BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - Cadeira de carro

IZi Kid X2 iSize 2015 - Cadeira de carro BESAFE - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho IZi Kid X2 iSize 2015 BESAFE em formato PDF.

📄 82 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - page 25
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - IZi Kid X2 iSize 2015 BESAFE

Perguntas dos utilizadores sobre IZi Kid X2 iSize 2015 BESAFE

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual IZi Kid X2 iSize 2015 - BESAFE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. IZi Kid X2 iSize 2015 da marca BESAFE.

MANUAL DE UTILIZADOR IZi Kid X2 iSize 2015 BESAFE

Obrigado por escolher Besafe iZi Kid i-Size.

É importante que leiia este manual de'utilização ANTES de instalar a sua cadeira. A incorrecta instalação pode por em perigo a suacriança.

! Informação vital

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - ! Informação vital - 1

  • NÃO É PERMITIDO instalar acadeira no banco darente COM O AIRBAG ACTIVO.
  • A IZI Kid i-Size pode apenas ser instalada no sentido inverso ao da marcha com a fixação ISOfix num肢体 equipado com ganchos ISOfix.
  • A iZi Kid i-Size está aprovada para crianças com altera entre 61 e 105 cm., no sentido invenso ao da marcha com um peso maior de 18 kg.
    Leia por favor a lista de carros para verficar se o Modelo do seu veiculo está aprovado para usar estaCADEira.
  • O Sistema de cintos dacadeira (arnés) deve estar sempre fechado quando acriança se encontra naCADEira.
    Os cintos (arnes) devem estar apertados sem folga e sem estarem torcidos.
  • As alomofadas de ombros contentem magnéticos. Estes podem influencer o funcimento de equipamentos电子icos como por exemplo pacemakers.
  • O pé de apoio deve ser uso sempre. Certifique-se que o pé de apoio está totalmente puxado para baixo até que toque o chão do veloculo na(fronte do banco e o que os indicadores do pé de apoio se encontrar a verde.
  • Recomendamos que estaCADEira sera usada apenas por crianças capazes de se sentar, portanto não antes dos 6 mezes de idade.
  • Para crianças com idade inferior a 1 ano e/ou peso inferior a 10 kg, recomendamos a posicao mais reclinada daCADEira assim como o uso do reduitor e da almofada de suporte.
  • Remova a almofada de suporte (accessorio extra disponível) quando acriança tiver meis do que 1 ano de idade.
  • Remova o reductor quando a crianca tiver mais do que 2 anos de idade.
  • Como acriança pesar mais do que 18 kg ou a altera do ombro ultrapassar a posicao mais elevada doSYSTEMA de cintos dacadeira (arnés),acriançaveed mudar para umacadeira adaptada a um peso superior a 18 kg
  • Após um acidente, a cadeira delve ser substituía. Embora possa não parecer danificada, se porventura sorrer novo acidente, a cadeira pode não estar adequada a proteger a suacriança tão bem quandoesperado.
  • Evite que a iZi Kid nao fi ca presa ou pressionada, por exemple bagagens, bancos reclinaveis e/ou ao fechar portas.
  • Antes de utiliser, verifi que se existem danos nosCNTOSdoarnesouse estao torcidos.
  • Mantenha uma folga entre osCNTOS e o seu bebe de, no maximo, um dedo (1 cm).
  • NÃO tente desmontar, modifier ou adcionar algoa parte àCADEira. A garantia exigira se partes ou acessórios não originals foram usados.
  • Nunca deixe a sua cianca na caedeira sem vigilancia.

56 57

  • Certifique-se que todos os passageiros estao informados sobre como libertar a sua cniaça em caso de emergencia.
  • Certifique-se que toda a bagagem e outros objectos está devidamente seguros. Bagagem não segura pode causar lesões graves nas crrianças e adultos em caso de acidente.
  • Nunca use a cadeira sem oestofo. Este é um componente de segurar e pode apenas ser substituido por umestofo original BeSafe.
  • Não useiros de limpeza agressivos,estes podem danificar o material de construcão da cadeira.
  • A BeSafe aconseñla a que as cadeiras auto não sejam vendidas ou compradas em segunda boa.
    GUARDE este manual de'utilisation para consulta em posterior uso da cadeira.
  • NÃO USE a cadeira por mais de 7 anos. Devido ao tempo, a优质的 dos materiais pode alterar-se.
  • quando acadeira está instalada no carro verificque todas as和地区 onde aCADEira podetocar o interior. Recomendamos o uso deuma proteccao de assento (BeSafe) nesses locais de forma a evacrar cortes,marcas ou descoloracao no inferior do voceulo, especially em veiculos com interim en pele ou madeira).
  • Em caso de duvida, consulte o fabricante da cadeira de seguranca ou o retalhista.

