iZi Modular X1 i-Size - Cadeira de carro BESAFE - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho iZi Modular X1 i-Size BESAFE em formato PDF.
Perguntas dos utilizadores sobre iZi Modular X1 i-Size BESAFE
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Cadeira de carro em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual iZi Modular X1 i-Size - BESAFE e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. iZi Modular X1 i-Size da marca BESAFE.
MANUAL DE UTILIZADOR iZi Modular X1 i-Size BESAFE
Obrigado por escolher Besafe iZi Modular (RF)
É importante que leia este manual de utilização ANTES de instalar a sua cadeira. A incorrecta instalação pode por em perigo a sua criança.
! Informação vital
- NÃO É PERMITIDO instalar a cadeira no banco da frente COM O AIRBAG ACTIVO.
- A iZi Modular só pode ser instalada com a base iZi Modular i-Size.
- A iZi Modular está aprovada no sentido inverso ao da marcha para crianças com altura de 61 a 105 cm, com um peso máximo de 18 kg e no sentido da marcha para crianças com altura de 88 a 105 cm com um peso máximo de 18 kg.
- A iZi Modular RF está aprovada no sentido inverso ao da marcha para crianças com altura de 61 a 105 cm, com um peso máximo de 18 kg.
- Importante: Não usar no sentido da marcha antes que a criança ultrapasse os 15 meses de idade.
- A BeSafe recomenda que use a cadeira no sentido inverso ao da marcha por periodo mais longo possível.
- O sistema de cintos da cadeira (arnês) deve estar sempre fechado quando a criança se encontra na cadeira.
- Os cintos (arnês) devem estar apertados sem folga e sem estarem torcidos.
- As almofadas de ombros contêm magnéticos. Estes podem influenciar o funcionamento de equipamentos electrónicos como por exemplo pacemakers.
- Proteja qualquer parte do corpo da criança que esteja exposta ao sol.
- Vista sempre a sua criança com uma camada fina de roupas de forma a evitar contacto directo entre os cintos (arnês) e a pele. Evite o uso de roupas com enchimento pois desta forma previne a possibilidade de apertar os cintos totalmente.
- Recomendamos que esta cadeira seja usada apenas por crianças capazes de se sentar, portanto não antes dos 6 meses de idade.
- Remova o redutor quando a criança tiver mais de 2 anos de idade.
- Remova os apoios laterais quando a criança tiver mais de 2 anos de idade ou antes quando a criança deixar de caber entre os mesmos.
- Quando a criança pesar mais do que 18 kg ou a altura do ombro ultrapassar a posição mais elevada do sistema de cintos da cadeira

(arnês), a criança deve mudar para uma cadeira adaptada a um peso superior a 18 kg.
- Substitua a cadeira se esta tiver sido envolvida numa colisão onde a velocidade tiver sido igual ou superior a 10Km/h ou se existir suspeita de que esta tenha sido danificada por qualquer outro motivo. Embora possa não parecer danificada, se porventura sofrer novo acidente, a cadeira pode não estar adquada a proteger a sua criança tão bem quanto esperado.
- Evite que a cadeira fique presa ou pressionada, por exemplo por bagagens, bancos reclináveis e/ou ao fechar portas.
- Mantenha uma folga entre os cintos e o corpo da criança de, no máximo, um dedo (1 cm).
- NÃO tente desmontar, modificar ou adicionar alguma parte à cadeira. A garantia expira se partes ou acessórios não originais forem usados.
- Nunca deixe a sua criança na cadeira sem vigilância.
- Certifique-se que todos os passageiros estão informados sobre como libertar a sua criança em caso de emergência.
- Certifique-se que toda a bagagem e outros objectos estão devidamente seguros. Bagagem não segura pode causar lesões graves nas crianças e adultos em caso de acidente.
- Nunca use a cadeira sem o estofo. Este é um componente de segurança e poderá apenas ser substituído por um estofo original BeSafe.
- Não use produtos de limpeza agressivos, estes podem danificar o material de construção da cadeira.
- A BeSafe aconselha a que as cadeiras auto não sejam vendidas ou compradas em segunda mão.
- GUARDE este manual de utilização para consulta em posterior uso da cadeira.
- NÃO USE a cadeira por mais de 7 anos. Devido ao tempo, a qualidade dos materiais pode alterar-se.
- NÃO USE a cadeira em casa. A cadeira não foi desenhada para uso doméstico e pode apenas ser usada no carro.
- Quando a cadeira está instalada no carro verifique todas as áreas onde a cadeira poderá tocar o interior. Recomendamos o uso de uma protecção de assento (BeSafe) nesses locais de forma a evitar cortes, marcas ou descoloração no interior do veículo, especialmente em veículos com interior em pele ou madeira.
- Em caso de dúvida, consulte o fabricante da cadeira de segurança ou o retalhista.
Preparação para instalação
| • Encosto de cabeça ajustável | 1a |
| • Almofadas de ombros (x2) | 1b |
| • Apoio lateral | 1c |
| • Sistema de cintos (arnês) | 1d |
| • Fecho central do sistema de cintos | 1e |
| • Estofo | 1f |
| • Ajustador central | 1g |
| • Alavanca de reclinar | 1h |
| • Pega do encosto de cabeça | 1i |
| • Braço estabilizador frontal | 1j |
Instalação dacadeira na base i-Size
- Verifique se os indicadores de ISOfix e do pé de após da base estão a verde. (2)
- Certifique-se que o braço estabilizador frontal está montado na base. O uso do braço estabilizador frontal está descrito no manual de utilização da base. (2)
- Certifique-se que a cadeira está na posição de libertação, quando pretende instalar a cadeira na base ou remove-la. As 2 setas amarelas da cadeira e da base têm que coincidir (3). Use a pega de reclinar para ajustar a posição reclinada, ver passo 6.
