BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - Seggiolino auto

IZi Kid X2 iSize 2015 - Seggiolino auto BESAFE - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IZi Kid X2 iSize 2015 BESAFE in formato PDF.

📄 82 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - page 22
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
SKIP

Domande frequenti - IZi Kid X2 iSize 2015 BESAFE

Domande degli utenti su IZi Kid X2 iSize 2015 BESAFE

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Seggiolino auto in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IZi Kid X2 iSize 2015 - BESAFE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IZi Kid X2 iSize 2015 del marchio BESAFE.

MANUALE UTENTE IZi Kid X2 iSize 2015 BESAFE

Grazie per aver scelto BeSafe iZi Kid i-Size.

TE importante leggere il presente manuale utente PRIMA di montare il seggiolino. Uninstallazione non corretta potrebbe mettere in pericolo il vostro bambino.

! Informazioni fondamentali

NON E CONSENTITO installare il seggiolino sul sedile anteriore CON L'AIRBAG ATTIVATO.
- iZi Kid i-Size può essere installato solo in senso contrario alla marcia usando il supporto ISOfix in un'auto dotata di punti di anticoraggio ISOfix.
- iZi Kid i-Size è omologato per bambini con statura da 61 a 105 cm, fatto ad un peso massimo di 18 kg, montato in direzione opposta al senso di marcia.
- Consultare l'elenco delle auto per sapere se il modello è APPROVATO per l'uso del seggiolino.
Le cinghie dell'imbragatura devono sempre essere bloccate quando il bambino è nel seggiolino.
Le cinghie dell'imbragatura devono essere strette e non lente né attorcigliate.
Gli spallacci contengono magneti, che potrebbero influenzare dispositivi elettronici quali pacemakers.
- La forcella a terra deve sempre essere utilizzata. Assicurarsi che la staffa a terra si completamente abbassata fino al contacto stabile con il pavimento dell'auto sul fronte del sedile di appoggio e che gli indicatori sul supporto a terra siano sempre di colore verde.
- Si consiglia di usare il presente seggiolino solo con bambini che possano stare seduti in posizione verticale, ovvero non più piccoli di 6 mesi.
Per bambini con meno di 1 anno e/o di peso inferiore a 10 kg, si consiglia di usare la posizione di seduta più reclinata e il cuscino riduttore (accessori venduti separatamente).
- Quando il bambino ha superato 1 anno di età, rimuovere il cuscino riduttore.
- Quando il bambino ha superato 2 anni di età, rimuovere il sostegno per il corpo.
- Quando il bambino peso èthane 18 kg o quando l'altezza della spalla supera la posizione più alta delle cinghie della spalla, è necessario passare ad un'alto seggiolino, adatto per un bambino alte i 18 kg.
- In seguito a un incidente, è necessario sostituire il seggiolino. Anche se dovesseSEMbrare poco danneggiato, nel caso di un ulterioriere incidente il seggiolino potrebbenon essere in grado di proteggere il vostro bambino in modo adeguato.
- Accertarsi che il seggiolino non sia bloccato o sovraccaricato con bagagli, sedili e/o porte che sbattono.
- Prima di ogni utilizzato, verificare che le cinture non siano danneggiata o attorcigliate.
Non lasciare mai piu di un dito (1 cm) di spazio tra le cinture e il corpo del bambino.
- NON cercare di smontare, modificare o aggiungere nessuna parte del seggiolino. Se vengono usati accessori o parti non originali, la garanzia non sare più valida.
Non lasciare mai il bambino incustodito sul seggiolino.
- Accertarsi che tutti i passeggeri siano informati su come liberare il bambino in caso di emergenza.