Preparacao para Instalacao

  • Encosto de cabeza ajustavel (la)
  • Sistema deCNTOS (arnes) (1b)
  • Fecho central do sistemas deCNTOS (1c)
    Reductor (1d)
    Estabilizador frontal (1e)
  • Ajustador central (1f)
    Alavanca de reclinar (1g)
  • Manipulo de ajuste do estabilizador frontal (1h)
    Tampa do fixador ISOfix (2x) (1i)
  • Interruptor para o fixador ISOfix (2x) (1j)
    Pé de apoio (1k)
  • Ajustador altera do pé de apoio (2x) (1I)
  • Indicador de altera do pé de apoio (lm)
  • Pega do encosto de cabeca (2a)
  • Indicador de posicao do pé de apoio (2b)
    Gancho ISOfix do carro (2x) (3a)
  • Apontadores de inserção ISOfix (2x) (3b)
    Fixador ISOfix (2x) (3c)
    Indicadores ISOfix (2x) (3d)
  • Botão de libertação do fixador ISOfix (2x) (3e)

Cadeira instalada no sentido invenso ao da marcha: instalação ISOfix

  1. NAO E PERMITIDO instalar a cadeira no banco darente COM O AIRBAG ACTIVO.
  2. Acadeira pode apenas ser instalada no sentido inverto ao da marcha em vestibulos equipados com ganchos ISOfix.
  3. Quando instalar acadeira no banco deTRS, empurre o banco darente o mais para arente possivel.
  4. quando instalar a cadeira no banco darente, ajuste o encosto do banco darente na sua posicao mais vertical.
  5. No banco darente do veloculo, delve posicionar a cadeira encostada ao tablier.
  6. Caso não sera posse encostar a cadeira ao tablier, delve então posiciona-la o mais distante possivel do mesmo.
  7. Procure os ganchos ISOfix no veiculo. (4)
  8. Se o seu carro não está equipado com apontadores de inserção ISOfix insira these por forma a tornar a instalação mais fácil. (5)
  9. Os apontadores de insercao ISOfix encontrar-se na parte de baixo da base.
  10. Instale o estabilizador frontal,inserindo os seu 2 pinos nos orificios do gancho metalico na parte inferior darente dacadeira.Mova o estabilizador frontal para detro com o Manipulo.O Manipulo e uso para ajuste do estabilizador frontal em ambas as direcções.Mude a posicao do botao do Manipulo para mudar a direcção em que pretende mover o estabilizador frontal.(6)
  11. Puxe también os conectores ISOfix o mais para fora possível, pressionando os botões cinza do topo da base. (7)
  12. Retire as tampas dos fixadores ISOfix pressionando os botões de libertação dos fixadores ISOfix. (8)
  13. Insira os apontadores de insercao Isofix no gancho Isofix do carro. (9)
  14. Abra o pé de apoio antes de instalar a cadeira no seu veloculo. (10)
  15. Coloque a cadeira de lado dentro do carro com o estabilizador frontal voltado para si.
  16. Posicao a cadeira na posicao correcta (com o estabilizador frontal contra o encosto do assento).
  17. Ligue os fixadores ISOfix aes ganchos ISOfix do carro, click. (11)
  18. Retire os apontadores de insercao ISOfix.
  19. Certifique-se que ambos os indicadores estao verdres. (12)
  20. Empure a cadeira em direção ao encosto do assento do veiculo até que o braço estabilizador frontal fique encostado no mesmo; os braços dos ISOfix não deslizar para dentro e adquirir uma nova posicao. (13)
  21. Ajuste o estabilizador frontal para fora com o Manipulo. Continue a pressionar até que o estabilizador frontal esteja bem apertura contra as costas do assento do carro. (14)
  22. Retire a tampa que se encontrar a volta do pé de apoio. Um som de alarme inicial é está cessado assim que a caedira esta devidamente instalada com o pé de apoio em contacto com o chão do velocí. (15)
  23. Ajuste o pé de apoio de forma a que esteja em contacto com o chão do veloculo. (16)
  24. O indicator de alta do pé de apoio做不到 a cor verde se o pé de apoio estiver em contacto com o chão. (17)

