ELU y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MHB90E de la marca ELU.

MANUAL DE USUARIO MHB90E ELU

Usted ha optado por una Herramenta Eléctrica de Elu. Muchos años de experiencia y una gran asiduidad en el descrollo y la innovación de sus productos han convertido a Elu en un socio muy fiable para el usuario professionnel.

Contenido

Charteristicas tecticas es-1

Declaración CE de conformidad es - 1

Instrucciones de seguidad es - 2

Verónica del contenido del embalaje es - 3

Descripciónes-3

Seguridad electrica es - 3

Utilización de un cable de prolongación es - 4

Montaje y ajustes es - 4

Instrucciones para el uso es - 5

Mantenimiento es - 5

Garantia es - 6

Characteristicasétécnicas

MHB90MHB90E
Voltaje V 230 230
Potencia absorbidaW 1.0101.100
Velocidad de la bandam/min 380 250 - 380
Superficie de lijadomm 100 x 110100 x 110
Longitud de la bandamm 560 560
Anchura de la bandamm 100 100
Eliminacion de polvosbolsa parapolvobolsa parapolvo
Pesokg 6,36,4
Fusibles
Herramrientas 230 V:10 A

En el presentemanualfiguranlos pictogramas siguientes:

ELU MHB90E - Contenido - 1

Indica peligro de lesiones, de accidentes mortales o de averias en la herramienta en caso de no respeto de las instrucciones en este manual.

ELU MHB90E - Contenido - 2

Indica tensionelectrica.

ELU MHB90E - Contenido - 3

Peligro de incendidio.

ELU MHB90E - Contenido - 4

Peligro de explosion.

Declaración CE de conformidad

ELU MHB90E - Declaración CE de conformidad - 1

MHB90/MHB90E

Elu certifica que estas herramrientas electricas han sido construidas de acuerdo a las nomas seguidentes: 89/392/CEE, 89/336/CEE, 73/23/CEE, EN 50144, EN 55104, EN 55014, EN 61000-3-2 & EN 61000-3-3.

Para informacion mas detallada,contacte a Elu, vexe abajo o consulte el dorso de este manual.

El nivel de la presión acústica de(acuerdo con las normas 86/188/CEE & 89/392/CEE, medida de acuerdo con EN 50144:

MHB90MHB90E
Lva(presión acústica)dB(A)*9090
Lwa(potencia acústica)dB(A)9898

al oido del usuario

ELU MHB90E - MHB90/MHB90E - 1

Tome medidas adecuadas para proteger sus oidos cuando la presion acustica exceeda el valor de 85 dB(A).

Valor cuadrático medio ponderado en Frequencia de la acceleracion segun EN 50144:

MHB90MHB90E
< 2,5 m/s2< 2,5 m/s2

ESPANOL

Instrucciones de seguridad

Al utiliser Herramentas Eléctricas, observar las reglas de seguridad en vigor en su pays, a fin de reducir el ríesgo de descarga electrica, de lesiones y de incendio. Lea las instrucciones de seguridad siguientes antes de utiliser este producto.
jConserve bien estas instrucciones decurity!

Generalidades

1 Mantenga limpia el area de trabajo Un area o un banco de trabajo en desorden augmentan el riesgo de accidentes.
2 Tenga en cuenta el entorno del area de trabajo No exponga las Herramentas Eléctricas a la humedad. Procure que el area de trabajo esté bien iluminada. No utilise Herramentas Eléctricas en la proximidad de liquidos o gases inflamables.

3 Protejase contra las descargas electricas Evite el contacto del cuero con las superficies connectadas a tierra (p. ej. tuberias, radiadores, cocinas electricas y refrigeradores). Para aplicaciones de uso extremas (por ej. humedad elevada formacion de polvo metalico, etc.), se possible augmentar la calidad electrica a trovés de intercalar un transformador de separacion o un interruptor de proteccion de corrente de defecto (Fl).

4 Mantenga alejados a los niños! No permitta queoras personas toquen la herramenta o el cable de prolongacion. En caso de uso por menos de 16 años, se requiere supervision.
5 Cables de prolongacion para el exterior Al trabajo fuera, utilise siempre cables de prolongacion destinados al uso exterior y marcados en consecuencia paraarlo.
6 Guarde las herramrientas que no usa Las Herramentas Elctricas que no se utilizen,

deben estar guardadas en un lugar seco, cerrado yuya del alcance de los niños.

