EINHELL 4257880 - Grampeador elétrico

4257880 - Grampeador elétrico EINHELL - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho 4257880 EINHELL em formato PDF.

📄 96 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice EINHELL 4257880 - page 68
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produto Grampeador elétrico sem fio
Marca Einhell
Modelo 4257880
Peso 0,9 kg
Alimentação do motor 3,6 V d.c.
Tipo de acumulador Li-ion
Capacidade do acumulador 1,3 Ah
Tensão de carga 5 V d.c.
Corrente de carga 400 mA
Tensão de rede do carregador 230-240 V~50 Hz
Tempo de carga 3 a 5 horas
Largura do grampo 11,4 mm
Comprimento do grampo 6-14 mm
Espessura do grampo 0,75 mm
Número máximo de ciclos por minuto 30
Nível de pressão sonora LpA 81 dB(A)
Nível de potência sonora LWA 92 dB(A)
Valor de emissão de vibração (ah) 3,436 m/s²
Categoria de proteção II (dupla isolação)
Temperatura de armazenamento 5 a 30 °C
Conteúdo da entrega Grampeador, carregador, manual de instruções, instruções de segurança
Materiais grampeáveis Têxteis, couro, madeira
Manutenção Limpar com pano úmido e sabão neutro; não usar solventes
Equipamento de proteção recomendado Proteção auditiva, máscara antipoeira, óculos de proteção
Peças de desgaste Grampos

Perguntas frequentes - 4257880 EINHELL

Como carregar o acumulador do grampeador Einhell 4257880?
Conecte o carregador a uma tomada 230-240 V~50 Hz. Conecte o cabo de carregamento ao grampeador. A luz vermelha indica carregamento, a luz verde indica carregamento concluído. O tempo de carregamento é de 3 a 5 horas. Não use o aparelho durante o carregamento.
Quais tipos de grampos são compatíveis com este grampeador?
Use grampos de largura 11,4 mm, comprimento 6 a 14 mm e espessura 0,75 mm. Não use outros tipos de grampos.
O que fazer se o grampeador não ligar?
Verifique a carga do acumulador. Se a luz vermelha piscar, o acumulador está vazio. Recarregue-o. Se as luzes verde e vermelha piscarem, a temperatura está muito alta ou muito baixa. Deixe esfriar ou aquecer. Se o defeito persistir, contate o serviço de atendimento ao cliente.
Como limpar o grampeador?
Limpe regularmente o aparelho com um pano úmido e um pouco de sabão neutro. Não use solventes. Certifique-se de que nenhuma água penetre no interior. Não toque na cabeça do grampeador durante a limpeza.
Quais são as precauções de segurança a serem tomadas?
Use proteção auditiva (81 dB(A)), máscara antipoeira e óculos de proteção. Use o grampeador apenas em locais secos. Mantenha as crianças afastadas. Leia o manual de segurança completo.
Qual é a duração do carregamento da bateria?
O tempo de carregamento é de aproximadamente 3 a 5 horas. Use apenas o carregador fornecido. Não carregue em temperaturas extremas.
Como inserir os grampos no magazine?
Pressione o empurrador do magazine e puxe-o para trás. Encha o magazine com grampos conforme mostrado no esquema. Empurre o empurrador até que se encaixe. Verifique o indicador de nível de enchimento.
O que significam as luzes LED no grampeador?
Durante o carregamento: luz vermelha = carregando, luz verde = carregamento concluído. Se ambas piscarem: temperatura muito alta ou bateria com defeito. Em funcionamento: luz verde acende ao grampear, luz vermelha pisca = bateria vazia.
O grampeador pode ser usado continuamente?
Não, ele é projetado para funcionamento breve. Em uso contínuo, aquece e o desempenho diminui. Faça pausas para deixar esfriar.
O que fazer se um grampo entalar?
Puxe o empurrador do magazine para trás para remover o magazine. Remova cuidadosamente o grampo entalado com um alicate. Reinsira o empurrador até o encaixe. Não force.

Perguntas dos utilizadores sobre 4257880 EINHELL

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Grampeador elétrico em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual 4257880 - EINHELL e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. 4257880 da marca EINHELL.

MANUAL DE UTILIZADOR 4257880 EINHELL

6.1 Funcionamento (fi g. 3)

Perigo! - Para reduzir o risco de ferimentos leia o manual de instruções

EINHELL 4257880 - Funcionamento (fi g. 3) - 1

Cuido! Use uma protecao auditiva. O ruido pode provoc danos no aparelho auditivo.

