BEEWI BBS020 - Kit embutido

BBS020 - Kit embutido BEEWI - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho BBS020 BEEWI em formato PDF.

📄 76 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA ⚙️ Especif.
Notice BEEWI BBS020 - page 44
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
SKIP

Perguntas frequentes - BBS020 BEEWI

Perguntas dos utilizadores sobre BBS020 BEEWI

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Kit embutido em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual BBS020 - BEEWI e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. BBS020 da marca BEEWI.

MANUAL DE UTILIZADOR BBS020 BEEWI

Os{nossos sinceros agradecimentos por adquirir o Altifalante Maois-Livres BBS020 Solar da BEEWI. Leia as instruções que se seguem para,a停下来 a configurar e utilizes o produits com mais eficiência.

INTRODUÇÃO

O Altifalante BBS020 Solar é um dispositalo maois-livres de alto desempenho em duplex integral concebido especialmente para que outilizar beneficie do comforto e da libertad das comunicações emmaos-livres sem fios no carro, mas tambem em casa ou no escritorio. Inclui um microfone e um altifalante 1W integrados com processor dosinal digital (DSP) que permite a anulacao do eco e a reducao do ruido para um som claro e forte em duplex integral.

O Altifalante BBS020 Solar é um altifalante sem fios Bluetooth 2.1+EDR, compatível com todos os aparelhos Bluetooth que utilizes o profil HFP, como os telemóveis.

Aviso: respeite sempre a legisção local referente à'utilisation de telemóveis no carro.

1. DESCRIÇÃO DO PRODUCTO

1.1. Conteudo

  • Altifalante Bluetooth
    -Cabo USB
  • Adaptador de viatura 12-24V com porta USB
  • Clip para a pala do sol do carro
  • Manual do Utilizador em CD

1.2. Caracteristicas principales

  • Duplex integral, reducao do ruido de fundo com processor digital de sinal (DSP) CVC
  • Tecnologia Multiponto para ligar simultaneamente 2 telemóveis
  • Tamanho extra-delgado e peso leve
  • Sem instalacao
  • Funcionamento ilimitado em standby, até 5 horas continuas de conversao

nas piores condições

  • 9 horas de tempo de recarga solar completeo em condições发展目标.

1.3. Apresentação do produits

  • (1) Altifalante
  • (2) Microfone
  • (3) Indicador LED
  • (4) Tomada de energia (Micro-USB)
  • (5) Botão multifunções (MFB)
  • (6) Volume Cima (V + ) e Baixo (V-)
  • (7) Paine Solar (na parte deTRS)

BEEWI BBS020 - Apresentação do produits - 1

1.4. Especificações do produits

Especificações Bluetooth Bluetooth V2.1+EDR
Perfis Bluetooth HSP - HFP1.5
Banda de freqências 2.4GHz~2.48 GHz ISM Band
Classe e alcance da potência Classe 2, até 10 metros
Número de apareiros acoplados Até 8aparelhos
Potência de saída.audio(Maxima) 1W
Autonomia em standby Até 1000 horas (40 dias)
Autonomia em conversação Até 5 horas
BateriaBateria recarregavel de litio-polímero de 340mAh
Tempo de entrega da bateriaAté 2 horas, cargo solar 9 horas nominimum
Dimensoes 100C x 48L x 8P mm
Peso 42 g

2. UTILIZACAO DO PRODUTO

2.1.Instalar na viatura

Insira o altifalante no suporte de plastico e cole-o no canto superior esquerdo do para-brisas, tal como aparecido abaixo. Certifique-se de

que o altifalante está firmamente fixado, com o microfone a apontar na direção do conductor.

BEEWI BBS020 - 2.1.Instalar na viatura - 1

2.2. Carregar

Antes de utiliser o altifalante pela primarya vez, é aconseñévelregarar a bateria na integra, utilizingo o cabo de energia incluido. O tempo normal de energia é de和地区 de 2 horas. O LED vermelho mantém-se acesso durante a energia e desliga-se logo que a energia fica completea.

Para uma energia solar eficiente, direcionne o pailen solar do altovalante na parte de trás no sentido do sol, tal como recomendado acima. Dumas vezes de exposão à luz do sol proporcionam cerca de 1 hora de tempo de conversação. Com a recarga solar, o tempo de funcionalmente pode ser alargado continuamente, sem a necessidade de qualquer energia adicional por parte do carregarador de viatura.

2.3. Ligar / desligar

Ligar: prima e mantenha premido o botão MFB durante 3 segundos até ouvir um bip curto. O LED azul intermitente acende-se e o altifalante ligase automaticamente ao telemóvel ao qual foi previamente acoplado Desligar: prima e mantenha premido o botão MFB durante 3 segundos até ouvir um bip curto. O LED vermelho intermitente des Liga-se de imediato.

2.4. Acoplare ligar

Consulte os procedimentos de acoplamento Bluetooth no manual do'utilizar do telemóvel.

Com o altifalante desligado, prima longamente o botão MFB durante ricerca de 5 segundos até o indicator luminoso piscar uma luz vermelha e azul de forma alternada. De seguida, solte o botão. A luz intermitente alternada indica que o altifalante está no modo de acoplamento.

Procure os periféricos Bluetooth no téléphone e selección "BeeWi BBS020" no(ECRA. Introduza o)codido de acoplamento 0000" para adcionar o altifalante a lista dos aparelhos acoplados. Depois de o acoplamento ser efectuado, o LED azul e vermelho deixa de piscar e o altifalante liga-se automaticamente ao telemóvel no modo standby, com a luz azul a piscar todos os 3 segundos.

