KX1800 - Pistola térmica BLACK & DECKER - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho KX1800 BLACK & DECKER em formato PDF.
Perguntas frequentes - KX1800 BLACK & DECKER
Perguntas dos utilizadores sobre KX1800 BLACK & DECKER
0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.
Faça uma nova pergunta sobre este aparelho
Baixe as instruções para o seu Pistola térmica em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual KX1800 - BLACK & DECKER e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. KX1800 da marca BLACK & DECKER.
MANUAL DE UTILIZADOR KX1800 BLACK & DECKER
Esta ferramenta foi Concebida para varias aplicacoes de aquecimento (por ex.,remoao de tingas).Esta ferramenta destinase-se apenas ao domestico.
Regras gerais de seguranca
Advertência! Leia todas as instruções. O não cumprimento das instruções a seguir pode fazer什麽 eletrico, incendio e/ou graves lesões. O termo "ferramenta eletrica" realizado a seguir refere-se a ferramentas eletricas com ligação à corrente eletrica (com cabo) ou operadas a bateria (sem fios). GUARDE BEM ESTAS INSTRUÇÉS.
1.Área de trabajo
a. Mantenha a sua area de trabalho limpa e arrumada. Desordem e areas de trabalho com fraça iluminação podem causar acidentes.
b. Não travañar com a ferramenta elétrica em和地区 com risco de explosão, nas quando se encontrar liquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas electricas produzem falças que podem provocar a igniação de pó e vapores.
c. Mantenha crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eletrica durante o trabalho com a ferramenta. Distracções podem causar a falta de controlo sobre a ferramenta.
a. A ficha da ferramenta eletrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de modo algoum. Não utilize quaisquer fichas de adaptação尽头 com ferramentas eletricas ligadas à terra. Fichas sem modificações e tomadas adequadas reduzem o risco de choques eletricos.
b. Evite que o corpo entre em contacto com superficies ligadas a terra, como por exemple tubos, radiadores, fogoes e frigorificos. Ha um risco elevado de choques electricos, caso o corpo sera ligado a terra.
c. A ferramenta eletrica não deve ser exposta à chuva nem humidade. A penetração de água na ferramenta eletrica augente o risco de choques electricos.
d. Manuseie o fio com cuidado. O cabo da ferramenta não deve ser utilizdo para o transporte, para停下ar a ferramenta, nem para puxar a ficha da tomada. Mantenha o cabo afastado de calor, oleo, cantos afiados ou partes em movimento da ferramenta. Cabos danificados ou torcidos augmentam o risco de choques eletricos.
e. Ao trabalhar com a ferramenta eletrica ao ar livre, use um cabo de extensions apropriadopara areas externas. O uso de um cabo apropriadopara areas externas reduz o risco de choques eletricos.
3. Segurarca pessoal
4. Utilização e manutençao da ferramenta eletrica
a. Esteja alerta, observe o que está a fazer, e tenha prudência ao trabalho com a ferramenta elétrica. Não use a ferramenta elétrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, alcool ou medicamentos. Ummomento de falta de atençao durante a operacao da ferramenta eletrica pode causar graves lesoes.
b. Usar um equipamento pessoal de protecao. Utilizar sempre oculos de protecao. Equipamento de segurarca, como por example, mascara de protecao contra po, sapatos de segurarca anti-derrapantes, capacete de segurarca ou protecao auricular, de acordo com o tipo e aplicacao da ferramenta eletrica, reduz o risco de lesoes.
c. Evite um acontecimiento involuntario. Assegure-se de que o interruptor está na posção de desligado antes de o ligar. O transporte de ferramentas electricas com o dedo no interruptor ou a ligaçao das mesmas que tenham o interruptor ligado provocá acidentes.
d. Remover chaves de ajustes ou chaves de fenda, antes de ligar a ferramenta electrica. Uma chave de fenda ou chave de ajuste que se encontrar numa parte molev da ferramenta, pode levar a lesoes.