58 59

  1. O som do alarme para quando o pé de apoio indica o verde e quando em contacto com o chão do veloculo.
  2. Se possível, empurre para trás o banco da fronte, de modo a que fique em contacto com acadeira. Se não for de todo possível obter este contacto, empurre para a(fronte o encosto do banco da fronte de maneira a que a distência entre aCADEira e o encosto do banco da fronte seja o maior possível.
  3. Quando a altera da crianca for the 87 cm ou mais, use a cadeira com o encosto na sua posicao mais elevada.
  4. quando se pretendeLER o espoo util para a crianca deve manter-se os braços do ISOfix totalmente para fora empurrando acadeira no sentido do encosto e tensionando o braço estabilizador frontal para fora com o Manipulo.
  5. Certifique-se que o pé de apoio está totalmente puxado para baixo, em contacto com o chão do veloculo e bloqueado.
  6. Certifique-se queAmbos osindicadores estao verdes.
  7. ACADEIRA pode conter SIP+ (protection de impacto lateral +) removev. A protecao de impacto lateraleve ser usada do lado da porta do veiculo.Pode ser colocada entre o estofoe aCADEira.A cadeira tem um elevao nivel de protecao de impacto lateral integrado. esta protecao de impacto lateral extra leva o nivel de protecao a um nivel ainda mais elevao. (Nao aplicavel em todos os modelos.) (18) Nao use o SIP+ no assento quando o espoço entree o assento e a porta do voiculo for demasiado微量元素, ou que poderia fazer com que o assento nao fique corretramente poscionado no assento do voiculo.

Retirar a cadeira

  1. Se acadeira estiver instalada no banco deTRS, emfurre o banco da fronte o mais para a(fronte possivel.
  2. Mova o estabilizador frontal para dentro com o Manipulo. (19)
  3. Liberté os fixadores ISOfix pressionando o botão de libertação dos fixadores. (20)
  4. Carregue no interruptor de cada lado e empurre os fixadores ISOfix para dentro da base. (21)
  5. Empurre acadeira na direcção darente do veiculo. Vire acadeira de forma a que fácilmente a retire.
  6. Retire os apontadores de inserção ISOfix do carro. Coloque-os debaixo da base da cadeira.
  7. Paraletalo estabilizador frontal do tubo de metal mova-o para fora com o manipulo ateqo botao do braço estabilizador apareca.Pressione o botao para baixo com uma很小a chave de parafusos quando puxa para fora o braço estabilizador frontal.(22)

Posicionar crianca

  1. Posicao da alca do cinto: Verifique que a posicao de encaixe da alca do cinto está nivelada com os ombros da sua crianca. (23)
  2. A alterations das alcas do cinto e do encosto de casa podem ser ajustadas pressionando a pega do encosto de casa na parte de tras e puxando o encosto de

cabeça para cima ou para baixo mantendo-o na vertical. (24)

  1. Puxe para fora osCNTOS enquanto pressiona o botao do ajustador central. (25)
  2. Abra o fecho central. (26)
  3. Posizione as alças do cimento por cima das marcas laranja nas laterais da cadeira para manter o Sistema de cintos (arnés) aberto quando posiciona acriança. (27)
  4. Quando a crianca estiver positionalada, coloque as alcas do cinto por cima dos ombros da crianca e feche o fecho central: CLICK! (28)
  5. Puxe a tira do sistemas de cintos (arnés) atraves do ajustador central na direção da seta verde para cima / para a fronte. Continue a puxar às que o Sistema de cintos (arnés) está uma posicao Comfortavel mas firme. (29)

Posicao de dormir

A cadeira tem 3 posições reclinadas
Puxando a alavanca de reclinar para cima, pode colocar acadeira noutra posicao. (30)

Retirar e voltar a colocar oestofo

  • Tome atençao quando retina o estofo, poi o voltar a colocar e efectuado exactamente no sentido inverso.
  • Comece autar o estofo inferior da cadeira. (31)
  • Oestofo do encosto de casa pode ser retirado em分开o libertando os ganchos da parte de tras e puxando oestofo para arente.

Voltar a colocar o estofo

  • quando colocar oestofo, comece por encaixar osCNTOSnos ganchos da parte de bixo da cadeira. Puxe osCNTOScom forca de forma a garantir que estocorrectamente encaixados.
    Monte a parte superior e(depais a parte de ombros.De seguida monta a parte do assento e faça com que o estofo fique pornas das paredes

I Aviso: erros potenciales

  • NÃO É PERMITIDO instalar acadeira no banco darente COM O AIRBAG ACTIVO.
  • O pé de apoio tem sempre que ser uso. Certifique-se que o pé de apoio está Completely empurrado para baixo.
  • NÃO USE aCADEira sem que tenha pressionado o braço estabilizador contra o encosto quando instalada no sentido invenso ao da marcha
  • Quando instalada com ISOfix: Certificque-se que os indicadores estao verdes antes de iniciar a marcha.