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - ! Informazioni fondamentali - 1

50 51

  • Accertarsi che eventuali bagagli o altri oggetti siano ben fissati. In caso di incidente, eventuali bagagli non fissati potrebbero apportare gravi danni sia ai bambini cheagli adulti.
    Non usare mai il seggiolino alla fodera. La fodera è una misura di sicurezza e cui èssere sostituita solo con un'altra fodera originale BeSafe.
  • NON usare detergenti aggressivi in quanto potrebbero danneggiare il materiale di costruzione del seggiolino.
  • BeSafe consiglia di non comprare o vendere seggiolini di seconda mano.
  • CONSERVARE il presente manuale utente per l'uso successivo del seggiolino.
  • NON usare il seggiolino per più di 7 anni. A causa del passare del tempo, la qualità del materiale potrebbe subire delle alterazioni.
  • Quando il seggiolino del bambino è installato sul veicolo, ispezionare tutte le aree in cui il seggiolino viene a fatto con gli interni. Consigliamo di essere una fodera di protezione (BeSafe) in tali aree upone evitare tagli, segni o scoloramento dell'interno del veicolo, specialmente in veicoli con interni in pelle o legno.
    Per qualsiasi dubbio, consultare il produttore del seggiolino auto o il rivenditore.

Preparazione all'installazione

Sostegno nucale regolabile (la)
Cinghie imbragatura spalle (2x) (1b)
Fibbia imbragatura (1c)
Cuscino riduttore (Id)
Braccio anteriore (1e)
- Elemento di regolazione centrale (1f)
Barra inclinazione (1g)
Cricchetto per braccio anteriore (1h)
- Connettore capsula ISOfix (2x) (1i)
- Interruftore per connettori ISOfix (2x) (1j)
Staffa di supporto (1k)
Regolatore altezza staffa di supporto (1)
Indicatore dell'altezza del supporto a terra (1m)
Maniglia di rilascio sostegno nucale (2a)
- Indicatore della posizione della staffa di supporto (2b)
Supporto per auto ISOfix (2x) (3a)
- Clip di inserimento ISOfix (2x) (3b)
- Connettori ISOfix (2x) (3c)
Indicatori ISOfix (2x) (3d)
TastodirilascioISOfix(2x) (3e)

Direzione opposta al senso di marcia: installment ISOfix

  1. NON É CONSENTITO installare il seggiolino sul sedile anteriore CON L'AIRBAG ATTIVATO.
  2. Il seggiolino può essere installato solo in direzione opposta al senso di marcia in un'auto dotata di punti di anticoraggio ISOfix.

  3. In caso di installmente sul sedile posteriori del veicolo, spingere il sedile anterioi il più avanti possible.

  4. In caso di installmente sul sedile anteriore del veicolo, regolare lo schienale in posizione verticale.
  5. Nel sedile anteriore del veicolo, è necessario posizionare il seggiolino contro il crucotto.
  6. Se non è possibile posizionare il sedile contro il cruscotto, spostare il sedile il più arretrato possibile.
  7. Individuare i puncti di anticoraggio ISOfix nel veicolo. (4)
  8. Se il veicolo non è dotato di clip di inserimento ISOfix, inserire per amplificare l'installazione. (5)
  9. Le clips ISOfix di aggancio sono molto la base.
  10. Montare il braccio anteriore facendo scivolare i due perni nel tubo ovale除去 il lato anteriore del sedile. Muovere in avanti il braccio anteriore usingo il cricchetto. Il cricchetto viene utilizzato per regolare il braccio anteriore in entrambé le direzioni. Fare scorrere il pulsante sul cricchetto versus o'alto o verso il basso per modificare la direzione. (6)
  11. Tirare il più possible entrambi i connettori ISOfix versus l'esterno per estrarli, premendo i pulsanti grigi sopra la base. (7)
  12. Rimuovere le capsule dai connettori ISOfix premendo i tasti di rilascio ISOfix. (8)
  13. Agganciare le pinze di installatione negli ancoraggi ISOfix. (9)
  14. Ripiegare in basso la staffa di supporto prima di installare il seggiolino in auto. (10)
  15. Posizione il seggiolino lateralmente nell'auto, con il braccio anteriore rivolto verso di se.
  16. Girare il seggiolino nella posizione corretta (con il braccio anteriore contro lo schienale).
  17. Agganciare i connettori ISOfix agli anticoraggi ISOfix del veicolo. (11)
  18. Rimuovere le pinze di installatione.
  19. Accertarsi che entrambi gli indicatori siano verdi. (12)
  20. Spingere il seggiolino contro lo schienale del sedile auto sono a quando il braccio frontale è tensionato contro lo schienale; le barre ISOfix scorrono nel loro anticoraggio e si fissano in posizione. (13)
  21. Spostare in avanti il braccio anteriore usando il cricchetto. Continuare a tensionare finché il braccio è ben premuto contro lo schienale del sedile del veicolo. (14)
  22. Rimuovere il tappo del supporto a terra. Un allarme inizIERA a suonare e si arresta solo quando il seggiolino è installato correttamente con il supporto a terra perfettamente a contatto con il basamento del veicolo. (15)
  23. Regolare la base di supporto in modo che sia in contatto con il basamento del veicolo. (16)
  24. L'indicatore dell'altezza della staffa di supporto indichera il colore verde quando la staffa di supporto a terra è a contatto con il pavimento. (17)
  25. L'allarme si arresta quando il supporto è in corrispondenza con il segno verde ed è a contatto con il pavimento della macchina.