e. Não se sobrestime. Mantenha-se sempre bem posicionado e em equilibrio. Desta forma pode ser mais fácil controlar a ferramenta em situações inesperadas.
f. Use vestuário apropriadão. Não use roupa larga ou joias. Mantenha o Cableo, roupa e luvas afastadas de partes em movimento. Roupas largas, joias ou Cableos longos podem ser agarradas por partes em movimento.
g. Se for prevista a montagem de dispositivos de aspiração de pó e de dispositivos de recolha, assegure-se de que está ligados e que são realizados de forma correcta. Autilização destes dispositivos reduz os riscos provocados por pó.
a. Não sobrecarregue a ferramenta eletrica. Use para o seu trabalho a ferramenta eletrica correcta. A ferramenta correcta realizara o trabalho de forma melhor e mais segura dentro da potência indicada.
b. Não utilize a ferramenta eletrica se o interruptor não puder ser ligado nem desligado. Qualquer ferramenta eletrica que não possa ser controlada atraves do interruptor de ligar-desligar é perigosa e deve ser reparada.
c. Desligue a ficha da tomada antes de efectuar ajustes na ferramenta, substitir acessórios ou armazenar a ferramenta electrica.Esta medida de seguranca evita que a ferramenta electrica sera ligada acidentalmente.
d. Mantenha as ferramentas eletricas que não estiverem a ser realizadas fora do alcance de crianças. Não permitta que a ferramenta sera utilizesada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções. As ferramentas eletricas são perigosas se realizadas por pessoas não qualificadas.
e. Trate a sua ferramenta eletrica com cuidado. Verifique se as partes moveris da ferramenta funcionam perfeitamente e nao emppram, se ha peças quebradas ou danificadas, que possam influenciar o funcionamento da ferramenta. As peças danificadas devem ser reparadas antes dautilização da ferramenta. Muitoos acidentes tem como causa uma manutençao insufficiente das ferramentas eletricas.
f. Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas e limpas. Ferramentas de cortes devidamente tratadas, com cantos afiados travam com menos frequência e podem ser controladas com maior dificuldade.
g. Use a ferramenta eletrica, os acessos e as brocas da ferramenta etc., de acordo com estas instruções e da maneira determinada para este tipo especial de ferramenta eletrica. Considere也是非常 as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. Autilização da ferramenta eletrica para outros fins que os previstos podem resultar em situações perigosas.
5. Reparação
a. A sua ferramenta eletrica so deve ser reparada por pessoal qualificado e so devem ser colocadas peças sobressalentes originais. Desta forma é assegurada a segurarca da ferramenta eletrica.
Seguranga eletrica

Este produits deve ser ligado a una tomada com ligação à terra. Certifique-se sempre de que o fornecimento de energia corresponde à tensão indicada na placá de espécificações.
Quedas de tensao
A afluência subita de corrente provoca quidas de tensão de curta duração. Em condições de fornecimento de energia não favoravel, existem outros equipamentos que poderão ser afectados. Por exemplo, a iluminação artificial tera umaque temporária de intensidade quando a boaquina é ligada. Se a impedência do Sistema do fornecimento de energia for inferior a 0,19 Ω, não é provavel que ocorraram perturbações.
- Este aparelho não se destina a ser realizado por jovens nem por pessoas enfermas sem supervisão. Ascriçasdeerão ser viigiadas para que não mexam no aparelho.
Se o cabo de alimentacao estiver danificado,deera ser substituido pelo fabricante ou por um Centro de Assistencia autorizo pela Black & Decker,de modo a evitar perigos.
- É necessário usar um cabo de 3 nucleos uma vez que a ferramenta está ligada à terra e é de construção da classe 1.
Pode utiliser-se um ate 30~m sem perda de potencia.