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - I Aviso: erros potenciales - 1

60 61

Garantia

  • Se este produit demonstrar alguma falha nos 24 mezes seguiñes à data de compra devido a materiais ou processo produto, excepto estofos e sistemas de cintos (arnés), por favor devolva-o no local onde efectuou a compra.
  • A garantia apenas sera valida quando acadeira for usada de forma apropriad e cuidadas. Por favor contacte o distribuidor, ele irá decide se aCADEira devora ser devolvida ao produtor para reparacao. O produits substituto ou reparado não pode ser reclamado. A garantia não é extensivel après reparacao.
  • A garantia expires: - quando não existe recibo da compra. quando os danos são causados por uso errado ou improprio. - quando os danos são causados por mau tratamento, uso indevido ou negligência.

Euxapiotoue Tnou Etniaeate To BeSafe iZi Kid i-Size.

EivaonuavikovaiaaoteuroeeyepioeipnPINykaataotoe toKaiaocMia eepaevnyekataotaanmuopei va tkeai kivduo to paic

!npoopoeiczwtiknsonmaias

  • EN EINITPENETAI VA TOIOBETNTE TO Kαθισμα Ε ΜΙΝΟΤΙνό Kαθισμα ME ENEPTOIOIHMENO APEOΣΑΚΟ.
    To iZi Kid i-Size mrope ia eykataaetaei movo stpauve trops ra miow me stepewON ISOfix eva autokivnto eopnlaevoe me omeia stpewong ISofix.
    To izi Kid i Size exei eykpii e yia niaiae uos aawarmaos ato 61 ewc 105 ek, otpaupevo npoc ta mio w e y. bapoc ewc 18 kka.
    Aiaataa autokivw vya vbaepite eav toovteao autokiwtrou caexeykpiyia xpan Tou kaiiapatoc.
    Oi iavte npo0eogn penevaiv naiv tava kaiokweovot to niadi piakeetao Kaiogua.
    O1iavTeCpiopoeoNpEeVAivaiOpivyoXwipcXaIapomTkaKVAuEvxouVtakie.
    Ta paajapakia tuv ouiu npieixouv ayvntes. Ouiyntes mtopoov va etnpaeaoov nektpovikes ouakeues omw os biarodotes.
    To utotodio npetie va xnpntoioeitai naTva. Beaowtei ot to utotodio elvai aventuyevco kakoujnae to taTua Tou oxnpatos mtpoata n th ean kai ot evdeleci tou utotodoi elvai naTpaivces.
    IpoTeivoume auto to KaBiaqa va xpoaiomoiiei tmo via taiaia ra otioia pToppov va kaBiaouv oepia, 5nAobx iikpOepa ano 6 mnuov.
    TiaiaiaiaKawoueovocauHcawuW10kWipoteivoumeXpOtnTIOKEAIEVNS
    TheC,TOIepiBnatoosOwauoCkTuOaikapioKBiaogatos.
    ApaipoeTo maJlapii wpuo (eimieov diaoetmo aouap) evT o wpo eivai yaleuotepo tou 1 tous.
    ApaipoteTo TepiBnuaOuataoEaTOaI EIVApeyauTePOTuV2EtU.
    EAVTOIaIcUyceI TAVW tAO 18 KIAI n TO UOc TO OU OVAVATIOAETAI TAVW AIO TY UPOAOTEPN THEIWJAYTVUOWU, TPTEIE VA aAAdEe TE KABIOA, KAATAANo YIA TAOIDHe JApoc AVW TAW 18 KIAW.
    Meta ano eva atuxnua, to kaioupi npetie va aivikataaotei. Napoti mtopeia va paivetai ot dev exei zmuia, eav ouvebaive eva dao atuxnua, to kaioupi mtopeia va mnu tpoepepe nvi aatotouevnpoataia oto maia oac.
    AnotippeiTo iZi Kid va eKwbiTei n va Karatlaakwei ano anoKeues, Kaiojata Ka/ npovtoxtunneves troptc.
    Pniv ano kae xpran,Beaaiwee t oni Ouves rou kaiaatoc dev exouv oapei n taikotei.
    BebaiweBe 01 or cvecs exouv oipxtei too wate va un xwpa npap a mvo eva daxtuho metagu nC zuynk kai rou mpuoi (1K).
    MHN pOoTaBeite va aOnouvapuAoLeyite, TPOITOTIEe n PPOOBETe OTIOODHTOTE EApTnma 0To Kaioa. Heyunon 8a angeev dev xnpoiomoinboov yyion aegapmata n agoouap.
    Noty aqivete to taidi oac xwipc ettnpnoo 0to kaiua
    Bepaivoe 01 oaioi etiipavovies exouv evnepuwe iia to muc 8a atteaeepowou to taia ie pioiwn KIOVOU.