Verifique a ligaçao efectuando uma chamada a partir do téléphone.

Nota: se o acoplamento não for efetuado no espoço de 2 horas(befores de 0的方式来 acoplamento ser activado, o altifalante desiguesse automaticamente. Repita os passos acima para acoplar de novo o altifalante e o telemóvel.

Estado LED Descrições
Ligar Azul Pisca 3 segundos
Desligar VermelhoPisca 3 segundos e(before desliga-se
AcoplamentoAzul / VermelhoPisca de forma alternada
modo standby (ligado) AzulPisca todos os 3segundos
modo standby (desligado) AzulPisca 2 vezes todos os 3segundos
Em comunicação AzulPisca todos os 6segundos
Bateria refraca VermelhoPisca todos os 3segundos
Em cargo Vermelho Luz fixa
Carga terminada VermelhoA paga-se

2.6. Ligação

O altifalante liga-se automaticamente aoultimate dispositivo ligado quando começa a funcional. Se o aparelho não for encontrar, o altifalante procura um及其他 aparelho precedo na lista de acoplamento.

No caso em que a ligação não é automaticamente efectuada, é possível ligar de novomanualmente a partir do altifalante premindo a tecla MFB ou a partir do telemóvel (consulte o manual do'utilizar do telephone). É也是非常 possivel desligar o altifalantemanualmente ou deslocando-se para fora do alcance. quando a ligação é interrompida, o altifalante desliga-se automaticamente ao fim de 15 minutos.

2.7. Multiponto

A funcão Multiponto permitte a ligação simultânea de 2 telemóveis. Por defeito, o ajuste da funcão Multiponto não está activado no altovalante.

  • Para activating a funcao Multiponto: no modo standby, prima e mantenha premido o botao "V+" durante 3 segundos até ouvir o bip sonoro. No caso de ja existrem 2 telemóveis acoplados ao altifalante,"These aconteam-se automaticamente daproxima vez que ligar o altifalante.

  • Para desactivar a funcao Multiponto: no modo standby, prima e mantenha premido o botao "V-" durante 3 segundos até ouvir o bip sonoro. O alta-lante desactiva a funcao Multiponto antes de se desligar automaticamente. Daproxima vez que ligar o alta-lante, este liga-se apenas aoultimate dispositivo Bluetooth ligado.

2.8. Matriz da funcao

Função Tecla CondiçõesOperação
Ligar DesligadoPressão longa 3 segundos
Desligar LigadoPressão longa 3 segundos
Acoplamento DesligadoPressão longa 6 segundos
Atender uma chamadaChamada de entradaPressão curta
Função Tecla Condições Operação
Desligar uma chamadaRChamada em的方式来Pressão curta
Rejeitar chamada de entradaRChamada de entradaPressão longa 3 seguidos
Marcação vocal / Cancelar报记者 chamada/vocalR/ModoStandby Pressãocurta
Remarcação do终极o númeroR/ModoStandby Pressãocurta dupla
Comutar chamadas activas*R2 chamadas em的方式来Pressão curta dupla
Desligar chamada 1 e atender chamada 2*R2 chamadas em的方式来Pressão curta
Rejeitar chamada 2*R2 chamadas em的方式来Pressão longa 3 seguidos
Comutar录音 de/para電話+ & -Chamada em的方式来Pressão simultânea
Desactivação do microfone-Chamada em的方式来Pressão longa 3 seguidos
Activação do microfone+Pressão longa 3 seguidos
Volume alto +Chamada em的方式来Pressão curta
Volume baixo -Chamada em的方式来Pressão curta

2.9. Reposicao para definições predefinidas

Para restabelecer as definições originais do altifalante e eliminar todas as ligações e acoplamentos prévios, basta premir e manter premidos os botões "V+ e "V-" simultaneamente durante 10 segundos até os LED azul e vermelho piscarem 5 vezes.

Declaração de Conformidade com as Directivas da União Europeia

A VOXLAND declara pela presente que este produit está em conformidade com:

BEEWI BBS020 - Declaração de Conformidade com as Directivas da União Europeia - 1

  • Os requisitos essenciais e outras disposções relevantes da Direcção 1999/5/CE
  • Todas as除外 Directivas relevantes da UE

Pode visualizar a Declariação de Conformidade (DdeC) do meuho produit da Direcva 1999/5/CE (para a Direcva ETRT) em www.bee-wi.com.

Cuidar do Ambiente através da Reciclagem

Não coloque dispositivos ou acessórios electricos num caixote do lixo dométrico.

Em algunos payses e regioes, existem sistemas de recolha para tratar dispositivos electricos ou electronicos fora de uso. Contacte as autoridades locais para obter mais detalhes.

BEEWI é uma marca registada. As MARCAS commerciais The Apple, "Made for iPod", "Works with iPhone" e Bluetooth são detidas pelos respectivos propriétários e usadas pela BEEWI sob licença. Todos os outros nomes de produits ou serviços sãopropriada dos respectivos propriétarios.

O uso de dispositivos sem fios e respectivos acessórios pode ser probido ou restringuido em determinadas zonas. Respeite sempre as leis e os regulamentos relativos ao uso destes produits.

Este produit está coberto por uma garantia de produits de 2 anos, valida a partir da data de compra. Os utilizadores não tem autorização para fazerem qualquer tipo de alteração ou modificação. Qualquer alteração ou modificação não expressamente aprovada anula a garantia.

Visite o/DD www.bee-wi.com para obter informacoes adcionais.

Suporte professionnel: support@bee-wi.com.

© VOXLAND, 2010

NOTAS:

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : BEEWI

Modelo : BBS020

Categoria : Kit embutido