- Posicione a cadeira na pisição correta na base até que encaixe e o indicador da frente fique a verde. (3)
- Qujando a cadeira se encontra na posição do sentido contrário ao da marcha no banco de trás do veículo, deve, se possível, posicionar o banco da frente o mais para trás possível, até que faça contacto com a cadeira (4). Se não for possível obter o contacto com a cadeira, posicione o encosto do banco da frente o mais para a frente e o mais distante possível da cadeira.
- A cadeira pode ser removida e virada para o sentido da marcha pressionando a pega de libertação da cadeira na frente da base (5,6). Certifique-se que ambas as setas amarelas da cadeira e da base coincidem; esta é a única posição que permite retirar a cadeira da base.
- A cadeira deve apenas ser voltada no sentido da marcha quando a criança atinge o mínimo de 88 cm e 15 meses. A BeSafe recomenda o uso da cadeira no sentido inverso ao da marcha pelo período mais longo possível.
-
Quando a cadeira é posicionada no sentido da marcha, o braço estabilizador frontal tem de estar na posição 1. (7)
-
A cadeira não pode ser virada para a frente na BeSafe iZI Modular RF. Esta cadeira é apenas para uso no sentido inverso ao da marcha.
-
A cadeira pode ser reclinada puxando a pega de reclinar na parte da frente da cadeira. (8)
-
No sentido inverso ao da marcha a cadeira deve apenas ser usada nas 2 posições mais reclinadas. (9)
-
O espaço livre para as pernas, quando a cadeira está posicionada no sentido inverso ao dar marcha, pode ser aumentado puxando a caixa do braço estabilizador frontal para fora. O braço estabilizador frontal pode ser colocado em 3 posições. Para ajustar o braço estabilizador frontal, a cadeira tem de ser removida da base e a base libertada do ISOfix. (10)
-
Esta cadeira é fornecida com SIP+ (Side Impact Protection+/Proteção de impacto lateral+) removível. Este protector de impacto lateral extra deve ser usado no lado da porta do veículo. Para fixar a versão do seu SIP+, siga os desenhos com as instruções no SIP+ incluído na sua cadeira. A cadeira já oferece um elevado nível de proteção de impacto lateral. Este protector de impacto lateral extra melhora ainda mais a proteção de impacto lateral. (Não incluído em todos os modelos) (11)
-
Não use o SIP+ na cadeira quando o espaço entre o assento e a porta do veículo for demasiado pequeno, o que poderia fazer com que a cadeira não fique corretamente posicionada no assento do veículo.
Remover a cadeira da base i-Size
- A cadeira pode ser removida pressionando a pega de libertação da cadeira na frente da base. Certifique-se que ambas as setas amarelas da cadeira e da base coincidem; esta é a única posição que permite retirar a cadeira da base.
Posicionar a criança
- Posição da alça do cinto: Verifique que a posição de encaixe da alça do cinto está nivelada com os ombros da sua criança. (12)
- Enquanto pressiona o botão do ajustador central, puxe os cintos de ombros para fora com a mão plana. Certifique-se que puxa os cintos de maneira uniforme para se mantenham com o mesmo comprimento. (13)
- Abra o fecho central. (14)
- A altura dos cintos de ombros e do encosto de cabeça podem ser ajustadas puxando a pega do encosto de cabeça na parte de trás do encosto de cabeça para cima ou para baixo. (15)
- Posicione os cintos de ombros sobre as marcas laterais da cadeira para uso dos magnéticos e manter o arnês aberto enquanto senta a criança. (16)
- Quando a criança estiver posicionada, coloque as alças do cinto por cima dos ombros da criança e feche o fecho central: CLICK! (17)
- Puxe a tira do sistema de cintos (arnês) através do ajustador central na direcção da seta verde para cima / para a frente. Continue a puxar até que o sistema de cintos (arnês) esteja numa posição comfortável mas firme. (18)
Retirar e voltar a colocar o estofo
- Tome atenção enquanto retira o estofo, pois o voltar a colocar é efectuado exactamente no sentido inverso.
- O estofo do encosto de cabeça pode ser removido separadamente retirando do encaixe as missangas que se encontras na parte de trás e puxando o estofo para a frente.
! Aviso: erros potenciais
- NÃO É PERMITIDO instalar a cadeira no banco da frente COM O AIRBAG ACTIVO.
- O pé de apoio tem sempre que ser usado. Certifique-se que o pé de apoio está completamente empurrado para baixo.
- Quando usada em combinação com a iZi Modular, o braço estabilizador frontal tem de estar montado na base.
- Quando instalada com ISOfix: Certifique-se que os indicadores estão verdes antes de iniciar a marcha.

Garantia
- Se este produto demonstrar alguma falha nos 24 meses seguintes à data de compra devido a materiais ou processo produtivo, excepto estofos e sistema de cintos (arnês), por favor devolva-o no local onde efectuou a compra.
- A garantia apenas será valida quando a cadeira for usada de forma apropriada e cuidadosa. Por favor contacte o distribuidor, ele irá decidir se a cadeira deverá ser devolvida ao produtor para reparação. O produto substituto ou reparado não pode ser reclamado. A garantia não é extensível após reparação.
- A garantia expira: -Quando não existe recibo da compra. -Quando os danos são causados por uso errado ou impróprio. -Quando os danos são causados por mau tratamento, uso indevido ou negligencia.