7 Vista ropa de trabajo apropiada
No lleve vestidos anchos ni joyas. Estos podrián ser atrapados por piezas en movimiento.
Para trabajo al exterior, se recomiendalearvarguantes de goma y calzado de suela antideslizante.
Si tiene elleo largo, tengalo recogido y cubierto.
8 Lleve gafas de proteccion Utilice también una mascarilla si el trabajo ejectcuidado produce polvo u otheras particulas volantes.
9 Respete el nivel maximalo de la presion acustica Tome medidas adecuadas para la proteccion de los oidos cuando la presion acustica exceeda el valor de 85 dB(A).
10 Sujete bien la pieza de trabajo Utilice abrazaderas o un torno para sujetar la pieza de trabajo. Es más seguro que sujetarla con la mano y le permite utiliser ambas manos para manejar la herramenta.
11 No alargue demasiado su radio de acontez Mantenga un apoyo firme sobre el sueyo conserve el equilibrio en todo momento.
12 Evite un arranque involuntario No mantenga el dedo en el interruptor al transportar la herramienta enchufada. Asegúrese de que el interruptor está en posición de parada al enchufar la herramienta.
13 Este sempre alerta
Mire lo que está haciendo. Use el sentido común.
No maneje la herramienta cuando está cansado.
14 Desenchufe la herramienta
Desconecte la herramienta y espere que esté completeness parada antes de partirla sin vigilar. Desenchufe la herramienta cuando no se utilise y antes de proceder al mantenimiento o sustituir accesorios.
15 Retire las llaves de maniobra
Antes deponer la Herramienta en marcha,
asegúrese de que las llaves y utensilios de reglaje
hayan sido retirados.
16 Utilice la herramipta adecuada En este manual, se indica para que uso está destinada la herramipta. No utilise herrimantas o dispositivos acoplables de potencia demasiado debil para ejectar problemas pesados. La herramipta funciona比较好 y con mayor calidad al ser realizada de acuero con suscharacteristicas Tecnicas.

ATENCLION! El uso de accesos

o acoplamente, o el uso de la herramienta misma distinctos de los recomendados en este manual de instrucciones,uede dar lugar a lesiones de personas.

17 Cuide el cable de alimentacion

No lleve la herramienta por el cable, ni tire del cable para desenchufar la herramienta. Proteja el cable del calor, del aceite y de las aristas vivas.

18 Mantenga las herramrientas asiduamente

Mantenga sus herramientos afladas y limpias para trabajo更好 y más seguro. Siga las instrucciones para elostenimiento y la sustitución de accesos. Verifique los cables de las herramrientas con regularidad y, en caso de averia, llévelos a un Centro de Servicio Elu para que Sean reparados. Inspeccione los cables de prolongacion periodically y sustituyanos cuando presenten defectos. Mantenga todos los mandos secs, limpios y libres de aceite y-grasa.

19 Comprobar que no haya partes averiadas

Antes de utiliser la herramienta, comprueba que no haya averías, a fin de asegurar que funciona corRECTamente y sin problemas. Comprueba que no haya desaline要做到 enganchamiento de piezas en movimiento, ni roturas de piezas, ni accesos mal montados, ni cuales lotro defecto que pudiera perjudar al buena configuraciones. Haga reparar o sustituir los dispositivos de seguridad u otros componentes defectuosos según las instrucciones. No utilise la herramienta cuando el interruptor está defectuoso. Haga sustituir el interruptor en un Centro de Servicio Elu.

20 Haga reparar su herramienta en un Centro de Servicio Elu

Esta Herramienta Eléctrica cumple con las reglas de seguidad en vigor. Para evitar situaciones peligrosas, la reparacion de Herramentas Eléctricas debe ser efectuada unicamente por un technician competente.

Lijado de pintura

Al lijar la pintura,observe las nomas aplicables.

Preste especial atencion a lo siguientes:

1 Siempre que sea posible, utilise un aspirador para eliminar el polvo.
2 Tenga especial cuidado cuando lje pintura que pueda tener una base de plomo:

  • No permitteday los niños ni las mujeres embarazadas accedan a la zona de trabajo.
  • Todas las personas queuten en la zona de trabajo deben依照ar unas mascarillas especialmente diseñada para proteger del polvo y las emanaciones precedentes de la pintura al plomo.
  • No coma, beba ni fume en la zona de trabajo.

3 Elimine de forma segura las particulas de polvo y los demas residuos que se produzcan.

Verificacion del contenido del embalaje

El paquete contiene:

1 Lijadora de banda
1 Bolsa de recoleccion del polvo
1 Adaptador de salute de serrin (optional)
1 Bandas de lijado
1 Marco de lijado (solo modelos K)
1 Manual de instrucciones
1 Dibujo despiezado

  • Compruebe si la herramenta, piezas o accesos han sufrido algo ndo durante el transporte.
    Tómese el tiempo你需要 para leer y comprende este manual antes de usar la herramienta.

Descripción (fig. A)

Su lijadora de banda Elu MHB90(E) ha sido disenada para el lijado profesional de madera, productos de madera y plácicos.