52 53

  1. Installato sul sedile posteriore del veicolo, spingere, se possibile, il sedile anteriole del veicolo all'indietro, in modo che sia a ridioso del seggiolino del bambino. Se non è possible creare un contatto con il seggiolino del bambino, spingere lo schienale del sedile anteriole del veicolo il più possibile in avanti.
  2. Quando la statura del bambino raggiunge gli 87 cm di altezza o più, posizione lo schienale del seggiolino in posizione verticale.
  3. Quando si desidera avero più spazio per il bambino, tenere gli anticoraggi isofix totalmente verso l'esterno senza spingere il seggiolino verso lo schienale del sedile, e tensionare il braccio frontale con il cricchetto.
  4. Accertarsi che la base di supporto sia complemente spinta verso il basso, in contatto col suo del veicolo, e bloccata.
  5. Accertarsi che entrambi gli indicatori siano verdi.
  6. Il seggiolino può essere integrato con l'aggiunta della protezione laterale removable il SIP+ (side impact protection +). La protezione laterale aggiuntiva deve essere utilizzata dal lato della porta della vettura. Può essere inserta tra la scocca del seggiolino e il tessuto di rivestimento. Il seggiolino ha un elevato livello di protezione da impatto laterale più integrata. Questa protezione supplementare migliorara ulterioramente il livello di protezione in caso di collisione laterale. (Non su tutti i modelli) (18) Non utilizzato la protezione laterale SIP+ sul seggiolino quando lo spazio tra il seggiolino e la portiera della vettura è ridotto, poichè potrebbe verificarsi la condizione che il seggiolino non risulta ben installato sul sedile dell'auto.

Rimozone del seggiolino

  1. In caso di installmente sul sedile posteriori del veicolo, spingere il sedile anteriore il più avanti possible.
  2. Spostare il supporto frontale verso l'interno con il cricchetto. (19)
  3. Rilasciare i connettori ISOfix premendo il meccanismo di rilascio sui connettori ISOfix. (20)
  4. Premere l'interruttore su entrambi i lati e spingere i connettori ISOfix dentro alla base. (21)
  5. Tirare in avanti il seggiolino. Girare il seggiolino in modo da poterlo rimuovere disponibile.
  6. Rimuovere le clip di inserimento dal veicolo. Posizioniare quello alla base del seggiolino del bambino.
  7. Per rimuovere il braccio anteriore dal tubo metallico, spostare il braccio anteriore verso l'esterno con il cricchetto, finché appare il pulsante di blocco del braccio anteriore. Premere il pulsante di blocco con un piccolo cacciavite, nelle si estraie il braccio anteriore. (22)