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - !npoopoeiczwtiknsonmaias - 1

62 63

Bebaiweote 01 o ai okeuec kai aaaa avikejeva eivai oataa apaliaeva. Mn aapaliaeves aotokuecmuopei va npokaleouv oabapoucpauatapouoc steiaia kai evilakes oe Tepintwn atuxjatoc.
Notj xnpoiotoeitto kaiogua xupic to kauuua.To kauuua eva eva xapakntipntiko aqaeiaackuiptoevaavikaiotatai mvo aede yvio kauuuaBeSafe.
MHN xnpoiotoeioreoiaobntote paea kaepiaou. Auta mtopei va baoov to uikko katakeun tsou kaibiaatoc.
H BeSafe ouviata ra taikakai kaiogama tava mny nauovtai nyopaovctai aneutepe xepi.
- ΦYΑΤΑE autο τεγχερίδιν για την περαπερω χρθη μαζι ματο καβεισμα.
MH xipoioutoie to kabiqa yia tpiioorepo afo 7 xpovia. Aoyw taaiowc mopei va alaegn tiotnta tou uikou.
Oraiv toioBteTeTo TcAIOIKO KAIIOUa OTo autoKInTO, EAEYEXE OAOUC TOUG TOUEIS OTOUIOUcs To KaIOUma Imupeia VpEeyai Oe TnAepn Me To eouwTePko. Ptoieovuue nXpnAn Evos KAUMUATOs TPOTAAC (BeSafe) o aura Ta anua Wote va aTPOEUYET OIAIjua, Anjia nAnoxpuanoiO 10To EauWTEKIO To ou xHApoc, EIDiKa OE xHJMa Te DEpauVIO n SuVo EAeWTEKIO.
Eav exete aqipboies, ouuboueuteTov kataoekuaotn Tou ouatnatos ouykpantno ts to liavemuopo.

Ppoetoiia yia thy ekataoan

PuroiOevo npoKaepalo (1a)
IpaVTeC npOaBcEoNg wou (1b)
- Θηλικωτήρι πρόσδεσης (1c)
- PepiBAnmaoWauco (1d)
Mtpoataivosdaktuio (1e)
KevtpikocpuBmuotns (1f)
Moxkaios (1g)
Kaotovia yia my mptopovn ooug (1h)
∑uvδεμoç Cap ISOfix (2x) (1i)
- diaokottns yia ouvdeouoc ISOfix (2x) (1j)
Ynnno (1k)
- Puθμστης ὄνους ὅποῦδιού (2x) (1)
Ev61gUpuocuTmIoU (1m)
AtooEaeueon AaBnTnpokkepakou (2a)
EvEiEgIeGnUoTnOeIoU (2b)
- Tepewon autokivitou ISOfix (2x) (3a)
Kann 104ayuyyns ISOfix (2x) (3b)
- ISOfix (2x) (3c)
EvEifieISOfix (2x) (3d)
Koupi aotodoeuucns Isofix (2x) (3e)

Oyn TPOG ta niow: Eykataaon ISOfix

  1. ENETIPENETAI va toTOnTeHnTeTo KaBIOpa 0ptpoaIO ME ENEPTOIOHMENO AEOPOZAKO.
  2. To kaiaa paopei va ykataaTaBei povo stpaupevo npoc ra nro wteofo ISOfix e eva