1 Interruptor de MARCHA/PARADA
2 Dial de control de velocidad (MHB90E)
3 Botón de configuración continuo
4 Muelle de lijacion
5 Banda de lijado
6 Perilla para el centrado de la banda
7 Bolsa para polvo
8 Adaptador de salute de serrin
9 Perilla de guía

10 Eje del rodillo

11 Rodillo
12 Palanca de innovilación

Seguridad electrica

El motor eletrico ha sido Diseñado para un solo voltaje. Compruebe siempre que el voltaje de la red corresponde al valor indicado en la placá de caracteristicas.

ESPANOL

ELU MHB90E - ESPANOL - 1

Su herramiento Elu tiene doble aislamento, conforme a la norma EN 50144; por consiguiente, no se requiere conexión a tierra.

Sustitución de cable o enchufe

Al sustituir el cable o el enchufe hagalo con sumocuidado: un enchufe con connectores de cobredesprotegidos es peligioso si se conecta a una toma de corriente activa.

Utilización de un cable de prolongación

En caso de que seanecessaryutilizarun cable del prolongacion,debere ser un cable de prolongacion aprobado, adecuado para la potencia de esta herramenta (veanse lascharacteristicassecnicas). La seccion minima de conductor es de 1,5mm^2 Siutilizaun carrete of cable,desenrollesiempe el cablecompletamente.

Montaje y ajustes

ELU MHB90E - Montaje y ajustes - 1

Desenchufe la herramienta antes de proceder con el montaje y los ajustes.

Sustitución y centroido de la banda de lijado (fig. B & C)

Su lijadora realiza bandas de lijado de 100 × 570 mm.

  • Coloque la herramienta sobre su lado con la palanca de inmovilizacion (12) hacia arriba.
  • Empujé la palanca de innovilización (12) hacía arriba y la derecha.
    Retire la banda de lijado (5).
  • Coloque una nuevo banda de lijado asegurándose de que la flecha en la parte interna de la misma apunta en la mesma direccion que la flecha en laéraquina cuando se sitúa en el mismo lugar de los rodillos.
  • Empuje hacer atrás la palanca de inmovilización.
  • Encienda laquina y gire la perilla de centrado de la banda (6) hasta que esta quede centrada en el rodillo (11).

ELU MHB90E - Sustitución y centroido de la banda de lijado (fig. B &amp; C) - 1

La banda de lijado nunca debe sobresalir por la parte posterior! La banda debe estar nivelada con la superficie de lijado (ver la flecha).

MHB90E - Ajuste del control electrónico de velocidad (fig. D)

Gire el dial de control de velocidad (2) a la posicion deseada. Cuanto mas alto sea el numero, mayor sera la velocidad de la banda.

MHB90(E)K - Montaje, desmontaje y ajuste del marco de lijado (E36052) (fig. A & E)

Retire la banda de lijado.
Retire el eje de seguro delantero (13) del marco de lijado (14).
- Empujé el eje de seguro en los montajes semicirculares de la lijadora, donde quedará fijado en posición mediante el muelle de fijación (4).
- Monte el guardamanos (15) en el marco de lijado utilizingo los tornillos (16) y arandelas (17) de la forma mostrada.
Monte la banda de lijado como se describido previamente.
- Introduzca el eje de seguro delantero (13) en el muelle de fijacion (4) hasta oir un chasquido.
Gire la perilla (18) paraaabstar el eje de seguro
trasero del marco de lijado en angulos rectos con
la banda de lijado. Empuje el marco de lijado
sobre el eje de seguro trasero.
- Ajuste la alta del marco de lijado (14) utilizing la perilla (18).
- Para retirar el marco de lijado, proceda en elorden contrario.

ELU MHB90E - MHB90(E)K - Montaje, desmontaje y ajuste del marco de lijado (E36052) (fig. A &amp; E) - 1

Si no se está'utilizando el marco de lijado, el eje de seguro (13) pueda girarse sencillamente un cuarto de vuelta, sin necessities de quitarlo de la herramienta.

Montaje y desmontaje de la plataforma estacionaria (E36053) (fig. A & F)

La lijadora de banda se pueda utilizar como herramienta estacionaria. La plata forma estacionaria está disponible optionalmente.

  • Monte el marco de lijado (14) de la manera antes descrita.
    Retire el pomo en estrella (19) de la plataforma estacionaria.
  • Coloque la lijadora de banda en la plataforma estacionaria (20). La perilla de guía (9) se sitúa en el orificio en la plataforma estacionaria (20). El huso roscado (21) sobresale del orificio (22) en la abrazadora (23).

ELU MHB90E - Montaje y desmontaje de la plataforma estacionaria (E36053) (fig. A &amp; F) - 1

ELU MHB90E - Montaje y desmontaje de la plataforma estacionaria (E36053) (fig. A &amp; F) - 2

ELU MHB90E - Montaje y desmontaje de la plataforma estacionaria (E36053) (fig. A &amp; F) - 3

ESPANOL

Gire el pomo en estrella (19) encima del huso roscado (21).
- Paraunar la plata forma estacionaria,proceda enorden inverso.

