21PT4458 - Televisor PHILIPS - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho 21PT4458 PHILIPS em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre 21PT4458 PHILIPS
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Televisor em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 21PT4458 - PHILIPS e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 21PT4458 da marca PHILIPS.
MANUAL DE UTILIZADOR 21PT4458 PHILIPS
Introduza as 2 pilhas tipo R6 fornecidas, respeitando as polaridades.

4
Para ligar o tevisor, prima a tecla ligar/desligar. Se o tevisor ficar no modo de espera, prima a tecla do telecomando.
Instalação rápida
Quando ligar o televisorPGA primeira vez,
aparece um menu no ecra. Esse menu pedelhe que selecciono o pais:

Se o menu não aparecer, prima sem soltar durante 5 segundos as teclas -e + do televisor, para o fazer aparecer.
Utilize as teclas do telecomando para的选择ar o País e(beforee com Se o País não aparecer na lista, selecciona a opcao "...
2 A busca inicia-se automaticamente.
Plug & Play
Todo os programas de televisão disponveis são memorizados. A operação demoraageminautos. O visor minha a evolucao da busca e o numero de programas encontrados. quando a busca terminar o menu desaparece.
Para sair ou interrormper a busca, prima (MEN). Se não encontrar nenhum programa, consulte o capítulo Conselhos no fim do manual.
3 Se a emissora ou a rede por cabo transmitirem um sinal de classificacao automatica, os canais são correctamente numerados. A instalacao fica prenta.
4 Caso contrario, tem de utiliser o menu Ordenar para os re numerator.
Algumas emissoras ou redes por cabo difundem os seuis proprios parametros de classificacao (regiona, lingua...) Nesse caso, tem de indentar a sua escolha com as teclas e deposito validar com .
Classificacao dos programas
1 Prima a tecla (MEN). O menu principal aparece no

ecra.
(Memorizaçãomanual)eprima
3 SeLECTIONO o programa que quer renumerable com as teclas 一 P ① ou 0 a 9.
Depois utilize a tecla para seleccionar Program No e introduza o novo numero com as teclas
Com a tecla selezione Store (memorizar) e prima.
6 Repita os passos 3 a 5 para cada programa que quiser renumberar.
7 Para sair dos menus, prima
Som Surround
Para activar / desactivar o efeito de som ambiente. No modo estéreo os altifalantes parecem mais afastados.
Selector de modo TV/VCR*
Info. no ecran / n° permanente
Para visualizar / eliminar o número do canal, o nome (se existir) e o modo som. Prima durante 5 segundos para fazer a visualização permanente do número.
Menu
Para visualizar ou sair dos menus.
Cursor
Seleccionar ligações Exteriores (p.3)

Espera
Permite por o tevisor em espera. Para tornar a ligar, prima P 一 + 6,0a9
Funções de teletexto (p. 4), e teclas videogravador
Formato 16:9 (p.5).
Temporizador
(disponível apenas emisas versoes) Para selecionar o tempo de duração, antes de passar para o modo de esper automatico (de 0 a 240 minutos).
Pre-regulações de imagem e som Permite aceder a uma série de pré- regulações da imagem e do som.
A posicao Pessoa corresponde as regulações efectuadas nos menus.
Tecla não utilizesa.
Para aceder ao canal anterior ou seguinte. Le numero, (o nome) e o modo som aparecem durante um momento.
EmCERTOSCANIAO,tóttulademissaoaparece na parte inferior do ecran.
Teclas numéricas
Acesso directo aos programas. Se o número do programa tiverdoes algarismos tem de escrever o segundo algarismo antes do traco desaparecer.
Modo som
Permite passar as emissoes Estereo e Nicam Estereo para Mono ou, nas emissoes bilinguales, escolher entre Dual I ou Dual II.
A indicação Mono aparece em vermelho se esta posicao forcada.
* Selector de modo TV/VCR
O telecomando permite controlar as funções principales do selector de VCR.
Mantenha premida a tecla VCR situada na parte lateral do telecomando eOOTs prima uma das teclas para aceder as funcoes do selector : 念 P
O telecomando é compatível com todos os selectores que utilizez a norma RC5.
Memorização manual
Este menu permite acrescentar um programa ou memorizar os programas um a um.
1 Prima a tecla (MENU).
2 Com a tecla, selecione Manual Store (memorização manual) e prima. Utilize as teclas para selecionar e para regular:

System (sistema): selecaone Europe (detecao automatica*) ou West Europe (norma BG), East Europe (DK), UK (I) ou France (LL').
- Excepto em Franca (norma LL') é obligatório
4 Search (procura): prima > .A procura inicia-se. A procura é interrompida assim que se encontra um programa.Vá para o passo segunte. Se souber a frequência do programa desejado, escreva directamente o número respectivo com as teclas ① a ⑨ .Se não encontrar nenhuma imagem, consulte o capítulo Conselho no fim do manual.
Program No. (Nr. programa): introduza o número desejado com as teclas ou ① a ⑨
6 Fine Tune (ajusto fino): se areichção não for satisfatória,regule com as teclas
Store (memorizar): prima > . O programa但她 memorizada.
8 Repita os passos 4 a 7antas vezes quantos os programas a memorizar.
9 Para sair dos menus, prima
Outras regulações do menu
1 Prima a tecla (MEN).
2 Utilize as teclas para seleccionar e para regular:

- Brightness: regula a luminosidade da imagem.
Colour: regula a intensidade da cor.
- Contrast: regula o contraste da imagem.
- Sharpness: regula a nitidez da imagem.
Balance: para equilibrar o som entre os altifalantes direito e esquerdo.
- Rotation: (se disponible): permite regular a inclinação da imagem.
- Auto Store: permite activar uma memorização automática de todos os programas. Depois, tem de proceir à classificacao dos programas (consulte a p. 1).
3 Para sair dos menus, prima (H).
Outras funções

Ligações
Utilizar a tomada scart situada na parte deTRS do televisor ou as tomadas de AV na parte da fronte (se disponible).Algumas versoes estao equipadas com
2 tomas scart (EXT1 e EXT2). Para seleccionar o aparelho ligado, prima successivement a tecla .
A maioria dos apareiros efectuam eles propriros a comutation (gravador de video, ...).
Tomadas para auscultadores (apenas disponivel nalgumas versoes)
Quando os auscultadores está ligados, o som do tevisor é automaticamente cortado. As teclas permitem regular o volume.
A impedência dos auscultadores deve situar-se entre 32 e 600 ohms.
Amplificador (Disponível openeras em determinados modelos)
Para efectuar uma ligação a umsystema sonoro de alta fidelidade,utilize um cabo de conexão audio,e ligue as saidas "L"e "R"do teletorais entradas "AUDIO IN""L"e "R"do amplificador do seuSYSTEMA de alta fidelidade.
As teclas do televator
O televator tem 4 teclas: VOLUME - + (- +) e PROGRAM - + (- P +).
Para aceder aos menus, prima simultaneamente as teclas -e + .
Depois, utilize as teclas - P + e - + para regular.
Teletexto
O teletexto é umsystema de informacoes, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal. Temem permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a lingua de um canal especico (televisiono por cabo, satelite, etc...) tenham acesso a legendas.
| Prima : | Obtém : | |
| Chamada do teletexto | Permite chamar o teletexto, passar ao modo transparente e depois sair. O sumário aparece com a lista das rubricas disponíveis. Cada rubrica é referencingada por um número de págica de 3 algarismos. Se o canal selecionado não difundir teletexto, aparece a indicação 100 e o eça permanece escuro (nesse caso, saia do teletexto e escolha除外). | |
| 0/9 ^ √ | Marcar o número da páginá desejada com as teclas 0 à 9 ou P+, P- . Exemplo: págica 120, carregue em ① ② ③. O número aparece em cima à esquerda, o controle roda e a páginá é visualizada. Repita a operação para consulutar窗外 págica. Se o controle continuar à procura, é porque a páginá não foi transmitida. Escolha除外 número. | |
| Acesso direto às rubricas. | Aparecem zonas coloridas na parte inferior do eça. As 4 teclas coloridas permitem aceder às rubricas ou às pagens correspondentes. | |
| Sumário | Para voltar ao sumário (geralmente, a páginá 100). | |
| Paragemmomentânea | Para activar ou desactivar provisoramente a visualização do teletexto | |
| Ampliação deuma página | Para visualizar a parte superior, inferior, e depois voltar à dimensão normal. | |
| Interruções daalternança das subpáginas | Algumas pagens contentem subpáginas que se succeedem automaticamente.Esta teça permite interromper ou retomar a alternança das subpáginas. A indicação éaparece em cima à esquerda. | |
| Informaçõesescondidas | Para fazer ou ocultar informações secretas (soluções de jogos). | |
| Páginaspreferidas | Nos canais de teletexto 0 a 40, pode memorizar 4 páginas preferidas, às quais pode depostes aceder directamente com as teclas coloridas (vermelho, verde, amarelo, azul). 1 Prima a tecla épara passar ao modo de pagens preferidas. 2 Visualize a página de teletexto que quer memoriar. 3 Prima depois, durante 3 segundos, a tepla colorida que pretende. A página émemorizada. 4 Repita a operação com as outras teclas coloridas. 5 Neste punto, logo que consulutar o teletexto, as suas páginas preferidas aparecem a cores na base do eça. Para voltar às rubricas Habituals, prima épara. Para apagar todo, prima édoente 5 segundos. | |
| Duplica pagedode teletexto (openas disponível nalgumas versões) | Para activating ou desactivar a visualização do teletexto em dupla págica. À esquerda, aparece a página activa e, à direita, a página segunte. Carregue em ésequecer «gelar» uma página (por exemplo o sumário). A página activa passa a ser a da direita. Para voltar ao modo normal, carregue em édio. | |
Formatos 16:9
Se o seu television estiver equipado com um ecran 4:3