autokiVTo eGtAlOeV o me Omeia atepewans ISOfix.
3. Orau totoeite oTo maw kaiogua Tou autokivitou, tiote To mpootivo kaiogua 0o 10 mpoata yivetai.
4. O'AtV TOTOteIe OTo MIpOoTIVo KcBIOJau Tou autokivitou, ToTe puBpIaTe TmV PAnTn oE pia opbia 8eon.
5. TOnToBETnjuEvo oTo mPoOaTIVo KaIIOu Tou autokivHou Oa PTei va puBuiTe T Heon AvriBcTa aTo Taumko.
6. Eav ev ievai eikto va totoeetnei to kaiuetae aepattouevo oTo taTIAo, totoeieote to kaiua 0aO To duvatov TIO paia oTo taTIAo.
7. Bpeirraonuaiaotepeewong ISOfix oto autokivnto. (4)
8. EAV TO oxma dev evai eotiauveo ta KAIT EIOAYWIS ISOfIX, TOT EIOAYETa YIA VA KAVETIYEVKATATAO TIO EUKOIAN. (5)
9. Ta KaIII EoiayWyTsw IOxif BiioKovTAt OTo KAtu Mepos ts Baons
10. EYkataaTnate ToV mptpoTIVo DaKtuaio OiaOaivovTACI Sdo TPOpevcs OTOv oBaAouNVA KATU aTIO TIV mPTPOATVI TAeupa TOu KaBIOpArOc, MetAKiVHTo VTo pIPOaTIO DAKtuaio TPOc Ta Mea JTu KAtaTIA. H KaTAtIA XpNaiOtoIEiT AY iTu PBOHOTu MOPTAOtvO DaKtuaio KAI OTIC DUO KATEBbUaTe. OIAHHTe TA KOUITDA tOy KAtaTIA ETVAD W KATU YA vA AALAETE TIV KATEBbUaTe. (6)
11. TpaBfke kai touc duo diaouvodres ISOfix ooo mio paKpia yivetai, meovitac ta ykpi koumtia 0Tavw upeoc ngs baoans. (7)
12. Metakivhote ta kattkia ato Touc diouvbetec ISofix nieovitac npoc ta katw ta mhtpa ateueeepwns ISOfix. (8)
13. Koumwatra khl iiaayuyng sououvdoaouc ISOfix. (9)
14. AIIAWOTe TO UTOIIOBIO IPOTOU EYkataoTnOeTe To KaBIOgA OTo oxNga (10)
15. TOnToBEniTe To KaIgIa MaEupIka OTo autokivnTo MeTov mPoOITIO BAKTUIO IPOs EoAs.
16. TupioTe To KaTHiOgA OToI OAtOn Thea (e To vop pOoTIVo BAKTuO AOTIEa aTo TnV PAm)
17. Koujmaote rouc diaouvete c nvy oepuam ISOfix rou autokivitou. (11)
18. ApaipaeTe ra KaIIr Eoiaywns
19. BeBaiuBtei 30 kai oDoo evdeEic ivai npativec. (12)
20. 2πριδετο καθίσμα πος την Μλαίνιου του πίων καθίσματος του χήματος εως τόου μποστινός δακτιλιος ακαυμπησει την Μλαίνιου. σβραχίονες ISOfix γλυστρίσουν ἔσα και λικαρουν σε μίανεθεση. (13)
21. Metakivnote tov mpoativo daikulio npoc ta Eeu me Tnv kaTavia. Uvexiote va ophiyete eos otou o daikulios tieotei kala atny tao kaiisogato ts autokivnou. (14)
22. Apiaipate to kaiuua yupo ato to utotobio.Evac nxc ovayepou Bo ekivgai KaB Otaaatoei orav to kabiocya exe tonotertneoi ouotae ie o to utotobio oe tiaqpi me to batofo rou oxutopoc. (15)
23. Pubiote to onoio 10 aoe v eivai o e tao n to doe to autokivitou. (16)
24. H Evbiig ouuou Tou unotodou Eivai npaivn otav to unotodio pkioketai e tiaqni To danto. (17)
25. O rjoc ouayepou oatapata otav to uontodio exei npaoivn evdei kai ivai e tanae pe to daeneo.
26. TtoTeTneEvOToTnawKaBIOaTOu autOKIVHTou, 8aTppeTeIeV Ivai duvaro va tteetoe

64 65

MIOAOIVO KaIOaTO OXHATOS TPO SA TIAOW ETA WATE VA EPXTAI OE TAPN ME TO TAIIDKO KIOIgA.EAV EVIAYDUVAToVA UAPXETAPN ME TO TAIIDKO KIOIgA,TEOTIEOTNVITAIINTOU MIOAOIVOU KaHAtopCTO AUKIVHTOPOT AEPON 60O TO DUVATOV TEPIAOTeP.

  1. Oav to taibi exi avotnma at 87 ek kai dwo, xnpoiopoionote to kaioa oyn oipia Bcog.
  2. Otrav thee va meyawote to biatciou xipo yia to taiaoi c, kpatane touc bpaxioves ISOfix Evtaus Byauevoucs TPO ta Ew xupic va tiete TO KABIOU pOg tv mAtn kai oipite To Uptoattivo daKtuaio TPO ta Ew TEV KAOTAVIA
  3. BeBaIwEite OTo UToTIOBIO ExeITI TIEOTei TAnPWS TPOs TA KAtU, OE Etnaipn Me To dAteBO oxHApatos KAI OTo ExeIKKTeiWiBeI.
  4. BeaWtei oai oio eovdeieic iivai paoivec.
  5. To kaia ma iopoei va npadoe ie anoattouevn Sip+ (Pnoataia Pneupikns Uykpouns-Side Impact protection +). H pnoataia paeupikns oukypoung ntpetei va xnpaioptoiieitai otyn tnaepa TnTnTnTou oxjatoc Mnpoei va ouvdebei oto kevo meauuou Tou kauapucos kai Tou upaatac. Ta Kaiaqa exei lau wauoou etimboou ookanpwovn taepukin npotaaia. E intipooetin ppoataia nkeupikns oukypoungs baleuweiv npotaaia akoum nepiaotepo. (Ox 0 dla taovtea) (18) Mn xpnoatotoeite n Sip+ sto kaiaqa otav o xwoc metuou kai biatopacos kai ts npotacou ov yhataoc elvai rodo mkioh, oote va mopoei va oyndetae ole ia katoaant otou kaiaqa dev Exei totoetneol aowta o taKaiaqa tou oxjatoc.