EINHELL 4257880 - Funcionamento (fi g. 3) - 2

Cuido! Use a mascara de proteção para po. Durante os trabalhos em madeira e outros materiais pode formar-se po prejudicial à Saúde. Os materiais que contenham amIENTão não podem ser realizados!

EINHELL 4257880 - Funcionamento (fi g. 3) - 3

Cuido! Use oculos de protecao. As faicas produzidas durante o travailho ou as aparas, os estilhaos e a poeira que saem do aparelho poder provoc cegueira.

EINHELL 4257880 - Funcionamento (fi g. 3) - 4

Parautilizaçãoapenas em espacos secos

EINHELL 4257880 - Funcionamento (fi g. 3) - 5

Classe de protecao II

EINHELL 4257880 - Funcionamento (fi g. 3) - 6

Ficha de saida do carregarador (corrente continua): a parte exterior da FHA tem polarização negativa, e a parte interior tem polarização positiva.

EINHELL 4257880 - Funcionamento (fi g. 3) - 7

Se a temperatura do carregarador for superior a 130^ , a proteção tírmica é activada. A alimentação de corrente para a saía é interrompida.

P

Perigo!

Ao utilizezarrientas,devem serrespeitadasalgumas medidas de seguranca para prevenir ferimentos e danos. Por consigunte,leiatentamente este manual de instruções/estasinstruções de segurança.Garde-o num local seguro,para que o possa consulutar sempre que necessário.Caso passo o aparelho a otherssessoas,entregue mesmomanual de instruções/estas instruçõesde segurança.Nanonos responsabilizamospelos accidentes ou danocausados pela não observanciathisualuedas instruções de segurança.

1. Instruções de segurarca

As instruções de segurarça correspondentes encontrar-se na brochura fornecida.

Perigo!

Leia todas as instruções de segurar e指示os. O incumprimento das instruções desegurar e指示os pode provocar choqueselétricos, incendios e/ou ferimentos graves.

Guarde todas as instruções de segurança e指示os para mais TARDE consultar.

2. Descrição do aparecido e material a fornecer

2.1 Descrição do aparelho (fi gura 1)

  1. Disparador
  2. Ponta do agrafador
  3. Corredica do carregaror
  4. Indicador do[nível de enchimento
  5. Cabo dearga
  6. Carregarador
  7. Visor

2.2 Material a fornecer

Com aakra da descrição do material a fornecer, verifi que se o artigo se encontra Completely. Caso faltem peças, dirija-se num prazo máximo de 5 dias úteis après a compra do artigo a um dos nosso-sos Service Center ou ao punto de vendalonde adquiriu o aparelho, fazendo-se accompanying de um talão de compra valido. Para o efeito, consulte aabela da garantia que se encontra nas informações do service de assistência Tecnica no fim do manual.

Abra a embalagem e retirecretuidadosamente o aparelho.
- Remova o material da embalagem, assim

como os dispositivos de segurarca da embalagem e de transporte (caso existam).

Verifique se o material a fornecer está completo
Verifique se o aparelho e as peças acessórias aparem danos de transporte.
Se possivel, guarde a embalagem ate ao termo do periodo de garantia.

Perigo!

O aparecido e o material da embalagem não são brinquédos! As crianças não devem brincar com sacos de plácico,ipelucas ou peças de很小a dimensão! Existe o perigo de degliutização e asfi xia!

Agrafador sem fio
- Carregador
- Manual de instruções original
- Instruções de segurarça

3. Utilização adequada

O agrafador sem fi o destină-se à agrafagem e fi xacação de texteis, couro e MADEira com agrafospropriós para o efeito. O agrafador sem fi o destină-se a travaíhos rápidos. Este aquece quando usado em operação continua. O aumento do aquecimento faz com que a potência diminua. No caso de aquecimento, faça um intervalo edeo xerrefecer o agrafador sem fi o.

A boaquina só pode ser realizada para os fíns a que se destina. Qualquer outras tipo de'utilização é considerado inadequado. Os danos ou ferimentos de qualquer tipo dai resultantes são da responsabilité do Utilizador/operador e não do fabricante.

Chamamos a atenção para o facto de os outros apareiros não tem sido concebidos para uso comercial, artesanal ou industrial. Não assumimos qualier responsabilité se o aparvelho for realizado no comércio, artesanato ou indústria ou em atividades equiparáveis.

P

4. Dados técnicos

Alimentação de tensão do motor: 3,6 V d.c.

Capacidade da bateria: 1,3Ah

Tipo de bateria: ...iOs de I'tio

Peso: 0,9kg

Corrente de energia da bateria: 400 mA

Tensao de rede do carregador: .230-240 V~50 Hz

Os valores de vibração e ruido foram apurados de acordo com as normas EN 60745-1 e EN 60745-2-16.