Pressione do botão (ou √) para selección as varías problemas :
4:3
A imagem é reproduzida no formatting 4:3.
Expandir 4:3
A imagem é expandida verticalmente. Este modo é uso para anular as faixas pretas quando se está a ver um programa no formatting convencional.
Comprim. 16:9
A imagem é comprida na vertical para o这对于 16:9.
Se o seu televator estiver equipado com um ecran 16:9
Pressione do botão (ou <) para seleccionar as varias funções :
O tevisor vem equipado com um comutador automatico que descodifica o sinal especialico emitido porCERTOS PROGRAMAS e seleciona a boa resolucao do esra.
4:3

A imagem é reproduzida em resolution 4:3, e aparece uma banda negra em cada lado da imagem. Pode amplificar progressivement a imagem recorreindo aos botões
Zoom 14:9

A imagem e amplificada até à resolution 14/9, e subsiste quando uma很小a banda negra nos lados da imagem. As teclas permitem deslocar verticalmente a imagem para visualizar as legends.
Zoom 16/9

A imagem e amplificada até à resolution 16/19. Recomenda-se este modo para visualizar as imagens com uma banda negra nas partes superior e inferior do ecran (resolução em cinemascópio). Utilizar os botões se desejar visualizar as legends.

Zoom Legenda

Permite a visualização das imagens 4/3 inteiramente dentro do ecra, com as legends visíveis. Utilize os botões para fazer descher ou fazer subir a parte inferior da imagem.

Super Panor
Permite visualizar as imagens 4:3 inteiramente dentro do.eclipse, algogrando os lados da imagem. Utilizar os botões se desejar visualizar as legends.
Panoramaico
Permite restituir as proporções correctas das imagens trans-mitidas em 16:9, e visualização-las inteiramente dentro do ecra.
Conselhos
Instalação do televisor : Coloque o televisor sobre uma superficie solida e estável deixando um espaço livre de pelo menos 5 cm à volta do aparelho. Para evitar qualquer situacao perigosa, não colque nada em cima do televisor, não o molhe nem o exponha ao calor.
Máreichecção:A existência de montanhas ou de prédios altos próximos pode provocar imagens sobrepostas, eco ou sombras. Se isso acontecer mude a orientação da antenna.
Ausência da imagem ou do som : Ligou a antenna correctamente ? SeLECTIONOU o Sistema adequado ? (p. 3).
Teletexto :Alguns characteres não aparecem correctamente? Prima sem soltar durante 5 segundos as teclas -e + do tevisor para fazer aparecer o menu Country. Depois, utilize as teclas < > para selecionar o seu País e valide com (MENII).
Espera: Para poupar energia, o tevisor está equipado com componentes, que no modo de espera, permitem um consumo muito baixo (inferior a 3 W).
Continua a não obter resultados ? : Em caso de avaria, não tente nunca reparar o televisor ; em vez disso consulta os serviços antes venda.
Directiva sobre reciclagem: No sentido de preservar o ambiente as pilhas fornecidas com o aparecido não contentem mercúrio nem cérmio;nquel. O tevisor utilizes materiais que pode ser reutilizados ou reciclados. Para reduzir aominimum a poluição do meio ambiente, existem entreprises especializadas na recolha de aparhos que os desmontam e reciclim os materiais que podem ser reutilizados (informe-se muito do seu revendedor).
EykaTaoTaon mS mλερασns

0
Eioxyete to fics nts
kepaic ts mleopaoncs
oyn undoxn Tnnou
piketai oto niow
peos.

2