Instruções adiconais de segurarça para pistolas de arqueente
Advertência!Esta ferramenta não se destina a ser realizada por jovens ou pessoas debilitadas. As crianças deverão ser vigiadas para assegurar que não tocam na ferramenta.
Advertência! Coloque sempre a ferramenta na posicao vertical quando não estiver a ser realizada.
- Pode ocorro um incendio se a ferramenta não for manuseada cautadosamente, pelo que deve utilize-la sempre com cuidado e atençao.
-ão obstrua as entradas do ar ou a saída do bocal uma vez que pode causar uma aquecimento excessivo danificando a ferramenta.
- Tenha em atençao sempre que'utilizar o aparelho em locais onde existem materiais combustíveis.
- São aponte o fluxo de ar quente para outras pessoas ou animais.
- Não toque no local uma vez que este fica quente durante e até 30 horas às vezes autilização.
Não coloque o bocal contra qualquer objecto durante ou imeditamente après a utilização da ferramenta.
Nao coloque nada dentro do bocal pais pode causar chocues electricos.
Nao olhe para dentro do bocal quando a ferramenta estiver ligada.
- São utilize a ferramenta como um secador de cabelo! A temperatura do ar é muito superior à de um secador de cabelo.
- Assegure uma ventilação adequada durante a utilização, quando é possible produzir-se fumos tóxicos.
- São utilize a ferramenta em ambientes humidos.
- Tenha atençao que o calor pode atingir materiais combustíveis situados fora do campo de visao. Os espacos porTRS de paredes, tectos e pisos e cavidades na parede em casas construidas em madeira podem conter materiais inflamáveis. Verifique antes de iniciar o trabalho.
PORTUGUES
- Não utilize na presence de um ambiente explosivo, oucka, ao utilize a ferramenta na possibidade da presenca de gases, liquidos ou materiais inflamaveis.
- Quando remover tinta, assegure-se de que a area de trabalho está fechada. Utilize uma mascara especificamente projectada para proteger contra as poeiras e vapeores de pintura com chumbo e assegure-se de que as pessoas que estejam na area de trabalho ou que entrem na mesma quando está protegidas.
- Não queime a sinaça umas vezes que pode fazer risco de incêndio.
- Não deixe acumular小额贷款 no local quando estou pode incendar em qualquermomento.
- Não aplique calor no mesmo local durante um longo período de tempo.
-ão deixe a ferramenta sem vigilência durante o uso. - Não perca de vista o aparecido quando estiver ligado ou a arrefecer.
Desligue a ferramenta e deixe-a arrerefecr antes de encaixar quaisquer acessosios.
Deixe que a ferramenta esfrie antes de guardá-la.
É necessário ter muito cuidado ao remove tinta. As cascas, resíduos e vapeores de tinta podem conter chumbo, que é venenoso. Qualquer edificio anterior a 1960 poderá ter sido pintado com tinta à base de chumbo.Esta tinta pode estar coberta com camadas adiconais de tinta. Uma vez depositado em superfícies, o contacto da maior com a Boca pode levar à ingestão de chumbo.
As exposções, mesmo que minimas, ao chumbo poder causar danos irreversíveis no cérebro e noSYSTEMaNervoso. O maior perigo de envenenamento de chumbo reflete-se em crianças e gráidas.
Antes de起初 o trabajo, é importante determinar se a tinta a ser removida contentem chumbo. Isto pode ser feito'utilizing um kit de teste ou por um profisional. Não fume, coma ou beba numa area de trabalho que esteja ou possa estar contaminada com chumbo. As vezes à base de chumbo são poder ser removidas por um profisional e não devem ser removidas utilizing uma pistola de calor.
Funções
- Interruptor de ligar/desligar
- Botão de controlo de calor
- Bocal
Montagem
Advertência! Antes da montagem, certificque-se de que a ferramenta está desligada da corrente electrica.
Encaixar um acessario
No seu vendedor local pode adquirir una gama de acessórios seleccionados.