Nivel de pressao acustica L_pA 81 dB(A)

Incerteza K 3 dB

Nivel de potencia acústica L_WA 92 dB(A)

O ruido pode provocar danos auditivos.

Valores totais de vibração (somados vectores das trésdireções)apuradosdeacordo com as normasEN60745-1eEN60745-2-16.

Valor de emissão de vibração a_n = 3,436 ~m / s^2 Incerteza K = 1,5 ~m / s^2

O valor de emissão de vibração indicado foi me- dido segudo um método de ensaio normalizado, podendo, consoante o tipo de utilização da ferramenta eletrica, sofer alterações e em casos exceptionais ultrapassar o valor indicado.

O valor de emissão de vibração indicado pode ser comparado com o de uma outa ferramenta eletrica.

O valor de emissão de vibração indicado también pode ser utilizado para um calculo prévio de limitações.

Reduza a producao de ruido e de vibrationsao para o minimum!

Utilize apenas aparehos em bom estado.
- Limpe e faça a manutenção do aparelho regularamente.
Adapte o seu modo de trabalho ao aparelho.
- Não sobrecarregue o aparelho.
- Se necessário, submeta o aparecido a uma verificação.
- Desligue o aparelho, quando este não estiver a ser utilizado.
- Uselivas.

Cuidado!

Ricos residuais

Mesmo quando esta ferramenta electrica é realizada adequadamente, existem sempre riscos residuales. Dependendo do formato e do modelo这笔a ferramenta electrica pode ocorrre os seguientes perigos:

  1. Lesões pulmonares, caso não sera'utilizando uma máscara de proteção para POD adequada.
  2. Lesoes auditivas, caso não sera'utiliza uma proteção auditiva adequada.
  3. Danos para a saude resultantes das vibrações na não e no braço, caso a ferramenta sera'utilizada durante um longo periodo de tempo ou se não for operada e feita a manutenção de forma adequada.

5. Antes da colocação em funciona

Perigo!

A bateria está protegida contra descarga total Um circuito de proteção integrado desiga o aparecido automaticamente, sempre que a ba estiver descarregada.

Nota! quando o circuito de proteção tiver desligado o aparecido, não acontece o interruptor para ligar/desligar. Tal pode fazer danos na bateria.

Verifi que se a tensão de rede indica na placá de caracteristicas corresponde à tensão de rede existente. Introduza o carregador (6) na tomada e conecte o cabo de cargo (5) à ligação de cargo (a). O carreamento inicia-se assim que o cabo de cargo estiver ligado ao adaptorador de correga

P

mento.

O LED vermelho no visor (7) assinala que a bateria está a carregar. Depois de concluso o carragemamento, o LED vermelho apaga-se e acende-se o LED verde.

Se no visor (7) os LEDs vermelho e verde piscacrem alternadamente, a temperatura encontrar-se abaixo ou acima do valor-limite. Guarde o aparelho um dia à temperatura ambiente e tente de novo.

Se no visor (7) os LEDs vermelho e verde continuarem a piscar alternadamente, a bateria tem defeito. Uma bateria com defeito não podevoltar a ser usada.

Se pizarapenas o LED vermelho, o carreamento condicionado estáativo. Motivo: descarregamento total.

Por motivos de segurar, a bateria é carregada mais lentamente até que sera alcancada a tension normal.

Nota! Durante o carregado é normal que o punho aqueça ligeiramente.

Se a bateria não correbar, verifi que

se existete densao de redenataomada.
se existe um contacto correcto nos contactos de carregado do carregado.

Se mesmo assim não consueir procesar ao carregamento da bateria, pedimos-lhe que envie o carregador

e o agrafador sem fio para onoxso service de assistencia的技术ica.

5.2 Colocacao de agrafos (figura 3)

Prima a correduça do carregador (3) com o polegar e o indicator.

Puxe a corrediça do carregarador paraTRS, para fora do agrafador sem fi o. Encha o carregarador com agrafos (b) como indica do na fi gura 3.

De seguida, volta a introduzir a correduça do carregador até engatar.

Nota!

Não é necessário exercer granderengtha para empuraracorredica docarregador.Tenha em atencaoos agrafos encravados!

Através do indicator do nivel de enchimento (4), é posível verifi car se o carregarador aixa contentem agrafos sufiCNTentes. Se necessário, volta à encher o carregarador tal como acima descripto.

Evite acontecer o disparador (1) se o carregador estiver vazio.

6. Operação

6.1 Funcionamento (fi gura 3)

Antes de起初 um trabalho, verifi que atraves do indicator do nível de enchimento (4) se o carregador content agrafos e se este se encontra correctamente fechado com a correduça do carregador (3).