AToaKpuVOn Tou kaBiaqatoS

  1. EaV To KaBiaqa Eivai ToTOnBETnjuEvo TcO Tiou KaBiaqa Tou autokivitou, TEOTe TO mtpoovio KaBiaqa Tou oxjnatos oOIO TIO NtUu MTPOrTaYyivai.
  2. METAKIVIOTTEOVmuPOOTIOKATUIO TPOC Ta eOa Ee NkTAtvia.(19)
  3. AmelaeBepuotre Toua biouwdes ISOfix mizovtac to npxawio aieueepwnc tous diaowbtes ISOfix. (20)
  4. Ωθησετο διακόπητος καθε πλεύρα και τους διασυνδέτες ISOfix σηβαη. (21)
  5. TpaBnTe Tny nAaKaiopoc PpO Ta ePpOc.Fupote To Kbiogaa Eto Wote va mTopehe EkoAva aappeae to koiqa.
  6. Apaipote Ta KaII EIAAYWcAto To OxNmu.ToTIOBETnTe Ta KAtw anTo Tbaan Tou Taibikou kaIgauoC.
  7. 1a va apapeote to mptooiv doaktioo ato to tetalaiok owliva, metakivnoe to mptooivdo aktuio tpo c ta eEw me TIV KAOTAVIA, Ew otou eapavitei to koumti kkeiduatoos Tou mptooivou daKTUIOI. Pteote to koumti kaeiduatoC katw me eva mikpo katoaibi, Evw rpaBte Tny mptooivn ouoepgEg. (22)

Toroetn rou maiou

  1. TOnoBcTeIeTOUsIaVntes wou: ELeyGare eav oI otEs IaVtia wou eivai 0io 8IO erimEo 6 Tou cWouC TOI aIdou. (23)
  2. TOnToBTeIjote Touis mavtes wou taW anT my tiopokai ornaovn taepikia tou kaiopatos yia va kpatiHaeTe TIV TPoOeAn avoikn Ew totoTeite To TaId. (24)
  3. Oraev exei torothei to raidi, totoeote tou iavou vauo tou taio kaikeiaTe To hukwip: 0A AOKYTEI ENA HXOKAIK! (25)
    4.AvoiTeTo 8nAukwnpiPi npooeocns.26
  4. Beaunveote oni i Javte paooaeong tpeTt va eivra Kaeidoujeovk aoiyepovot

TaiδiβipokετaσoKaθioμα.(27)

  1. Ovexi totoetnei to taioi, totoeote tou icavte wouu maou Tou taioiu KAI KeiaTe To NauKwim: 0A AOKYTEI ENA HXOZ KAIK! (28)
  2. TótoBéTjou ToT iAva TpOaSeGn Diaueou Tou KevTpikou puThiAm TnTV KATEuBuVAn Tou pTaivou BéLoi Ia nPo ta Eavv umPoC. UxEvXIOte va TpaIate Ew osu n TpoSeoBg Ba elvai Aevnt aAla OStEg. (29)

Oeon unvou

To KaBiaqpa mTopei va Tapei 3eaeic kAionc.
TpaBuviaT oipoXo kiong npoc ta tarnaw, to Kaiiogma mopei va teei ae aannn econ. (30)

Anapakpvon kai eTavatoToBetnoTou kaAumatos

  • iDTe TPOOxHOTav apaipeite To kALUmu yiari nToTOBEmnTou yivetai Teov avtiBETO pto.
    ApxioTe va onkowte to xqunoktope pepoc kafopatoc. (31)
    To kakuua Tou pookekapauou mopei va apaipebeexwpiata, aotouvdeovtac ta aykiota ato TnV TnW nAupa kai tpaBuvTc to upaTa aTnpoT.

EnavatoToeTOn Tou kaluMaToC.

Tpabhe To npoekapalo otmy uynoioteepn thean. TtoBetane To kalauma Tou npokkapauk Kaunovde To aykiotpa ot my niaw tnaeupa. TaPbe Touc iudanes paoedns diqaeou twuiv. SuovdeTo To xakapwnevo katw epos Tou upaatos npokkapauk o Me to naaTko epos Katw ano To npokkapao.
TOnoBtntote to Awupeo kai meta taepn twuww. TOnoBtntote to epoos kaBioatockai feptre to KaAulmuKaBIOATOC katw ato ta tawepn twiAeupikowtoxuwatw.