Extracción de polvo

ELU MHB90E - Extracción de polvo - 1

Bolsa de recoleccion de polvo (fig. G)

  • Apriete el muelle (24) de la bolsa para polvo (7) y sueilto de entre los anillos de lijacion (25).
  • Para encontrar una eliminación eficaz del polvo, vacia la Bolsa cuando está llena aproximamente hasta un tercio.
    Retire la bolsa para polvo, abra el cierre y sacuda suavamente la bolsa.

Adaptador de extracción de polvo (E36054) (fig. E & H)

  • Atornille el adaptor de extracción de polvo (8) a la salute (26).
  • Cuando sea posible, utilise un extractor de aspiracion diseado de acuerdo con las Directrices aplicables en relation con la emision de polvo.

ELU MHB90E - Adaptador de extracción de polvo (E36054) (fig. E &amp; H) - 1

No utilise una bolsa para polvo o un extractor aspirador sin la proteccion contra chispas adecuada al lijar metal.

ELU MHB90E - Adaptador de extracción de polvo (E36054) (fig. E &amp; H) - 2

'No lje magnesio!

  • No desbaste superficies de metal puro.

Instrucciones para el uso

ELU MHB90E - Instrucciones para el uso - 1

  • Respete sempre las instrucciones de seguidad y las normas de aplicacion
  • Asegürese de que todos los materiales que va a lijar estarcorrectamente fjados.
  • Aplique sólo una liga presión a la pieza de trabajo.

Lijado (fig. A)

Se ha provisto una perilla de guía (9) para el control optimo de la herramiento cuando se usa la lijadora de banda sin plataforma estacionaria.

Comience con el taman de grano mas grueso.
- Mueva la lijadora de banda con recorridos largos y de barrido.
- Compruebe su trabajo a intervalos cortos.

Encendidoyapagado (fig.A)

  • Encendido: pulse el interruptor ON/OFF (1).
  • Para el funciona continuo, presione también el botón de seguro (3).
  • Para parar la herramienta en modo de funcionamento continuo, pulse brevemente el conmutador y sueltelo. Siempre se debe apagar la herramienta al(acarbarde工作的ar y antes de desconectarla de la red.

Su proveedor pueda proportionsar informacion detallada acerca de las hojas de lijado.

Mantenimiento

Su herramienta eletrica Elu ha sido disenada para funcionar mucho tiempo con un minimum de mantenimiento. El funciona satisfactorio depende del buen cuidado de la herramienta y de una limpieza freciente.

ELU MHB90E - Mantenimiento - 1

Lubricación

Su herramienta eletrica no requires lubricacion adiconal.

ELU MHB90E - Lubricación - 1

Limpieza

Evite que se obturen las ranuras de ventilacion y limpie el exterior con regularidad utilizing un paño suave.

Vacia regulamente la bolsa para polvo o limpie el adaptordo de extracion de polvo.

ESPANOL

ELU MHB90E - ESPANOL - 1

Herramentas desechadas y el medio ambiente

Lleve la herramienta vieja a un Centro de Servicio Elu,onde sera eliminada sin efectos perjudiciales para el medio ambiente.

El Servicio Post-Venta de Elu

Todas las herramrientas electricas de Eu han sido sometidas a extensas pruebas antes de partir de la fabrica. Sin embargo, en el caso de que la Herramenta Elctrica necesitase ser reparada,pongase en contacto con su suministrador o con la sede principal de Eu para Obtener la direction del centro de service mas cercano (vease al dorso de este manual).

GARANTÍA

  • 30 Días DE SATISFACION COMPLETA Si no queda totalmente satisfece con su herramienta Elu, contacte con su Centro de Servicio Elu. Presente su reclamacion, juntamente con laquina completa, asi como la factura de comprar y le sera presentada la mayor solución.

UN ANO DE GARANTIA

Si su producto Elu presenta algo ndefectodeferido a fallos de materiales o mano de obr enlos 12 mezes seguides a la fecha de compralegarantizamos la sustitución gratuite de todaslas piezas defectuas siempre y cuando:

  • El producto no haya sido utilizado inadequamente.
  • No se haya intentado su reparacion por parte de una persona no autorizada.
  • Se presente la prUEba de comprra.

PONCEUSE A BANDE MHB90/MHB90E ET MODELES K CORRESPONDANTS (AVEC COFFRET DE TRANSPORT)

Felicitations!

Modo de emprego pt - 5

Manutencao pt-5

Garantia pt - 6

Dados tíncicos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ELU

Modelo : MHB90E

Categoría : Lijadora