Posizionamento del bambino

  1. Posizionamento delle cinghie per le spalle: Verificare che le scanalature delle cinghie per le spalle siano a livello delle spalle del vostro bambino. (23)
  2. L'altezza delle cinghie per le spalle e del supporto per la testa cui è essere regolata rilasciendo la maniglia di rilascio sul retro del supporto nucale, e spostandolo in

alto o in basso tenendolo in posizione verticale. (24)

  1. Tirare le cinghie delle spalle verso l'alto quando si preme il tasto di regolazione centrale. (25)
  2. Aprire la fibbia dell'imbragatura. (26)
  3. Posizione are le cinghie delle spalle sopra al segno arancione sui lati del seggiolino per tenere l'imbragatura aperta nelle sistema il bambino. (27)
  4. Quando il bambino è sistematico,METTERe le cinghie delle spalle sopra alle spalle del bambino e chiudere la fibbia:CLICK! (28)
  5. Tirare la cinghia dell'imbragatura atraverso il regolatore centrale, in direzione della freccia verde in alto/in avanti. Continuare a tirare finché l'imbragatura è comoda ma ben salda. (29)

Posizione per dormire

  • Il seggiolino ha 3 posizioni.
  • Tirando la barra di inclinazione verso l'alto, il seggiolino può essere messo in un'altra posizione. (30)

Rimozione e riadattamento della federa

  • Fare attentzione a quando si rimuove la fodera, perché per risistemla bisogna seguire il procedimento contrario.
    Cominciare togliendo la parte inferiore del seggiolino. (31)
    La foder del supporto nucale poe essereolta separamente slacciando i ganci sul retro e tirando via il tessuto sulla parte anteriore.

Riposizionamento della federa

  • Tirare il supporto nucale sulla posizione più alta. Montare la fodera del supporto nucale e attaccare i ganci sul retro. Tirare le cinghie dell'imbragatura atraverso i fori. Collegare la parte sciolta del fondo al tessuto del supporto nucale usando la parte di plastica sotto al supporto della testa.
  • Rivestire la parte superiore e poi le parti delle spalle. Rivestire la parte del seggiolino e portare la fodera del seggiolino fatto le parti posteriori delle pareti.

!Attenzione:possibleuso scorretto

NON E CONSENTITO installare il seggiolino sul sedile anteriore CON L'AIRBAG ATTIVATO.
- La base di supporto a terra delve sempre essere usata. Accertarsi che la base di supporto sia spinta Completely fine al suolo.
- NON usare il seggiolino perché tensionato il braccio anteriore quando montato in direzione opposta al senso di marcia.
- In caso di installmente con ISOfix: Accertarsi che gli indicatori siano verdi prima di partire.

BESAFE IZi Kid X2 iSize 2015 - !Attenzione:possibleuso scorretto - 1

54 55

Garanzia

  • Se il prodotto dovesse risultare difettoso entro 24 mesi dall'acquisto a causa di difetti dei materiali o nella produzione, fatta eccezione per le fodere e le cinghie dell'imbragatura, vi preghiamo di renderlo al punto di acquisto originale.
  • La garanzia è valida solo quando il seggiolino viene usato in maniera appropriata e con cura. Si prega di contattare il proprio rivenditore, che stabilità se il seggiolino andra reso al produttore per essere riparato. Non è possible richiedere una sostituzione o un reso. La garanzia non viene estesa dopo un'eventuale riparazione.
    La garanzia non è valida: se non c'é la ricevuta fiscale, se i difetti sono causati da un uso scorretto e improprio, se i difetti sono causati da abusi, sui scorretti o negligenza.
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BESAFE

Modello : IZi Kid X2 iSize 2015

Categoria : Seggiolino auto