- Bico conico Concentra a corrente de ar numa area maisrensqueena
-Bico rectangular Espalha a corrente de ar sobre uma area mais vast - Difusor Para soldar tubos
-
Protector de vidro Para a proteção de vidro durante a remoção de tinta
-Raspador Para a remoção de tinta e de verniz -
Encaixe a peça de ligaçao do acessório sobre o local (3).
Advertência! Certifique-se de que a ferramenta está desligada e fria antes de encaixar quaisquer acessórios.
Utilização
Advertência! Deixe que a ferramenta funciona à vontade. Não o sobrecarregue.
Definir a temperatura (fig. A)
Paraacular definição da temperatura, rode o botão de controlo de calor (2) no sentido dos ponteiros do relógio.
- Para reduzir a definição da temperatura, rode o botão de controlo de calor no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
Como ligar e desligar o aparelho
Para desligar o aparelho, coloque o interruptor de ligar/ desligar (1) na posicao I.
-Para desligá-lo, colique o interruptor na posicao O.
Utilizar a ferramenta
- Deixe a ferramenta aquecer durante algunos segundos antes de utilizes-la.
- Na primarya utilização pode sair algo um fumo do bocal. Istô é normal e diminuiça em pouco tempo.
Utilize uma definição de temperatura baixa para secartinta e verniz, remover autocolantes, encolher tubos deisolamento e descongelar tubos congelados.
Utilize uma definição de temperatura média para soldar plácicos, fazer tubos de plástico e afrouxar porcas e parafusos presos.
Utilize uma definição de temperatura alta para removeisas lacas e soldar conexões de tubos.
Se não tiver a certeza acerca da'utilisation这其中 ferramenta num determinado material, comece com uma definição de temperatura baixa e faça um teste num bocado de material.
Utilizaçãoões-livres (fig. B)
A ferramenta tem localizations no suporte (4) para fazer a utilizesao mais-lvres.
Coloque a ferramenta com o bocal sobre uma superficie de onde nao possa cair.
Fixe o cabo para evitar puxar a ferramenta para fora do suporte.
Advertência! Aponte sempre a ferramenta para longe de si ou de outras pessoas. Não Ihe toque. Tenha cuidado para que não caia material no local.
Remoçao de sina
- Aponte o ar quente na direcção da area de trabalho para aquecer a tinta.
- Não queime a tinta. Mantenha o bocal aanela os 25 mm da superficie.
Quando a tinta amolecer, retire-a utilizing uma espátula. Remova a tinta amolecida imeditamente ou esta endurecerá novamente.
Remova com a granulacao da madeira sempre que possivel. - Não deixe acumular tinta e detritos na espátula.
- quando a remoçao estiver a ser feita a partir da vertical, remove no sentido descendente para evitar que a sinaça de volta do bocal.
Quando remover tinta de uma superficie perto de um vidro, tome as medidas necessarias para proteger o vidro do calor.
Advertência! Não tente remover tinta de janelas com caixilho metalico. - Elimine com segurarça todos os resíduos de tinta e assegure-se de que a area de trabalho fica completeness limpa antes a utilização.
Resfriamento
Durante a utilizesao, o bocal da ferramenta fica extremamente quente. Apos desligar, deixe a ferramenta arrefecer duranteelo menos 30 minutos.
Coloque a ferramenta com o bocal sobre uma superficie de onde nao possa cair.
- Para acelerar o tempo de arrefecimento, fazer functional a ferramenta a uma definição de temperatura minima baixa durantefewnsminutosanedesliga-la.
Manutenção
A ferramenta foi desenvlida para funciona por um longo periodo, com um-minimo de manutenacao. O funciona continuo e satisfatorio depende da limpeza regular e cuidado adequado da ferramenta.
Limpe regularamente as ranhuras de ventilacao com um pincel limpo e seco.