6.2 Disparo (figura 1)

Os dispositivos de proteção contra disparos montados evitam disparos inadverts do agrafador sem fio.

Por consiguito, os disparosapanas podem ser activados pressionando a ponta do agrafador sem fi o (2) sobre o material e actionando o disparador (1).

6.3 Visor (figura 2/pos.7)

O visor (7) indica o nível de energia durante o carregamento (ver punto 5.1).

Além disso, o LED verde acende durante a penetração do agrifo.

Se o LED vermelho piscar durante o functiona-mentation, a bateria está vazia. Carregue a bateria.

7. Limpeza, manutenção e encomenda de peças sobressalentes

Perigo!

Nunca toque na ponta do agrafador durante os travaíhos de limpeza e manutenção.

7.1 Limpeza

  • Mantenha os dispositivos de segurar, ranhuras de ventilação e a carcaça do motor o mais limpo possível. Esfregue o aparelho com um pano limpo ou sobre com ar comprimido a baixa pres são.
  • Aconsehlamos a limpar o aparecido direc- mente antes cada Utilização.
  • Limpe regularamente o aparecido com um pano humido e um pouco de sabão. Não utilize

P

detergentes ou solventes; estes podem corroer as peças de plastico do aparelho. Certifique-se de que nao entra agua para o interior do aparelho. A entrada de agua num aparelho eletrico,aumenta o risco de何时que eletrico.

7.2 Manutenção

Sobretroudo quando se utilizes o agrafador sem fi o em posicao inclinada, pode acontecer que os agrafos encravem.

Para os remover, puxe a correduça do carregarador (3) paraTRS, para fora do agrafador sem fi o, e remove cuidadosamente os agrafos encravados com um alicate adequado. Empure a correduça do carregarador (3) até ao batente, até engatar.

No interior do aparelho, não existem quaisquer peças que necessitem de manutenção.

7.3 Encomenda de peças sobressalentes:

Ao encomendar peças sobressalentes, devem-se fazer as seguiñes indicatores:

  • Tipo daquina
  • Nível de artigo da boaina
  • Nível de identificacao da boaquina
  • Número da peça sobressalente necessária

Pode encontrar os preços e informações actuais em www.isc-gmbh.info

8. Eliminação e reciclagem

O aparelho encontrar-se dentro de uma embalagem para fazer danos de transporte. Essa embalagem é materia-prima, podendo ser reutilizar ou reciclá. O aparelho e os respectivos acessósios são de发展目标es materiais, como p. ex. o metal e o plácico. Não deite os aparelhos defeituços para o lixo dométrico. Para uma eliminação ecologicamente correcta, o aparelho deve ser entrega num local de recolha adequado. Se não tiver conheçimento de nenhum local de recolha, informe-se muito da sua administração autáquica.

P

EINHELL 4257880 - P - 1

So para paises da UE

Não deite as ferramentas electrolyicas para o lixo dométrico!

Segundo a directiva europeia 2012/19/CE relativa aos residuos de equipamentos electricos e electrônicos e a respectiva transposition para o direito interno, as ferramentas electricas usadas tem de ser recolhidas separamente e entrega nos locais de recolha previstos para oefeito.

Alternativa de reciclagem relativa à solicitação de devolução:

O propietario do aparelho eletrico, no caso de não optar pela devolução, é obligado a recicular adequadamente o aparelho eletrico. Para tal, o aparelho uso通常是 possible ser entrega a um punto de recolha que trate da eliminação de resíduos, respeitando a legislação nacional sobre resíduos e respectiveva reciclagem. Não está abrangidos os meiros auxiliares e os acessórios sem componentes electrónicos, que accompaniesham os aparelhos usados.

A reprodução ou duplicates, mesmo que parcial, da documentação e dos anexos dos produits caresc de autorização expressa da iSC GmbH.

Reservado o direito a alteracoes tecnicas

P

Informações do service de assistência Tecnica

Estamos representados em todos os Países Mentionados no certificado de garantia por agentes autorizados competentes,@cujos contactos podera encontrar no certificado de garantia. Estes encontrar-se ao seu dispor para todos os serviceos de que necessita, tais como reparacoes, fornecimento de peças sobressalentes e peças desgastadas ou a aquisicao de consumVEis.

Deve-se ter em atençao que, neste produits, as seguiñtes peças estáu sujeitas a um desgaste natural ou decorrente da sua Utilização, ou entao são necessarias como consumíveis.