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - EnavatoToeTOn Tou kaluMaToC. - 1

I PnoeiooioiOn: TIOavn eoaaevn xpion

  • EN EITTPENETAI VA TOIOTBENTIE TO KAOIOA OE MNEPTONIOHMENO AEOPOAKO.
    To UTOIOTIOI TIPETEVA XPNATIOITIEIAI TAVTA. Na BepaivoeOe OI To UTOIOTIOI EEXI TIEATEI AINPWC TPOC KATU.
    MH xipnoiotioite To kcbiopa Xwpi c va ophiye Tov mptooTIO 6aKTUIO 0rav to totoBeteIe ME TIV ounp npoc ta miow.
    Oav yivetai eykatoaon 1 ISOfX: BebaWveote oI ovEieic ivai npovce TpoTu oynte.

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - I PnoeiooioiOn: TIOavn eoaaevn xpion - 1

Eyyunon

Eav auro to tpoioov atrodeixei eaiattuupatko evtos 24 mnyuv ao nty ayopa loyov opalpatos uikou n kataaekun, EKTO TUV KAUmuTuw KAI TUV IAVTVIPOOeON, TAPAKALOUJE ETIOPTPEYTE TO OTO kataatma ayopas.
H eyyun an exi i aovx npnnoie To kabiaja ke tao npo kai ppoan. Napakaolue avntote ov antinpawto, autc Bo atopaaeiae ev to kabiaja 8a etipatpeoi oavkataeuaot yia etiokeu. dsv tipe va ataintbe avikatoaon n tioptoepn H eyyun on dev eteketivea meow tnioukeu.
H Evywnan Ayn: evd evd umapexi atofoe1n, evd Tpokakouvta 1aatauupata atto epaAeuyn n kataaann xprn, cav exov npokane 1aattuata atto kakaetaeipion, epaAeuyn xprn n queia.

66 67

BeSafe iZi Kid i-Size'i sectiginiz icin tesekkur ederiz.

! Fontos informatório

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - ! Fontos informatório - 1

Skipt um stolaklaodi

Takiöftrhvmigaklaedero tekiof, pvadpaerseti ofugriro.
Byraodu aotaka aflaegra saetishlutanum. (31)
Hægt er að taka áklaedóf Höfuópuóanum sér meo pvä aftengja krokana ðbakhliöinni og toga efnió af iatt afrhliöinni.

Aklaoi sett aftur a

Togaohofuopudannihaeodstou.Settuaklaodi hofuopduans a og tengdu krokana abakhldina.Togaobeislisolamarigegnumgolin.Tengdu lausa botnhlut afefni hofuopduans meplastlutanum undir hofuopdann.
- Settu efsta hlatann a og silan axlarhlutana. Settu saetishlutann a og settu saetisaklaed undir aftari hlatuna áhildarveggjunum.

!Advörun: moguleg misnotkun

Pa er EKKI LEYFILEGT a sta setja saetio framsatiu MED VIRKUM ORYGGISPUDA.

  • Paà à allaf aônota golfstuöning. Tryggio à buio sé aô yta golfstuöninginum alveg niour.
  • EKKInota stolinn an pess ao hero fremri stoina pegar henn er afturvisandi.
  • Pegar ISOfix er sett upp: Tryggōu àð ljósin eru gran áʊr en pu keyir af stað.

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - !Advörun: moguleg misnotkun - 1

Abyrgd

  • Ef pessi vara reynist gallaúr innan 24 manáða fra kaupum vegna eña eða framleidóslugalla, nema áklaðöd og oryggisbeltið, vinsamlegast skala ñolnum par sem hann var keyptur.
  • Åbyrgöin er aedeins gild pegar pú notar stolinn á viöeigandi hatt og af naergæni. Vinsamlegast hafou samband við soluàðla, hann mun akveða ef skila á stolnum til framleióanda til viögerər. Ekki er hægt a krefja um skipli eða skilum. Åbyrgöin lengist ekki vegna viögerər.
  • Abyrgön rennr ur gildi: begar bad er engin kvittun er, begar galli er vegna rangrar eoa ovidigandi notkunar, begar galli er vegna ilra meofdar, misnotkunar eoa vanraekslu.

132 133

BeSafe iZi Kid i-Size 1

!卡思日将当中自安用电信

!孕的

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BESAFE

Modelo : IZi Kid X2 iSize 2015

Categoria : Cadeira de carro