Para limpar a ferramenta, utilize asenas um pano embebido em sabao suave. Evite a entrada de qualquer liquido dentro da ferramenta e nunca colque qualquer peça da ferramenta debaixo de qualquer liquido.
Proteção do meio ambiente

Recolha emeparado.Nao deve deitar este produitsora juntamente com o lixo domestico normal.
Caso cheque o momento em que um dos seu's produits Black & Decker precise de ser substituido ou decide desfazer-se do mesmo, não o deite fora jintamente com o lixo domestico. Torne este produit disponible para uma recolha em分开o.

A recolha emeparado de produits e embalagens.
utilizados permite que os materiais sejam reciclados
e reutilizados.A reutilização de materiais reciclados
ajuda a fazer a poluição Ambiental e a reduzir
a procura de materias-primas.
Os regulamentos locais poderao providenciar a recolha em separado de produits eletricos jusquas das casas, em lixeiras municipais ou jusqu dofornecedores ao adquirir um novo produits.
A Black & Decker oferece um service de recolha e reciclagem de produits Black & Decker que tenha atingido o fim das suas vidas ueteis. Para tirar proveito este service, devolva seu produit a qualer agente de reparacao autorizzato, que se encarregara de recolher o equipamento em/DDs no me.
Para vericar a localização do agente de reparação mais proxies de si, contacte o escritório local da Black & Decker no endereço indicado neste manual. Se preferir, consulhe a lista de agentes autorizados da Black & Decker e os dados completeness dos outros serviços de atendimento pos-venda na Internet no endereço: www.2helpU.com
Dados&Tecnicos
| KX1800 KX2000 | |
| Voltagem V AC | 230 230 |
| Construkção Classe I Classe I | |
| Potência W 1.800 2.000 | |
| Limite de temperatura °C 50 - 600 50 - 600 | |
| Peso kg 0,85 0,85 |
PORTUGUES
DECLARATION DE conformidade CE
KX1800 TYPE 2/KX2000 TYPE 2
A Black & Decker confia na qualida de seu produits e oferece um programa de garantia excelente. esta declaração de garantia soma-se acos seu direitos legais e não os prejudica em nenhum aspecto. A garantia sera valida nos territorios dos Estados Membros da Uniao Europeia e na Area de Livre Comercio da Europa.
Caso algoçum produits da Black & Decker aparece avarias devido a defeitos de material, mao-de-obra ou ausencia de conformidade no prazo de 24 mezes a partir da data de compra, a Black & Decker garantira a substituicao das peças defeituosas, a reparacao dos produits que foram submetidos a uso adequado e remocao ou substituicao dosleasedos para assegurar o-minimo de invenrientes ao cliente a menos que:
O produits tenha sido utilizado para fins commerciais, professionais ou aluguer;
O produto tenha sido submetido a uso Incorrecto ou descuido;
O produito tenha sofrido danos causados por objectos estranhos, substancias ou acidentes;
- Tenha um historico de reparacoes efectuadas por terreiros que não sejam os agentes autorizados ou professionis de manutenção da Black & Decker.
Para fazer a garantia, sera necessário enviar a prova de comprar ao revendedor ou agente de reparacao autorizzato. Para confirmar a localização do agente de reparação mais proximo de si contacte o escritorio local da Black & Decker no endereço indicado neste manual.
Se preferir, consulhe a lista de agentes autorizados da Black & Decker e os dados completeness do/DDsicos de atendimento pos-venda na Internet no endereco:
www.2helpU.com
Visite o nostrowebsite www.blackanddecker.com para registrar o seu novo produits Black & Decker e para se manteractualizarsoobre novos produits eofertas especials. Estao disponiveis mais informacoes sobre a Black & Decker e sobrea)nossa gama de produits em www.blackanddecker.com
Användningsområde
enderecado e envie-o logo antes a compra do seu produit para o
endereço da Black & Decker do seu pais.
ManualFácil