Categoria Exemplo
Peças de desgaste*
Consumíveis/peças consumíveis* Agrafos
Peças em falta

* nao incluo obligatoriamente no material a fornecer!

Em caso de deficiências ou erros, pedimos-lhe que comunique o problema atraves da网页 de Internet www.isc-gmbh.info. Certifique-se de que faz uma descrição exacta do problema,respondendo sempre às seguides pergães:

  • O aparelho ja functiOnou algouma vez ou possui o defeito desde o inicio?
  • Antes do surgimento do defeito, apercebeu-se de algo estranho (sintoma antes do defeito)?
  • Na sua opiniao, que erro de functiomento aparesta o aparelho (sintoma principal)?

Descreva este erro de funciona.

P

os nosotros Produkção são submetidos a um rigoroso controlo de qualidade. Se, àsinda assim, o aparecido não funciona nas devidas condições, lamentamos esse facto e pedimos-lhe que se dirja ao"Ourho service de assistência técnica na morada indicada no presente certificado de garantia. Se preferir, tambem pode contactar-nos Telefonically atraves do número de assistência técnica indicado. O exercico dos direitos de garantia está sujeito as seguintes condições:

  1. As presentes condições de garantia regem as prestações de garantia adiconais com que o fabricante abaixo designado se compromete, àslem dos termos legais de garantia, para com os compradores dos seu novos aparelhos e não afectam os seu direitos legais de garantia. O也是如此 de garantia é prestado gratuitoamente.
  2. O服务于garantia cobre exclusivamente as deficiencias num novo aparelho adquirido do fabricante abaixo designado, e que sejam decorrentes de erros de material ou de fabrico comprovados, e está, por esta opção, limitado à eliminaçao de tal falta no aparelho ou a substituição do mesmo. Chamamos a atencao para o facto de os outros aparelhos não terem sido设计理念ados para uso commercial, artesanal ou professional. Não haverá, por isso, lugar a um contrato de garantia no caso de o aparelho ter sido usadizao, dentro do periodo de garantia, em entreprises do sector comercial, artesanal ou industrial ou atividades equiparaveis.
  3. Excluidos pela.nossa garantia estao:

  4. Danos no aparelho resultantes da inobservancia das instruções de montagem ou de uma instalação Incorrecta, da inobservência do manual de instruções (como p. ex. a ligaçao a uma tensao de rede ou tipo de corrente errada) ou da inobservência das dispositions de seguranca ou da exposicao do aparelho a condições ambientais anormais ou de uma conservacao e manutencao insufi cientes.

  5. Danos no aparelho resultantes de utilizesao abusivas ou indevidas (como p. ex. uma sobrecarga do aparelho ou utilizaao de ferramentas de travailho ou accesarios nao autorizados), a penetracao de corpos estranhos no aparelho (como p. ex. areia, pedras ou po, danos de transporte), o uso de forca ou impactos externos (como p. ex. danos resultantes de quidas).

  6. Danos no aparelho ou nas peças do aparelho associados a um desgaste decorrente do uso, um desgaste natural habitual ou de outras tipo.

  7. O periodo de garantia é de 24 vezes a conta da data de compra do aparelho. Os direitos de garantia devem ser reclamados dentro do periodo de garantia, no prazo de das semanas antes sido detectado ou defeito. Não excludu a reclamação de direitos de garantia antes o termo do periodo de garantia. A reparação ou a substituição do aparelho não implica o prolongamento do periodo de garantia não与发展ou a contagem de um novo periodo de garantia para o aparelho ou para eventualis peças sobressalentes montadas no mesmo. O mesmo se aplica no caso de a assistência Tecnica ter sido prestada no local.

  8. Para activar a garantia, denominque o aparelho defeituoso em: www.isc-gmbh.info. Se o defeito do aparelho estiver abrangido polo/DDo人民服务 de garantia, ser-Ihe-á imeditamente enviado um aparelho novo ou reparado.

Naturalmente, también teremos todo o gosto em efectuar reparacoes que não está, ou deixaram de estar, abrangidas pelo service de garantia. Nesse caso, tera de suportar os custos da reparacao. Para este efeito,deeravelaporalho paraamorada do nosso service de assistencia Tecnica.

Para peças de desgaste, consumveis e em falta, consulte as restricções esta garantia, de acordo com as informações do service do assistência Tecnica de meaual de instruções.

SLO

EINHELL 4257880 - SLO - 1

EINHELL 4257880 - SLO - 2

P declares a segunte conformidade, de acordo com a directiva CE e normas para o artigo

DK attestorer folgende overensommalse i medfor af EU-direktiv somt standarder for arteri

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : EINHELL

Modelo : 4257880

Categoria : Grampeador elétrico